TDS6540 - Fer à repasser BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TDS6540 BOSCH au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Puissance : 2400 W, Pression de vapeur : 5 bars, Débit de vapeur : 120 g/min, Fonction vapeur verticale, Semelle : céramique |
|---|---|
| Utilisation | Réglage automatique de la température, Système anti-calcaire, Réservoir d'eau : 1,5 L, Temps de chauffe : 2 minutes |
| Maintenance et réparation | Nettoyage de la semelle avec un chiffon doux, Détartrage régulier recommandé, Remplacement du filtre anti-calcaire |
| Sécurité | Arrêt automatique après 30 minutes d'inutilisation, Protection contre la surchauffe, Cordon de sécurité |
| Informations générales | Poids : 1,8 kg, Dimensions : 30 x 15 x 15 cm, Garantie : 2 ans, Couleur : bleu et blanc |
FOIRE AUX QUESTIONS - TDS6540 BOSCH
Questions des utilisateurs sur TDS6540 BOSCH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Fer à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TDS6540 - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TDS6540 de la marque BOSCH.
MODE D'EMPLOI TDS6540 BOSCH
fr Notice d'utilisation
Consignes générales de sécurité
Lorsque l'appareil est utilisé, l'ouverture de détartrage ou de rincege de la chaudière est sous pression et ne doit pas être débouchée.
Ne pas laisser le fer à repasser sans surveillance quand il est branché au courant électrique.
Débranchez la prise de la fiche avant de replir l'appareil d'eau ou avant de verser le reste d'eau après utilisation.
L'appareil doit être utilisé sur une surface stable.
Quand il sera placé sur le support, veillez à le poser sur une surface stable.
Ne pas utiliser le fer à repasser s'il est tombé, s'il présente de signes visibles de détérioration ou en cas de fuite d'eau. Dans les situations précités, confiez l'appareil pour révision à un Service d'Assistance Technique Agréé avant de l'utiliser à nouveau.
Afin déviter les situations dangereuses, toute maintenance ou réparation nécessaire de l'appareil, par ex. le remplacement d'un cable secteur défectueux, doit uniquement être effectué par le personnel qualifié d'un centre d'assistance technique agrée.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant un handicap physique, sensoriel ou mental, ou bien un manque d'expérience et de connaissances, s'ilts ont reçu des explications ou des instructions sur la façon d'utiliser l'appareil de manière sécurisée et qu'ils en comprendnent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas journé avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doit pas été entreprises par des enfants sans surveillance.
Tenir le fer et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans lorsqu'il est branché ou lorsqu'il refroidit.
Cet apparéil est uniquement destiné à une utilisation domestique à une altitude ne dépassant pas 2000 m.

ATTENTION! Surface chaude.
La surface est susceptible d'être chaude lors de l'utilisation.
Remarque importante
- Lisez attentivement le manuel d'utilisation de l'appareil et conservez-le au cas où vous auriez besoin de le consulter ultérieurement.
- Cet apparéil a été concu pour une utilisation domestique exclusivement par conséquent, ce fer n'est pas destiné à un usage industriel.
- Cet apparéil ne doit être utilisé qu'aux fins pour lesquelles il a été concu, c'est à dire pour repasser. Toute autre utilisation est inadéquate et par conséquent dangereuse. Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages découulant d'une'utilisation indue ou inadéquate.
- Avant de brancher l'appareil au secteur, vérifie si la tension concorde bien avec celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil. Cet apparéil doit être branché à une prise avec mise à la terre.
- Si vous utilisez une rallonge, vérifiez si elle dispose bien d'une prise de 16 A bipolaire avec mise à la terre.
- Ne pasmettre l'appareil sous le robinet pour replir d'eau le réservoir.
- Ne pas tirer le cordon pour débrancher l'appareil de la prise.
- Ne pas introduire le fer à repasser ni le réservoir vapeur dans l'eau ni dans aucun autre liquide.
- Ne pas exposer l'appareil aux intempéries(pluie, soleil, givre, etc.).
- Cet apparéil atteint des températures élevées et produit de la vapeur pendant son utilisation, il faudra par conséquent être très prudent pour éviter tous risques de brûlures dans le cas d'une utilisation incorrecte.
- Evitez le contact du cordon d'alimentation avec la semelle lorsqu'elle est chaude
Information sur l'élimination des déchets
Nos produits sont livrés dans des emballages optimisés. Cela consiste principalement à réutiliser les matériaux non-polluants en les recyclant via le service local de recyclage des déchets. Le service compétent de votre commune vous apportera les informations nécessaires sur la mise au rebut d'appareils obsolestes.

Cet apparéil est conforme à la directive européen 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques etlectroniques (DEEE). La directive détermine le cadre de la réutilisation et du recyclage des déchets des apparéils électriques etlectroniques pour l'Union européen.
Description
- Bouton « on/off » avec voyant lumineux
- Bouton de détartrage « Calc'nClean » avec voyant lumineux
- Bouton « Réservoir d'eau vide » avec voyant lumineux
- Bouton d'économies d'énergie « Eco » avec voyant lumineux
- Tuyau à vapeur
- Câble principal
- Casier de rangement pour le cable principal et le tuyau à vapeur

- Bouchon de chaudière /
« Calc'nClean » fille anti-calcaire * - Reservoir d'eau amovible
- Niveau de replissage maximum
- Couvercle de replissage
- Repose-fer
- Système de verrouillage du fer à repasser « SecureLock »*
- Bouton de libération de vapeur
- Voyant lumineux du fer à repasser
- Semelle
Utilisation de l'ordinateil





1. Remplissage du réservoir d'eau
Cet apparéil a été consq pour être utilisé avec de l'eau du robinet.
Important: ne pas utiliser de produits! L'utilisation autres produits, tels que du parfum, du vinaigre, de l'amidon, de l'eau condensée provenant d'un seche-linge ou d'un système d'air conditionné ou des produits chimiques, peut endommager l'appareil. Tout dommage provoqué par l'emploi des produits mentionnés annulera la garantie!
1 Ouvrez le couvercle de replissage (11).
2 Remplissez le réservoir d'eau. Ne dépassez jamais le niveau de replissage maximum « max » (10) !
3 Fermez le couvercle de replissage.
Remplissez de nouveau le réservoir d'eau lorsque le voyant lumineux (3) s'allume. Trois bips sont émis. Important : une fois rempli, appuyez sur le bouton (3).
Conseil: Pour prolonger au moins la fonction vapeur, mélangez l'eau du robinet à de l'eau distillée dans des proportions égales. Si l'eau du robinet de votre région est très dure, mélangez-la à de l'eau distillée (une dose d'eau du robinet pour 2 doses d'eau distillée).

2. Chauffage
Si vous centrale vapeur est équipée d'un système de verrouillage du fer à repasser (13*), déverrouillez celui ci en appuyant sur le bouton.
2 Dévissez le tuyau à vapeur (5) et le cable principal (6). Branchez le cable principal dans une prise reliée à la terre.
3 Appuyez sur le bouton (1) pourmettre l'appareil en marche.Les voyants lumineux (1, 15) clignoteront, indiquant que I'appareil est en train de chauffer.
4 Lorsque le fer à repasser est prét à être utilisé, les voyants lumineux (1, 15) restent allumés. Deux bips sont émis.

3. Repassage
1 Appuyez sur le bouton de libération de vapeur (14) pour repasser à la vapeur.
Important: Au moment de placer le fer à repasser sur le repose-fer, assurez-vous d'insérer d'abord le talon dans la partie supérieure du panneau de commande, comme indiqué sur l'illustration.
Conseil : pour de plusieurs résultats, effectuez les derniers passages du fer sans appuyer sur le bouton de libération de vapeur (14), pour secher le vêtement.

Fonction « PulseSteam »
Cet apparéil dispose d'une fonction spéciale pour lisser les plus difficiles.
1 Appuyez sur le bouton de libération de vapeur (14) deux fois rapidement (double clic). De puissants jets de vapeur sont produits.

Repassage vertical
Ce repassage peut être utilisé pour défroisser les vêtements sur cinq, les rideaux, etc.
1 Tenez le fer à repasser verticalément à 15 cm du vêtement à vaporiser.
2 Appuyez sur le bouton de libération de vapeur (14) de façon répétée, à des intervalles de 5 secondes.
Avertissement: ne jamais diriger le jet de vapeur vers des vêtements portés par une personne, vers des personnes ou des animaux.

4. Économie d'énergie
Si le bouton d'économie d'énergie a été sélectionné, vous economiserez de l'énergie et de l'eau, tout en obtenant de bons résultats lors du repassage de la plupart de vos vêtements.
1 Appuyez sur le bouton d'économie d'énergie « Eco » (4). Levoyant lumineux s'allume.
Pour revenir au réglage d'énergie normal, appuyez de nouveau sur le bouton « Eco ». Il est recommandé d'utiliser le réglage d'énergie normal pour obtenir lesassageurs résultats sur les tissus écais et très froissés.







5. Arrêt automatique
Pour vous securité et pour economiser de l'énergie, l'appareil s'arrête automatiquement lorsqu'il n'a pas été utilisé pendant 8 minutes.
Trois sont émis et tous les voyants (1, 2, 3, 4) clignotent.
Pour rallumer la centrale vapeur, appuyez sur le bouton de libération de vapeur (14) une nouvelle fois.

Nettoyage et maintenance

1. Processus de détartrage

Important : afin de conserver longtemps votre apparéil en bon état, procédez à un détartrage après un certain temps d'utilisation. Levoyant lumineux « Calc'nClean » (2) clignote et trois bips sont émis, indiquant que le détartrage doit être effectué. Vous pouvez poursuivre le repassage, mais avant la prochaine utilisation et alors que l' apparéil est froid, un processus de détartrage doit être effectué.

Détartrage de la chaudière
1 Veillez tout particulièrement à ce que l'appareil soit froid et qu'il ait été débranché.
2 Videz le réservoir d'eau.
3 Retirez le fer à repasser du repose-fer (12).
4 Dévissez et retirez le bouchon de la chaudière (8). Videz entiement la chaudière.
5 Remplissez la chaudiere d'environ 300 ml d'eau du robinet. Fermez le bouchon de la chaudiere et secouez la base pendant quelques instants. Puis videz-la entierement.

Important : Pour obtenir les mêleurs résultats, nous recommendons de réaliser deux fois cette opération. Avant de referrer, vérifie qu'il n'y a plus d'eau dans la chaudière.

6 Si vous appeareil est equipoé d'un filtré (8^) , il doit être rince (voir la section « Détartrage du filtré anticalcaire »).
7 Replacez et reisserrez le bouchon.
Détartrage du filtré anti-calcaire*
1 Placez le filtrer anti-calcaire (8^) sous l'eau du robinet.
2 Lavez-le jusqu'à disparition des résidus calcaires.
Détartrage du fer à repasser
1 Remplissez le réservoir (9) d'eau du robinet.
2 Branchez le cable principal (6) et appuyez sur le bouton (1) pourmettre l'appareil en marche.
3 Appuyez sur le bouton de détartrage (2) pendant 2 secondes. Son voyant lumineux reste allumé.
4 Attendez jusqu'à ce que levoyant lumineux (1) arrêté de clignoter et resté allumé. Deux bips sont émis.
5 Maintenez le fer à repasser en position horizontale au-dessus d'un évier vide, afin de récapérer l'eau. Appuyez sur le bouton de libération de vapeur (14) pendant 2 secondes. Le processus de détartrage demarrera automatiquement. Avertissement : de l'eau bouillante et de la vapeur vont s'échapper de la semelle, contenant possiblement du calcaire et/ou des dépôts. Au cours de ce processus, un bip est émis toutes les 5 secondes.
6Après 3 minutes environ, le fer à repasser cesse d'émettre de la vapeur. Un long bip est émis, indiquant que le processus de détartrage est fini. L'appareil s'arrête automatiquement.
Pour nettoyer la semelle (16), essuyez immédiatement tout résidu en passant le fer chaud sur un tissu en coton humide.







2. Nettoyage de l'appareil
Nettoyez régulierement votre apparéil pour le conserver en bon état.
Avertissement!Risque de brûlure!
1 Si l'appareil n'est que légèrement sale, essuyez-le à l'aide d'un chiffon en coton humide et séchez-le.
2 Afin que la semelle reste lisse, évitez tout contact avec des objets métalliques. N'utilise jamais d'éponge abrasive ou de produits chimiques pour nettoyer la semelle.

Rangement de l'appareil



1 Debranchez l'appareil et laissez-le refroidir. le réservoir d'eau (9).
2 Placez le fer à repasser sur la centrale vapeur, la semelle posée sur le repose-fer (12). Si votre centrale vapeur est équipée d'un système de verrouillage du fer à repasser (13^*) , fixez-y le fer à repasser. Insérez d'abord le talon puis bloquez la pointe en déplaçant le système de verrouillage contre le fer à repasser.
3 Rangez le tuyau à vapeur (5) et le cable principal (6) dans le casier de rangement (7).

Detection de panne
Problème Causes possibles Solution
Le fer a
repasser
commence a
fumer lorsqu'il
est allumé.
1.À la première utilisation: certains composants de l'appareil ont etegerement graisses en usine et peuvent produces un peu de fumee lorsquils commencent a chauffer.
2. Pendant les utilisations suivantes : la semelle peut etre sale.
- Celai est normal et cessera après quelques minutes.
- Nettoyez la semelle en suivant les instructions de ce manuel.
| Problème Causes possibles Solution | ||
| L'eau s'écoule par les trouès de la semelle. | 1. L'eau se condense dans les tuyaux car la vapeur est utilisée pour la première fois ou n'a pas été utilisée pendant longtemps. | 1. Éloignez le fer à repasser de la zone de repassage et appuyez sur le bouton de libération de vapeur jusqu'à ce que la vapeur soit produit. |
| Des impuretés sortent de la semelle. | 1. Du tartre ou des dépôts mineraux se sont formés dans le réservoir de vapeur.2. Des produits chimiques ou des additifs ont été utilisés. | 1. Procedez à un cycle de nettoyage (voir la section « Processus de détartrage »).2. N'ajoute jamais de produits à l'eau (voir la section « Remplissage du réservoir d'eau »).Nettoyez la semelle avec un chiffon humide. |
| Le voyant lumineux « Calc'nClean » (2) ne s'éteint pas. | 1. Le processus de détartrage du fer à repasser s'est arrêté avant d'être terminé. | 1. Redémarrez et terminez le processus de détartrage du fer à repasser. |
| L'appareil fait un bruit de pompè. | 1. L'eau n'est pas pompée dans le réservoir de vapeur.2. Le son ne s'arrête pas. | 1. Ceci est normal.2. Si le son ne s'arrête pas, n'utilise pas la centrale vapeur et contactez votre centre technique agréé. |
| Perte de pression pendant le repassage. | 1. Le bouton de libération de vapeur a été activé trop longtemps, ce qui signifie qu'il a trop souvent été maintenu sous pression. | 1. Utilisez le bouton de libération de vapeur par intervalles. |
| Des tâches d'eau apparaissent sur le vétement lors du repassage. | 1. Cela peut venir de la vapeur condensée sur la planche de repassage. | 1. Essuyez la housse de la planche de repassage et repassez les gouttes d'eau, pour les sécher. |
| Le tuyau chauffe pendant l'utilisation. | 1. C'est normal. Cela est causé par le passage de la vapeur dans le tuyau lors du repassage avec vapeur. | 1. Placez le tuyau de l'autre côté de manière à ne pas le toucher au cours du repassage. |
| Coulures d'eau de la chaudière. | 1. Le bouchon de la chaudière (8) est desserré. | 1. Serrez le bouchon. |
| Le voyant lumineux « réservoir d'eau vide » (3) s'allume. | 1. Le réservoir d'eau est vide ou n'a pas été correctement place sur l'appareil. | 1. Remplissez le réservoir d'eau ou placez-le correctement. |
Si les indications ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème, prenez contact avec votre service technique agréé.
Voupez telecharger ce manuel depuis les pages d'accueil locales des sites Internet Bosch.
yIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeIeI e I
J 1 J 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
(*8)aJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJgJg
( a + b) ( a^2 - ab + b^2) = a^3 + b^3
aBjSgcbll
6
7





.3

14) 12
1
jlll j 100

11 11111111111111111111111111

“PulseSteam”

aalll aalll aalld aalld aalld aalld
()(14)jLb!Jsc b
1

jlll aal lll lla jie iill gll oiai jai

15 15
1
1
la 14) 5 5
2
1 1
4


