SinePower MSI912 - Camping WAECO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SinePower MSI912 WAECO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Onduleur sinusoïdal pur, puissance de sortie 900W, pic de puissance 1800W, tension d'entrée 12V, tension de sortie 230V. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour alimenter des appareils électroniques lors de camping ou de voyages en van. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les connexions, nettoyer les ventilateurs et s'assurer que l'appareil est bien ventilé. |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, court-circuits et surchauffe. Ne pas utiliser dans des environnements humides. |
| Informations générales | Poids léger, dimensions compactes, facile à transporter, conçu pour une utilisation en extérieur. |
FOIRE AUX QUESTIONS - SinePower MSI912 WAECO
Questions des utilisateurs sur SinePower MSI912 WAECO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Camping au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SinePower MSI912 - WAECO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SinePower MSI912 de la marque WAECO.
MODE D'EMPLOI SinePower MSI912 WAECO
FR 62 Onduleur sinusoidal
Instructions de montage et de service
ES 89 Convertidor de ondas seno
Veuillez lire attentivement cette notice avant le montage et la mise en service. Veuillez ensuite la conserver. En cas de passer le produit, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur.
Sommaire
1 Explication des symboles....63
2 Consignes générales de sécurité. 63
3 Contenu de la livraison 66
4 Accessoires 66
5 Groupe cible de cette notice 67
6 Usage conforme....67
7 Description technique 68
8 Montage de l'onduleur 72
9 Raccordement de l'onduleur 73
10 Utilisation de l'onduleur 79
11 Entretien et nettoyage de l'onduleur 83
12 Réparation des pannes 83
13 Garantie 84
14 Elimination 84
15 Caractéristiques techniques....85
1 Explication des symboles

AVERTISSEMENT !
Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner la mort ou de graves blessures.

AVIS!
Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages matériels et des dysfonctionnements du produit.

REMARQUE
Informations complémentaires sur l'utilisation du produit.
▶ Manipulation : ce symbole vous indique une action à effectuer. Les manipulations à effectuer sont décrites étape par étape.
√Ce symbole décrit le résultat d'une manipulation.
Fig. 1 5, page 3 : cette information renvoie à un élément figurant sur une illustration, dans cet exemple à la « position 5 de l'illustration 1 à la page 3 ».
2 Consignes générales de sécurité
2.1 Sécurité générale
Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages dans les cas suivants :
● des défauts de montage ou de raccordement
- des influences mécaniques et des surtensions ayant endommagé le matériel
- des modifications apportées au produit sans autorisation explicite de la part du fabricant
- une utilisation différente de celle décrite dans la notice

AVERTISSEMENT !
- Utilisez l'appareil conformément à l'usage pour lequel il a été conçu.
- N'utilisez pas l'appareil dans un environnement humide.
- N'utilisez pas l'appareil à proximité de matériaux inflammables.
- N'utilisez pas l'appareil dans un environnement explosif.
- Seul un personnel qualifié et parfaitement informé des dangers et règlements spécifiques à ces manipulations est habilité à effectuer les réparations et l'entretien.
- Les personnes (y compris les enfants) qui ne sont pas en mesure d'utiliser le produit en toute sécurité — que ce soit en raison de déficiencies physiques, sensorielles ou mentales ou bien par manque d'expérience ou de connaissances — ne sont pas autorisées à le faire sans surveillance.
- Les appareils électriques ne sont pas des jouets pour enfants !
Placez et utilisez l'appareil hors de leur portée.
2.2 Sécurité lors de l'installation de l'appareil

AVERTISSEMENT !
- Seuls des artisans spécialisés, formés dans ce domaine et connaissant les directives et les consignes de sécurité à appliquer sont habilités à procéder à l'installation de l'appareil.
- Une mauvaise installation des appareils électriques sur des bateaux peut entraîner des dommages dus à la corrosion au niveau du bateau. L'installation de l'appareil doit être effectuée par un électricien spécialisé.

AVIS!
- Veillez à un positionnement stable de l'appareil !
Veillez à installer et fixer l'appareil de manière à ce qu'il ne puisse ni se renverser ni tomber. - N'exposez pas l'appareil à des sources de chaleur (rayonnement solaire, chauffage, etc.). Vous éviterez ainsi une surchauffe supplémentaire de l'appareil.
-
Si des lignes électriques doivent traverser des cloisons en tôle ou autres murs à arêtes vives, utilisez des tubes vides ou des conduits pour câbles.
-
Ne faites pas passer de lignes électriques non fixées ou fortement coudées sur des matériaux conducteurs (métal).
- Ne tirez pas sur les lignes électriques.
- Ne placez pas les câbles 230 V et la ligne de courant continu 12/24 V dans le même conduit (tube vide).
● Fixez bien les lignes. - Posez les câbles de manière à exclure tout risque de trébuchement ou d'endommagement du câble.
2.3 Consignes de sécurité concernant le fonctionnement de l'appareil

AVERTISSEMENT !
- Faites fonctionner l'appareil uniquement si le boîtier et les conduites sont intacts.
- Certaines pièces de l'onduleur restent sous tension même après le déclenchement du dispositif de sécurité (fusible).
- Coupez l'alimentation électrique au cours de travaux sur l'appareil.

AVIS!
- Assurez-vous que les entrées et sorties d'air de l'appareil ne sont pas couvertes.
- Veillez à ce que l'aération soit suffisante. L'onduleur produit de la chaleur qui doit pouvoir se dissiper librement.
- Ne raccordez pas la sortie 230 V de l'onduleur (fig. 6 5, page 4 et fig. 7 5, page 5) à une autre source 230 V.
3 Contenu de la livraison
MSI900, MSI1300, MSI1800
Pos. dans
fig. 1,
Désignation
page 3
1 Onduleur sinusoidal
- Notice d'utilisation
MSI1800T
Pos. dans
fig. 2,
Désignation
page 3
1 Onduleur sinusoidal
2 Câble de raccordement à accouplement à contact de sécurité (pour sortie 230 V\~)
3 Câble de raccordement à connecteur à contact de sécurité (pour alimentation 230 V\~)
- Notice d'utilisation
4 Accessoires
Désignation N° de produit
Télécommande MCR-7
Télécommande MCR-9
5 Groupe cible de cette notice
Seuls des professionnels qualifiés, connaissant les directives et normes en vigueur du pays dans lequel l'appareil est installé et utilisé, sont habilités à effectuer l'installation électrique (chapitre « Raccordement de l'onduleur », page 73).
Tous les autres chapitres s'adressent également aux utilisateurs de l'appareil.
6 Usage conforme

AVERTISSEMENT !
L'onduleur ne doit pas être utilisé pour les véhicules dont le pôle positif de la batterie est relié au châssis.
Les onduleurs servent à transformer la tension continue de
12 V=:
SinePower MSI912, n° de produit 9102600111
SinePower MSI1312, n° de produit 9102600113
SinePower MSI1812, n° de produit 9102600115
SinePower MSI1812T, n° de produit 9102600117
24 V=:
SinePower MSI924, n° de produit 9102600112
SinePower MSI1324, n° de produit 9102600114
SinePower MSI1824, n° de produit 9102600116
SinePower MSI1824T, n° de produit 9102600118
en une tension alternative 200 – 240 V de 50 Hz ou 60 Hz.
Les onduleurs peuvent être utilisés partout où
- un raccordement 12 V--- (MSI912, MSI1312, MSI1812, MSI1812T)
- un raccordement 24 V--- (MSI924, MSI1324, MSI1824, MSI1824T)
est disponible. Le faible poids et la construction compacte permettent de monter cet appareil dans des camping-cars, véhicules utilitaires ou yachts à moteur et à voile.
La tension de sortie correspond à la tension domestique de la prise (tension sinusoidale pure, THD < 3 %).
Veuillez tenir compte des valeurs de puissance continue de sortie et de puissance de crête de sortie qui sont indiquées au chapitre « Caractéristiques techniques », page 85. Les appareils nécessitant plus de puissance ne doivent pas être raccordés.

REMARQUE
En cas de raccordement d'appareils avec un entraînement électrique (p. ex. perceuse, réfrigérateur, etc.), tenez compte du fait que, pendant le démarrage, ces appareils nécessitent souvent une puissance supérieure à celle indiquée sur la plaque signalétique.
L'onduleur possède différents mécanismes de protection :
- Protection de surtension : l'onduleur s'éteint lorsque la valeur de tension passe au-dessus du seuil d'arrêt. Il redémarre lorsque la tension re-tombe à la valeur de redémarrage.
- Protection de sous-tension : l'onduleur s'éteint lorsque la valeur de tension passe en dessous du seuil d'arrêt. Il redémarre lorsque la tension remonte à la valeur de redémarrage.
- Protection de surtempérature : l'onduleur s'éteint lorsque la température au sein de l'appareil ou la température au niveau du radiateur dépasse une valeur d'arrêt. Il redémarre lorsque la tension remonte à la valeur de redémarrage.
-
Protection de surcharge : la LED de l'onduleur signale un dysfonctionnement (lumière rouge permanente) lorsqu'une charge trop grande est raccordée ou qu'un court-circuit s'est produit. Une fois que le fusible s'est déclenché lors d'une surintensité, il doit être réinséré manuellement.
-
Protection contre les inversions de polarité : la protection contre les inversions de polarité empêche une inversion de la polarité lors du raccordement de l'onduleur.
- Fusible de l'appareil (uniquement MSI1812T et MSI1824T) : la LED de l'onduleur signale un dysfonctionnement (lumière rouge permanente). Une fois que le fusible de l'appareil s'est déclenché, il doit être réinséré manuellement.

REMARQUE
Vous trouverez les valeurs seuil au chapitre « Caractéristiques techniques », page 85.
L'appareil peut de plus être configuré par interface RS-232 à l'aide d'un ordinateur et des commutateurs DIP se trouvant sur l'appareil.
L'onduleur peut être commuté en mode d'économie d'énergie afin que la batterie raccordée ne se décharge pas trop rapidement.
Une télécommande (accessoire) permet de commander l'onduleur de manière confortable.
Les onduleurs SinePower MSI1812T et SinePower MSI1824T sont pourvus d'un raccordement prioritaire 230 V\~. Si une tension externe de 230 V\~ est disponible, elle est utilisée en priorité. Si aucune tension externe de 230 V\~ n'est présente, la batterie raccordée est utilisée pour l'alimentation électrique.
7.1 Eléments de commande
L'onduleur possède les raccords, affichages et éléments de commande suivants au dos de l'appareil :
Pos. dans
fig. 5, Désignation Description page 4
| 1 Borne Réglage du fonctionnement par télécommande | |
| 2 Interface RS-232, port REMOTE | Raccordement d'un PC via un port série RS-232 ou raccordement de la télécommande MCR-7, MCR-9 |
| 3 POS+ Borne positive | |
| 4 NEG– Borne négative | |
| 5 Borne de masse Mise à la terre à la carrosserie du véhicule | |
MSI900, MSI1300, MSI1800
L'onduleur possède les raccords, affichages et éléments de commande suivants sur la face avant de l'appareil :
Pos. dans
fig. 6, Désignation Description page 4
| 1 Interrupteur principal « ON/OFF/REMOTE » | Permet d'allumer, d'éteindre l'appareil ou de le faire fonctionner à l'aide de la télé-commande (accessoire) |
| 2 LED « Input Level » | Indique la plage de tension d'entrée |
| 3 LED « Load Level » | Indique la plage de puissance émise par l'onduleur |
| 4 Commutateur DIP | Permet de procéder à des réglages de l'onduleur (p. ex. tension du secteur, fréquence du réseau, mode d'économie d'énergie) |
| 5 Prise Schuko Sortie 230 V | |
MSI1800T
L'onduleur possède les raccords, affichages et éléments de commande suivants sur la face avant de l'appareil :
| Pos. dans fig. 7, Désignation Description page 5 | |
| 1 Interrupteur principal « ON/OFF/REMOTE » | Permet d'allumer, d'éteindre l'appareil ou de le faire fonctionner à l'aide de la télé-commande (accessoire) |
| 2 LED « Input Level » | Indique la plage de tension d'entrée |
| 3 LED « Load Level » | Indique la plage de puissance émise par l'onduleur |
| 4 Commutateur DIP | Permet de procéder à des réglages de l'onduleur (p. ex. tension du secteur, fréquence du réseau, mode d'économie d'énergie) |
| 5 AC Output Sortie 230 V | |
| 6 AC Input Entrée 230 V | |
| 7 Fusible Protège l'onduleur de la surcharge.Il est possible d'appuyer de nouveau sur le fusible une fois qu'il s'est déclenché. | |
| 8 Vis de mise à la terre | Mise à la terre ou coupure de mise à la terre |
8 Montage de l'onduleur
8.1 Outils nécessaires
Pour le raccordement électrique, vous devez disposer des outils suivants :
- Pince de sertissage
- 3 câbles de raccordement flexibles de différentes couleurs. Vous trouverez la section nécessaire dans le tableau du chapitre « Raccordement de l'onduleur », page 73.
- Cosses de câble et embouts
Pour la fixation de l'onduleur, vous devez disposer des aides de montage suivantes :
- Vis d'assemblage (M4) à rondelles et écrous de protection ou
- Vis à tôle ou à bois.
8.2 Instructions de montage
Lisez attentivement les remarques suivantes lors du choix du lieu d'installation :
- Le montage de l'onduleur peut être horizontal ou vertical.
- L'onduleur doit être monté à un endroit protégé de l'humidité.
- L'onduleur ne doit pas être monté dans des environnements contenant des matériaux inflammables.
- L'onduleur ne doit pas être monté dans des environnements poussiéreux.
- Le lieu de montage doit être bien aéré. En cas d'installations dans de petits locaux fermés, ceux-ci doivent disposer d'un système d'aération et de ventilation. La distance libre minimale autour de l'onduleur doit être d'au moins 25 cm (fig. 3, page 3).
- L'arrivée d'air sur la partie inférieure et la sortie d'air à l'arrière de l'onduleur doivent rester libres.
- En cas de températures ambiantes supérieures à 40°C (p. ex. dans les compartiments moteur ou chauffage, en cas de rayonnement direct du soleil), il est possible que se produise un arrêt automatique en raison de l'échauffement propre de l'onduleur en cas de charge.
- La surface de montage doit être plane et présenter une stabilité suffisante.

AVIS!
Avant de commencer à effectuer des perçages, assurez-vous qu'aucun câble électrique ou autre élément du véhicule ne risque d'être endommagé par le perçage, le sciage ou le limage.
8.3 Montage de l'onduleur
▶Maintenez l'onduleur à l'endroit que vous avez choisi pour le montage et marquez les points de fixation (fig. 4 A, page 4).
▶Fixez l'onduleur selon la méthode de fixation que vous avez choisie (fig. 4 B, page 4).
9 Raccordement de l'onduleur
9.1 Consignes générales

AVERTISSEMENT !
- Seule une entreprise spécialisée possédant le savoir-faire nécessaire est habilitée à effectuer le raccordement de l'onduleur. Les informations suivantes sont destinées à un personnel qualifié, informé des directives et des consignes de sécurité à appliquer.
- L'onduleur ne doit pas être utilisé pour les véhicules dont le pôle positif de la batterie est relié au châssis.
- Si vous ne placez aucun fusible dans la ligne positive, les lignes peuvent être surchargées, et cela peut provoquer un incendie.
- Une inversion de polarité peut entraîner la destruction de l'on-duleur.
- MSI900, MSI1300, MSI1800 : L'onduleur ne doit pas être utilisé dans un réseau à lignes en boucle, mais uniquement pour alimenter en courant des appareils isolés. Ces appareils doivent être enfichés directement dans l'onduleur ou être raccordés à l'onduleur à l'aide d'un câble de rallonge fabriqué à cet effet et gainé.
- En cas d'installations dans les véhicules ou les bateaux, l'onduleur doit être relié au châssis ou à la masse.
- Lors de la construction d'un circuit de répartiteurs de prises (construction de réseau), respectez les directives en vigueur.
- Utilisez exclusivement des câbles de cuivre.
- Les câbles doivent être aussi courts que possible (< 1,8 m).
- Respectez le diamètre de câble nécessaire et placez un fusible de ligne (fig. 8 3, page 5) aussi près que possible de la batterie dans la ligne positive (voir tableau).
| Appareil | Diamètre de câble nécessaire | Fusible de ligne (fig. 8 3, page 5) |
| MSI912 25 mm ^2 115 A | ||
| MSI924 25 mm ^2 75 A | ||
| MSI1312 35 mm ^2 170 A | ||
| MSI1324 35 mm ^2 85 A | ||
| MSI1812/MSI1812T 35 mm ^2 228 A | ||
| MSI1824/MSI1824T 35 mm ^2 115 A |
9.2 Raccordement de l'onduleur à une batterie

REMARQUE
Vissez les vis ou les écrous avec un couple de serrage de 12 – 13 Nm. Si les vis sont mal serrées, cela peut provoquer des surchauffes.
▶ Placez le commutateur principal (fig. 6 1, page 4 et fig. 7 1, page 5) sur « OFF ».
Dévissez la vis (fig. 8 1, page 5) de la borne rouge positive (fig. 8 2, page 5).
Faites glisser la cosse de câble (fig. 8 2, page 5) du câble positif dans la borne positive rouge et fixez-la avec la vis.
▶ Raccordez de même le câble négatif à la borne négative noire (fig. 8 4, page 5).
Montez le câble positif de l'onduleur au pôle positif de la batterie du véhicule et raccordez-le.
Montez le câble négatif de l'onduleur au pôle négatif de la batterie du véhicule et raccordez-le.
▶Raccordez la borne de masse à la carrosserie du véhicule.
9.3 Raccordement d'une ligne d'alimentation 230 V (uniquement MSI1800T)
Enfichez le câble de raccordement 230 V\~ à connecteur à contact de sécurité dans la douille d'entrée 230 V\~ (fig. 7 6, page 5).
▶Raccordez la prise à contact de sécurité au courant alternatif 230 V.
9.4 Raccordement de la ligne de sortie 230 V (uniquement MSI1800T)

AVERTISSEMENT !
Avant le raccordement de la ligne de sortie à 230 V, assurez-vous que le commutateur principal est éteint.
Enfichez le câble de raccordement 230 V\~ à accouplement à contact de sécurité dans la douille de sortie 230 V\~ (fig. 7 5, page 5).
9.5 Raccordement de plusieurs consommateurs (uniquement MSI1800T)
A la livraison, l'appareil est équipé d'une séparation galvanique. Afin d'exploiter plusieurs consommateurs en toute sécurité, le montage d'un disjoncteur dans le circuit de bloc multiprise est indispensable ; cf. exemple de schéma : fig. 8, page 5.
Légende de l'exemple de schéma du circuit :
| Pos. dans fig. 8, page 5 | Explication |
| 1 Source d'entrée 230 V~ | |
| 2 Autres appareils : chargeur de batterie, réfrigérateur etc. | |
| 3 Source de tension CC (batterie) | |
| 4 Onduleur | |
| 5 Cavaliers de mise à la terre en place (ne sont pas en place à la livraison et hachurés) | |
| 6 Disjoncteur | |
| 7 Circuit de bloc multiprise pour consommateur d'énergie | |

AVERTISSEMENT Danger de mort par électrocution
Si vous souhaitez raccorder plus d'un consommateur à l'onduleur et montez pour ce faire un circuit de bloc multiprise, vous devez prévoir un disjoncteur et monter les cavaliers de mise à la terre dans l'onduleur.
▶ Montez un disjoncteur dans le circuit de bloc multiprise.
9.6 Placement des cavaliers de mise à la terre (fig. 5 4, page 4)
Dévissez la vis de mise à la terre de l'alésage supérieur.
▶Vissez la vis dans l'alésage inférieur.
9.7 Raccordement de la télécommande MCR-7 ou MCR-9 (en accessoire)

REMARQUE!
- Ne branchez le raccordement de la télécommande qu'au port remote. Un raccordement incorrect risque d'endommager l'appareil.
- Assurez-vous que la télécommande et l'onduleur sont alimentés avec la même valeur de tension d'entrée.
- Tenez compte du manuel de la télécommande.
▶ Raccordez la télécommande (en accessoire) au port remote (fig. 5 2, page 4).
9.8 Raccordement d'un commutateur externe pour la mise en marche et à l'arrêt

REMARQUE
Utilisez des câbles d'une section de 0,25 – 0,75 mm².
Vous pouvez utiliser les dispositifs suivants comme commutateur externe :
- interrupteur externe, alimentation en tension par l'onduleur : fig. 10, page 7
- unité de commande avec câblage relais ou transistor : fig. 11, page 7
- interrupteur externe avec alimentation en tension par la batterie du véhicule : fig. 12, page 7
- interrupteur externe avec alimentation en tension propre (DC POWER), p. ex. de l'allumage : fig. 13, page 7
▶ Placez le commutateur principal (fig. 6 1, page 4 et fig. 7 1, page 5) sur « OFF » et assurez-vous que le raccordement pour la télécommande (fig. 5 2, page 4) n'est pas occupé.
▶ Placez le commutateur principal (fig. 6 1, page 4 et fig. 7 1, page 5) sur la position « REMOTE ».
▶Raccordez le commutateur externe de marche et d'arrêt à la borne (fig. 5 1, page 4) à l'aide du câble de raccordement.
9.9 Affectations des broches

REMARQUE
Utilisez des longueurs de câbles les plus courtes possible (< 10 m) afin d'éviter les pertes de transmission de signaux.
Les broches du port RS-232 sont affectées comme suit :
| Onduleurs Ordinateur | ||||
| Broche Description | Description | Broche | ||
| 1 Non occupé | Non occupé 1 | |||
| 2 GND RXD 2 | ||||
| 3 | R | X | D | T |
| 4 | T | X | D | D |
| 5 Non occupé | GND 5 | |||
| 6 Non occupé | DSR 6 | |||
| RTS | 7 | |||
| CTS | 8 | |||
| Non occupé 9 | ||||
Les broches du raccordement RJ11 pour la télécommande sont affectées comme suit :
| Onduleurs | |
| Broche | Description |
| 1 | - |
| 2 | GND |
| 3 | RS-232 RXD |
| 4 | RS-232 TXD |
| 5 | Télécommande RMT |
| 6 | Non occupé |
10 Utilisation de l'onduleur
10.1 Mise en service de l'onduleur
▶ Placez le commutateur principal (fig. 6 1, page 4 et fig. 7 1, page 5) de l'onduleur en position « ON ».
Pour éteindre, placez le commutateur de marche/arrêt sur « OFF ».
▶L'onduleur procède à un test automatique.
Pendant l'auto-diagnostic, le haut-parleur interne émet des sons et les DEL clignotent.
√ Une fois l'autotest terminé, les LED « Input Level » (fig. 6 2, page 4 et fig. 7 2, page 5) et « Load Status » (fig. 6 3, page 4 et fig. 7 3, page 5) s'allument en vert.
Veuillez respecter les indications suivantes lors de l'utilisation (voir également le chapitre « Réparation des pannes », page 83)
L'onduleur s'éteint si
- la tension de la batterie chute en dessous de 10,5 V (raccordement 12 V---) ou 21 V (raccordement 24 V---),
- la tension de la batterie dépasse 16 V (raccordement 12 V==) ou 32 V (raccordement 24 V==),
- l'onduleur est surchauffé.
▶Dans ce cas, désactivez l'onduleur à l'aide du commutateur principal (fig. 6 1, page 4 et fig. 7 1, page 5).
Vérifiez que l'onduleur est assez ventilé et que les ouvertures d'aération et fentes de ventilation sont libres.
▶Attendez env. 5 – 10 min et allumez de nouveau l'onduleur sans consommateur.
Lors de l'utilisation de l'onduleur pendant une longue période et avec une charge importante, il est conseillé de démarrer le moteur afin de recharger la batterie du véhicule.
10.2 Témoins lumineux de fonctionnement
LED « Input Level » (fig. 6 2, page 4 et fig. 7 2, page 5)
La LED « Input Level » indique la plage de tension dans laquelle se trouve la tension d'entrée.
| Affichage Tension d'entrée | ||
| MSI912, MSI1312, MSI1812, MSI1812T | MSI924, MSI1324, MSI1824, MSI1824T | |
| Clignotement rouge lent <10,6 V <21,2 V | ||
| Rouge 10,6 – 11,0 V 21,2 – 22,0 V | ||
| Orange 11,0 – 12,0 V 22,0 – 24,0 V | ||
| Vert 12,0 – 14,2 V 24,0 – 48,4 V | ||
| Clignotement orange | 14,2 – 15,0 V 48,4 – 30,0 V | |
| Clignotement rouge rapide | >15,0 | >30,0 |
LED « Load Level » (fig. 6 3, page 4 et fig. 7 3, page 5)
La LED « Load Level » indique la plage de puissance émise par l'onduleur.
| Affichage | Tension d'entrée | ||
| MSI912, MSI924 | MSI1312, MSI1324 | MSI1812, MSI1812T, MSI1824, MSI1824T | |
| désactivé | 0 – 80 W | 0 – 120 W | 0 – 160 W |
| Vert | 80 – 320 W | 120 – 480 W | 160 – 640 W |
| Orange | 320 – 720 W | 480 – 1080 W | 640 – 1440 W |
| Clignotement rouge lent | 720 – 800 W | 1080 – 1200 W | 1440 – 1600 W |
| Clignotement rouge rapide | >800 W | >1200 W | >1600 W |
10.3 Réglage de l'onduleur

REMARQUE
Les réglages via le commutateur DIP ne sont repris que si le commutateur DIP S8 se trouve en position « Marche ».
Vous pouvez ajuster l'appareil à l'aide du commutateur DIP (fig. 6 4, page 4 et fig. 7 4, page 5).
Réglage de la tension du secteur
Vous pouvez régler la tension du secteur à l'aide des commutateurs DIP S1 et S2.
| Tension du secteur S1 S2 | Commutateur DIP |
| 200 V désactivé désactivé | |
| 220 V activé désactivé | |
| 230 V désactivé activé | |
| 240 V activé activé |
Réglage de la fréquence du secteur

AVERTISSEMENT ! Danger de mort par électrocution !
Changez la position du commutateur DIP S3 uniquement si vous devez utiliser la fréquence correspondante pour la tension de sortie.
Le commutateur DIP S3 vous permet de régler la fréquence du réseau.
| Commutateur DIP | |
| Fréquence du réseau S3 | |
| 50 Hz désactivé | |
| 60 Hz activé | |
Réglage du mode d'économie d'énergie
Les commutateurs DIP S4, S5 et S6 vous permettent de régler le mode d'économie d'énergie. Ainsi, la batterie à laquelle l'onduleur est raccordé ne se décharge pas aussi rapidement.
L'onduleur fonctionne en mode d'économie d'énergie tant que la puissance nécessaire se trouve en dessous de la valeur de puissance réglée. Si la puissance nécessaire se trouve au-dessus de la valeur de puissance réglée, l'onduleur fonctionne normalement.
Les valeurs à régler pour l'onduleur sont présentées dans le tableau suivant :
| Mode économie d'énergie Commutateur DIP | |||||
| MSI900 | MSI1300 | MSI1800 | S4 | S5 | S6 |
| désactivé désactivé désactivé désac- | tivé | désac-tivé | désac-tivé | ||
| -60-120 W 110-190 W activé désac- | tivé | désac-tivé | |||
| 70-110 W | 130-170 W | 190-240 W | activé | activé | désac-tivé |
| 180-240 W | 180-240 W | 240-300 W | activé | activé | activé |
Détermination des réglages
Le commutateur DIP S8 vous permet de déterminer si les réglages d'origine ou les réglages des les commutateurs DIP S1 – S7 sont utilisés.
| Paramètre | Commutateur DIP |
| S8 | |
| Réglages d'origine | activé |
| Utiliser commutateur DIPS1 – S7 | désactivé |
Réglages d'origine
| Tension du secteur | Fréquence du réseau | Mode économie d'énergie |
| 230 V | 50 Hz | désactivé |
11 Entretien et nettoyage de l'onduleur

AVIS!
N'utilisez aucun objet coupant ou dur, ni de détergents pour le nettoyage. Cela pourrait endommager le produit.
▶Nettoyez le produit avec un tissu humide.
12 Réparation des pannes

AVERTISSEMENT!
N'ouvrez pas l'appareil. Vous vous exposez à un risque d'électrocution !

REMARQUE
En cas de questions sur les caractéristiques de l'onduleur, veuillez vous adresser au fabricant (adresses au dos de la notice).
La LED « Load Status » (fig. 6 3, page 4 et fig. 7 3, page 5) indique la panne en rouge :
Affichage DEL Cause Solution
| Clignotement rapide | Tension d'entrée trop élevée. | Vérifiez la tension d'entrée et réduisez-la. |
| Clignotement lent Tension d'entrée trop faible. La batterie doit être rechargée. | ||
| Vérifiez les lignes et les connexions. | ||
| Clignotement intermittent | Surcharge thermique Eteignez | l'onduleur et le consommateur. |
| Attendez env. 5 – 10 minutes et allumez de nouveau l'onduleur sans consommateur. | ||
| Réduisez la charge et assurez-vous que l'onduleur est mieux aéré. | ||
| Remettez alors le consommateur en marche. | ||
Affichage DEL Cause Solution
| Eclairage permanent Court-circuit ou inversion des pôles | Eteignez l'onduleur et retirez le consommateur. |
| Surcharge | Remettez alors l'onduleur en marche, sans le consommateur. Si aucune surcharge n'est plus affi-chée, il existe un court-circuit au niveau du consommateur ou la charge totale était supérieure à la puissance spécifiée dans la fiche technique. MSI1812T et MSI1824T :Une fois que le fusible de l'appareil s'est déclenché, il doit être réinséré manuellement.Vérifiez les lignes et les connexions. |
13 Garantie
Le délai légal de garantie s'applique. Si le produit s'avérait défectueux, veuillez vous adresser à la filiale du fabricant située dans votre pays (voir adresses au verso du présent manuel) ou à votre revendeur spécialisé.
Veuillez y joindre les documents suivants pour la gestion des réparations et de la garantie :
- une copie de la facture avec la date d'achat,
- le motif de la réclamation ou une description du dysfonctionnement.
14 Elimination
▶Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet.

Lorsque vous mettrez votre produit définitivement hors service, informez-vous auprès du centre de recyclage le plus proche ou auprès de votre revendeur spécialisé sur les prescriptions relatives au retraitement des déchets.
15 Caractéristiques techniques

REMARQUE
En cas de surcharge thermique, l'onduleur réagit et réduit sa puissance en cas de température supérieure à 40 °C.
En cas de température supérieure à 60 °C, l'onduleur s'éteint.
| MSI912 MSI924 | ||
| N° de produit : 9102600111 9 | 102600112 | |
| Tension nominale d'entrée : | 12 V--- | 24 V--- |
| Puissance de sortie à 25 °C pendant 10 minutes : | 900 W | |
| Puissance de sortie en crête : | 1600 W | |
| Tension de sortie : | 200 – 240 V~ onde sinusoidale pure (THD < 3 %) | |
| Fréquence de sortie : 50 ou 60 Hz | ||
| Intensité absorbée à vide : 1,8 A 1,0 A | ||
| Intensité absorbée en veille : | 0,5 A 0,3 A | |
| Plage de tension d'entrée : | 10,5 V – 16 V | 21 V – 32 V |
| Rendement jusqu'à : | 89 % | 91 % |
| Température ambiante de fonctionnement : | -20 °C à 40 °C40 °C à 60 °C (puissance réduite) | |
| Température ambiante de stockage : | -30 °C à +70 °C | |
| Dimensions l x p x h : | 197,5 x 94,3 x 291 mm, voir fig. 14, page 8 | |
| Poids : | 4 kg | |
| MSI1312 MSI1324 | ||
| N° de produit : 9102600113 9 | 102600114 | |
| Tension nominale d'entrée : | 12 V== | 24 V== |
| Puissance de sortie à 25 °C pendant 10 minutes : | 1300 W | |
| Puissance de sortie en crête : | 2400 W | |
| Tension de sortie : | 200 – 240 V~ onde sinusoïdale pure (THD < 3 %) | |
| Fréquence de sortie : 50 ou 60 Hz | ||
| Intensité absorbée à vide : 2,1 | A 1,1 A | |
| Intensité absorbée en veille : 0,5 A 0,3 A | ||
| Plage de tension d'entrée : | 10,5 V – 16 V | 21 V – 32 V |
| Rendement jusqu'à : | 90 % | 91 % |
| Température ambiante de fonctionnement : | -20 °C à 40 °C40 °C à 60 °C (puissance réduite) | |
| Température ambiante de stockage : | -30 °C à +70 °C | |
| Dimensions l x p x h : | 197,5 x 94,3 x 324,6 mm, voir fig. 14, page 8 | |
| Poids : | 5 kg | |
| MSI1812 MSI1812T MSI1824 MSI1824T | ||||
| N° de produit : 9102600115 9102600117 9102600116 9102600118 | ||||
| Tension nominale d'entrée : | 12 V--- | 24 V--- | ||
| Puissance de sortie à 25 °C pendant 10 minutes : | 1800 W | |||
| Puissance de sortie en crête : | 3200 W | |||
| Tension de sortie : | 200 – 240 V~ onde sinusoidale pure (THD < 3 %) | |||
| Fréquence de sortie : 50 ou 60 Hz | ||||
| Intensité absorbée à vide : 2,1 A 1,1 A | ||||
| Intensité absorbée en veille : | 0,5 A 0,3 A | |||
| Plage de tension d'entrée : | 10,5 V – 16 V | 21 V – 32 V | ||
| Rendement jusqu'à : | 90 % | 91 % | ||
| Relais de pontage : | - | 25 A/277 V~ | - | 25 A/277 V~ |
| Température ambiante de fonctionnement : | -20 °C à 40 °C40 °C à 60 °C (puissance réduite) | |||
| Température ambiante de stockage : | -30 °C à +70 °C | |||
| Raccordement prioritaire : | 230 V Fusible d'entrée : 10 A Temps de commutation relais bypass : < 30 m sec | 230 V Fusible d'entrée : 10 A Temps de commutation relais bypass : < 30 m sec | ||
| Dimensions l x p x h : | 197,5 x 94,3 x 376 mm voir fig. 14, page 8 | 197,5 x 94,3 x 406 mm voir fig. 14, page 8 | 197,5 x 94,3 x 376 mm voir fig. 14, page 8 | 197,5 x 94,3 x 406 mm voir fig. 14, page 8 |
| Poids : | 5,5 kg | 6 kg | 5,5 kg | 6 kg |
Protection de surtension
| Appareil | Surtension | |
| Arrêt Redémarrage | ||
| MSI912, MSI1312, MSI1812, MSI1812T | 16 V 14,5 V | |
| MSI924, MSI1324, MSI1824, MSI1824T | 32 V 29 V | |
Protection de sous-tension
| Appareil | Avertissement de sous-tension | Sous-tension | |
| Arrêt Redémarrage | |||
| MSI912, MSI1312, MSI1812, MSI1812T | 11 V 10,5 V | 12,5 V | |
| MSI924, MSI1324, MSI1824, MSI1824T | 22 V 21 V 25 | V | |
Protection de surtempérature
| Température interne Température au niveau du radiateur | |||
| Arrêt Redémarrage Arrêt Redémarrage | |||
| 60 °C 40 °C 95 °C <80 °C | |||
Certifications
Cet appareil possède la certification E13.


Conformément à la directive CEM 2004/108/CE, 2009/19/CE incluse, et la directive basse tension 2006/95/CE
EN55012 : Classe B
EN55014 : Classe B
● EN61000-6-1/6-3 : Classe B
● EN61000-6-2/6-4 : Classe A
EN61204-3
9.2 Conetar o conversor à bateria

OBSERVAÇÃO
ZA du Pré de la Dame Jeanne
F-60128 Plailly
+33 3 44633500
+33 3 44633518