HAMILTON BEACH Stack & Snap 70820 - Robot ménager

Stack & Snap 70820 - Robot ménager HAMILTON BEACH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Stack & Snap 70820 HAMILTON BEACH au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice HAMILTON BEACH Stack & Snap 70820 - page 13
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Description
Type de produit Robot ménager
Capacité du bol 4,5 litres
Puissance 700 watts
Vitesse 3 vitesses avec fonction impulsion
Accessoires inclus Batteur, crochet pétrisseur, fouet
Matériau du bol Plastique durable
Facilité d'utilisation Assemblage simple avec système de verrouillage
Entretien Bol et accessoires compatibles lave-vaisselle
Sécurité Système de verrouillage pour éviter les accidents
Dimensions Dimensions compactes pour un rangement facile
Poids Environ 3,5 kg
Garantie 1 an

FOIRE AUX QUESTIONS - Stack & Snap 70820 HAMILTON BEACH

Comment assembler le robot ménager HAMILTON BEACH Stack & Snap 70820 ?
Pour assembler le robot, alignez le bol sur la base, puis tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Ensuite, placez le couvercle sur le bol et tournez-le pour le verrouiller.
Le robot ne fonctionne pas, que dois-je faire ?
Vérifiez d'abord que le robot est correctement assemblé et que le couvercle est bien verrouillé. Assurez-vous également qu'il est branché à une prise fonctionnelle.
Comment nettoyer le HAMILTON BEACH Stack & Snap 70820 ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Le bol, le couvercle et les accessoires sont généralement compatibles avec le lave-vaisselle. Vous pouvez également les laver à la main avec de l'eau chaude savonneuse.
Est-ce que le robot peut hacher des aliments durs ?
Oui, le HAMILTON BEACH Stack & Snap 70820 est conçu pour hacher des aliments durs comme les noix et les légumes. Assurez-vous de couper les aliments en morceaux plus petits avant de les ajouter au bol.
Que faire si le moteur surchauffe ?
Si le moteur surchauffe, l’appareil se mettra automatiquement en arrêt. Laissez-le refroidir pendant environ 15 minutes avant de le réutiliser. Évitez de surcharger le bol lors de son utilisation.
Puis-je utiliser le robot pour pétrir de la pâte ?
Oui, le HAMILTON BEACH Stack & Snap 70820 peut être utilisé pour pétrir de la pâte. Utilisez l'accessoire de pétrissage et suivez les instructions de la recette pour de meilleurs résultats.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour mon robot ?
Les pièces de rechange pour le HAMILTON BEACH Stack & Snap 70820 peuvent être commandées sur le site officiel de Hamilton Beach ou auprès de détaillants autorisés.
Comment puis-je contacter le service client ?
Pour contacter le service client de Hamilton Beach, vous pouvez visiter leur site web et utiliser le formulaire de contact ou appeler le numéro du service à la clientèle indiqué sur l'emballage de votre produit.

Questions des utilisateurs sur Stack & Snap 70820 HAMILTON BEACH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Stack & Snap 70820 - HAMILTON BEACH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Stack & Snap 70820 de la marque HAMILTON BEACH.

MODE D'EMPLOI Stack & Snap 70820 HAMILTON BEACH

Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca pour notre liste complète de produits et de nos manuels utilisateur – ainsi que nos délicieuses recettes et nos conseils.

Questions N'hésitez pas à nous appeler – nos associés s'empresseront de vous aider. CAN : 1.800.267.2826

Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes :

  1. Lire toutes les instructions.
  2. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des infants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant d'expérience et de connaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées et instruites sur l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
  3. Cet appareil ne devrait pas être utilisé par des enfants. Garder l'appareil et son cordon hors de la portée des enfants.
  4. Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé près des enfants. Surveiller que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
  5. Pour éviter les risques d'électrocution, ne pas immerger la base, le moteur, le cordon et la fiche dans l'eau ou tout autre liquide.
  6. Fermer l'appareil (○), puis le débrancher de la prise lorsqu'il n'est pas utilisé, avant d'assembler ou de désassembler des pièces ou avant de le nettoyer. Pour le débrancher, tenir la fiche et la retirer de la prise. Ne jamais tirer sur le cordon.
  7. Éviter le contact avec les pièces mobiles. Veiller à ne pas mettre les doigts dans la trémie.
  8. Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un cordon ou une fiche endommagée, ou lorsque l'appareil ne fonctionne pas bien ou a été échappé ou endommagé d'une manière quelconque. Le remplacement et la réparation du cordon d'alimentation doivent être faits par le fabricant, son agent de service ou toute personne qualifiée de façon à éviter tout danger. Appeler le numéro de service à la clientèle fourni pour des renseignements concernant l'examen, la réparation ou l'ajustement.
  9. L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant ou vendus par le fabricant de l'appareil peut provoquer un incendie, une électrocution ou des blessures.
  10. Ne pas utiliser votre robot culinaire si des pièces sont brisées.

  11. Ne pas utiliser cet appareil à l'extérieur.

  12. Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir et éviter tout contact entre le cordon et les surfaces chaudes incluant la cuisinière.
  13. Tenir les mains et les ustensiles éloignés de la lame et du disque en mouvement pendant la transformation des aliments pour éviter les blessures graves et les dommages au robot culinaire. Un racloir en plastique peut être utilisé, mais UNIQUEMENT pendant l'arrêt du robot culinaire.
  14. Les lames sont tranchantes. Manipuler les lames de coupe avec soins pendant l'insertion ou le retrait, lors du vidage du bol et pendant le nettoyage. Ranger hors de la portée des enfants.
  15. Pour éviter les risques de blessures, ne jamais placer la lame de coupe ou un disque sur le socle sans avoir préalablement installé le récipient correctement.
  16. S'assurer que le couvercle est en place et bien verrouillé avant de faire fonctionner l'appareil.
  17. Ne jamais introduire d'aliments dans l'entonnoir avec les mains. Toujours utiliser les poussoirs.
  18. Ne pas tenter de démonter le mécanisme de verrouillage.
  19. S'assurer que la lame ou le disque cesse de fonctionner avant de retirer le couvercle.
  20. Pour éviter les risques de blessures, s'assurer d'installer ou de retirer la lame et le disque en utilisant les embouts fournis à cet effet. Faire preuve de prudence au moment de retirer la lame ou le disque du récipient, pendant le vidage du récipient et lors du nettoyage.
  21. S'assurer que l'appareil est OFF (/arêt) avant de brancher la fiche dans la prise de courant. Pour débrancher, tourner la commande à et mettre à OFF (èrret) puis débrancher la fiche de la prise de courant. Pour débrancher, saisir la fiche et la retirer de la prise. Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation.

  22. S'assurer que le commutateur est en position OFF (arrêt, ) ◦ après chaque utilisation. Toujours utiliser les poussoirs pour désobstruer l'entonnoir. Lorsque cette méthode est impossible, débrancher le cordon de la prise et démonter le récipient pour retirer les aliments coincés.

  23. Cet appareil n'est pas conçu pour une utilisation commerciale, professionnelle ou industrielle. Cet appareil est conçu uniquement pour une utilisation domestique.
  24. Ne jamais prolonger le temps de fonctionnement de cet appareil ou utiliser des quantités d'aliments supérieures aux recommandations du fabricant.
  25. La valeur nominale de cet appareil repose uniquement sur l'utilisation de la lame à hacher/mélanger. L'utilisation du disque à trancher/râper exige est moins énergivore.

  26. Ne pas placer sur une cuisinière électrique ou à gaz ou dans un four chaud ou à proximité de ces appareils.

  27. La valeur nominale de cet appareil repose uniquement sur l'utilisation de la lame à hacher/mélanger. L'utilisation du disque à trancher/râper exige est moins énergivore.
  28. Ne pas placer sur une cuisinière électrique ou à gaz ou dans un four chaud ou à proximité de ces appareils.
  29. ATTENTION ! Afin d'éviter un danger découlant d'une réinitialisation accidentelle du rupteur thermique, se dispositif ne doit pas être alimenté par l'entremise d'un appareil de connexion externe, comme une minuterie, ou connecté à un circuit qui est régulièrement mis sous et hors tension par le service public.
  30. Soyez prudent lorsque vous versez un liquide chaud dans le bol du robot culinaire, car il peut éclabousser hors de l'appareil en raison de la production d'une vapeur soudaine.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Autres renseignements relatifs à la sécurité du consommateur

Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.

Cet appareil est conçu uniquement pour préparer, faire cuire et servir des aliments. Cet appareil n'est pas conçu pour une utilisation avec toute autre matière ou produit non alimentaire.

AVERTISSEMENT Risque de choc électrique : Cet appareil est fourni avec une fiche polarisée (une broche large) pour réduire le risque d'électrocution. Cette fiche n'entre que dans un seul sens dans une prise polarisée. Ne contrecarrez pas l'objectif sécuritaire de cette fiche en la modifiant de quelque manière que ce soit ou en utilisant un adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer complètement la fiche dans la prise, inversez la fiche. Si elle refuse toujours de s'insérer, faire remplacer la prise par un électricien.

La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée afin de réduire les risques d'enchevêtrement ou de faux pas causés par un fil trop long. L'utilisation d'une rallonge approuvée est permise si le cordon est trop court. Les caractéristiques électriques de la rallonge doivent être équivalentes ou supérieures aux caractéristiques de l'appareil. Prendre toutes les précautions nécessaires pour installer la rallonge de manière à ne pas la faire courir sur le comptoir ou sur une table pour éviter qu'un enfant ne tire sur le cordon ou trébuche accidentellement.

Pour éviter la surcharge du circuit électrique, ne pas utiliser un autre appareil à haute puissance sur le même circuit que cet appareil.

Pièces et caractéristiques

Pour commander des pièces :

Canada : 1.800.267.2826

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Déballer le robot culinaire. Manipuler la lame et les disques avec précaution; ils sont très coupants. Laver toutes les pièces sauf la base dans de l'eau chaude et savonneuse. Rincer, puis sécher.

HAMILTON BEACH Stack & Snap 70820 - Pièces et caractéristiques - 1

text_image Poussoir Entonnoir Poignée du bras racleur Couvercle Bec verseur Bol Arbre du bol Ligne de remplissage maximum Bras de verrouillage Base Commandes Commutateur ON (▲ OFF ( □ PULSE (▼ (marche/arrêt/impulsion) Commutateur HI (▲/LO ( □ élevée/basse)

HAMILTON BEACH Stack & Snap 70820 - Pièces et caractéristiques - 2

text_image Bras racleur

HAMILTON BEACH Stack & Snap 70820 - Pièces et caractéristiques - 3

text_image Rangement du cordon

Boîtier de rangement et pièces

HAMILTON BEACH Stack & Snap 70820 - Boîtier de rangement et pièces - 1

Le boîtier de rangement peut être rangé de trois façons : à plat, incliné sur un côté ou sous le robot. Pour ranger les accessoires, utiliser les trous pour les doigts pour insérer le disque à râper en premier tout en alignant les trous pour les doigts avec les encoches arrondies du fond du boîtier de rangement. Ensuite, placer le disque à trancher par-dessus et sur le côté, le moyeu vers le haut. Placer la lame à pâte dans les encoches du couvercle.

Commandes

Bras racleur

Utiliser avec la lame à hacher/mélanger pour enlever les aliments se trouvant sur le côté du bol.

REMARQUE : Ne pas utiliser avec le disque à râper/trancher ou la lame à pâte.

HAMILTON BEACH Stack & Snap 70820 - Boîtier de rangement et pièces - 2

Lame à hacher/mélanger

Utiliser pour couper, hacher, mélanger grossièrement ou réduire en purée des aliments.

HAMILTON BEACH Stack & Snap 70820 - Boîtier de rangement et pièces - 3

HAMILTON BEACH Stack & Snap 70820 - Boîtier de rangement et pièces - 4
Disque réversible pour râper de façon fine ou grossière

Utiliser pour râper différents aliments (comme du fromage congelé, des carottes, du chou ou des pommes de terre).

HAMILTON BEACH Stack & Snap 70820 - Boîtier de rangement et pièces - 5

Disque à trancher variable

Utiliser pour trancher différents aliments comme des carottes, des concombres, des pommes de terre, du pepperoni, des oignons, des poivrons, des tomates et du fromage congelé à une épaisseur de 1 mm à 6 mm (1/32 po à 1/4 po).

HAMILTON BEACH Stack & Snap 70820 - Boîtier de rangement et pièces - 6

Utiliser pour mélanger de la pâte à biscuit, de la croûte feuilletée, de la pâte à pain, de la pâte à pizza et de la garniture de chapelure.

Comment utiliser la lame à hacher/mélanger ou la lame à pâte

⚠AVERTISSEMENT Risque de lacération.

  • Manipuler la lame avec soin, elle est très coupante. S'assurer que le commutateur est fermé (♦) et que l'appareil est débranché.
  • Toujours utiliser le poussoir pour pousser les aliments dans l'entonnoir. Ne jamais pousser les aliments dans l'entonnoir à l'aide des mains ou d'un autre objet.

  • Placer le bol sur la base, la poignée vers la droite. Placer délicatement la lame à hacher/mélanger ou la lame à pâte directement sur l'arbre du moteur. Au besoin, ajouter le bras racleur avec la lame à hacher/mélanger.

HAMILTON BEACH Stack & Snap 70820 - ⚠AVERTISSEMENT Risque de lacération. - 1

  1. Ajouter les aliments dans le bol. Placer le couvercle sur le bol, soulever le bras de verrouillage et le rabattre en place. Brancher dans une prise de courant.

  2. Sélectionner la vitesse élevée (HI) en déplaçant le commutateur de gauche vers le haut ou basse (LO) en le déplaçant vers le bas. REMARQUE : Ce robot culinaire se met en marche à la dernière vitesse sélectionnée.

HAMILTON BEACH Stack & Snap 70820 - ⚠AVERTISSEMENT Risque de lacération. - 2

  1. Mettre le commutateur de mise en marche (▲vers le haut pour mettre l'appareil en marche ou appuyer sur ce commutateur vers le bas pour utiliser les impulsions.
  2. Faire tourner la poignée du bras racleur située sur le dessus vers l'avant et l'arrière pour décoller les aliments situés sur le côté du bol. Le bras racleur peut être utilisé lorsque l'appareil est en marche ou non.
  3. Une fois terminé, mettre le commutateur à OFF (arrêt, ♦, puis débrancher. Pousser le bras de verrouillage pour déverrouiller le couvercle et l'abaisser sur le contour.
  4. Toujours retirer le couvercle avant d'enlever le bol pour éviter les possibles dommages à l'appareil. Enlever le bras racleur s'il a été utilisé.

REMARQUES :

  • Ne faire fonctionner qu'avec une lame ou un disque à la fois.
  • La vitesse élevée est recommandée pour la majorité des recettes utilisant la lame à hacher/mélanger ou la lame à pâte.
  • Ne pas utiliser le bras racleur avec la lame à pâte.
  • S'assurer que le poussoir est en place pendant l'utilisation.

Comment utiliser le disque à trancher variable

⚠AVERTISSEMENT Risque de lacération.

  • Manipuler le disque avec soin, il est très coupant. S'assurer que le commutateur est fermé (1) et que l'appareil est débranché.
  • Toujours utiliser le poussoir pour pousser les aliments dans l'entonnoir. Ne jamais pousser les aliments dans l'entonnoir à l'aide des mains ou d'un autre objet.

  • Placer le bol sur la base, la poignée vers la droite. Ajuster

le disque pour obtenir l'épaisseur souhaitée en tournant le manche d'ajustement.

La lame offre 6 épaisseurs allant de 1 mm à 6 mm (1/32 po à 1/4 po). Placer délicatement le disque à trancher variable directement sur l'arbre du moteur.

HAMILTON BEACH Stack & Snap 70820 - ⚠AVERTISSEMENT Risque de lacération. - 1

  1. Placer le couvercle sur le bol. Soulever le bras de verrouillage
    le rabattre en place. Brancher dans une prise de courant.
  2. Placer les aliments dans l'entonnoir et utiliser le poussoir. Ne pas remplir le bol au-delà de la ligne de remplissage maximum.
  3. Sélectionner la vitesse faible (LO) en poussant le commutateur de gauche vers le bas. REMARQUE : Ce robot culinaire se met en marche à la dernière vitesse sélectionnée.

HAMILTON BEACH Stack & Snap 70820 - ⚠AVERTISSEMENT Risque de lacération. - 2

  1. Mettre le commutateur de mise en marche (▲vers le haut pour mettre l'appareil en marche ou appuyer sur ce commutateur vers le bas pour utiliser les impulsions.
  2. Une fois terminé, mettre le commutateur à OFF (arrêt, Ⓑ), puis débrancher. Pousser le bras de verrouillage pour déverrouiller le couvercle et l'abaisser sur le contour.
  3. Toujours retirer le couvercle avant d'enlever le bol pour éviter les possibles dommages à l'appareil. Enlever délicatement le disque de l'arbre du moteur en utilisant les trous pour les doigts. Retirer les aliments.

REMARQUES :

  • Vérifier qu'il n'y a pas une autre lame dans le fond du bol de travail.
  • Le bras racleur ne peut pas être utilisé avec le disque à trancher variable.
  • Pour les aliments minces et de petite taille, comme les carottes, couper en deux et insérer debout, morceau par morceau, dans l'entonnoir pour éviter qu'ils ne tombent à côté. Cette méthode permet d'obtenir des tranches plus uniforme.
  • La basse vitesse (LO) est recommandée pour trancher et râper.

Comment utiliser le disque réversible à râper

⚠AVERTISSEMENT Risque de lacération.

  • Manipuler le disque avec soin, il est très coupant. S'assurer que le commutateur est fermé (Det que l'appareil est débranché.
  • Toujours utiliser le poussoir pour pousser les aliments dans l'entonnoir. Ne jamais pousser les aliments dans l'entonnoir à l'aide des mains ou d'un autre objet.

  • Placer le bol sur la base, la poignée vers la droite. Le disque

est identifié FINE SHRED (râper fin) sur un côté

et COARSE SHRED (râper grossièrement) sur l'autre. Placer délicatement le disque à râper directement sur l'arbre du moteur en prenant soit de placer la râpe souhaitée vers le HAUT.

HAMILTON BEACH Stack & Snap 70820 - ⚠AVERTISSEMENT Risque de lacération. - 1

text_image CABLE HINED FINE HINED
  1. Placer le couvercle sur le bol. Soulever le bras de verrouillage et le rabattre en place. Brancher dans une prise de courant.

  2. Placer les aliments dans l'entonnoir et utiliser le poussoir. Ne pas remplir le bol au delà de la ligne de remplissage maximum.

  3. Sélectionner la vitesse faible (LO) en poussant le commutateur de gauche vers le bas. REMARQUE : Ce robot culinaire se met en marche à la dernière vitesse sélectionnée.

HAMILTON BEACH Stack & Snap 70820 - ⚠AVERTISSEMENT Risque de lacération. - 2

  1. Mettre le commutateur de mise en marche (▲vers le haut pour mettre l'appareil en marche ou appuyer sur ce commutateur vers le bas pour utiliser les impulsions.
  2. Une fois terminé, mettre le commutateur à OFF (arrêt, Ⓑ), puis débrancher. Pousser le bras de verrouillage pour déverrouiller le couvercle et l'abaisser sur le contour.
  3. Toujours retirer le couvercle avant d'enlever le bol pour éviter les possibles dommages à l'appareil.

REMARQUES :

  • Vérifier qu'il n'y a pas une autre lame dans le fond du bol de travail.
  • Le bras racleur ne peut pas être utilisé avec le disque réversible à râper.
  • La basse vitesse (LO) est recommandée pour trancher et râper.

Conseils et techniques

  • Ajouter le bras racleur au bol avant de traiter des ingrédients qui colleront au bord du bol.
  • Pour obtenir une consistance plus uniforme, commencer avec des aliments de taille semblable. Couper les aliments en pièces de 1 po (2,5 cm) avant de les traiter avec la lame à hacher/mélanger et laisser de l'espace dans le bol pour que les aliments puissent être mélangés.
  • Ne pas remplir plus haut que le bras racleur lorsqu'il est utilisé.
  • Ce robot culinaire est parfait pour couper, mélanger, trancher ou râper la majorité des aliments. Cependant, pour maintenir le rendement optimal, ne pas utiliser le robot culinaire pour : moudre des grains de café ou des épices, trancher de la viande surgelée ou concasser de la glace.
  • L'utilisation de la fonction d'impulsion donnera de meilleurs résultats pour couper les aliments.
  • Le temps d'utilisation dépend de la quantité d'aliments à traiter. La majorité des aliments peuvent être tranchés, coupés ou râpés en quelques secondes. Si l'appareil est utilisé en continu pendant une longue période de temps, laisser le robot culinaire pendant environ 4 minutes avant de poursuivre.
  • Ne pas réduire en purée ou écraser des légumes féculents comme les pommes de terre, ils deviennent collants lorsqu'ils sont trop traités.
  • Pour trancher ou râper du fromage, n'utiliser que des fromages fermes comme le cheddar ou le suisse qui auront préalablement été congelés pendant 30 minutes. Le fromage devrait être râpé immédiatement à sa sortie du réfrigérateur. Les fromages mous comme la mozzarella doivent être placés au moins 30 minutes au congélateur avant d'être ajoutés dans l'appareil pour s'assurer qu'ils sont suffisamment fermes pour être râpés.

Visiter le hamiltonbeach.com pour découvrir de délicieuses recettes, obtenir des conseils et enregistrer votre produit en ligne!

Tableau de transformation

Les risques sont réversibles et identifiés. Le résultat souhaité doit faire face vers le haut. Ne pas traiter d'aliments au-delà de la ligne de remplissage maximum du bol.

ACCESSOIRE ALIMENT

Lame à hacher/mélanger Hacher : noix, viandes, ail, oignons, poivrons, céleris,herbes, pain (pour de la chapelure), biscuitsHacher/réduire en purée : légumes, fruitsMélanger : vinaigrettesRéduire en purée : soupes, sauces, trempettesRâper : fromages comme le parmesan (congelée)
Bras racleur Noix, viandes, ail, oignons, poivrons, céleris, herbes,pain (pour de la chapelure), biscuits, légumes, fruits,vinaigrettes, soupes, sauces, trempettes, fromage
Disque à trancher(côté pour trancher versle HAUT)Concombres, pommes, champignons, carottes, pommesde terre, chou, tomates, pepperoni, poivrons, radis,fromage ferme (congelée)
Disque à râper Chou, pommes de terre, carottes, fromage (congelée)
Lame à pâte La pâte à biscuit, de la croûte feuilletée, de la pâte à pain,de la pâte à pizza

Pour obtenir de bons résultats, ne pas dépasser la quantité suivante lorsque le robot est utilisé pour couper, hacher ou réduire en purée à l'aide de la lame à hacher/mélanger.

ALIMENT
QUANTITÉ MAXIMUM

Ingrédients secs comme des biscuits ou des noix 8 tasses (1,9 L)
Légumes ou quartiers de fruits 4 tasses (946 ml)
Fromage comme le parmesan ou cheddar, en cube* 1 livre (454 g)
Sauces ou trempettes épaisses 6 tasses (1,4 L)
Liquides comme des marinades ou des soupes 7 tasses (1,7L)
Boeuf désossé, coupé en cubes de 1 pouce (2,5 cm)** 1 livre (454 g)
*NE PAS traiter avec bras racleur. **Impulser jusqu'à la consistance désirée.

Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT Risque de lacération.

Ranger le disque à trancher le côté coupant vers le bas. Manipuler les lames avec soin.

  1. Laver le bol, le couvercle, le poussoir, les lames, les disques et le bras racleur dans de l'eau chaude et savonneuse ou au lave-vaisselle. Rincer et sécher.
  2. Essuyer la base, les commandes et le cordon avec un chiffon ou une éponge humide. Au besoin, utiliser un nettoyant doux non abrasif.

AVERTISSEMENT Risque de choc électrique.

Débrancher l'alimentation avant le nettoyage. Ne pas submerger le cordon, la prise ou la base dans un liquide.

  1. NE PAS utiliser le réglage « SANI » du lave-vaisselle pour ces articles. La température du programme « SANI » pourrait endommager votre produit. Toutes les pièces amovibles peuvent aussi être lavées dans l'évier avec de l'eau chaude et savonneuse. Faire attention en nettoyant la lame à hacher/mélanger et le disque à trancher/râper.

Rangement et boîtier de rangement

  1. Placer la lame à hacher/mélanger sur l'arbre du bol.
  2. Placer le bras racleur dans le bol, les racleurs face vers le bas dans le bol. Le bras racleur se centrera par lui-même.
  3. Ajouter le couvercle, soulever le bras de verrouillage et le rabattre en place. Il faudra peut-être faire tourner la poignée du bras racleur pour aligner le bras racleur avec la poignée.
  4. Placer le poussoir dans l'entonnoir.
  5. Pousser le cordon dans l'appareil et le verrouiller en place avec la fonction de trou de rangement.
  6. Pour ranger les accessoires dans le boîtier de rangement, insérer le disque à râper en premier tout en alignant les trous pour les doigts avec les encoches arrondies du fond. Ensuite, placer le disque à trancher par-dessus et sur le côté, le moyeu vers le haut. Placer la lame à pâte dans les encoches du couvercle.
  7. Le robot culinaire peut être placé sur le boîtier de rangement ou à côté.

HAMILTON BEACH Stack & Snap 70820 - Rangement et boîtier de rangement - 1

L'appareil ne fonctionne pas (vitesses et impulsion).

  • L'appareil n'est pas branché à une prise de courant ou cette dernière ne fonctionne pas.
  • Le bol et le couvercle ne sont pas verrouillés en place. Consulter les sections « Comment utiliser ».
  • Le bras de verrouillage n'est pas verrouillé sur le bol et le couvercle.

Les aliments ne sont pas tranchés ou râpés de façon uniforme.

  • Placer un trop grand nombre d'aliments dans l'entonnoir ou appuyer trop fort sur le poussoir peut faire en sorte que les aliments soient tranchés ou râpés de façon inégale. Consulter le tableau de transformation pour obtenir des recommandations sur les tailles et quantités d'aliments.

L'appareil arrête et ne se remet pas en marche.

  • Le bol et le couvercle ne sont pas verrouillés en place. Ils peuvent s'être déplacés légèrement pendant le traitement. Consulter les sections « Comment utiliser ».
  • La prise ne fonctionne pas. Vérifiez-la en y branchant une lampe ou un autre appareil qui fonctionne. Il peut y avoir eu surcharge du circuit, ce qui aurait grillé un fusible ou déclenché le disjoncteur.
  • Cette machine possède une protection de surcharge du moteur. Si le moteur cesse de fonctionner pendant le traitement en raison d'une surcharge, débrancher l'appareil et laisser refroidir pendant 15 minutes avant de recommencer.

L'appareil sent le brûlé.

  • Des résidus du processus de fabrication peuvent encore être en contact avec le moteur, ce qui cause une légère odeur pendant la première utilisation. Cette odeur finira par partir. Si l'odeur persiste ou que de la fumée est visible, débrancher IMMÉDIatement l'appareil et appeler le service à la clientèle.

Le moteur semble faible.

- La quantité d'aliments recommandée ou leur taille n'ont pas été respectés. Consulter le tableau de transformation pour obtenir des recommandations sur les tailles des aliments et la vitesse à utiliser.

Le fromage n'est pas bien râpé.

- Le fromage devrait être râpé immédiatement à sa sortie du réfrigérateur. Les fromages mous comme la mozzarella doivent être placés au moins 30 minutes au congélateur avant d'être ajoutés dans l'appareil pour s'assurer qu'ils sont suffisamment fermes pour être râpés.

Les légumes ne sont pas râpés ou tranchés.

- Placer les légumes à haute teneur en eau dans le réfrigérateur avant de les utiliser. Les légumes à la température de la pièce sont moins fermes et ne donnent pas d'aussi bons résultats.

Garantie limitée

Cette garantie s'applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C'est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition.

Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d'oeuvre pour une période des cinq (5) ans à compter de la date d'achat d'origine au Canada et un (1) an à compter de la date d'achat d'origine aux É.-U. Au cours de cette période, votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou tout composant s'avérant défectueux, à notre gré, mais vous êtes responsable de tous les coûts liés à l'expédition du produit et le retour d'un produit ou d'un composant dans le cadre de cette garantie. Si le produit ou un composant n'est plus offert, nous le remplacerons par un produit similaire de valeur égale ou supérieure.

Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l'usure d'un usage normal, l'utilisation non conforme aux directives imprimées, ou des dommages au produit résultant d'un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie s'applique seulement à l'acheteur original ou à la personne l'ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d'origine comme preuve d'achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie s'annule si le produit est utilisé autrement que par une famille ou si l'appareil est soumis à toute tension ou forme d'onde différente des caractéristiques nominales précisées sur l'étiquette (par ex. : 120 V \~ 60 Hz).

Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés par la violation de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d'achat. Chaque garantie implicite, y compris toute garantie ou condition de qualité marchande ou d'adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf dans la mesure interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite. Cette garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez avoir d'autres droits qui varient selon l'endroit où vous habitez. Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de telle sorte que les limitations ci-dessus ne s'appliquent peut-être pas à votre cas.

Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d'une réclamation au titre de cette garantie. Téléphoner au 1.800.851.8900 aux É.-U. ou au 1.800.267.2826 au Canada ou visiter le site internet www.hamiltonbeach.com aux É.-U. ou www.hamiltonbeach.ca au Canada. Pour un service plus rapide, trouvez le numéro de modèle, le type d'appareil et les numéros de série sur votre appareil.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HAMILTON BEACH

Modèle : Stack & Snap 70820

Catégorie : Robot ménager