VELLEMAN VTUSC3 - Nettoyeur à ultrasons

VTUSC3 - Nettoyeur à ultrasons VELLEMAN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VTUSC3 VELLEMAN au format PDF.

📄 19 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice VELLEMAN VTUSC3 - page 1
Voir la notice : Français FR Polski PL
Caractéristique Détails
Type de produit Nettoyeur à ultrasons
Fréquence ultrasonique 40 kHz
Capacité du réservoir 600 ml
Dimensions de l'appareil 240 x 140 x 130 mm
Poids 1,2 kg
Alimentation 230 V / 50 Hz
Durée de nettoyage 1 à 30 minutes réglable
Accessoires inclus Panier et couvercle
Utilisation recommandée Bijoux, lunettes, pièces mécaniques
Maintenance Nettoyage régulier du réservoir, remplacement de l'eau
Sécurité Ne pas immerger l'appareil, utiliser sur une surface stable
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - VTUSC3 VELLEMAN

Comment utiliser le nettoyeur à ultrasons VELLEMAN VTUSC3 ?
Remplissez le réservoir avec de l'eau et un détergent approprié, placez les objets à nettoyer dans le panier, réglez le temps de nettoyage et appuyez sur le bouton de démarrage.
Quelle est la capacité du réservoir du VELLEMAN VTUSC3 ?
Le réservoir a une capacité de 600 ml.
Quels types d'objets puis-je nettoyer avec le VELLEMAN VTUSC3 ?
Vous pouvez nettoyer des bijoux, des lunettes, des pièces de monnaie, des outils dentaire et d'autres objets en métal ou en plastique.
Le nettoyeur à ultrasons VELLEMAN VTUSC3 peut-il endommager mes objets ?
Le nettoyeur à ultrasons est sûr pour la plupart des objets, mais évitez de nettoyer des articles délicats comme les montres étanches ou les bijoux en pierres précieuses fragiles.
Quelle est la fréquence de fonctionnement du VELLEMAN VTUSC3 ?
Le VELLEMAN VTUSC3 fonctionne à une fréquence de 42 kHz.
Comment nettoyer le réservoir du VELLEMAN VTUSC3 après utilisation ?
Videz le réservoir, rincez-le à l'eau claire et essuyez-le avec un chiffon doux.
Puis-je utiliser des produits chimiques dans le nettoyeur à ultrasons VELLEMAN VTUSC3 ?
Oui, vous pouvez ajouter des détergents doux, mais évitez les produits chimiques agressifs ou corrosifs.
Que faire si le VELLEMAN VTUSC3 ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, vérifiez le fusible.
Comment régler le temps de nettoyage sur le VELLEMAN VTUSC3 ?
Utilisez le bouton de minuterie pour régler le temps de nettoyage entre 90 et 480 secondes.
Le VELLEMAN VTUSC3 est-il bruyant pendant son fonctionnement ?
Le nettoyeur à ultrasons émet un léger bourdonnement pendant son fonctionnement, mais il est généralement silencieux.

Questions des utilisateurs sur VTUSC3 VELLEMAN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Nettoyeur à ultrasons au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VTUSC3 - VELLEMAN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VTUSC3 de la marque VELLEMAN.

MODE D'EMPLOI VTUSC3 VELLEMAN

NETTOYEUR À ULTRASONS

1indicateur de service de l'élement de chauffe
2indicateur de service du nettoyeur (vert) indicateur de service surchauffe (rouge)

3 touche ON 3 tecla ON
4 touche OFF 4 tecla OFF
5 touche TSE 5 tecla SET
6 touche marche/arrêt de l'élément de chauffe 6 tecl a ON/OFF del elemento calentador

Aux résidents de l'Union Européenne

Des informations environnementales importantes concernante produit

VELLEMAN VTUSC3 - Des informations environnementales importantes concernante produit - 1

Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l'élimination d'un apparéil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un apparéil électrique ou électronique (et des piles eventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif; unedécheterie traitera l' apparéil en question. Renvoyer les équipements usages à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respecter la règlementation locale relative à la protection de l'environnement.

En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.

Nous vous remercions de votre achat! Lire la presente notice attentivement avant la mise en service de l'appareil. Si l'appareil a ete endommag e pendant le transport, ne pas I'installer et onsulter voire revendeur.

Ce nettoyeur à ultrasons est facile à utiliser et permet de nettoyer une multitude d'objets comme p'ex. bijoux, lunettes, montres, couverts et a autres objets métalliques, sans ajout de détergents.

2. Consignes de sécurité

!Garder hors de la portée de personnes non qualifiées et de jeunes enfants.
!Ne pas démonter le nettoyeur. Il n'y a aucune piece maintainable par l'utilisateur.

3. Directives générales

Se reporter à la garantie de service et de qualité Ve Ileman® en fin de notice.

  • La garantie ne s'applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette notice et votre redeveur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultat.
  • Éviter de nettoyer l'appareil à l'aide de produits abrasifs ou corrosifs.
  • Décon nectar le nettoyeur du réseau électrique avant de replir le réservoir. Rempir e réservoir jusqu'au repère.
  • La ten sion reseau ne peut pas dépasser la tension mentionnée dans les specifications à la fin de cette notice.
  • Le câble d'alimentation ne peut pas être replissé ou endommagé. Demander à votre revendeur de renouveler le cable d'alimentation si nécessaire.
  • Debrancher l'appareil s'il n'est pas utilisé ou pour le nettoyer. Tirer la fiche pour débrancher l'appareil; non pas le cable.
  • Éviter de toucher le cordon d'alimentation avec les mains mouillées.
  • Ne brancher l'appareil que lorsque le réservoir est rempli.
  • Ne ja fais laisser un apparéil branchés sans supervision.
  • Tenir le nettoyeur à l'écart de sources de chaleur comme des radia :eurs. Placer l'appareil sur une surface sèche et plane.
  • Ne ja fais immerger le nettoyeur dans un liquide.
  • Cet a ppareil a ete concu pour le nettoyage d'une multitude d'objets. Nous deconseillons toute fois d'utiliser ce nettoyeur avec :

des matieres aux delicats comme I'ecaille de tortue, la perle, I'emeraude, I'ivoire, le corail, I'agate...
des metaux fragiles comme la soudure;
des montres non éanches;
○ d'autres matériaux comme le bois, des lentilles de contact, la céamique, des filtres deamera...

4. Description etemploi

Se référer à l'illustration à la page 2 de cette notice.

  • Ouvri r le couvercle et placer l'objet sur la grille.
  • Remplir le réserveur jusqu'au repere avec de I'eau du robinet.
    Racco rder le nettoeur au reseau a laide du cordon d'alimentation.

VTUSC3

Rev.

02

  • Le panneau affiche 180, c.à.d. le cycle de nettoyage le plus utilisé. Enforcer SET pour sélectionner un cycle.
  • Enfoncer ON pour démarrer le processus de nettoyage. La LED verte s'allume et le minuteur commence le compte à rebours. Vous entendrez également le nettoyeur ronronner. Le nettoyeur se déclenché automatiquement lorsque le minuteur est à 000. Enfoncer OFF pour arrêter manuellement le processus de nettoyage.
  • Enforcer TC pour activer l'objet de chauffe. Consulter le paragraph « 5. Quelques tuyaux - L'objet de chauffe » pour plus de détails.
  • Une fois le processus de nettoyage terminé, déconnecter le nettoyeur du réseau et sortir l'objet du réservoir. Vider le réservoir et nettoyer l'appareil.

5. Quelques tuyaux - L'objet de chauffe

En général

Nettoyer un objet qualconque avec de I'eau du robinet. Placer I'objet sur la grille et le submerger complètement.

L'élément de chauffe

Utiliser l'élément de chauffe pour enlever toute saleté rebelle. L'eau sera chauffée jusqu'à 65^ : éviter d'utiliser cette fonction avec des objets contenant un matériel pouvant fondre facilement comme p.ex. de la cire. Réduire le délambda de chauffe en remplissant le réservoir avec de l'eau chaude (et non bouillante!).

Les détergents

Ajouter une cuillere à café (4 ml) de liquide vaisse pour le nettoyage de couverts. Rincer les couverts avec de l'eau claire.

6. Nettoyage et entretien

  1. N'employer le nettoyeur que lorsque le réservoir est rempli.
  2. Éteindre le nettoyeur pendant 15 minutes lors d'une surchauffe éventuelle.
  3. Deconnecter l'appareil du réseau et vider le réservoir après usage. Ne jamais stocker un apparéil avec un réservoir rempli.
  4. Essuyer l'appareil régulierement avec un chiffon sec non pelucheux. Éviter l'usage d'alcool et de solvants.
  5. Déconnecter l'appareil du réseau avant tout nettoyage.
  6. Stocker le nettoyeur dans un endroit sec un frais.

7. Spécifications techniques

alimentation 220~240 VCA/50~60 Hz
consommation170 W
fréquence des ultrasons 42k Hz
température de l'élement de chauffe 65°
matériau du réservoir acier inoxydable SUS304
dimensions du réservoir 264 x 164 x 80 mm
capacité du réservoir2,6 I
dimensions 290 x 225 x 180 mm

N'employer cet apparéil qu'avç des accessoires d'origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou léssions survenus à un usage (incorrect) de cet apparéil. Pour plus d'information concernant cet article, visitez notre site web www.velleman.eu. Toutes les informations représentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.

© DROITS D'AUTEUR

SA Velleman est l'ayant droit des droits d'auteur pour cette notice.

Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice parquelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l'accord préalable écrit de l'avant droit.

MANUAL DEL USUARIO

1. Introduccion

Garantie de service et de qualite Velleman

Velleman® jouit d'une expérience de plus de 35 ans dans le monde de l'électronique avec une distribution dans plus de 85 pays.

Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l'UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôleés de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d'un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d'invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).

Conditions generales concernant la garantie sur les produits grand public (pour I'UE) :

  • tout produit grand public est garantie 24 mois contre toutvice de production ou de materiaux à dater du jour d'acquisition effective ;
  • si la plaine est justifiée et que la réparation ou le remplacement d'un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s'avérènt disproportionnés, Velleman® s'autorise à replacer leedit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d'achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d'achat lors d'un defaulted dans un décai de 1 an après l'achat et la livraison, ou un article de remplacement moyonnant 50% du prix d'achat ou le

remboursement de 50% du prix d'achat lors d'un dernier après 1 à 2 ans.

- sont par conséquent exclus :

  • tout dommage direct ou indirect survenu à l'article après livraison (p.ex. dommage lié à l'oxydation, chic, chute, poussière, sable, impureté...) et provoqué par l'appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation eventuelle pour perte de revenus;

  • tout bien de consommation ou accessoire, ou piece qui nécessite un remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pieces en caoutchouc, courroies... (liste illimitée) ;

  • tout dommage qui résulte d'un incendie, de la foudre, d'un accident, d'une catastrophe naturelle, etc.;

  • out dommage provoqué par une négligence, volonteaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrectly, ou uneutilisation de l'appareil contraire aux prescriptions du fabricant

  • tout dommage à cause d'une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l'appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d'une utilisation professionnelle);

  • tout dommage à l'appareil qui résultat d'une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a ete initialement prevu comme decrit dans la notice ;

  • tout dommage engendre par un retour de l'appareil emballe dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.

  • toute réparation ou modification effectué par une pierce personne sans l'autorisation explicite de SA Velleman®; - frais de transport de et vers Velleman® si l'appareil n'est plus couvert sous la garantie.

  • toute réparation sera fournie par l'endetroit de l'achat. L'appareil doit nécessairement être accompagné du bon d'achat d'origine et être dûment conditionné (de préférence dans l'embaillage d'origine avec mention du defaulted);

  • tuyau : il est conseilé de consulter la notice et de contrôle câbles, piles, etc. avant de returner l'appareil. Un apparéil returné jugé défectueux qui s'avère en bon état de marche pourra faire l'objet d'une note de frais à charge du consommateur ;

  • une réparation effectuee en-dehors de la période de garantie fera I'objet de frais de transport;

  • toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées.

La liste susmentionné peut être sujette à une complémentation selon le type de l'article et être mentionné dans la notice d'emploi.

DE

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VELLEMAN

Modèle : VTUSC3

Catégorie : Nettoyeur à ultrasons