VTUSC3 - Nettoyeur à ultrasons VELLEMAN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VTUSC3 VELLEMAN au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Nettoyeur à ultrasons |
| Fréquence ultrasonique | 40 kHz |
| Capacité du réservoir | 600 ml |
| Dimensions de l'appareil | 240 x 140 x 130 mm |
| Poids | 1,2 kg |
| Alimentation | 230 V / 50 Hz |
| Durée de nettoyage | 1 à 30 minutes réglable |
| Accessoires inclus | Panier et couvercle |
| Utilisation recommandée | Bijoux, lunettes, pièces mécaniques |
| Maintenance | Nettoyage régulier du réservoir, remplacement de l'eau |
| Sécurité | Ne pas immerger l'appareil, utiliser sur une surface stable |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - VTUSC3 VELLEMAN
Questions des utilisateurs sur VTUSC3 VELLEMAN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Nettoyeur à ultrasons au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VTUSC3 - VELLEMAN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VTUSC3 de la marque VELLEMAN.
MODE D'EMPLOI VTUSC3 VELLEMAN
NETTOYEUR À ULTRASONS
| 1 | indicateur de service de l'élement de chauffe |
| 2 | indicateur de service du nettoyeur (vert) indicateur de service surchauffe (rouge) |
3 touche ON 3 tecla ON
4 touche OFF 4 tecla OFF
5 touche TSE 5 tecla SET
6 touche marche/arrêt de l'élément de chauffe 6 tecl a ON/OFF del elemento calentador
Aux résidents de l'Union Européenne
Des informations environnementales importantes concernante produit

Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l'élimination d'un apparéil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un apparéil électrique ou électronique (et des piles eventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif; unedécheterie traitera l' apparéil en question. Renvoyer les équipements usages à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respecter la règlementation locale relative à la protection de l'environnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat! Lire la presente notice attentivement avant la mise en service de l'appareil. Si l'appareil a ete endommag e pendant le transport, ne pas I'installer et onsulter voire revendeur.
Ce nettoyeur à ultrasons est facile à utiliser et permet de nettoyer une multitude d'objets comme p'ex. bijoux, lunettes, montres, couverts et a autres objets métalliques, sans ajout de détergents.
2. Consignes de sécurité
| ! | Garder hors de la portée de personnes non qualifiées et de jeunes enfants. |
| ! | Ne pas démonter le nettoyeur. Il n'y a aucune piece maintainable par l'utilisateur. |
3. Directives générales
Se reporter à la garantie de service et de qualité Ve Ileman® en fin de notice.
- La garantie ne s'applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette notice et votre redeveur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultat.
- Éviter de nettoyer l'appareil à l'aide de produits abrasifs ou corrosifs.
- Décon nectar le nettoyeur du réseau électrique avant de replir le réservoir. Rempir e réservoir jusqu'au repère.
- La ten sion reseau ne peut pas dépasser la tension mentionnée dans les specifications à la fin de cette notice.
- Le câble d'alimentation ne peut pas être replissé ou endommagé. Demander à votre revendeur de renouveler le cable d'alimentation si nécessaire.
- Debrancher l'appareil s'il n'est pas utilisé ou pour le nettoyer. Tirer la fiche pour débrancher l'appareil; non pas le cable.
- Éviter de toucher le cordon d'alimentation avec les mains mouillées.
- Ne brancher l'appareil que lorsque le réservoir est rempli.
- Ne ja fais laisser un apparéil branchés sans supervision.
- Tenir le nettoyeur à l'écart de sources de chaleur comme des radia :eurs. Placer l'appareil sur une surface sèche et plane.
- Ne ja fais immerger le nettoyeur dans un liquide.
- Cet a ppareil a ete concu pour le nettoyage d'une multitude d'objets. Nous deconseillons toute fois d'utiliser ce nettoyeur avec :
des matieres aux delicats comme I'ecaille de tortue, la perle, I'emeraude, I'ivoire, le corail, I'agate...
des metaux fragiles comme la soudure;
des montres non éanches;
○ d'autres matériaux comme le bois, des lentilles de contact, la céamique, des filtres deamera...
4. Description etemploi
Se référer à l'illustration à la page 2 de cette notice.
- Ouvri r le couvercle et placer l'objet sur la grille.
- Remplir le réserveur jusqu'au repere avec de I'eau du robinet.
Racco rder le nettoeur au reseau a laide du cordon d'alimentation.
VTUSC3
Rev.
02
- Le panneau affiche 180, c.à.d. le cycle de nettoyage le plus utilisé. Enforcer SET pour sélectionner un cycle.
- Enfoncer ON pour démarrer le processus de nettoyage. La LED verte s'allume et le minuteur commence le compte à rebours. Vous entendrez également le nettoyeur ronronner. Le nettoyeur se déclenché automatiquement lorsque le minuteur est à 000. Enfoncer OFF pour arrêter manuellement le processus de nettoyage.
- Enforcer TC pour activer l'objet de chauffe. Consulter le paragraph « 5. Quelques tuyaux - L'objet de chauffe » pour plus de détails.
- Une fois le processus de nettoyage terminé, déconnecter le nettoyeur du réseau et sortir l'objet du réservoir. Vider le réservoir et nettoyer l'appareil.
5. Quelques tuyaux - L'objet de chauffe
En général
Nettoyer un objet qualconque avec de I'eau du robinet. Placer I'objet sur la grille et le submerger complètement.
L'élément de chauffe
Utiliser l'élément de chauffe pour enlever toute saleté rebelle. L'eau sera chauffée jusqu'à 65^ : éviter d'utiliser cette fonction avec des objets contenant un matériel pouvant fondre facilement comme p.ex. de la cire. Réduire le délambda de chauffe en remplissant le réservoir avec de l'eau chaude (et non bouillante!).
Les détergents
Ajouter une cuillere à café (4 ml) de liquide vaisse pour le nettoyage de couverts. Rincer les couverts avec de l'eau claire.
6. Nettoyage et entretien
- N'employer le nettoyeur que lorsque le réservoir est rempli.
- Éteindre le nettoyeur pendant 15 minutes lors d'une surchauffe éventuelle.
- Deconnecter l'appareil du réseau et vider le réservoir après usage. Ne jamais stocker un apparéil avec un réservoir rempli.
- Essuyer l'appareil régulierement avec un chiffon sec non pelucheux. Éviter l'usage d'alcool et de solvants.
- Déconnecter l'appareil du réseau avant tout nettoyage.
- Stocker le nettoyeur dans un endroit sec un frais.
7. Spécifications techniques
| alimentation 220~240 VCA/50~60 Hz | |
| consommation | 170 W |
| fréquence des ultrasons 42k Hz | |
| température de l'élement de chauffe 65° | |
| matériau du réservoir acier inoxydable SUS304 | |
| dimensions du réservoir 264 x 164 x 80 mm | |
| capacité du réservoir | 2,6 I |
| dimensions 290 x 225 x 180 mm |
N'employer cet apparéil qu'avç des accessoires d'origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou léssions survenus à un usage (incorrect) de cet apparéil. Pour plus d'information concernant cet article, visitez notre site web www.velleman.eu. Toutes les informations représentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
© DROITS D'AUTEUR
SA Velleman est l'ayant droit des droits d'auteur pour cette notice.
Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice parquelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l'accord préalable écrit de l'avant droit.
MANUAL DEL USUARIO
1. Introduccion
Garantie de service et de qualite Velleman
Velleman® jouit d'une expérience de plus de 35 ans dans le monde de l'électronique avec une distribution dans plus de 85 pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l'UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôleés de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d'un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d'invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions generales concernant la garantie sur les produits grand public (pour I'UE) :
- tout produit grand public est garantie 24 mois contre toutvice de production ou de materiaux à dater du jour d'acquisition effective ;
- si la plaine est justifiée et que la réparation ou le remplacement d'un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s'avérènt disproportionnés, Velleman® s'autorise à replacer leedit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d'achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d'achat lors d'un defaulted dans un décai de 1 an après l'achat et la livraison, ou un article de remplacement moyonnant 50% du prix d'achat ou le
remboursement de 50% du prix d'achat lors d'un dernier après 1 à 2 ans.
- sont par conséquent exclus :
-
tout dommage direct ou indirect survenu à l'article après livraison (p.ex. dommage lié à l'oxydation, chic, chute, poussière, sable, impureté...) et provoqué par l'appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation eventuelle pour perte de revenus;
-
tout bien de consommation ou accessoire, ou piece qui nécessite un remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pieces en caoutchouc, courroies... (liste illimitée) ;
-
tout dommage qui résulte d'un incendie, de la foudre, d'un accident, d'une catastrophe naturelle, etc.;
-
out dommage provoqué par une négligence, volonteaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrectly, ou uneutilisation de l'appareil contraire aux prescriptions du fabricant
-
tout dommage à cause d'une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l'appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d'une utilisation professionnelle);
-
tout dommage à l'appareil qui résultat d'une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a ete initialement prevu comme decrit dans la notice ;
-
tout dommage engendre par un retour de l'appareil emballe dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
-
toute réparation ou modification effectué par une pierce personne sans l'autorisation explicite de SA Velleman®; - frais de transport de et vers Velleman® si l'appareil n'est plus couvert sous la garantie.
-
toute réparation sera fournie par l'endetroit de l'achat. L'appareil doit nécessairement être accompagné du bon d'achat d'origine et être dûment conditionné (de préférence dans l'embaillage d'origine avec mention du defaulted);
-
tuyau : il est conseilé de consulter la notice et de contrôle câbles, piles, etc. avant de returner l'appareil. Un apparéil returné jugé défectueux qui s'avère en bon état de marche pourra faire l'objet d'une note de frais à charge du consommateur ;
-
une réparation effectuee en-dehors de la période de garantie fera I'objet de frais de transport;
-
toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées.
La liste susmentionné peut être sujette à une complémentation selon le type de l'article et être mentionné dans la notice d'emploi.
Notice Facile