Stabila LD400 - Télémètre

LD400 - Télémètre Stabila - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LD400 Stabila au format PDF.

📄 39 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Stabila LD400 - page 16
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Télémètre laser
Marque Stabila
Modèle LD400
Dimensions 113 x 50 x 25 mm
Poids 110 g
Alimentation 2 piles AAA (alcalines recommandées)
Portée 0,05 m à 60 m
Précision de mesure ± 1,5 mm (type)
Classe laser 2
Type laser 635 nm, < 1 mW
Protection IP 54 (étanche à la poussière et aux ruissellements)
Arrêt automatique laser 60 s
Arrêt automatique instrument 180 s
Affichage éclairé Oui, réglable
Pièce finale rabattable Oui, pour mesures depuis un bord ou un coin
Fonctions principales Mesure de distance, surface, volume, mesure indirecte (Pythagore), piquetage, mémoire historique, minuterie, addition/soustraction, mesure continue, min/max
Température de service 0 °C à +40 °C
Température de stockage -25 °C à +70 °C
Garantie 2 ans
Entretien Nettoyage avec un chiffon humide doux ; ne pas utiliser de solvants agressifs
Sécurité Laser classe 2 : ne pas regarder directement le faisceau, ne pas diriger vers des tiers. Utiliser la plaque de mire en cas de forte luminosité.
Réparabilité En cas d'erreur matérielle persistante, contacter le revendeur. Pas de pièces détachées indiquées.

FOIRE AUX QUESTIONS - LD400 Stabila

Comment insérer les piles dans le Stabila LD400 ?
Retirez le couvercle du compartiment pile, insérez deux piles AAA en respectant la polarité, puis refermez. Utilisez des piles alcalines. Retirez les piles en cas de non-utilisation prolongée pour éviter la corrosion.
Quelle est la portée maximale du télémètre ?
La portée maximale est de 60 m. En conditions de faible luminosité ou avec une cible adaptée, la portée peut être augmentée. Utilisez la plaque de mire pour améliorer la mesure sur des cibles peu réfléchissantes.
Comment effectuer une mesure de distance simple ?
Appuyez brièvement sur le bouton de mesure pour activer le laser, puis appuyez à nouveau pour déclencher la mesure. Le résultat s'affiche immédiatement sur l'écran.
Comment utiliser la fonction de mesure continue ?
Appuyez longuement sur le bouton de mesure pour démarrer la mesure continue. L'appareil émet un bip et mesure en continu. Appuyez brièvement pour arrêter. Cette fonction permet de reporter des distances ou de trouver les valeurs min/max.
Comment mesurer une surface ou un volume ?
Pour une surface, appuyez sur la touche Surface (icône carré), puis mesurez la longueur et la largeur. Pour un volume, appuyez sur la touche Volume (icône cube), puis mesurez longueur, largeur et hauteur. Les résultats s'affichent automatiquement.
Comment utiliser la mesure indirecte (Pythagore) ?
Appuyez sur la touche Pythagore. Effectuez d'abord une mesure auxiliaire, puis une mesure horizontale. L'appareil calcule la distance recherchée. Pour 3 mesures, effectuez une mesure supplémentaire. Utilisez la fonction min/max pour garantir la perpendicularité.
Que faire en cas de message d'erreur (Error 204, 252, etc.) ?
Error 204 : erreur de calcul, répétez l'opération. Error 252 : température trop haute, laissez refroidir. Error 253 : température trop basse, réchauffez. Error 255 : signal faible, utilisez la plaque de mire. Error 256/257 : signal trop intense ou forte luminosité, utilisez la plaque de mire. Error 258 : distance hors plage. Error général : erreur matérielle, contactez le revendeur.
Comment nettoyer et entretenir le télémètre ?
Utilisez un chiffon humide et doux. Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau. N'utilisez pas de nettoyants agressifs ou de solvants. Conservez l'appareil dans un endroit sec.
Quelles sont les précautions de sécurité avec le laser ?
Le Stabila LD400 est un laser de classe 2. Ne regardez jamais directement le faisceau et ne le dirigez pas vers des tiers. N'utilisez pas d'instruments optiques pour observer le faisceau. Évitez de viser en plein soleil.
Comment régler la référence de mesure (avant/arrière/piece finale) ?
Par défaut, la mesure se fait depuis l'arrière de l'appareil. Pour mesurer depuis l'avant, appuyez brièvement une fois. Pour utiliser la pièce finale rabattue, appuyez deux fois brièvement, ou maintenez pour un réglage permanent. Assurez-vous que la pièce finale est correctement rabattue avant d'utiliser cette référence.

Questions des utilisateurs sur LD400 Stabila

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Télémètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LD400 - Stabila et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LD400 de la marque Stabila.

MODE D'EMPLOI LD400 Stabila

Manuel d'utilisation

Français

Nous vous felicitons pour l'achat de votre Stabila LD 400.

Stabila LD400 - Manuel d'utilisation - 1

Stabila LD400 - Manuel d'utilisation - 2

Veuillez dire attentivement les consignes de sécurité et le manuel d'utilisation avant la première mise en service. Le responsable du produit

doit s'assurer que tous les utilisateurs comprennent et respectent les consignes qui suivent.

Symboles utilisés

Les symboles utilisés dans ce manuel ont la signification suivante:

Stabila LD400 - Symboles utilisés - 1

ATTENTION:

Indique une situation potentiellement péilleuse pouvant entraîner de graves blessures voire la mort si elle n'est pas évitée.

Stabila LD400 - ATTENTION: - 1

PRUDENCE:

Risque ou utilisation non conforme susceptible de provoquer des dommages dont I'etendue est faible au niveau corporel, mais peut etre importante au niveau matériel, financier ou ecologique.

Paragraphes importants auxquels il convient de se reférer en pratique car ils permettent au produit d'être utilisé de manière efficace et techni-quement correcte.

Domaine d'application

Utilisation autorisée

  • Mesure de distances.
  • Calculus de fonctions, par ex. surfaces et volumes.

Utilisation non conforme

  • Mettre le produit en service sans instruction préalable.
  • L'utiliser sans respecter les prescriptions relatives à l'environnement.
  • Rendre les installations de sécurité inefficaces et enlever les plaques signalétiques ainsi que les averissements.
    O u v r i r l e p r o d u i t nevis).
  • Modifier, transformer le produit.
    Utiliser des accessoires d'autres fabricants non recommends par Stabila.
  • Manipuler volontairement ou non sans précautions le produit sur des échafaudages, des escaliers, et réaliser des mesures à proximité de machines en marche ou d'installations ouvertes.
  • Viser en plein soleil.
  • Eblouir intentionnellement des tiers, même dans l'obscurité.
  • Prendre des précautions insuffisantes sur le lieu de mesure (par ex. execution de mesures au bord de routes, sur des chantiers).

Stabila LD400 - Utilisation non conforme - 1

Limits d'application

Voir aussi le chapitre "Caracteristiques techniques".

Le Stabila LD 400 est concu pour etre utilise dans des milieux pouvant etre habitats en permanence par I'homme. Le produit n'a pas le droit d'être utilise dans un environnement explosible ou agressif.

Responsabilités

Responsabilité du fabricant de l'équipement original Stabila Messgeräte, D-76855 Annweiler am Trifels (dénommé ci-après Stabila):

Stabila est responsable de la conformité du produit livré aux normes techniques et de sécurité prescrites de même que de la fourniture du manuel d'utilisation et des accessoires originaux.

Responsabilité du fabricant d'accessoires d'autres marques:

Les fabricants d'accessoires d'autres marques associés au Stabila LD 400 sont responsables de l'élaboration, de la mise en pratique et de la diffusion de concepts de sécurité relatifs à leurs produits ainsi que de leurs effets en combinaison avec le matériel de Stabila.

Responsabilité du responsable du produit:

A VERTISSEMENT

Il incombe au responsable du produit de veiller à l'utilisation conforme de l'équipement, au travail correct de ses collaborateurs, à leur instruction et au

fonctionnement sur du matériel. Obligations du responsable du produit:

  • Comprendre les consignes de sécurité du produit et les instructions du manuel d'utilisation.
  • Connaître les consignes de sécurité locales, applicables à son entreprise.
  • Signaler immédiatement tout défaut de sécurité du produit à Stabila.

Vue d'ensemble

Clavier

1 L a s e r a c t i f
2 Référence de mesure (avant/arrière/piece finale)
3 Fon c t i o n d e P y t h
4 Minuterie (déclencheur automatique)
5 Mémoire historique
6 Surface/Volume
7 | cô n e p i l e
8 Unités avec exposants (2/3)
9 l n t e r l i g n e 2
10 Interligne 1
11 Ligne principale
12 Affichage min / max
13 Icône info

Mise en service

Insertion/Remplacement de la pile

1 Retirer le couvercle du compartment pile. Voir figure
2 Respecter la polarité lors de l'insertion des piles.
3 Refermer le compartment.
- Remplacer les piles si cette icone c'note en permanence à l'affichage.

Utiliser seulement des piles alcalines.

Retirer les piles avant une période prolongée de non-utilisation à cause du risque de corrosion.

Utilisation

Conditions de mesure

Portee

La portée est limitee a 60 m.

Pendant la nuit, au crépuscule ou en cas d'utilisation de cibles à l'ombre, la portée augmente sans utilisation de la plaque de mire. En cas de forte luminosité ambiente et d'utilisation de cibles à mauvaises caractéristiques de réflexion, il convient de se servir de la plaque de mire.

Surfaces visées

PRUDENCE:

Des erreurs peuvent survenir en cas de mesures sur des liquides incolores (par ex. eau), du verre sans poussière, du polystyrene ou des surfaces translucides, de même que sur des cibles fortement refléchissantes qui devient le faisceau laser.

Risques liés à l'utilisation

PRUDENCE:

En cas de chute, de sollicitations extrêmes ou d'adaptations non autorisées, le produit peut

Stabila LD400 - PRUDENCE: - 1

présenter des dommages et fournir des mesures incorrectes.

Mesure préventive:

Effectuer périodiquement des mesures de contrôle. En particulier après une sollicitation excessive du produit de même qu'avant et après des mesures importantes.

Veiller aussi à la propriété de l'optique et contrôle l'absence d'un endommagement mécanique des butées sur le Stabila LD 400.

Stabila LD400 - Mesure préventive: - 1

PRUDENCE:

Lorsque le produit est utilisé pour des mesures de distances ou le positionnement d'objets en mouvement (par ex. grue, engins de construction, plateformes) des événements imprévisibles peuvent entrainer des mesures erronées.

Mesure préventive:

Utiliser le produit uniquement comme capteur de mesure et non comme appareil de guidage. Le système doit être configuré et utilisé de manière à ce qu'une mesure incorrecte, un dysfonctionnement du produit ou une panne de courant ne provoque pas de dommages. Il faut pour cela appliquer des dispositifs de sécurité appropriés (par ex. interrupteurs de fin de course).

Mise sous/hors tension

Stabila LD400 - Mise sous/hors tension - 1

1x brievement: l'instrument et le laser s'allument.

L'icone Pile este affichee jusqu'au prochain actionnement de touche.

Stabila LD400 - Mise sous/hors tension - 2

1x longuement: l'instrument s'arrête.

L'instrument s'arrête aussi au bout de 3 minutes si aucune touche n'a ete actionnee.

Réglage de l'unité

Stabila LD400 - Réglage de l'unité - 1

Presser longuement jusqu'à ce que l'unité souhaïée s'affiche.

Unités possibles:

Distance Surface Volume
1.0,000 m0,000 m20,000 m3
2.0'0"1/160,00 ft20,00 ft3
3.0 in1/160,00 ft20,00 ft3
4.0,00ft0,00 ft20,00 ft3

Touche CLEAR

Stabila LD400 - Touche CLEAR - 1

1x brievement: la derniere opération sera annulée.

Eclairage de l'affichage

Stabila LD400 - Eclairage de l'affichage - 1

1x brievement: l'eclairage de l'affichages allume/s eteint.

Réglage de la ↔evidence de mesure

La reférence de mesure arrêté est le réglage par défaut.

L'appareil peut être adapté pour les mesures suivantes:

  • Pour les mesures à partir d'un bord (voir figure D ), rabattre la plaque de butée jusqu'à ce qu'elle s'enclenché pour la première fois. Voir figure E .
  • Pour les mesures à partir d'un coin (voir figure {D}), rabatte la plaque de butée jusqu'à ce qu'elle s'enclanche. Pousser ensuite la plaque avec une légere pression à droite. La plaque peut à présent être rabattue complètement. Voir figure {E}.

Stabila LD400 - Réglage de la ↔evidence de mesure - 1

PRUDENCE:

Avant d'effectuer des mesures avec la piece finale, s'assurer que la reférence est configurée sur "piece finale"!

Stabila LD400 - PRUDENCE: - 1

1x brievement: la prochaine mesure sera déclenchée à partir du bord avant.

Stabila LD400 - PRUDENCE: - 2

2x brievement: la mesure sera déclenchée à partir de la pierce finale rabattue.

Après cette mesure, le réglage par défaut (référence arrrière) s'applique de nouveau.

Stabila LD400 - PRUDENCE: - 3

1x longuement: les mesures se baseront sur la face avant jusqu'à la prochaine commutation de la référence.

Stabila LD400 - PRUDENCE: - 4

2x longuement: les mesures s'appuieront sur la piece finale rabattue jusqu'à la prochaine commutation de la referencia.

Mesure de distance simple

Stabila LD400 - Mesure de distance simple - 1

1x brievement: le laser est actif.

Stabila LD400 - Mesure de distance simple - 2

1x brievement: une mesure de distance se déclenché.

Le résultat s'affiche immédiatement.

Mesure continue

Cette fonction permet de reporter des distances.

Stabila LD400 - Mesure continue - 1

1x longuement: un bip retentit. La mesure continue demarre.

Stabila LD400 - Mesure continue - 2

1x brievement: la mesure continue sera arrêtée.

La dernière valeur mesurée se trouve sur la ligne principale.

Stabila LD400 - Mesure continue - 3

Cette fonction permet de déterminer la distance minimale ou maximaie à partir d'un point de mesure précis, par exemple pour déterminer des diagonales (valeur maximale) ou des distances horizontales (valeur minimale).

Activer la mesure continue (voir ci-dessus).

Les valeurs maximale et minimale correspondantes s'affichent.

Fonctions

Effectuer une mesure de distance.

Stabila LD400 - Fonctions - 1

1x brievement: la prochaine mesure sera ajoutee a la precedente.

Stabila LD400 - Fonctions - 2

2x brievement: la prochaine mesure sera sousstraite de la precedente.

Répéter cette opération si nécessaire. Le résultat est indiqué sur la ligne principale. La valeur ou le résultat precedent est affché sur l'inter ligne 2, la valeur à ajouter sur l'inter ligne 1.

Stabila LD400 - Fonctions - 3

1x brievement: la derniere opération sera annulée.

Fonction Surface

Stabila LD400 - Fonction Surface - 1

1x brievement: l'icone /parait sur I'ecran.

1x brievement: mesurer la premiere distance (par ex. longueur).
1x brievement: mesurer la deuxieme distance (par ex. largeur).

Le résultat de surface est indiqué sur la ligne principale, les valeurs de mesure individuelle sur les interliques 1 et 2.

Ajout et soustraction de surfaces

Appeler la fonction Surface et mesurer la surface.

Appuyer sur 1x

Stabila LD400 - Ajout et soustraction de surfaces - 1

Stabila LD400 - Ajout et soustraction de surfaces - 2

1x brievement: mesurer la première distance (par ex. longueur)
1x brievement: mesurer la deuxième distance (par ex. largeur)

Le résultat de surface de la deuxième mesure, "+" clignote.

Stabila LD400 - Ajout et soustraction de surfaces - 3

1x brievement: confirmer l'addition; les résultats de surface additionnels sont indiqués sur la ligne principale.

Fonction Volume

Stabila LD400 - Fonction Volume - 1

1x brievement: I'icone parait.

Stabila LD400 - Fonction Volume - 2

1x brievement: mesurer la premiere distance (par ex. longueur)

1x brievement: mesurer la deuxième distance (par ex. largeur).

Le résultat de surface des deux valeurs mesurées est indiqué sur la ligne principale.

1x brièvement: mesurer la troisième distance (par ex. hauteur). La valeur mesuree se trouve sur l'inter ligne 1.

Le résultat de volume est indiqué sur la ligne principale, les deux dernières valeurs mesurées sur les inter lignes 1 et 2.

Mesure indirecte

L'appareil peut calculer des distances avec la formule de Pythagore. Cette méthode est utile quand la distance à mesurer est difficile à atteindre.

S'assurer que les opérations s'effectuent dans l'ordre indiqué.

  • Tous les points visés doivent se couver à la verticale ou l'horizontal sur une surface de mur.
  • On obtient de très bons résultats en faisant tourner l'appareil aujourd'un point fixe (tels que cornière de butée entiement dépliee et apparéil appuyé contre un mur).
  • Pour la mesure, on peut appeler la fonction minimum/maximum. La valeur minimum est utilisée pour les mesures devant être perpendiculars à la cible, la distance maximale pour toutes les autres mesures.

Veiller à ce que l'angle soit droit entre la première mesure et la distance à déterminer. Utiliser la fonction Minimum/Maximum.

Mesure indirecte - détermination d'une distance avec 2 mesures auxiliaires

Voir figure G

1x brièvement: le symbole apparaît.

La distance à mesurer clignote dans l'icone.

1x brièvement: mesurer la distance.

La deuxieme distance à mesurer clignote dans l'icone.

1x brievement: mesurer la distance horizontallement.

Le résultat de la fonction est indiqué sur la ligne principale.

Une pression longue sur la touche pendant la mesure de distances a pour effet d'activer la mesure continue maximum/minimum.

Mesure indirecte - détermination d'une distance avec 3 mesures auxiliaires

La distance à mesurer clignote dans l'icone.

1x brièvement: mesurer la distance.

La deuxieme distance à mesurer clignote dans l'icone.

Stabila LD400 - Mesure indirecte - détermination d'une distance avec 3 mesures auxiliaires - 1

Stabila LD400 - Mesure indirecte - détermination d'une distance avec 3 mesures auxiliaires - 2

1x brièvement: mesurer la distance horizontallement.

La troisième distance à mesurer clignote dans l'icone.

Stabila LD400 - Mesure indirecte - détermination d'une distance avec 3 mesures auxiliaires - 3

1x brièvement: mesurer la distance.

Le résultat de la fonction est affiché sur la ligne principale.

Une pression longue sur la touche pendant la mesure des distances a pour effet d'activer la mesure maximum/minimum.

Fonction de piquetage

Cette fonction sert à explanter des distances égales, par ex. pour la réalisation de socles en bois. Voir figure {I}

Stabila LD400 - Fonction de piquetage - 1

1x brievement: l'icone -apparait.

Une valeur s'affiche sur la ligne principale (préRéglage 1,000 m). Celle-ci peut être adaptée à la distance d'implantation souhaitée.

Stabila LD400 - Fonction de piquetage - 2

La valeur augmente.

Stabila LD400 - Fonction de piquetage - 3

La valeur diminue.

En cas de pression longue, la valeur change plus rapidement.

Stabila LD400 - Fonction de piquetage - 4

1x brievement: la mesure continue sera demarrree.

Sur l'inter ligne 1 est affichée la distance régée ou le multiple le plus proche.

La ligne principale affiche la distance par rapport au prochain point d'implantation.

Au rapprochement d'un point d'implantation (plus pres que 0,10m ), l'instrument commence à émettre un bip. Lorsque le point est atteint, le bip change et l'inter ligne 1 commence à clignoter.

Stabila LD400 - Fonction de piquetage - 5

1x brievement: la mesure de distance s'arrête, et l'instrument returne en mode mesure.

Mémoire historique

Stabila LD400 - Mémoire historique - 1

1x brièvement: l'icone Let la dernière valeur mesurée s'affichent.

Stabila LD400 - Mémoire historique - 2

permet de naviguer entre les 10 dernières jours. Les valeurs sont aussi utilisables dans des options.

Utilisation de valeurs mémorisées dans des fonctions

Utilisation de distances cumulées dans la fonction Surface (par ex. surfaces murales pour peintres): Ajout de distances (voir Addition / Soustraction)

Stabila LD400 - Utilisation de valeurs mémorisées dans des fonctions - 1

Appeler la fonction Surface et mesurer par ex. la hauteur de la pierce.

Stabila LD400 - Utilisation de valeurs mémorisées dans des fonctions - 2

1x brievement: appeler la mémoire historique, rechercher le cas échéant la valeur correcte.

Stabila LD400 - Utilisation de valeurs mémorisées dans des fonctions - 3

1x longuement: la valeur sera appliquée pour la fonction et le résultat de la fonction (par ex. surface) affiché.

Minuterie (déclencheur automatique)

1x longuement: l'icone apparait.

Le déclencheur est prénéglé sur 5 secondes.

La valeur augmente.

En cas de pression longue, la valeur change plus rapidement.

Le compte à rebours (laser actif) démarre automatiquement et déclenché la mesure.

Désactivation du bip

Stabila LD400 - Désactivation du bip - 1

Stabila LD400 - Désactivation du bip - 2

sser ensemble pendant 5 seconds:

Le bip s'arrête.

Pour le reactiver, réappuyer pendant 5 secondes.

Annexe

Messages affichés

Tous les messages commencent avec "Error". Les erreurs suivantes peuvent etre corrigées:

1Cause Solution
204Erreur de calcul Répéter l'opération
252Température trop hauteLaisser refroidir l'instrument
253Température trop BASSERéchauffer l'instrument
255Signal de réception trop faible, trop grande durée de mesureUtiliser la plaque de mire
256Signal d'entrée trop intenseUtiliser la plaque de mire (face grise)
257Mesure incorrecte. Trop forte lumino-sitéUtiliser la plaque de mire (face marron)
258En dehors de la plage de mesureMesurer la distance à l'intérieur de la plage
Error Cause Solution
Error Erreur de matériel Si ce message ne s'efface pas après plusieurs mises hors/ sous tension, contacter le revendeur.

Stabila LD400 - Messages affichés - 1

\section*{Caracteristiques techniques}

Portée 0,05 m à 60 m*
Precision de mesure (2 σ)type: ± 1,5 mm**
Plus petite unité affichée 1mm
Classe laser 2
Type laser 635 nm, < 1 mW
Protection contre l'eau et la poussièreIP 54, étanche à la poussière, étanche à l'eau de ruis-sellement
Arrêt automatique: Laser Instrumentau bout de 60 s au bout de 180 s
Eclairage de l'affichage
Pièce finale rabatable
Durée de vie des piles, type 2 x AAAjusqu'à 5 000 mesures
Dimension 113 x 50 x 25 mm
Poids 110 g
Plaque de température: Stockage Service-25°C à +70°C 0°C à +40°C
  • En cas de forte luminosité ambiente et d'utilisation de cibles à mauvaises caractéristiques de réflexion, utiliser la plaque de mire.
    ** Dans des conditions favorables (bonne surface de visée, température ambiente) jusqu'à 10 m. Dans de mauvaises conditions, par exemple fort ensoleillement, surface de visée faiblement refléchissante ou fortes variations de température, l'écart peut augmenter jusqu'à ±0,15 mm/m pour des distances supérieures à 10 m.

Compatibilité electromagnétique (CEM)

Par compatibilité electromagnétique, nous entendons l'aptitude du produit à fonctionner correctement dans un environnement electromagnétique à décharge electrostatique sans provoquer des perturbations electromagnétiques dans d'autres apparêils.

ATTENTION:

Le Stabila LD 400 répond aux sévères exigences des directives et normes correspondantes. Il est toute fois impossible d'exclore entièrement des risques de perturbation d'autres apparils.

Le Stabila LD 400 génére un faisceau laser visible qui sort par la face avant de l'instrument. Voir figure K . Il répond aux normes de sécurité de lasers de catégorie 2:

  • IEC60825-1:2007 "Sécurité des appareils à laser"

Produits de classer laser 2:

Ne jamais regarder directement dans le rayon et éviter de le diriger sur des tiers. La protection de l'oeil est normalement garantie grâce au réflexe de détournement ou de fermeture des paupières.

Stabila LD400 - Produits de classer laser 2: - 1

ATTENTION:

Une observation directe du faisceau laser avec

des instruments optiques (par ex. jumelles, lunettes) peut s'avérer dangereuse.

Mesure préventive:

Ne pas regarder dans le faisceau laser avec des instruments optiques.

Stabila LD400 - Mesure préventive: - 1

PRUDENCE:

Regarder dans le faisceau laser peut s'avérer

dangereux pour I'oeil.

Mesure préventive:

Ne pas regarder dans le rayon. Veiller à ce que le fais-ceau laser se trouve plus bas ou plus haut que les yeux.

Marquage

Stabila LD400 - Marquage - 1

Stabila LD400 - Marquage - 2

Stabila LD400 - Marquage - 3

Stabila LD400 - Marquage - 4

Stabila LD400 - Marquage - 5

Position de la plaquette signalé tique, voir figure J

Stabila LD400 - Marquage - 6

Entretien

Utiliser un chiffon humide, doux, pour le nettoyage.
Ne jamais plonger dans l'eau. Ne pas utiliser de nettoyants ou de solvants agressifs.

Garantie

Stabila accorde une garantie de 2 ans sur le Stabila LD 400.

De plus amples informations à ce sujet sont disponibles sur le site Internet: www.stabila.com

Mise au rebut

PRUDENCE:

Ne pas jeter les batteries déchargees avec les ordures menagères. Les amener à un point de collecte prévu à cet effet pour une élimination conforme aux prescriptions environnementales nationales ou locales.

Stabila LD400 - PRUDENCE: - 1

Ne pas evacuer le produit avec les ordures menagères.

Eliminer le produit conformément aux dispositions en vigueur.

Suisse les prescriptions de mise au rebut nationales, spécifiques au produit.

Modifications (illustrations, descriptions et caractéristiques techniques) réservées.

Manual de empleo

Espanol

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Stabila

Modèle : LD400

Catégorie : Télémètre