Prima Pappa Diner - Chaise haute PEG PEREGO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Prima Pappa Diner PEG PEREGO au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Chaise haute |
| Dimensions | Environ 85 x 55 x 100 cm |
| Poids | Environ 8 kg |
| Matériaux | Structure en métal, assise en plastique et tissu rembourré |
| Capacité de charge | Jusqu'à 15 kg |
| Réglage de la hauteur | Oui, plusieurs positions |
| Repose-pieds | Réglable en hauteur |
| Facilité de nettoyage | Housse amovible et lavable |
| Système de sécurité | Ceinture de sécurité à 5 points |
| Utilisation recommandée | À partir de 6 mois jusqu'à 3 ans |
| Certifications de sécurité | Conforme aux normes de sécurité européennes |
| Stockage | Pliable pour un rangement facile |
FOIRE AUX QUESTIONS - Prima Pappa Diner PEG PEREGO
Téléchargez la notice de votre Chaise haute au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Prima Pappa Diner - PEG PEREGO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Prima Pappa Diner de la marque PEG PEREGO.
MODE D'EMPLOI Prima Pappa Diner PEG PEREGO
IMPORTANT: À CONSERVER POUR TOUTE UTILISATION ULTÉRIEURE. _ Lire attentivement ces instructions. La sécurité de l’enfant pourrait être menacée en cas de non-respect de ces instructions. _ Cet article est homologué pour des enfants de 6 à 36 mois et jusqu’à un poids de 15 kg. _ S’assurer que le harnais est correctement fixé. _ Ne jamais laisser l’enfant sans surveillance; toujours garder l’enfant en vue. _ Ne pas utiliser la chaise haute si tous les éléments ne sont pas fixés et réglés de maniêre appropriée. _ Les opérations de montage et de réglage du produit doivent être effectuées par un adulte; ne pas utiliser le produit si le montage n’est pas convenablement terminé et si le produit présente des pièces cassées ou manquantes. _ Les opérations de nettoyage et d’entretien doivent être effectuées uniquement par des adultes. _ Empêcher la chute ou le glissement de l’enfant en utilisant toujours les ceintures de sécurité à cinq points; utiliser les ceintures en position inclinée et à la verticale. _ N’utiliser le produit que si l’enfant est capable de rester assis tout seul. _ Le plateau et ses accessoires n’ont pas été conçus pour supporter le poids de l’enfant; le plateau n’a pas été conçu pour maintenir l’enfant en position assise et ne remplace pas la ceinture de sécurité. _ S’assurer que le produit est installé sur une surface horizontale. _ Installer le produit de manière à ce- 12 - que l’enfant ne puisse être mis en danger par des câbles électriques, des sources de chaleur ou des flammes. _ Ne pas mettre les doigts dans les mécanismes et faire attention à la position des membres de l’enfant au cours des opérations de réglage. _ L’utilisation d’accessoires n’ayant pas été approuvés par le fabricant peut être dangereuse. _ Ne pas utiliser le produit à proximité de marches ou d’escaliers. _ Faire attention à ne pas positionner le produit à proximité de sources de chaleur ou de feux comme les poêles à gaz, les radiateurs électriques, etc. _ Conforme aux exigences de sécurité.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
1 MONTAGE DES ROUES ARRIÈRE ET DES PIEDS AVANT : avant d’insérer les roues, assembler le dispositif de blocage des roues comme indiqué sur la figure (fig_a). Monter les deux roues sur la partie arrière de la chaise haute (fig_b) et les deux pieds sur la partie avant (fig_c) en appuyant dans le sens indiqué par la flèche. 2 OUVERTURE : une fois sorti de son emballage, le siège est dans une position inadaptée à son utilisation (position emballage). Pour l’utiliser, soulever le siège jusqu’au déclic et l’enclencher dans une des sept positions de réglage de la hauteur de la chaise haute (fig_a). Pour ouvrir la chaise haute, pousser vers le bas les languettes rouges situées sur les côtés (fig_b) en faisant levier sur les montants arrière. 3 Enlever les pièces d’écartement avant d’utiliser la chaise haute (fig_a) et abaisser la pédale repose-pieds (fig_b). 4 TABLETTE: pour installer la tablette, actionner le levier situé sous la tablette (fig a) tout en insérant les embouts dans les trous prévus à cet effet sur les accoudoirs (fig b). La tablette est réglable en 3 positions (fig c). Ne pas utiliser la troisième position (indiquée par les repères rouge) qui sert au pliage de la chaise. _ Pour règler la tablette, actionner la poignée situés sous la tablette et tirer jusqu’en première position. Répéter l’opération pour l’amener en deuxième position. _ Pour retirer la tablette, actionner la poignée située sous la tablette et tirer jusqu’à ce que la tablette soit entièrement extraite. 5 La tablette est équipée d’un plateau repas amovible facilement lavable au lave-vaisselle. Pour le retirer, le décrocher du plateau inférieur en le soulevant (fig_a). Pour replacer le plateau sur les montants à l’arrière de la chaise haute, le positionner en correspondance des fixations et l’accrocher (fig_b). Lorsque la chaise haute est repliée, il n’est pas possible d’accrocher le plateau aux montants arrière. 6 CEINTURE DE SÉCURITÉ À CINQ POINTS : pour accrocher la ceinture, insérer jusqu’au déclic les deux boucles de la ceinture ventrale (avec les bretelles attachées) dans la sangle d’entrejambes (fig_a). Pour décrocher la ceinture, enfoncer les côtés de la boucle tout en tirant la ceinture ventrale vers l’extérieur (fig_b). Pour serrer la ceinture ventrale, tirer des deux côtés dans le sens indiqué par la flèche (fig_c). Pour la desserrer, procéder à l’opération contraire. La ceinture ventrale peut être serrée jusqu’à la butée de sécurité (fig_d). 7 Les bretelles de la ceinture peuvent être réglées en hauteur en deux positions : détacher la ceinture à l’arrière du dossier en tirant la boucle vers le bas (fig_a) et retirer la ceinture par la housse (fig_b). Enfiler ensuite la boucle de la ceinture dans l’autre fente du dossier (fig_c) et accrocher la boucle à l’ergot en tirant la ceinture jusqu’au clic d’enclenchement (fig_d). 8 RÉGLAGE DE LA HAUTEUR : la hauteur du siège est réglable en 7 positions. Pour relever le siège, empoigner le plateau et tirer le siège vers le haut (fig_a). Pour abaisser le siège, appuyer simultanément sur les deux boutons latéraux et s’arrêter sur la position souhaitée (fig_b). Ces opérations peuvent également être effectuées alors que l’enfant est assis dans la chaise haute. 9 SIÈGE INCLINABLE : le siège peut être incliné en quatre positions : repas, jeu, détente et sieste. Pour régler l’inclinaison du siège, relever la poignée située derrière le dossier (fig_a) et bloquer le siège dans la position souhaitée (fig_b). Cette opération peut également être effectuée alors que l’enfant est assis dans la chaise haute. 10 PLIAGE ET REOUVERTURE DE LA TABLETTE: pour plier la tablette, l’amener en troisième position, indiquée par les repères rouges (fig_a). Abaisser le bouton numéro 1 (fig_b), puis le bouton numéro 2 (fig_c), tout en relevant la tablette jusqu’à ce qu’elle se bloque (fig_d). Pour rouvrir la tablette, abaisser le bouton numéro 2, abaisser la tablette et l’amener en première ou deuxième position. 11 FERMETURE : avant de fermer la chaise haute, il faut replier la tablette, redresser le dossier, abaisser complètement le siège et replier la pédale repose- pieds. Débloquer le dispositif de sécurité en le faisant pivoter dans le sens indiqué par la flèche, puis appuyer sur la pédale (fig_a). Et simultanément, saisir la chaise et la refermer en tirant vers le haut (fig_b). Lorsqu’elle est refermée, la chaise haute tient debout toute seule. 12 POUR ENLEVER LA HOUSSE : pour enlever la housse de la chaise haute, retirer les ceintures du dossier (fig_a) et de l’assise (fig_b). Abaisser complètement le siège pour déboutonner de l’extérieur la housse des côtés du dossier (fig_c), déboutonner l’intérieur des accoudoirs et retirer la housse par le haut. 13 POSITION D’EMBALLAGE : pour remettre la chaise haute en position d’emballage (afin de la transporter ou de la remettre dans son carton), il faut retirer la tablette, redresser le dossier, abaisser complètement le siège et replier la pédale repose-pieds. Se munir d’un petit tournevis. Appuyer sur le bouton latéral (fig_a) tout en enfilant le tournevis dans la fente à l’arrière du siège et du côté gauche, pousser le curseur vers la droite (fig b). Répéter cette opération du côté droit (fig c) en poussant le curseur vers la gauche (fig d) et abaisser complètement le siège en position d’emballage. Refermer la chaise haute et la mettre dans son carton.
14 PRIMA PAPPA DINER, reporte sous le repose-pieds, les informations relatives à sa date de production. _ Nom du produit, date de production et numéro de série. Ces informations sont indispensables en cas de réclamation.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
ENTRETIEN DE L’ARTICLE: protéger l’article des agents atmosphériques (eau, pluie ou neige); une exposition continue et prolongée au soleil pourrait entraîner un changement de couleur de nombreux matériaux; ranger cet article dans un lieu sec.- 13 - NETTOYAGE DU CHÂSSIS: nettoyer régulièrement les pièces en plastique à l’aide d’un linge humide; ne pas utiliser de solvants ou autres produits similaires. Veiller à ce que toutes les pièces métalliques restent sèches pour prévenir la formation de rouille. Maintenir le bon état de propreté de toutes les pièces mobiles (mécanismes de réglage, mécanismes de fixation, roues, etc.) en enlevant poussière ou sable; graisser avec une huile légère si nécessaire. NETTOYAGE DES ÉLÉMENTS EN TISSU : nettoyer à l’aide d’un linge humide et d’un détergent neutre ; ne pas tordre ; ne pas utiliser de javel ; ne pas repasser ; ne pas laver à sec ; ne pas détacher à l’aide de solvants ; ne pas sécher dans un sèche-linge à tambour rotatif. PEG-PÉREGO S.p.A. Peg-Pérego S.p.A. est certifiée ISO 9001. La certification offre à la clientèle une garantie de transparence et représente un gage de confiance dans la façon de travailler de l’entreprise.Peg-Pérego se réserve le droit de procéder à tout moment à des modifications sur les modèles décrits dans cet ouvrage, pour des raisons de nature technique ou commerciale. Peg-Pérego est à la disposition de sa clientèle pour satisfaire au mieux chacune de ses exigences. En cela, il est très important et précieux pour nous de connaître l’opinion de notre clientèle. Nous vous saurions donc gré, après avoir utilisé un de nos produits, de remplir le QUESTIONNAIRE DE SATISFACTION CLIENT, en nous faisant part de toute observation ou suggestion éventuelle. Vous trouverez ce questionnaire sur notre site Internet, à l'adresse www.pegperego.com
Identication du produit IMPDIC Standard du referiment (origin)
16 CFR 1501 16 CFR 1303 CPSIA 2008 EN 14988 :2006 EN71-3 European Directive 2005/84/CE ( Phtalates Directive) European Directive 2002/61/CE ( Azocolourants) Declaration du conformitè PegPerego S.p.A. déclare, sous sa propre responsabilité, que l’article en question a été soumis à des tests d’essais internes et homologué selon les normes en vigueur par des laboratoires extérieurs et indépendants. Date et lieu du publication Arcore, décembre 2006 PegPerego S.p.A. Via De Gasperi, 50 20862 Arcore (MB), ITALY Konformität- serklärung Bezeichnung des Produktes
Notice Facile