GFORCE RT - Vélo d'appartement LeMond Fitness - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GFORCE RT LeMond Fitness au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Vélo d'appartement LeMond Fitness GFORCE RT avec résistance magnétique, écran LCD, et capteurs de fréquence cardiaque. |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions compactes adaptées pour un usage domestique. |
| Poids maximal utilisateur | Poids maximal supporté : 180 kg. |
| Utilisation | Idéal pour un entraînement cardio à domicile, avec plusieurs programmes d'entraînement intégrés. |
| Maintenance | Vérifiez régulièrement les connexions et nettoyez le vélo après chaque utilisation pour garantir sa longévité. |
| Sécurité | Utiliser sur une surface plane et stable. Ne pas dépasser le poids maximal utilisateur. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans sur les pièces, service client disponible pour assistance technique. |
FOIRE AUX QUESTIONS - GFORCE RT LeMond Fitness
Questions des utilisateurs sur GFORCE RT LeMond Fitness
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Vélo d'appartement au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GFORCE RT - LeMond Fitness et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GFORCE RT de la marque LeMond Fitness.
MODE D'EMPLOI GFORCE RT LeMond Fitness
Visitez notre site Web à l'adresse www.LeMondfitness.com

LEMOND
Fitness Inc.
Télécopieur: (+1) 425.482.6724
Voues est maintainant un client apprecie de LeMond Fitness. En vous offrant des informations détaillées sur le produit, des conseils de mise en forme physique de la part d'experts et une assistance à la clientèle directe fiable, notre équipe s'est engagée à faire de votre activité cycliste une expérience/agréable et gratifiante. Nous tous, à LeMond Fitness, tenons à vous remercier d'avoir acheté le velo à position allongée LeMond g-force RT digital.
Le manuel du propriétaire du g-force RT digital vous aidera à profiter au maximum de votre nouveau vélo à position allongée. Il explique non seulement tout l'équipement principal, les programmes et les aspects concernant la sécurité du g-force RT digital, mais il inclut également des conseils d'exercice et les différents profils de pédalage, y compris comment utiliser nos programmes populaires d'exercice cardiaque. Si à quelles moments que ce soit vous avez des questions concernant ces informations, veuillez nous contacter directement au (425) 482-6773 et nous serons heures de vous assister. Pour nous aider à vous répondre rapidement, nous vous recommendons d'avoir le numéro de série de votre vélo à portée de main lors de votre appel. Le numéro de série de votre vélo est situé sur la barre avant pres du bas du vélo.
Le g-force RT digital a eté testé par certains des cyclistes les plus célibres des États-Unis d'Amérique. Le fondateur de notre société, Greg LeMond, est la force (force « g ») derrière l'inspiration et la conception de ce remarquable vello d'intérieur. L'histoire de Greg est celle du courage et de l'héroïisme. En 1986, Greg a eté le premier Américain à gagner la course la plus longue et la plus astreignante au monde : le Tour de France. Neuf mois après seulement, en avril 1987, il a échéappé de peu à la mort après avoir été la victime d'un accident de chasse. Durant une période de rééducation longue et douloureuse, il a défini un objectif que beaucoup considérait impossible : être une nouvelle fois le vainueur du Tour de France. En 1989, il a atteint cet objectif et prouve lors de sa troisième victoire en 1990 qu'il ne s'agissait pas simplement d'un coup de chance.
Athèle légendaire, Greg a introduit de nombreuses innovations dans le cyclisme durant sa carrière. Tout comme les barres aéro, le g-force RT digital sera la nouvelle norme des vélos d'exercice d'intérieur. Le g-force RT digital combine la passion de Greg pour le cyclisme et un produit innovant exceptionnel. Construit pour offrir un exercice de mise en forme incroyable, chaque composant du g-force RT digital a été consçu pour être plus innovant, plus facile à utiliser et plus comfortable que n'importe quel autre vélo d'intérieur. Que vous soyez un début ou unathlete de haut niveau, vous sentirez immédiatement la différence.
Attrayant et sans fil, vous pouvez positionner le g-force RT digital n'importe où chez vous pour en profiter au maximum. En.notant pour commencer le fonctionnement silencieux du g-force RT digital lors de votre exercice, vous découvertrezrapidement que le g-force RT digital vous offre une experience de cyclisme bienonneille que n'importe quel autre velo d'exercice d'intérieur.
Plus de comport
Hauteur d'enjambement réduite — permet de monter et de descendre facilement du velo
- Dos du siège en maille adapté au contour — pour une(Meilleure aération et un support maximum
- Siège rotationnel — permet d'accomoder une variété d'utilisateurs avec leurs préférences personnelles
Angle d'alignement du siege exclusif -permet de maintainir un positionnement correct des genous tout en réduisant la charge et la fatigue sur les quadriceps et en maximisant l'effort musculaire
Plus de fonctions
- Alimentation électrique sans fil — permet de positionner le vello n'importe où
- Plus de niveau de résistance — de 1 à 20 avec la plage de watts la plus étendue : de 33 à plus de 1 200
Sangles de pédales à cliquet — pour un positionnement du pied plus fiable et plus comfortable - Filetage standard pour différentes options de pédales — s'adapte à toute pédale de cyclisme standard
Option d'inactivité exclusive — permet de faire une pause jusqu'à deux minutes sans mise hors tension - Capteurs de fréquence cardiaque par contact — permettent de maximiser l'efficacité de l'exercice grâce à une surveillance de la fréquence cardiaque
- Equipé d'un système de contrôle de la fréquence cardiaque par télémetrie — ceinture de mesure de la fréquence cardiaque incluse
Aucun etalonnage requis -enfourchez-le etPEDalez - Systeme d'entrainmentnement numérique — pour une réactionouple et précise à l'effort
- Port USB — pour récapucérer les données des exercices
Programmes d'exercices stimulants
Treize programmes d'exercice différents; sept programmes traditionnels et six programmes d'exercice Greg LeMond spécialement concus pour une variété d'applications de mise en forme.
Programmes traditionnels :
Manuel
Colline
Fréquence cardiaque constante
Fréquence cardiaque colline
Brûleur de graisse
Course
Fréquence cardiaque par intervalle
Programmes de conditionnement et de mise en forme Greg LeMond exclusif de 30 minutes
Programmes anaérobiques :
Rev-It-Up
Bust Your Gut
Pump the Power
Intervalles aerobies :
Strong and Steady
Fat Bumer Plus
Race Day Warm Up :
Race Day
\section*{Caracteristiques exclusives}
Le siège réglaible breveté vous maintient automatiquement dans la « zone optimale » de participation musculaire, vous permettant d'impliquer un plus grand nombre de muscles pour obtenir des résultats plus rapidement et plus facilement.
Le g-force RT digital est si agreable que vous pouvez vous entrainer plus longtemps et plus efficacement que vous ne le pensiez.
- Alternez entre le mode Exercice et les modes Velo sur les programmes Manuel, Colline et Brûleur de graisse.
Veuillez tire attentivement le reste de ce manuel du propriétaire avant de commencer à utiliser votre nouveau g-force RT digital. Les informations fournies dans ce manuel vous permettront de tirer le meilleur parti de votre entrainment et incluent des informations importantes concernant le fonctionnement, l'entretien, la sécurité et le dépannage ainsi que les principes d'un programme d'exercices efficace. Nous sommes persuadés que vous adorerEZ votre nouveau g-force RT digital. De la part de Greg et de toute l'équipe de LeMond Fitness, nous vous souhaitons toute une vie d'exercice et de plaisir sur votre vélo.
AVANT DE COMMENCER 6
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES 7
CONFIGURATION ET FONCTIONNEMENT DU g-force RT digital 8
ENREGISTREMENT DES DONNÉES DE L'EXERCICE 13
PRINCIPES A SUIVRE POUR UN PROGRAMME D'EXERCICE EFFICACE 14
PROFILES DES PROGRAMMES 17
INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN 29
DEPANNAGE 30
GARANTIE LIMITEE 32
RÉPARATION DU PRODUIT 34
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES 35
ANNEXE 36
ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE 37
Il est toujours important de consulter un médecin pour obtenir un examen physique complet avant de commencer tout programme d'exercices. ÀpRES avoir identifié les facteurs de risque éventuels, votre médecin peut vous aider à développer un programme d'exercice établissant la fréquence et l'intensité appropriées pour votre âge et votre état de santé.
Le g-force RT digital est un excellent choix pour les personnes avec surcharge pondérale et en mauvaise forme physique, car il fournit un réglage de siège supérieur et des exigences de pédalage inférieures à ceux de tous les autres vélos à position allongée. Cependant, si vous faites partie de ces personnes, vousdez faire preuve de prudence lorsqu'vous utilisez cet équipement pour la première fois. Il existe une possibilité de fatigue excessive et de blessures au commencement de tout nouveau programme d'exercice.
PRUDENCE : Si, à quelles moments que ce soit d'une séance d'exercice, vous ressentez une douleur ou une oppression dans la poitrine, un rythme cardiaque irrégulier, un essoufflement, une sensation de vertige ou un inconfort prononcé de celui ARRÊTEZ immédiatement l'effort. Consultez votre médecin avant de continuer votre programme.
type que ce s
Conservez ces instructions
Ce manuel du contrôle contient toutes les informations nécessaires à l'utilisation du g-force RT digital avec plaisir et en toute sécurité. Veuillez tire et comprendre le contenu du manuel du contrôle dans sa totalité avant de tenter d'utiliser le g-force RT digital.
Leg-force RT digital a ete concu pour une utilisation en interieur unquement. Choisissez un emplacement degag de toute obstruction, y compris murs et meubles. Laissez un ecart minimum de 30,5 cm (12 pouces) de chaque cote du velo.
La console d'affichage dig-force RT digital utilise quatre piles AA rechargeables au nickel-metal-hydrure (Ni-MH). Ne les remplacez jamais par des piles alcalines standard. Ceci endommagerait le circuit electronique et annulerait la garantie.
- La zone autour du vello doit etre dégagée lors de l'utilisation.
Leg-force RT digital a ete concu pour des utilisateurs entre 147,3 cm (58 pouces) et 203,2 cm (80 pouces). Les enfants dont la taille est comprise dans ces specifications doivent etre surveillés de pres lorsquils utilisent le velo.
- Les jeunes enfants, les personnes handicapées et les animaux domestiques doivent être tenus à l'écart du g-force RT digital lorsqu'il est utilisé. Les enfants et les animaux en particulier sont attirés par le mouvement répetitif des pédales, et cette curiosité peut entraîner des blessures. Ne saissez ni les enfants ni les animaux domestiques toucher le vélo lorsqu'il est en mouvement.
- Écartez les vêtements peu ajustés, les lacets, les cordons et les serviettes des pédales et des autres pieces en mouvement. Les lacets en particulier peuvent se prendre dans le mécanisme des pédales et causer un inconfort ou des blessures graves.
- Ne placez pas les doigts ou tout autre objet dans les pieces en mouvement de l'equipement.
N'inserez ni ne faites jamais tomber un objet dans une ouverture.
- Ne tournez jamais les manivelles des pédales à la main. Pour éviter l'encevêtrement et les blessures personnelles, les mains ou les bras ne doivent jamais être exposés au mécanisme d'entrainment.
- Portez toujours des chaussures appropriées sur le g·force RT digital.
- Utilisez leg-force RT digital uniquement de la façon decrite dans ce manuel. Les accessoires et les modifications non recommandees par le fabricant annuleront la garantie.
- Ne tentez pas de-retirer les panneaux lateraux du g-force RT digital. L'entretien doit etre effectue par un prestataire de services agreeve.Veuillez appeler le departement d'assistance a la clientele de LeMond Fitness au (+1) 425.482.6773 du lundi au vendredi, entre 7 h et 17 h (heure du Pacifique) pour obtenir de I'aide.
N'tilisez pas le g- force RT digital a proximite d'aerosols ou d'appareils aoxygene.
L a capacité maximum d'force RT digital est de 159 kg (350 livres).
Tout l'équipment fabriqué par LeMond Fitness, Inc. a été entièrement inspecté par l'usine de fabrication avant la livraison. Une installation adequate et un entretien régulier du g-force RT digital sont requis pour garantir la sécurité des opérateurs.
Emplacement
Pour vous confont, choisissez un emplacement adapte pour vous nouveau velo a position allongee. Le g-force RT digital a ete concu pour etre un ajout discret et agreable a votre interieur. Un profil plus reduit et un mecanisme d'entrainement plus silencieux que ces des autres velos a position allongee permottent au velo d'etre place et utilise presque n-importe ou avec une perturbation minimum. Assurez-vous que l'emplacement choisi offre suffisamment de place a I'equipement lorsqu'il est utilisé. Les dimensions physiques du velo assemblé sont indiquées ci-dessous.
Choisissez un emplacement comfortable et agreable qui vous encouragera à atteindre vos objectifs de mise en forme. Un lieu frais et sec vous permettra de很好地 approucemercier toute entrainement et prolongera la durée de vie du g-force RT digital.
Dimensions du vélo de mise en forme à position allongée·force RT digital
Dimensions physiques
Longueur 152 cm (60 pouces)
Largeur 66 cm (26 pouces)
Hauteur
Poids 70,9 kg (156 livres)
117 cm
(46 pouces)


AJUSTEMENT DE VOTRE VÉLO
Prenoz un moment pour apprendre à ajuster correctement votre g-force RT digital pour vous entrainer de façon plus agreable. La conception du g-force RT digital offre un réglage du siège supérieur à tous les autres velos à position allongée sur le marché. Utilisez pleinement cette caractéristique pour un comfort et une efficacité maximum. Utiliser le vello dans une position incorrecte peut entrainer un inconfort inutil et augmenter le risque de blessures.
RéGLAGE DU SIÉGE
Pour trouver la position qui vous convient le mieux, asseyez-vous sur le siège et placez la partie antérieure de la plante du pied au centre de la pédale. Voitre genou doit rester légerement fléchi lorsque la pédale est à la position la plus éloignée de vous. Vous doivent pouvoir effectuer la rotation complète de la pédale sans bloquer le genou et sans trop déplacer votre poids lateralement.
Réglage de la position avant/arrière
Le g-force RT digital est concu pour etre utilise par des adultes de 147,3 cm (58 pouces) à 203,2 cm (80 pouces). Le rail du siège comporte 23 positions de verrouillage.
- Placez la pédale en position avant. Asseyez-vous comfortably sur le siège avec la partie antérieure de la plante du pied au centre de la pédale.
- Si le genou est bloqué, déplacez le siège vers l'avant. Si le genou est trop plié, déplacez le siège vers l'arrière.
- Pour déplacer le siège, tirez simplement sur la poignée du côté DROIT, adjacent au siège.
vec la poignée tirée vers le haut, glissez le siège vers l'avant ou vers l'arrière à la position correcte jusqu'à ce qu'il s'enclenché en position. - Relâchez la poignée pour qu'elle returne à sa position de départ.
Réglage de l'angle du siège
Le réglage de l'angle du siècle est une caractéristique exclusive du g-force RT digital. Ce réglage vous permet de trouver la position de pédalage plus comfortable à votre type de corps. Il vous offre également (5) positions de pédalage pour un ajustement en finesse qu'aucun autre vélo à position allongée ne vous offre. Un positionnement correct sur le vélo permet d'éviter les blessures dues à une utilisation intensive et vous permet d'atteindre vos objectifs de mise en forme.
- Pour incliner l'angle du siège, faites simplement tourner la poignée du côte GAUCHE, adjacent au siège.
- Tout en tenant la poignée vers le haut, reglez l'inclinaison du siege en inclinant votre poids vers l'avant ou vers l'arrière jusqu'à ce que vous trouviez la position de pédalage la plus comfortable.
- ÀpRES avoir établi l'angle optimal du siège, relâchéz la poignée pour qu'elle returne à sa position de départ.
Remarque: Une fois que vous avez trouve la position d'angle du siège la plus comfortable, il peut etre nécessaire de regler de nouveau la position avant/arrriere du siège. N'oubliez pas que vos genoux ne doivent pas se bloquer lorsque la pédale est à la position la plus en avant.
POSITIONNEMENT DES PIEDS
Pour pédaler le plus efficacement possible, la partie antérieure de la plante du pied doit être placée au centre de la pédale. Ceci peut sembler génant ou force au début, mais cette position améliorer a l'efficacité de votre entrainment. Rapidement, cette position commencerà à être comfortable. Évitez de pédaler avec la VOITE plantaire centrée sur la pédale. Bien que cette position puisse semblercomfortable, la VOITE du pied offre moins de support que la partie antérieure. Le pédalage sur de longues distances ou de longue durée avec la pédale centrée sur la VOITE plantaire peut provoquer des douleurs inutiles et entraîner des blessures plus importantes.
Une fois que vous étés nouveaux familiarisé(e) avec votre nouveau velo, vous pouvez opter pour un système de pédales sans sangles tel que les pédales d'intérieur à côté double de LeMond®. Ce type de pédale a longtemps été utilisé par les professionnels et les amateurs sérieux pour maximiser l'efficacité du pedalage et dévelopir le pied dans une bonne position.
RéGLAGE DES SANGLES DES PÉDALES
Les sangles du g·force RT digital sont conçues pour vous permettre de régler la pédale à la taille de votre pied. Ces pédales incluent des attaches de verrouillage à ressort pour un réglage facile. Suivez les étapes ci-dessous pour régler les sangles de sorte que votre pied ne glisse pas sur la pédale ou hors de la pédale.
- Placez la partie anterieure de la plante de votre pied au centre de pedale et sous la sangle.
- Faites tourner les pédales jusqu'à ce que l'un de vos pieds soit à la position la plus proche de vous.
- Pour serrer la sangle, tirez simplement l'extrémité de la sangle vers le bas jusqu'à ce qu'elle soit bien serrée sur votre chaussure. Assurez-vous que la sangle est bien fixée sans qu'elle ne soit trop serrée ni qu'elle exerce une pression inconfortable sur votre pied. Répétez ces étapes pour l'autre pied.4.
- Pour desserrer la sangle, appuyez sur le haut de l'attache fixant la sangle et tirez la sangle vers le haut. Relâchéz l'attache pour verrouiller la sangle en place.
Maintenant que vous avez etabli une position de pédalage comfortable, prenez quelques minutes pour utiliser le vélo et vous assurer que la position est comfortable. Commencez à pédaler lentement avec le bout de vos pieds et vos genoux pointant droit devant. Tenez légèrement les poignées dans une position vous permettant de relaxer vos épaules et le haut du corps. Pédalez tranquillement à faible résistance jusqu'à ce que vous soyez sur(e) que votre position restera comfortable pour toute la durée de votre exercice.
CONSOLE D'AFFICHAGE
La console d'affichage du g-force RT digital a deux fonctions : elle vous permet de selectionner les fonctions du velo, et vous fournir les informations concernant vos progrès lors de votre exercice en cours.
Remarque: Appuyez toujours légèrement sur les touches de la console. N'appuyez jamais sur les touches avec autre chose que vos doigs. Les objets pointus tels que stylos à pointe bille, clés ou outils peuvent endommager la surface de la console et sont considérés comme une utilisation abusive dans le cadre de la garantie.
CARACTERISTIQUES DE LA CONSOLE D'AFFICHAGE
Power (Marche/arrêt): Pour allumer ou éteindre la console d'affichage. Vous pouvezmettre la console d'affichage en marche en appuyant sur la touche POWER, mais la façon la plus simple deMETRE la console en marche consiste à pédaler.
Quick Start (Demarrage rapide):Cette touche permect de n'entrer aucune information et de demarrer un programme avec les parametes par defaut.
Remarque: Cette fonction ne peut pas etre utilise avec les programmes HR (frequence cardiaque). Les donnees de l'utiliser sont requises pour etablryer voire frequence cardiaque cible.
Stop: Cette touche est uniquement efficace lorsqu'un PROGRAMME DÉFINI est en cours. Appuyez une fois sur la touche STOP pour interrompre le programme. Pour redémarrer le programme là où vous vous étés arrêté(e), appuyez simplement sur ENTER (ENTREE). Appuyez deux fois sur STOP pour terminer le programme et l'AFFICHAGE DES MESSAGES indique les données accumulées durant l'exercice. Appuyez trois fois sur la touche STOP pour revenir à l'invite de selection d'un exercice SELECT WORKOUT (SELECTION D'UN EXERCICE).
Enter (Entrée): Appuyez sur cette touche lorsqu'AFFICHAGE DES MESSES vous demande de saisir les valeurs telles que la durée ou le poids. Appuyez sur ENTER (ENTRÉE) pour confirmer la valeur choisis et passer à l'étape suivante de configuration du programme.
Back (Retour): Utilisez cette touche pour revenir à l'écran précédent sur l'AFFICHAGE DES✗MSEAGES.
Touches + / - : Ces touches ont deux fonctions. Lors de la configuration d'un programme, les TOUCHES + / - servent a augmenter ou a réduire les valeurs telles que le poids ou l'âge. Lorsqu'un programme définit est en cours, les TOUCHES + / - sont utilisées pour réduire ou augmenter la résistance.
Touche+: Lors de la configuration d'un programme ou d'un profil, utilisez cette touche pour augmenter une valeur numérique. Lorsqu'un programme définis est en cours, utilisez cette touche pour augmenter le niveau de résistance et la difficulté de l'exercice.
Touche-: Lors de la configuration d'un programme ou d'un profil, utilisez cette touche pour réduire une valeur numérique. Lorsqu'un programme défin est en cours, utilisez cette touche pour réduire le niveau de résistance et la difficulté de l'exercice.
Remarque: Voussoupez appuyer de forma repetee sur ces touches ou simplement maintainir la touche appuyee jusqu'à ce que la valeur souhaitee s'affiche sur I'AFFICHAGE DU PROFIL.
Affichage des messages: Cet affichage à cristaux liquides vous guide parmi les étapes de configuration des profils utilisateurs et des exercices des programmes. Répondez simplement aux invites qui s'affichent sur l'écran pour commencer l'un des once PROGRAMMES DÉFINIS.
Affichage des informations de return: Ces affichages you montrent les informations physiologiques telles que la fréquence cardiaque et les calories dépensesés ainsi que les informations physiques telles que la durée de l'exercice et le nombre de milles que you've avz parcours dans voitre salon.
[TIME/INTERVAL] (Durée/Intervalle) - alterne entre la durée restante du programme et la durée restante du segment de programme spécifique dans l'affichage prévu à cet effet au-dessus du bouton.
- [HR/DISTANCE] — alterne entre la fréquence cardiaque (HR) et la distance dans l'affichage prévu à cet effet au-dessus du bouton.
Remarque: La fonction de fréquence cardiaque du g·force RT est uniquement destinée à être une aide à l'exercice. Divers facteurs peuvent affecter la précision des résultats de votre fréquence cardiaque. La fonction de fréquence cardiaque du g·force RT ne doit pas être considérée ou utilisé comme un apparéil Médical.
- [LEVEL/RPM] (Niveau/Tours par minute) — alterne entre les tours par minute et le niveau dans l'affichage à DEL prévu à cet effet au-dessus du bouton.
- [KCAL/WATTS] - alterne entre KCAL et WATTS dans l'affichage à DEL prévu à cet effet au-dessus du bouton.
Remarque: Les WATTS représentent une mesure de la charge de travail. Elle est affectee par la résistance et la vitesse de pédalage. Une résistance et un taux de pédalage supérieurs augmentent les WATTS dépenses. Cette information est utilisé pour évaluer votre progrès sur la durée.
- Message de piles incorrectes: Le g-force RT utilise des piles Ni-MH rechargeables. Si l'utilisateur installe par erreur des piles AA alcalines, le bouton de marche/arrêt sera inopérationnel et un message de piles incorrectes (« wrong battery ») s'affichera en cas de rotation des pédales.
Remarque: L'utilisation de piles alcalines annulera la garantie, endommagera les composants électroniques et constituyaer un risque potentiel d'incendie.
Port de l'utiliseur: Voitre g-force RT digital est equiped d'un port USB sur le cote de la console, a coté du bouton de marche/arrêt. Lorsqu'une clé USB est installée dans ce port, la console peut telécharger les données des exercices pour reference ultérieure.
Remarque: Pour acceder au port USB, soulevez le couvercle du port, mais ne le retirez pas.
Programmes défiinis: Une variété de programmes vous permettant de varier votre entrainement et de le rendre intéressant, y compris certains exercices préféres de Greg LeMond, se trouvent dans le groupe du programme d'ENTRAINEMENT LEMOND.
-
Manuel 6. Entrainement LeMond
-
Colline
-
Brûleur de graisse
-
Course
-
Entrainement selon la fréquence cardiaque
Fréquence cardiaque constante
Fréquence cardiaque fractionné
Fréquence cardiaque colline
Rev-it-Up
Bust your Gut
Strong & Steady
Fat Burner Plus
Race Day
Pump the Power
ENREGISTREMENT DES DONNÉES DE L'EXERCICE
Les données des exercices sont recueillies et enregistrées par la console d'affichage pendant votre séance d'entrainment. À la fin de votre séance, vous pouvez télécharger les données sur une clé USB. Les données peuvent alors être affichées dans un tableau ou évaluées à l'aide d'un logiciel compatible d'évaluation de performances.
Où se trouve le port USB ?
Votre g·force digital est équipé d'un port USB sur le côte gauche de la console, pres du bouton de marche/arrêt. Soulevez (sans le retarder) le couvercle du port USB et insérez une clé USB dans ce port à n'importe quel moment avant la fin de votre séance d'entrainment pour enregistrer les données de votre séance.

Quelles données sont enregistrées?
Pendant vos exercices, la console de votre g- force digital échantillonnera et enregistrera les paramétres suivants une fois par seconde pendant un maximum de 99 minutes :
Durée
Vitesse
Distance
(MM:SS)
(km/h)
(km)
Fréquence cardiaque
Puisance
Tours par minutes
(pulsations par minute)
(W)
Cible
Calories (kcal)
Couple (kg·cm)
cardiaque par minute)
Sousquel formatlesdonnées sont-ellesenregistrées?
Les données seront enregistrées dans un dossier « LeMond » sur la clé USB, dans un fjichier.csv (compatible avec Excel). Le fjichier sera automatiquement libellé au format MMJAX, X étant un chiffre croissant de 0 à 9. (Ceci permettra un maximum de dix téléchargesements de données par jour sur la même clé USB.)
Comment est-ce que j'enregistre mes données d'exercice sur la clé USB ?
Installez une clé USB dans le port USB à n'importe quel moment avant la fin de votre séance d'entrainment; la console d'affichage indiquera que la clé USB a été installée. Vous pourrez, à n'importe quel moment de votre programme d'exercice, appuyer trois fois sur le bouton STOP pour arrêter manuellement le programme, ou continuer votre exercice jusqu'à la période de récupération. À ce moment-là, la console d'affichageprésentera un message demandant si vous foulez télécharger vos données. Pour télécharger, appuyez sur [ENTER] (ENTRÉE) et continuez à pédaler jusqu'à ce que l'écran affiche « DOWNLOAD DONE » (« TÉLÉCHARGEMENT TERMINÉ »).
Remarque: Si vous arrêtez manuellement un programme, seules les données d'exercice recueillies jusqu'à ce stade seront disponibles pour le téléchargement.
Si aucune clé USB n'est installée, vous ne serez pas invite(e) à télécharger vos données, mais la console conservera les données jusqu'à la seance suivante. À ce moment-là, installez une clé USB avant de commencer un nouveau programme d'exercice, puis appuyez simultanément sur [+] et [-]: la console vous invitera à télécharger les données de la seance précédente. Si quelqu'un commence un nouveau programme d'exercice avant que vous ayez récapuérez vos données, la console effacera la mémoire et vos données seront perdues.
CONSIGNES POUR DES EXERCICES EFFICACES
Souvent, la partie la plus difficile, mais la plus importante d'un programme d'exercice est simplement de commencer. En achetant le g-force RT digital, vous avez déjà atteint ce que beaucoup tentent encore de faire: s'engager à mener une vie plus épanouissante en y incluant un programme d'activités physiques.
Felicitations pour cette première étape vers un futur plus sain et plus satisfaisant.
FIXATION D'UN BUT ET DÉFINITION DES OBJECTIFS
Une étape importante d'un programme d'exercices réussi consiste à fixer des buts et objectifs réalisables. Quelle que soit votre condition physique actuelle, vous doivent établier un plan raisonnable pour atteindre vos objectifs de mise en forme.
Commencez par vous poser quelques questions de base. Désirez-vous commencer un programme d'exercice pour inclure une activité physique dans un style de vie autrement sédentaire, ou est-ce que vos objectifs sont d'accroître votre niveau actuel de forme physique? Quels sont vos objectifs principaux? Est-ce que vous programme a pour but de perdre du poids, d'augmenter votre capacité aérobie, d'entrenir ou d'accroître votre tonus musculaire, ou peut-être les trois?
Afin de vous assurer de tirer tous les bénéfices associés à un bon programme d'exercices, vous devez d'abord identifier tous les facteurs de risques pouvant influencer la conception de votre programme d'exercices. Une visite chez vous médecin devrait être la première étape pour identifier les facteurs de risque qui doivent être pris en compte lors de l'élaboration d'un programme. Envisagez de consulter un spécialiste en conditionnement physique pour vous aider à elaborer un programme individualisé/agréable, facile à respecter, tout en étant suffisamment stimulant pour vous permettre d'atteindre les résultats souhaités.
N'oubliez pas que l'avantage le plus important provient de la sensation de bien-être accru qui accompagne un style de vie compteant une activité physique. Lesgens qui accordent déjà une place à la forme physique dans leur vie quotidienne vous confirmeront que les avantages d'une activite physique dans votre vie dépassent de très loin les inconveniens et le temps consacre.
Le temps que vous consacrez à votre programme d'exercice contribuera à accroître vos énergie, réduire vos stress, augmenter vos capacités à vous concentrer et avoir plus de confiance en vous-même. Vous et lesgens avec qui vous partagez leur vie récolterez les fruits de leur nouveau style de vie.
ENTRAINEMENT DE SOUPLESSE
Un programme d'exercices complet doit toujours comprendre la réalisation et le maintainen d'une amplitude articulaire adequate. Une bonne souplesse vous permettra de profiter au mieux et de maximiser l'efficacité des exercices sur le g-force RT digital. Elle réduira également l'inconfort pendant l'effort et réduira le risque de blessure. Échauffez-vous toujours avant de vous étirrer. L'échauffement doit comprendre une activité légère pour augmenter à la fois la fréquence cardiaque et la température du corps. L'augmentation de la température du corps permet d'étirrer les muscles de façon plus efficace et plus sure. Essayer d'étirrer un muscle froid va à l'encontre du but recherché et peut entraîner une blessure risquant de vous obliger à interrompre votre programme de mise en forme et à retarder la réalisation de vos objectifs.
CONSIGNES CONCERNANT LES EXERCICES SUR LE g-force RT digital
ÉCHAUFFEMENT
Un bon échauffement est l'un des aspects les plus importants et les plus souvent négliges d'un programme d'exercice. Sans un échauffement correct, les muscles du corps courent un risque de blessure beaucoup plus important. Un bon échauffement prépare le corps pour les contraintes auxquelles vous soumettre vos muscles au cours de votre séance d'exercice et réduit les risques de blessure. Les muscles fonctionnent moins lorsqu'ils sont à une température supérieure à la température normale du corps. Prenez toujours le temps de vous échauffer correctement. Cela diminuera l'inconfort pendant l'effort et vous aidera à tirer le parti maximal de vos exercices.
Bien qu'un échauffement de 5 à 10 minutes soit suffisant pour certaines personnes, d'autres pourront avoir besoin d'une période d'échauffement plus longue pour être physiologiquement prêtes pour des efforts intenses. Étant donné que différentes personnes ont des besoin différents en ce qui concerne l'échauffement, les exercices du g·force RT digital ne comprendnent pas de segment d'échauffement spécifique. Ceci vous permet de vous échauffer pendant la durée et à un niveau de résistance qui vous convennent.
Prenoze le temps d'apprender quels sont vos besoin personnels en matière de échauffement. Pédalez au départ lentement et à faible résistance, en augmentant progressivement votre vitesse de pédalage jusqu'à ce que vous sentiez que les muscles de vos jambes commencent à se détendre. Augmentez lentement cette fréquence cardiaque jusqu'à environ 110 à 120 pulsations par minute. Une fois que vous vous étés suffisamment échauffé(e), commencez vos exercices. Notre séance d'exercices sera plus agréable et plus productive.
FREQUENCY
Quelle est la fréquence recommendée pour les exercices? Le nombre de fois par semaine que vous devez pratiquer une activité aérobie dépend largement de vos objectifs et de votre forme physique actuelle. Les personnes qui adoptent un style de vie actif ont une plus grande probabilité de s'y tener si elles commencent progressivement. Les débutants devraient envisager un calendrier hebdomadaire qui comprend des jours de repos. Les athlétés confirmés peuvent s'entraîner pratiquement tous les jours, mais même ces athlétés savent que des jours allégés sont essentiels pour la recupération musculaire et mentale. Essayez d'arriver à un objectif de 3 à 5 jours d'exercice par semaine.
INTENSITE
Quelle est l'intensité recommendée pour les exercices? Encore une fois, l'intensité des exercices reflètera vos objectifs et votre forme physique actuelle. Pour obtenir le bénéfice le plus important sur le plan cardiovascularaire, et pour maximiser vos résultats en matière de perte de poids et de tonus musculaire, vous devez augmenter votre fréquence cardiaque jusqu'à votre zone cible. Voiture zone cible se situe généralement entre 55 et 85% de votre fréquence cardiaque maximum. Un entrainment dans cette zone correspond à ce que les spécialistes appelent un « exercice aérobie ». Le programme d'exercice à FREQUENCY CARDIAQUE CONSTANTE (CONSTANT HR) du g-force RT digital est concu pour vous aider à travailler au milieu de cette zone en maintainant votre fréquence cardiaque à 70% de leur fréquence cardiaque maximum.
DUREE
Quelle est la durée recommendée pour les exercices? Vous devriez essayer de maintainir une activité continue de 20 à 60 minutes dans votre zone d'exercice aérobie. N'oubliez pas que ceci ne comprend ni l'échauffement, ni la récapération. Une seance d'exercice de 30 minutes, accompagnée de 10 minutes d'échauffement et 10 minutes de récapération, cinq jours par semaine, donnera lieu à une amélioration notable de la condition physique.
RECUPÉRATION
De même que l'échauffement est essentiel pour préparer vos muscles avant un exercice vigoureux, la récapération est tout aussi importante après. Il est tentant de simplement arrêter de pédalerès que vous avez terminé la séance d'exercice programmee. Cependant, vos exercices seront plus fructueux si vous prenez régulièrement le temps d'une récapération correcte. Ce processus est important pour permettre au système cardiovascularaire de votre corps de revenir progressivement à la normale. Il permet également à vos muscles de développer le processus de récapération, ce qui facilitera votre séance d'exercice suivante.
Sur 5 à 10 minutes, abaissez progressivement votre fréquence cardiaque en dessous de 110 pulsations par minutes en réduisant lentement votre intensité d'exercice.
Prendre le temps de vous échauffer et de récapierer correctement réduira le niveau d'inconfort que vous dessentrez lorsque vous entroprendrez vos séance d'exercice suivante. Mais surtout, de bons segments d'échauffement et de récapération réduiront considérablement votre risque de blessure.
Surtout: Respectez votre programme! Vous avez déjà fait le plus difficile. Vous avez pris l'engagement et vous avez cherché, choisi et acheté l'équipement pour que vos objectifs deviennent réalité. Maintenant, cela ne dépend plus que de vous. N'oubliez pas que toutes les consignes que vous venez de dire ne sont rien de plus que des consignes. Si une séance d'exercice de 30 minutes est trop longue pour votre forme physique actuelle, choisissez une durée que vous pouvez terminer et augmentez progressivement votre temps. Toute augmentation d'activité physique par rapport à ce que vous faites actuellesment est un pas en avant.
N'oubliez pas que meme les athletes les plus endurcis et les plus rigoureux ont des jours ou il s'ecartent de leurs plans d'entraine, font de mauvais choix alimentaires ou arrêtent au milieu d'une seance d'entrainevement. Si vous vous trouvez dans une telle situation, pensez aux progrès que vous avez déjà accomplis, reévaluationVote plan d'entrainevement et renouvelez Your engagement envers vos objectifs. Souvenez-vous de I'histoire de Greg LeMond qui, après une blessure presque mortelle, est revenu pour gagner la course de velo la plus celebre au monde - pas seulement une, mais deux fois. Il lui a fallu recommencer pas à pas.
PROGRAMMES DÉFINIS
Le g-force RT digital a treize exercices différents programmes dans la console. Chaque PROGRAMME fournit des avantages différents et peut vous aider à atteindre vos objectifs personnels de mise en forme, qu'il s'agisse d'une perte de poids, d'une augmentation de votre endurance ou d'une évolution de votre seuil aérobie. La variété des programmes vous permet d'utiliser libre g-force RT digital pour des aspects très différents de votre programme de mise en forme. Les athlétésacomplis savent qu'une composante essentielle du succès est de varier libre routine. Une difficile journée d'entrainment par intervalle ou une épuisante séance de collines doit de préférence être suivie d'une journée allégée qui permet à votre corps de récapérier des efforts des journées precedentes.
Par exemple, vous pouvez désir un entrainment difficile, tel qu'une COURSE contre Greg LeMond le mardi, et faire une séance de récapération moins intense, avec un programme d'exercice à FREQUENCY CARDIAQUE CONSTANTE, le lendemain.
Ces programmes vous permettent de varier vos exercices et vous offrent des moyens amusants et stimulants pour dynamiser votre programme de mise en forme et atteindre plus rapidement vos objectifs en matière de condition physique. Le fait d'avoir une variété de programmes à votre disposition vous évite de succomber à l'ennui d'une routine quotidienne et augmente vos chances de respecter votre plan de mise en forme.
Remarque: Les carres sommes (gris) sur la matrice de DEL indiquent des demi-niveauux (65%, 75%, etc.)
1 Manuel
Le programme le plus simple du g·force RT digital, le programme MANUAL (MANUEL), fournit un exercice avec une résistance constante et une durée que vous spécifie. À n’importe quel moment du programme, vous pouvez augmenter ou diminuer la résistance à l’aide des touches + ou -.
Nous recommendons que vous utilisez ce programme pour vous familiariser avec le velo et avec les fonctions de resistance.

2 Colline
Le programme d'exercice HILL (COLLINE) est concu pour accroitre votre force en vous faisant gravir et franchir quatre collines de resistance de pente et longueur variées.

3 Brûleur de graisse
Le programme FAT BURNER (BRULEUR DE GRAISSE) est un exercice difficile complenant plusieurs intervalles de résistance accrue. Ce programme est spécifique conçu pour optimiser votre exercice dans le but de perdre du poids.

4 Course
Mettez Your condition physique a l'epreuve face a celle de Greg! Le programme RACE (COURSE) est une simulation de competition entre you et Greg LeMond. Dans I'AFFICHAGE DU PROFIL, un cercle de voyants lumineux represente your progression au cours de la course. Le cicle de voyants interieur represente Greg, tandis que le cicle de voyants extérieur correspond a voitre progression. La DEL clignotide represente le « coureur ». Voyez si you parvenez a doubler Greg pendant voitre entrainement et a gagner la course.

5 Entrainement selon la fréquence cardiaque
Le programme d'exercice CONSTANT HR (FREQUENCY CARDIAQUE CONSTANTE) est concu pour vous aider a utiliser une fréquence cardiaque cible besoin en changeant automatiquement le niveau d'intensité au cours de votre séance d'exercice.
Remarque: Les programmes basés sur la fréquence cardiaque peuvent nécessiter l'emploi d'une ceinture thoracique de mesure de la fréquence cardiaque.

Programme Constant HR
Ce programme est un moyen aisé de vous empêcher de flaner pendant votre séance d'exercice. C'est également un bon programme pour vous assurer que vous ne travailliez pas trop lors d'une séance de récapération.
La fréquence cardiaque cible que l'ordinateur désit pour vous est basée sur l'âge que vous avons entre lors de la configuration du programme. La valeur de votre fréquence cardiaque cible pour ce programme est égale à 70 % de votre fréquence cardiaque maximum théorique. Par exemple, la fréquence cardiaque maximum théorique pour une personne âgée de 40 ans est de 180 pulsations par minute. La fréquence cardiaque cible, égale à 70 % de cette valeur, est de 126 pulsations par minute.
La fréquence cardiaque est detectée lorsque que vous saisissez les poignées du guidon ou portez l'émetteur de fréquence cardiaque sur votre poitrine. Pour obtenir une bonne mesure de la fréquence cardiaque, vos mains doivent être légèrement humides lorsque vous saisissez les poignées métalliques du guidon ou, de même, lorsque vous portez la ceinture de mesure de la fréquence cardiaque sur la poitrine, votre peu doit être légèrement humide au point de contact des capteurs nervurés. (Portez la ceinture avec le logo orienté vers l'extérieur.)
Lors de la configuration du programme CONSTANT HR (FREQUENCY CARDIAQUE CONSTANTE), I'AFFICHAGE DES MESSAGES vous demandera d'entrez或者其他. Une fois vous ire entrez, la console calculera toute frquence cardiaque cible et I'affichera sur I'AFFICHAGE DU PROFIL.À ce stade, vous pourrez changer cette frquence cardiaque cible à I'aide des touches +/- , puis appuyer sur ENTER (ENTREE) pour accepter.
La fréquence cardiaque cible minimum que vous serez autorisé(e) à ENTTRER est de 80. La fréquence cardiaque cible maximum est de 200.
Programme Interval HR
Programme d'intervalles (5 représentes) avec 6 minutes d'échauffement et 3 minutes de récupération

Notez que le programme augmente ou diminue par intervals de 4 minutes. Minimum de 4 intervals, maximum de 16 intervalles.
Le maximum est de 80% de la fréquence cardiaque maximum, le minimum est de 55% de la fréquence cardiaque maximum.
Au cours du programme Interval HR (Fréquence cardiaque par intervalle), la matrice de DEL affiche une version du profil ci-dessus. Lorsque l'utilisateur sélectionne le programme basé sur la fréquence cardiaque par intervalle, la console lui demande d'entrée le nombre d'intervalles. La matrice de DEL affiche alors le profil avec le nombre d'intervalles correct. Chaque colonne représentée 1 minute. La colonne sur laquelle se trouve actuellement l'utilisateur clignote à titre de reference. Les intervalles de fréquence cardiaque variant de 60% à 80% de la fréquence cardiaque maximum de l'utilisateur. Ce programme a également une durée constante de 6 minutes d'échauffement et de 3 minutes de récapération. La recupération est la récapération standard utilisée dans les programmes (manuel, colline, etc.). L'objectif du programme est d'avoir la fréquence cardiaque de l'utilisateur au niveau indiqué par la matrice de LED à la fin de la durée de l'intervalle.
Programme Hill HR
Programme basé sur la fréquence cardiaque avec 2 pics élevés de fréquence cardiaque et 3 minutes de récapération

Remarque: Le maximum est de 80% de la fréquence cardiaque maximum,
le minimum est de 60% de la fréquence cardiaque maximum.
Plage du programme: 20 à 99 minutes.
Au cours du programme Hill (Colline), la matrice de DEL affiche le profil ci-dessus. Le profil ne changera pas et la durée de chaque colonne déterminera la durée totale de la séance d'exercice. La durée de la séance d'exercice peut varier de 20 à 99 minutes. La colonne dans laquelle se trouve actuellement l'utilisateur clignote à titre de referencia. La fréquence cardiaque de l'utilisateur variera entre 60% et 80% de sa fréquence cardiaque maximum.
L'objet du programme est d'avoir la fréquence cardiaque de l'utilisateur au niveau indiqué par la matrice de LED à la fin de la durée de l'intervalle.
CONFIGURATION ET EXECUTION DES PROGRAMMES
La manière la plus facile de configurer et d'executer les programmes dans la console d'affichage consiste simplement à entrer les données demandées par l'AFFICHAGE DES MESSAGES. Les invites de l'AFFICHAGE DES MESSAGES sont de simples messages qui vous aident à configurer les programmes. Ci-dessous figure une description détaillée des messages qui vous sont presentés dans l'AFFICHAGE DES MASSES.
Select Mode (Selection du mode):
Votre g·force RT digital vous permet deCHOISIR entre deux manieres differentes pour varier la resistance des exercices : mode Exercise (Exercice) ou mode Bike (Velo). En mode Exercise (Exercice), la puissance requise resté la même, qu'elle que soit la vitesse à laquelle vous pédalez. Cela signifie que la résistance change automatiquement lorsque vous pédalez plus vite ou plus lentement, de manière à ce que la puissance que vous développementperez (watts) reste constante. En mode Bike (Velo), la résistance reste constante, et la puissance que vous développementperez augmente ou diminuue lorsque vous pédalez plus vite ou plus lentement.
Vou puez selectionner I'un ou I'autre de ces modes dans les programmes Manual (Manuel), Hill (Colline) ou Fat Burner (Bruleur de graisse). Les programmes bases sur la frquence cardiaque (HR) sont always en mode Exercise (Exercice). Les programmes LeMond et Race (Course) sont always en mode Bike (Velo).
Select Level (Selection du niveau):
Choisissez un niveau de résistance de 1 à 20 pour votre exercice. Plus le niveau est élevé, plus la résistance est importante lorsque vous pédalez. Le niveau par défaut est le niveau 4.
Select Time (Selection de la durée) :
Entrez en minutes la durée souhaitée pour le programme d'exercices, de 5 à 99 minutes. La durée par défaut est de 30 minutes.
Select RPM / Power (Selection Tours par minute / Puissance):
Certsains programmes fixent les objectifs de l'exercice en se basant sur la vitesse des pédales, tandis que d'autres utilisent la puissance développée (watts). Utilisez les touches + ou - pour changer la valeur par défaut affichée dans l'AFFICHAGE DU PROFIL, puis appuyez sur la touche ENTER (ENTRÉE).
Entering Weight (Saisie du poids):
Viete poids actuel est utilise pour calculer voite depense calorie. Ares avoir selectionne un PROGRAMME, I'AFFICHAGE DES MESSAGES you invite a entner voite poids. Utilisez les touches ^+ ou - pour changer la valeur de 180 livres (82kg) qui apparait par defaut dans I'AFFICHAGE DU PROFIL. Lorsque voite poids actuel est affichede dans I'AFFICHAGE DU PROFIL, appuyez sur la touche ENTER (ENTREE).
Entering Age (Saisie de l'âge):
Votre age actuel est utilise pour calculer voire frquence cardiaque cible. Utilisez les touches + ou - pour changer la valeur de 40 qui apparait par defaut dans l'AFFICHAGE DU PROFIL. Lorsque vous age actuel est affiché dans l'AFFICHAGE DU PROFIL, appuyez sur la touche ENTER (ENTRÉE).
Choosing a Target Heart Rate (Choix d'une fréquence cardiaque cible) :
Vous pouvezCHOISIR de change la frquence cardiaque cible que la console calcule pour vous en fonction de l'age que vous aces entree a I'etape precedente. La console genere automatiquement une frquence cardiaque cible qui est eale a 70% de voite frquence cardiaque maximum theorique.Vous pouze CHOISIR d'augmenter ou de diminuier voite frquence cardiaque cible. Pour ce faire, changez simplement a I'aide des touches ^+ ou
la fréquence cardiaque cible calculée qui est affché dans l'AFFICHAGE DU PROFIL. Une fois que la fréquence cardiaque cible désirée est affichée, appuyez sur la touche ENTER (ENTRÉE).
EXÉCUTION DES PROGRAMMES DÉFINIS
Une fois que vous étés familiarisé(e) avec la CONSOLE D'AFFICHAGE, suivez les étapes ci-dessous pour exécuter un PROGRAMME DéFINI et commencer au plus vite votre programme d'exercice. N'oubliez pas que les messages qui apparaissent dans l'AFFICHAGE DES MESSAGES vous aidont à commencer rapidement et facilement votre séance d'exercice.
- Commenciez à pédaler jusqu'à ce que vous voyiez le message SELECT WORKOUT (SELECTION D'UN EXERCICE) dans l'AFFICHAGE DES MESSAGES.
- Choisissez une séance d'exercice à partir des six programmes prédéfinis et appuyez sur ENTER (ENTRÉE) lorsqu'il vous est demandé de confirmer le programme que vous avez choisi.
Remarque: N'oubliez pas que vous ne pouvez pas utiliser la touche QUICK START (DÉMARRAGE RAPIDE) avec les programmes basés sur la fréquence cardiaque, étant donné que les données de l'utilisateur sont requises pour étabir votre zone de fréquence cardiaque cible.
- Une fois qu'une seance d'exercice a eté sélectionnée ou définiè, l'AFFICHAGE DES MÉSAGES vous demande d'entrée vos paramètres d'exercice. Utilisez les touches + ou - pour changer le paramètre, puis appuyez sur la touche ENTER (ENTRÉE) pour effectuer votre sélection.
FIN D'UN PROGRAMME DÉFINI
La(Meilleure facon de terminer unprogramme defini est d'achevervoirséance d'exercice.Une fois ecoulée la durée que you avrez selectionnee pour voire séance d'exercice,le programme est terminé et I'AFFICAGE DES MESSAGES affiche les statistiques de la séance que you venez d'achever.Si une cle USB est installee, I'AFFICAGE DES MESSAGES you invite également à telecharger vos données.
Vou puez également metre fin à une séance d'exercice en appuyant simplement sur la touche STOP.
Appuyez une fois sur cette touche pour interrompre momentanément votre programme d'exercice. Appuyez sur ENTER (ENTREE) pour reprendre votre séance d'exercice à où vous l'avez interrompue, ou appuyez une nouvelle fois sur STOP pourmettre fin à votre programme d'exercice. Une troisième pression de la touche STOP vous ramène à l'invite SELECT WORKOUT (SELECTION D'UN EXERCICE). Si une clé USB est installée, vous serez invite(e) à télécharger vos données.
En cas d'interruption momentanée d'un programme, si aucune action n'est entreprises et que le velo est au repos, la console d'affichage s'eteindra automatiquement après deux minutes d'inactivité.
6 Programmes d'entrainment LeMond
Au sein du programme d'entrainment LeMond figure six programmes d'exercice différents, spécifiquement concus par Greg LeMond, qu'il utilise pour sa préparation avant une course. La configuration de ce programme est identique à celle des autres PROGRAMMES DÉFINIS du g-force RT digital, à une exception après : la durée du programme est fixe et ne peut pas être modifiée.
Tous les programmes d'exercice ont une durée de 30 minutes.
Ce sont des programmes difficiles qui
alterment des efforts aérobies et anaerobies. Veillez à vous être correctement échauffé(e) avant d'entrepreneire ces programmes. Les programmes seront beaucoup plus facies à réaliser si vos muscles sont suffisamment préparés.
CONFIGURATION ET EXECUTION DES PROGRAMMES D'ENTRAJINEMENT LEMOND
- Pour accomplir une des six séances d'exercice figurant dans le programme d'entrainment LeMond, sélectionnez d'abord LEMOND TRAINING (ENTRAJEMENT LEMOND) à l'invite SELECT WORKOUT (SELECTION D'UN EXERCICE).
- Àpès avoir appuyé sur ENTER (ENTRÉE), le message SELECT PROGRAM (SELECTION D'UN PROGRAMME) s'affiche. À l'aide des touches + ou -, parcourez la liste des six différents programmes, puis sélectionné chez la programme en appuyant sur ENTER (ENTRÉE).
- Une fois qu'un programme a eté sélectionné, l'AFFICHAGE DES MESSAGES vous aide à configurer le programme choisi de la même manière que pour tous les autres PROGRAMMES DÉFINIS, exception faite de la durée. Tous les programmes d'entrainment LeMond ont une durée fixe de 30 minutes.
- Si aucun programme n'est choisi en response au message SELECT PROGRAM (SELECTION D'UN PROGRAMME), le programme REV IT UP sera selectionné par défaut.
Rev-it-Up:
Le programme REV-IT-UP est donc pour augmenter votre puissance maximale. Des segments de récapération à faible intensité sont poncués par des intervalles courts, mais à intense et extrémement élevé. Conçu pour accroître vos performances en effort intense, ce programme vous donnera de la vitesse et de la puissance à revendre!

Pump the Power :
Ce programme rigoureux est concu pour développerVote et voire endurance.Des efforts anaerobies d'intensite elevée et de durée variable sont suivis par des segments de recupération d'intensite moderée. Une formule gagnante pour ces qui veulent obtenir rapidement des résultats.
SEANCE DE 30 MINUTES
INCRÉMENTS DE 15 SECONDES, INTERVALLES DE 30 ET 45 SECONDES

PUMP THE POWER-INTERVALLES ANAÉROBIES


Bust Your Gut :
Ce programme met à l'épreuve de tous les aspects de votre condition physique. Des efforts de 60 secondes à intensité élevée sont suivis par des périodes de récapération de trois minutes à intensité modérée. Ces trois minutessemblent bien courtes à la fin de ce programme de 30 minutes. Ce programme fera des merveilles pour votre force, votre puissance, votre endurance et, bien sur, votre tour de taille.

BUST YOUR GUT -INTERVALLE ANAEROBIE
SEANCE DE 30 MINUTES
INCRÉMENTS DE 1 MINUTE, RÉCUPÉRATION DE 3 MINUTES, 6 INTERVALLES
Strong and Steady :
Ce programme a pour but de développer toute capacite aerobie. En combinant des efforts a intensite moderée avec des segments de recuperation a faible intensite, les objectifs principaux sont la force aerobie et le metabolisme des graisses. Avec simplement une paire de séances STRONG AND STEADY par semaine, il ne vous faudra pas longtemps pour etre plus svelte et respirer plus facilement.

STRONG AND STEADY -INTERVALLE AEROBIE
SEANCE DE 30 MINUTES
INCRÉMENTS DE 1 MINUTE, PLATEAU DE 5 MINUTES, RÉCUPÉRATION DE 5 MINUTES, 3 INTERRALLES
Fat Burner Plus :
Dans ce programme, vous gravirez une « échelle aérobie ». En commençant à faible intense, vous monterez progressivement à un niveau d'intensité modérée, puis redescendrez progressivement au niveau de départ. C'est un excellent programme à alterner avec STRONG AND STEADY pour accroître le métabolisme des graisses et améliorer la capacité aérobie.


Race Day :
Un excellent programme pour les jours de repos à « récapération active » ou en tant qu'échauffement pour des courses, une session ambitieuse de poids et haltères, ou des matches de football, basketball, etc. Avec plusieurs pointes d'efforts violents au début et se terminant par un long segment à allure soutenue, vous serez pré(t) pour votre prochaine séance de travail en puissance.



Quelques conseils supplémentaires concernant les fonctions de la console d'affichage :
- Vous pouvez facilement changer le niveau de résistance d'une seance d'exercice au cours de l'exécution du programme. À l'aide des touches + ou -, augmentez ou diminuez la résistance pour répondre à vos besoins. Ceci change la résistance dans tous les segments du programme.
La durée d'une seance d'exercice peut être modifiée avant le début d'un programme et non pendant le programme. Pour changer la durée une fois le programme entamé, vous devez quitter le programme et le redémarrer après avoir entre la durée souhaitée. - Pendant une séance d'exercice, l'AFFICHAGE DES MESSAGES fait défilier les statistiques du programme en cours.
- À la fin d'une séance d'exercice, l'AFFICHAGE DES MESSAGES résumé les informations statistiques de la séance que vous venez d'achever, telles que la distance totale et la durée totale. Ces statistiques sont également affichées si la séance d'exercice est interrompu prematurément.
- Une pression de la touche STOP au cours d'un programme entraine une interruption momentanée du programme. Pour redémarrer la séance d'exercice, appuyez simplement sur ENTER (ENTREE) et la séance reprendra au niveau du segment où elle a été interrompue. Si aucune action n'est prise au cours des 15 secondes suivant l'interruption d'un programme, la console d'affichage se met en mode de repos. ÀpRES deux minutes, la console d'affichage s'éteint.
- Si vous arrêtez de pédaler pendant une séance d'exercice, la console d'affichage réagit de la même manière que si vous aviez appuyé sur la touche STOP.
- Vous pouvez changer les unités de mesure des distances, de milles en kilomètres (km), en appuyant simultanément sur les touches ENTER (ENTRÉE), BACK (RETOUR) et MANUAL (MANUEL). Utilisez les touches + ou - pour alterner entre UNITS USA [UNITÉS AMÉRICAINES] (milles) et UNITS METRIC [UNITÉS MÉTRIQUES] (km).
Le g-force RT digital a été concu pour être une méthode/agréable, efficace et sure d'atteindre vos objectifs de mise en forme. Des composants durables et performants constituent une caractéristique essentielle de la conception du g-force RT digital. Cependant, le degré de sécurité atteint par la conception ne peut être maintenu que si l'équipement est régulièrement examé à la recherche de dommages et d'usure. Les composants inutilisables ou usés doivent être immédiatement replacés, et l'équipement doit être mis hors service jusqu'à ce qu'ils soient réparés. Lisez toutes les instructions d'entretien avant de commencer le travail. L'entreten relève de la responsabilité du propriétaire.
Premier entretien
Le choix d'un emplacement frais et sec pour le g-force RT digital allongera la durée de vie de l'équipement et rendra plus agreable votre utilisation du velo. ÀpRES l'assemblage de l'équipement, utilisez un chiffon en coton doux pour éliminer la poussière ou les résidus ayant pu s'accumuler pendant le transport. Un entretien régulier maintendra votre velo en bon état de marche. Aucun étalonnage n'est requis de la part de l'utilisateur.
Conseils d'entretien
Utilisez toujours un chiffon en coton doux avec un nettoyant non abrasif ou un détergent doux dilué pour le nettoyage extérieur du velo.
- N'utilisez jamais d'ammoniaque, de solvants à base d'acid de ou de petrole sur le vélo, car ceci pourrait endommager son fini.
Calendrier d'entretien préventif
Quotidiennement
- Avant chaque utilisation, veiliez à ce que la zone autour du velo soit libre d'obstacles et d'encombrements pouvant interférer avec la rotation des pédales.
- Àprouch chaque utilisation, essuyez les surfaces du g·force RT digital pour oter la transpiration et l'humidité.
- Essuyez la surface de la console d'affichage avec un chiffon en coton doux légèrement humide. Évitez de trop humidifier la console d'affichage. Maintenez la console d'affichage sans trace de doigts et sans transpiration pour allonger sa durée de vie.
Régulierement
- Nettoyez complètement le cadre du vélo.
- Nettoyez le haut des sangles, les plateaux d'accessoires, la salle et le dossier du siècle ainsi que la console d'affichage.
- Vérifie que les pédales sont bien serrées et inspectez les deux pédales et les sangles pour déceler les signes d'usure.
- Inspectez tous les boulons de fixation pour vous assurer qu'ils ne sont pas usés et suffisamment serrés.
Déplacement du g-force RT digital
Pour déplacer le vélo, relevez-le simplement par l'arrière et poussez-le lentement à l'emplacement déséré.
Soyez prudent(e) lorsque vous déplacez le vélo. Le g·force RT digital est bien construit, et la stabilité que vous ressentez lorsque vous étés sur le vélo est due à son poids substantiel. Prenez des précautions et demandez de l'aide, si nécessaire, pour déplacer le vélo.
Le g-force RT digital a eté spécialement concu pour être facile à utiliser, fiable et sans entretien. Cependant, certains problèmes communs peuvent se presenter. Ceux-ci sont décrits dans le guide de DÉPANNAGE suivant. Si les symptômes ne sont pas résolus après avoir consulté cette section, veillez contacter le département d'assistance à la clientèle de LeMond Fitness au (+1) 425.482.6773 du lundi au vendredi, de 7 h à 17 h, heures du Pacifique, pour obtaining de l'assistance.
PROBLÉME: La console d'affichage ne s'allume pas.
SOLUTION: Si le véo n'a pas été utilisé pendant une longue durée, les piles peuvent être déchargees et la console ne s'allume pas lorsque la touche POWER (Marche/arrêt) est enforcée. Commencez à pédaler pour allumer la console et recharger les piles.
SOLUTION: Si I'affichage de la console est faible une fois que vous avez commencé à pédaler, appuyez sur la clé d'alimentation pourmettre la console d'affichage en marche.
SOLUTION: Si l'éclairage de la console reste faible ou ne s'allume pas après que les remèdes précédents aient été tentés, il peut être nécessaire de replacer les piles rechargeables. La durée de vie des piles rechargeables dépend de la fréquence et du type d'utilisation ainsi que de la différence entre les marques. Legé-force RT digital requiert des piles AA rechargeables au nickel-métal-hydride. Ne les replacez jamais par des piles alcalines standard. Ceci endommagerait le circuitlectronique et annulerait la garantie.
PROBLÉME: Le signal de fréquence cardiaque n'est pas affché sur la console ou il est erratique ou inconsistent.
SOLUTION: S i u n e c e i n t u r e t h o r a c i q
Assurez-vous que la ceinture thoracique est bien installée. Lorsqu'elle est bien installée, les electrodes en caoutchouc sont à plat contre la peau.
Les electrodes doivent être suffisamment humides avant que la fréquence cardiaque puisse être détectée par la console. Retirer la ceinture thoracique et mouiller de nouveaux les electrodes permet souvent de résoudre le problème.
Assurez-vous que l'émetteur de la ceinture thoracique est situé à 1 mètre (3 pieds) maximum de la console d'affichage.
La ceinture thoracique émet un faisible signal radio détecté par la console du g-force RT digital. Les interférences avec d'autres ondes sonores ou radio telles que téléviseurs, lecteurs de DVD, téléphones portables, ordinateurs ou haut-parleurs peuvent provoquer des résultats erratiques. Éloigner le vélo de ces sources d'interfERENCE peut éliminer le problème.
Un autre transmetteur de fréquence cardiaque situé dans un écart de 1 mètre (3 pieds) peut cause des résultats de fréquence cardiaque erronés.
Vérifier la pile au dos de l'émetteur de la ceinture thoracique.
SOLUTION: S i l e s p o i g n ées d e c a p t e
Assurez-vous que le branchement des poignées est correct. Voir le Guide de montage pour les instructions de branchement spécifique.
Saisissez les poignées du capteur de fréquence cardiaque des deux mains en appliquant une pression ferme et régulière.
Souvenez-vous que les poignées ne donnent pas toutjours un résultat précis, en partie en raison des différences biologiques entre chaque utiliseur. La fréquence cardiaque peut être affectées par les huiles corporelles, le métal des bijoux et des vêtements ainsi que par les interférences électriques.
SOLUTION: Cela peut paraitre idiot, mais le problème vient souvent de lacets ou de sangles heurtant les couvercles lateraux du velo.
SOLUTION: Mais vous dites que ce ne sont pas les lacets. Retirez les pédales des bras de manivelles en utilisant la clé à pédale fournie avec le vélo. Appliquez de la grâce universelle sur les filetages des pédales, puis attachez et serrez les pédales sans oublier que le filetage de la pédale gauche est inversé.
PROBLÉME: L'éve l o b a l an c e o u o s c i l l e l
SOLUTION: Assurez-vous que le vélo est de niveau à son emplacement. Il ne doit ni balancer ni oscillator lorsqu'il est utilisé. Faites les réglages nécessaires avec le pied de mise à niveau situé sur le stabilisateur arrêté. Voir le Guide de montage pour les instructions de mise à niveau spécifique.
LeMond Fitness garantit que toutes les pieces du g-force RT digital sont exemples de vices de main-d'oeuvre et de fabrication. LeMond Fitness réparera ou remplacera les pieces ou l'équipement défectueux conformément aux conditions indiquées ci-dessous. La couverture de garantie commence à la date de l'achat initial et est destinée à l'acheteur d'origine.
GARANTIE LIMITEE POUR UTILISATION RÉSIDENTIELLE :
| CADRE et MANIVELLES À VIE | |
| FREIN ÉLECTRONIQUE 6 ANS | |
| COMPOSANTS ÉLECTRIQUES 3 ANS | |
| PIÉCES – sangles de pédales, selle, dossier de siège, surface de la console, etc. 2 ANS | |
| MAIN-D'Œuvre 1 AN | |
GARANTIE LIMITEE POUR UTILISATION COMMERCIALE:
| CADRE et MANIVELLES 10 ANS | |
| FREIN ÉLECTRONIQUE 3 ANS | |
| COMPOSANTS ÉLECTRIQUES 2 ANS | |
| PIÉCES - sangles de pédales, selle, dossier de siège, surface de la console, etc. 6 MOIS | |
| MAIN-D'Œuvre 1 AN | |
EXCLUSIONS :
Piles.1.
Usure normale.2.
- Tout dommage, toute défaillance ou perte causés par un montage et une installation incorrects.
- Tout dommage du tissu du siège et toute défaillance du dossier du siège dus à une utilisation abusive ou incorrecte.
- Tout dommage, toute défaillance ou perte causés par un accident, une négligence, un entretien incorrect ou le non-respect des instructions et des averissements contenus dans ce manuel du propriétaire.
- Une utilisation du produit non conforme à celle pour laquelle il a été concu.
- Une utilisation du produit autre que dans un cadre résidentiel, sauf indication contraire dans le manuel du propriétaire.
Remarque: Cette garantie limite a applique quienment au cout des reparations ou des pieces de rechange, aux frais de transport terrestre normal et a la main-d'oeuvre, a condition que le service soit fourni pendant la periode de garantie et par un prestataire de services agree par LeMond Fitness.
Limitations :
LeMond Fitness Inc. n'assume aucune autre responsabilité, expresses ou tacite, quant à la vente, la réparation ou l'expédition de ses produits et n'autoriseaucun représentant ou autre personne à le faire en son nom. Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications et des améliorations à nos produits sans obligation de modifier de façon similaire les produits déjà achetés. Afin de maintainir la garantie de votre produit et d'assurer un fonctionnement sur et efficace de votre vélo, n'utilise que des pieces de rechange homologuees. Cette garantie est annulée si des pieces autres que celles fournies par LeMond Fitness sont utilisées.
CETTE GARANTIE LIMITEE REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPRESSES OU TACITES ET Toute AUTRE OBLIGATION OU RESPONSABILITE DE LA PART DE LEMOND FITNESS. LEMOND FITNESS NE POT EN AUCUN CAS ETRE TENUE RESPONSABLE EN VERTU DE CETTE GARANTIE LIMITEE POUR TOUTES PERTES, TOUS DOMMAGES ET FRAIS ACCESSOIRES OU INDIRECTS EN ConnEXION AVEC LES PRODUITS DE MISE EN FORME.
Toute garantie tacite est limite dans la durée à la période couverte par cette garantie limitée. Certains ets ne permettent pas d'exclusions ou de limitations de garanties implicites pour dommages accessoires ou indirects. En consequence, les limitations et exclusions ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer a vous.
Réclamations :
Les réparations sous garantie peuvent être obtenues en contactant le représentant/agréé LeMond Fitness auprès duquel vous avez effectué l'achat ou en contactant LeMondFitness du lundi au vendredi, entre 7 h et 17 h, heures du Pacifique.
Pour soumettre une réclamation en garantie, LeMond Fitness requiert une preuve d'achat et le numero de série de l'équipement en question.
LeMond Fitness peut à sa dépréciation réparer ou remplaçer le produit défectueux sans frais. La livraison du produit en direction et en provenance de LeMond Fitness relève de la responsabilité exclusive de l'acheteur.
La plupart des problèmes commun peuvent être résolus en consultant les sections INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT ou DÉPANNAGE de ce manuel. Si les problèmes ne sont pas traités ou résolus après avoir consulté ces sections, veuilles contacter le département d'assistance à la clientèle de LeMond Fitness au (+1) 425.482.6773 du lundi au vendredi, de 7 h à 17 h, heures du Pacifique, pour obtenir de l'assistance.
NOTEZ LE NUMERO DE SÉRIE DANS LA CASE CI-DESSOUS
Utilisation prévue: Résidentielle ou commerciale.
Poids maximum de l'utilisateur: 159 kg (350 livres)
Plage de taille de l'utilisateur: 147,3 cm (58 pouces) à 203,2 cm (80 pouces)
Plage de charge de travail : 30 - 450 watts à 70 tr/mn avec un maximum de 1 200 watts (en fonction de la vitesse)
Exigences electriques externes : Aucune. Le g- force RT digital est un produit sans fil.
Piles: L'affichage de la console est alimenté par (4) piles AA rechargeables au nickel-métal-hydride (Ni-MH).
Système de contrôle de la fréquence cardiaque: Les poignées du capteur de fréquence cardiaque sont situées sur le guidon, adjacentes au siècle. Les dispositifs de fréquence cardiaque par télémetrie sont également pris en charge.
Dimensions physiques :
Longueur: 152 cm (60 pouces)
Largeur: 66 cm (26 pouces)
Hauteur: 117 cm (46 pouces)
Poids: 70,9 kg (156 livres)
Dimensions à la livraison :
Longueur: 167,6 cm (66 pouces)
Largeur: 34,3 cm (13,5 pouces)
Hauteur: 96,5 cm (38 pouces)
Poids: 79,5 kg (175 litres)
Règlement de la FCC
Cet équipement a ete teste et declare conforme aux limitations prevues pour les appeareils numériques de classe B, definies par I'article 14 du reglement de la FCC. Conformement au reglement de la FCC, le fonctionnement de cet équipement est sujet aux principes suivants:
Cet apparéil ne doit pas cause d'interférences néfastes.1.
- Cet apparéil doit accepter toute interférence reçue, y compris celles pouvant causer un fonctionnement non souhaité.
Le g-force RT digital utilise, génére et peut irradier une energia de radiofrequence. Si cet équipement n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions fournies dans ce manuel du propriétaire, des interférences avec les communications radio peuvent avoir lieu. Le but du règlement concernant les apparciels de classe B de la FCC est de fournir une protection raisonnable contre les interférences lors d'une installation résidentielle. Cependant, aucune garantie n'existe quant à l'absence d'interfERENCE dans une installation particulière. Si votre installation cause des interférences avec la réception d'une radio, d'un téléviseur ou d'un autre équipement electronique, coupez l'alimentation du g-force RT digital pour vérifier qu'il est bien la source de l'interférence. Dans ce cas, tentez de corriger l'interférence en prénant les mesures suivantes:
Repositionné l'unité pour augmenter la distance entre leg·force RT digital et l'équipement électronique touché.
- Réorientez ou repositionnez l'antenne de réception de votre téléviseur, radio ou autre équipement électronique à proximité.
- Consultez le service à la clientèle de LeMond Fitness, votre revendeur agréé ou un technicien de radio/television qualifié pour obtenir de l'aide.
Ce produit a également eté testé et est certificé conforme aux normes suivantes :
CAN/CSA 22.2 N°68
UL 1647
ASTM F1250
ASTM F2276
EN 957-1.
EN 957-5
EM 60335-1
Il a également eté testé selon les normes américaines, canadiennes et européennes pour :
Les émissions rayonnées
Limmunité aux rayonnements
L'immunité à l'électricité statique
ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE
À RÉMPLIR ET À RENVOYER POUR ENREGISTRER VÔTURE PRODUIT DE MISE EN FORME POUR LA GARANTIE
Merci d'avoir acheté un g-force RT digital. Vous venez d'acheter l'appareil de mise en forme le plus élaboré et le plus avancé technologiquement. Pour valider la garantie du produit, l'utiliseur principal du produit doit fournir les informations suivantes et les renvoyer à LeMond Fitness dans les 60 jours suivant la date de l'installation de l'équipement.
NOM DE L'ACHETEUR
ADRESSE
VILLE ETAT CODE POSTAL PAYS
PHONE()TELECOPIE()
Veuille m'envoyer des offres speciales, des conseils de mise en forme opporturs et des informations concernant la santé*
*COURRIER ELECTRONIQUE
POINT D'ACHAT
VILLE ETAT CODE POSTAL
N° DESÉRIES
N° DE MODELE
SIGNATURE
DATE DE L'ACHAT
Envoyez à:

LEMOND
Fitness Inc.
Télécopieur: (+1) 425.482.6724
Envoyez la garantie à :

LEMOND
Fitness Inc.
| S e m a i n e n° | Objectifs hebdomadaires | ||||
| 1. | |||||
| 2. | |||||
| 3. | |||||
| Jour | Date | Distance | Calories | Durée | Commentaires |
| Lundi | |||||
| Mardi | |||||
| Mercredi | |||||
| Jeudi | |||||
| Vendredi | |||||
| Samedi | |||||
| Dimanche | |||||
| Totaux hebdomadaires | |||||
| S e m a i n e n° | Objectifs hebdomadaires | ||||
| 1. | |||||
| 2. | |||||
| 3. | |||||
| Jour | Date | Distance | Calories | Durée | Commentaires |
| Lundi | |||||
| Mardi | |||||
| Mercredi | |||||
| Jeudi | |||||
| Vendredi | |||||
| Samedi | |||||
| Dimanche | |||||
| Totaux hebdomadaires | |||||
| MOIS Objectifs mensuels | |||
| 1. | |||
| 2. | |||
| 3. | |||
| Semaine Distance | Calories Durée | ||
| Totaux mensuels | |||

LEMOND
Fitness Inc.
Télécopieur: (+1) 425.482.6724
Document n° 300208, Rév. B
BEDIENUNGSANLEITUNG
g·force RT digital


Notice Facile