BL89 - Blender Duronic - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BL89 Duronic au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Puissance de 800 W, capacité du bol de 1,5 L, 4 lames en acier inoxydable, 2 vitesses + fonction pulse. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour mixer, émulsionner, et préparer des smoothies, soupes, sauces et autres recettes. |
| Maintenance et réparation | Facile à démonter pour le nettoyage, pièces compatibles disponibles pour remplacement. |
| Sécurité | Système de sécurité avec verrouillage du couvercle, base antidérapante pour une utilisation stable. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, design compact, facile à ranger, disponible en plusieurs couleurs. |
FOIRE AUX QUESTIONS - BL89 Duronic
Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BL89 - Duronic et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BL89 de la marque Duronic.
MODE D'EMPLOI BL89 Duronic
1. Vérifiez que le voltage indiqué sur l’étiquette corresponde au voltage
utilisé dans votre pays.
2. Ce blender chauffant n’est pas destiné à être utilisé par des personnes
(y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d’utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité.
3. Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas
4. Si le câble d’alimentation est endommagé, celui-ci doit être réparé par un
technicien qualifié afin d'éviter tout danger. Veuillez autrement contacter Duronic ou votre revendeur.
Gardez vos mains, vos vêtements et tout autre élément volatile à l'écart des
6. Veuillez éviter d'utiliser cet appareil si les lames sont endommagées.
8 programmes automatiques - Avertisseur sonore en fin de programme - Verre doseur et chute intégrés - Panier vapeur et filtre fournis en tant qu'accessoire lames.28
9. Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Toutes les
réparations doivent être effectuées par un technicien qualifié. Une réparation mal effectuée peut engendrer un risque de blessure pour l’utilisateur.
10. N’utilisez pas le blender chauffant si l'appareil est tombé, s'il est tombé ou
endommagé. 11.Ne laissez pas le blender chauffant sans surveillance si celui-ci est branché.
12. Ce produit doit être débranché après chaque utilisation et avant de procéder au
13. Utilisez toujours le blender chauffant sur une surface stable et résistante à
la chaleur. 14.Assurez-vous que l'appareil ait assez d'espace pour permettre à la vapeur de s'échapper.
15. La carafe chauffe durant son utilisation, utilisez par conséquent toujours
la poignée lorsque vous déplacez la carafe.
16. N’utilisez pas ce blender chauffant pour d’autres utilisations que celles
décrites dans ce manuel.
17. Assurez-vous que le câble d’alimentation soit hors de portée de toute
source de chaleur ou de tout meuble aux bords coupants pouvant endommager le câble.
Ne laissez pas le cordon d’alimentation pendre par-dessus le plan de travail.
19. Ce blender chauffant est destiné à un usage privé uniquement. Il n’est pas
destiné à un usage commercial.
20. N’utilisez pas d’autres accessoires que ceux fournies par le fabricant.
21. Nettoyez correctement les résidus projetés autour de la carafe y compris le filtre
apr ès chaque utilisation.
N’utilisez pas ce blender si le couvercle n’est pas correctement inséré et
8. N’immergez pas le blender chauffant (carafe, cordon, base) dans l’eau ou
dans d’autres liquides. Cet appareil a été conçu pour préparer des soupes crémeuses ou veloutées, il inclut néanmoins d'autres fonctions, y compris la possibilité de réchauffer une soupe préalablement cuite ou la préparation de smoothies. Cet appareil incorpore également plusieurs mécanismes de sécurité, tel qu’un couvercle verrouillable arrêtant le blender s’il est déverrouillé, un thermostat pour réguler la température et un interrupteur de sécurité sur la base pour éviter toute danger si la carafe était retirée lorsque le moteur est en fonctionnement. Instructions d’utilisation29 Ce blender peut, en plus de cuire des soupes, être utilisé pour préparer des smoothies, de la purée, des sauces, etc.
- Avant d’utiliser ce blender chauffant pour la première fois, nettoyez la carafe et le couvercle avec un tissu humide et un détergeant neutre. - La carafe comporte des lames très coupantes et doit donc être manipulée avec vigilance à tout moment. N’immergez pas la base ou la carafe dans l’eau ou tout autre liquide. Placez la base sur une surface stable et résistante à la chaleur puis insérez attentivement la carafe sur la base en alignant les connections de la carafe avec celles de la base. Insérez ensuitre le couvercle en alignant le symbole de verrouillage du couvercle avec celui de la poignée. Assurez-vous que le verre doseur soit inséré. N.B. L'appareil ne peut fonctionner que si la carafe est correctement insérée et le couvercle verrouilée sur la carafe. L'appareil émettra autrement un signal sonore indiquant la mauvaise insertion de la carafe ou le verrouillage du couvercle.30 Lorsque tout est correctement positionné, branchez l'appareil puis pressez la touche START / STOP pour allumer le blender. Pour démarrer le processus de cuisson, choisissez le programme désiré en fonction du type de préparation. Par simple pression d’une touche, vous avez le choix entre 8 options comme l’illustre le diagramme ci-contre : Panneau de contrôle Important: Assurez-vous que la fléche visible sur la poignée s'aligne avec le symbôle visible sur le couvercle. Si le couvercle est positionné à l'envers, la fonction de sécurité s'activera, un indicateur sonore retentira et les témoins lumineux clignoteront. Le blender ne peut pas fonctionner si le couvercle est placée incorrectement.31 Veuillez noter que les durées présentées pour chaque programmes sont approximatives et dépendent de la recette et de la quantité. Les programmes préprogrammés ci-dessus ne fonctionnent que pour les cuissons ininterrompues. Toute interruption d’un programme se traduira par l’annulation du programme, redémarrer le programme relancera par conséquent la cuisson depuis le début ce qui peut affecter le résultat final. Si vous avez besoin d’ajouter des ingrédients additionnels durant le processus de cuisson, vous pouvez enlever le verre doseur et insérez des aliments sans interrompre le programme.
2. Appuyez sur la touche « Start/Stop » puis choisissez le type de programme
désiré pour confirmer votre sélection, l'appareil commencera la cuisson de votre préparation.
3. Faire des soupes crémeuses (Smooth Soup) ou avec morceaux (Chunky
Programme Description Durée Smooth soup / Soupe Crémeuse Chauffe et cuit la soupe pour un résultat homogène. 25-30 min. Chunky soup / Soupe veloutée Chauffe et cuit la soupe pour un résultat velouté, grossièrement mixé. 22-30 min. Steam - Boil / Cuisson vapeur - Bouillon Cuisson à la vapeur ou à ébulition d'ingrédients tels que des oeufs, des pommes de terre, etc. 15 min. Reheat / Réchauffer Permet de réchauffer une soupe préalablement préparée 12 min. Keep warm / Garde la préparation chaude Garde la préparation, du lait ou tout autre liquide à une température constante 120 min. Blend / Mixage Fonction de mixage prolongée 100 sec. Pulse / Mixage rapide Fonction de mixage rapide Aussi longtemps que la touche est pressée Smoothie Préparation de smoothie par mixages succins et consécutifs 2 min. and 40 sec.32 Soup) prendra environ 20-30 min. Lorsque le programme s'achève, l'appareil émettra un signal sonore durant quelques secondes, puis les indicateurs lumineux clignoteront.
4. Durant le processus de cuisson, si les indicateurs lumineux et le signal
sonore s’allument continuellement, cela signifie qu’une erreur est survenue durant l’opération. Vérifiez les éléments suivants : a. Le couvercle n’est pas proprement verrouillé ou incorrectement insérée. b. La carafe n’est pas correctement insérée dans la base, l’interrupteur de sécurité s’est donc enclenché. c. Un élément est en surchauffe. Pour régler ce problème, retirez la carafe du moteur puis laissez-les refroidir pendant 5 min. Réassemblez ces éléments puis relancez le programme choisi. Informations d’utilisation :
1. Programme « Pulse » :
Appuyez sur la touche « Start/Stop » afin de mettre l'appareil en veille puis maintenez la touche « Pulse » enclenchée. Relâchez cette touche pour interrompre le fonctionnement.
2. Programme de cuisson à la vapeur « Steam » :
Versez de l’eau en vous fiant à l’indicateur de niveau d’eau. L’eau versée doit atteindre le niveau minimum et ne pas excéder le niveau maximum (STEAM MAX). Placez ensuite vos aliments dans le panier à vapeur que vous placez dans la carafe. Ce type de cuisson prendra environ 15 minutes.
3. Programme « Boil » :
4. Programme Smoothie :
Ce programme est conçu pour la préparation de jus de fruits et légumes et obtenir un résultat homogène. Versez vos ingrédients ainsi que du jus si nécessaire dans la carafe puis lancer ce programme. Pour interrompre le cycle à n’importe quel moment, pressez la touche Smoothie à nouveau ou pressez la touche Start/Stop.
5. Préparation de soupe :
Versez de l’eau en vous fiant à l’indicateur de niveau d’eau. L’eau versée doit atteindre le niveau minimum et ne pas excéder le niveau maximum (BOIL MAX). Utilisez l’accessoire fourni pour bouillir des oeufs. Ce type de cuisson prend environ 15 minutes. Coupez vos ingrédients pour obtenir des cubes de 2-3 cm puis ajoutez-les dans la carafe.33
- Il n’est pas recommandé d’utiliser de la viande crue dans ce blender chauffant. Tout type de viande ou poisson doit être précuit au préalable pour éviter toute contamination bactérienne. - Ne faites pa cuire des produits congelés. Assurez-vous que tous les ingrédients soient à température ambiante avant de les cuire.
Avertissement : Les ingrédients qui contiennent une haute
teneur en amidon ou sucre peuvent facilement bruler et coller au fond de l a plaque chauffante. Pour obtenir une soupe crémeuse « Smooth Soup » : Placez tous les ingrédients dans la carafe puis ajoutez le bouillon ou la quantité nécessaire d'eau jusqu’au niveau requis. Pour obtenir une soupe veloutée « Chunky Soup » : Une soupe veloutée peut se faire de deux manières en fonction du résultat souhaité et du type de soupe. - Sélectionnez le programme « Chunky Soup » afin que vos ingrédients soient, au terme de leur cuisson, grossièrement mixés. - Insérez le filtre fourni avec l'appareil dans la carafe en veillant à ce que celui-ci soit correctement sécurisé. Ajoutez vos ingrédients découpés en morceaux dans la carafe (en dehors du filtre), puis ajoutez votre liquide ou le bouillon jusqu’au niveau requis. Tous les ingrédients placés à l'intérieur du filtre seront mixés tandis que ceux placés à l'écart resteront intacts. Ce filtre permet la création de soupe innovante sans difficulté. Le temps de cuisson pour des ingrédients gardés à température ambiante prendra approximativement 20 à 30 minutes. Utilisez l’entonnoir situé au centre du couvercle pour ajouter tout ingrédient durant le processus de cuisson. N’enlevez pas le couvercle, ceci interromperait le programme sélectionné. Pour interrompre le programme entièrement, pressez simplement la touche Start/Stop. Une fois que le programme est terminé, des indicateurs lumineux et un signal sonore s'enclencheront. Soyez vigilent lorsque vous enlevez le couvercle de la carafe en raison des vapeurs très chaudes qui s’échapperont. Votre soupe est prête à être servie directement depuis la carafe.
- Des émanations de vapeur chaude s’échapperont du couvercle. Soyez vigilent lorsque vous retirer le couvercle, le filtre ou le verre doseur.34
6. « Reheat » - Réchauffer des soupes
Les soupes préparées au préalable peuvent être réchauffées facilement grâce au programme « Reheat ». Ajoutez la soupe cuite dans la carafe tout en vous assurant de ne pas atteindre la limite maximale. Branchez l'appareil puis pressez la touche « Start / Stop ». Assurez-vous que le couvercle soit correctement inséré puis pressez la touche « Reheat » pour réchauffer votre contenu. Ce programme suivra la séquence suivante: Mélange – Cuisson – Mélange – Cuisson – Mélange – Cuisson. Ce processus continuera de suivre les séquences ci-dessus jusqu’à ce que la soupe soit réchauffée et atteigne la température optimale de 50°C-60°C. Un avertissement sonore retentira au terme du programme. Ce processus peut prendre environ 5 à 8 minutes, mais dépend essentiellement de la température de la soupe et du volume ajouté. Note : Cette fonction ne permet pas la cuisson des aliments, la soupe doit avoir été cuite au préalable.
7. Keep warm – Garder des soupes au chaud
Ce programme permet de garder des soupes ou tout autre liquide à une température de 50 degrés tout en mélangeant votre préparation toutes les 10 minutes pour garder une soupe homogène. Ce programme reste allumé pendant 2 heures afin que vous puissiez profiter de votre soupe à votre convenance jusqu'à interruption du progr amme.
8. Blend - Mixer des ingrédients
Cet appareil peut également être utilisé comme un blender classique. Allumez l'appareil puis ajoutez les ingrédients. Note : Il est important que vos ingrédients soient suffisamment coupés afin qu'ils entrent en contact avec les lames du blender. Branchez l’appareil puis pressez la touche « Start / Stop ». Assurez-vous que le couvercle soit correctement inséré puis appuyez sur la touche « Blend » pour démarrer le programme. L'appareil mixera le contenu pendant 20-25 secondes puis ralentira. Cette séquence se répétera jusqu’à ce que interrompiez ce programme en pressant la touche « Start / Stop ».35 - Cet appareil ne convient pas au lave-vaisselle. Débranchez toujours l'appareil avant d’entreprendre son nettoyage et n'immergez pas cet appareil dans l’eau ou dans tout autre liquide. - Nettoyez les parois extérieures avec un tissu humide et doux puis rincez le couvercle avec de l’eau chaude savonneuse. Pour nettoyer l’intérieur de la carafe, rincez-la pour enlever les restes puis utilisez la brosse pour atteindre chaque recoin. - Alternativement, vous pouvez utiliser n’importe quel programme pour procéder au nettoyage en profondeur. Assemblez simplement le blender chauffant comme décrit précédemment, ajoutez 800ml d’eau et une petite quantité de détergent. Placez le couvercle puis allumez le blender. Démarrez le programme soupe ou « Smoothie » afin de ramollir les résidus et faciliter le nettoyage en rinçant ensuite simplement la carafe. Vous pouvez interrompre le processus de nettoyage à tout moment en appuyez sur « Start / Stop » ou en débranchant la prise.
- Les lames situées à l’intérieur de la carafe ne sont pas détachables et sont très aiguisées. Soyez vigilent lorsque vous procédez au nettoyage de la carafe. - Si de l'eau entre en contact avec la base de la carafe, veuillez vous assurer que les connecteurs soient secs avant de réutiliser la carafe. Si les connecteurs sont humides, les connexions électriques pourraient soit être endommagées soit provoquer un dysfonctionnement électrique lors de l'utilisation du produit (dysjonction des plombs). Nettoyage et maintenance36 Dépannage Problèmes Solutions L’appareil ne fonctionne pas et n’émet aucun avertissement sonore
1. Assurez-vous que la carafe soit
correctement insérée dans la base.
2. Assurez-vous que le couvercle soit
correctement inséré. L’appareil s’est interrompu en milieu de programme
1. Assurez-vous que la carafe soit
correctement insérée dans la base.
2. Assurez-vous que le couvercle soit
correctement inséré. Les ingrédients ne sont pas correctement mixés
Les ingrédients ajoutés étaient trop larges. Utilisez la fonction « Blend » après avoir terminé le programme de cuisson.
2. Veuillez choisir le programme
3. Versez plus d’eau.
Les ingrédients ne sont pas assez cuits au terme de la cuisson
1. Découpez les ingrédients en petits
morceaux avant de les ajouter.
2. Le mauvais programme a été
choisi par rapport au volume d'eau ajouté, essayez « Smooth Soup ».
3. Il y a trop d’eau ou d'ingrédients.
4. Certains aliments nécessitent un
temps de cuisson supérieur : utilisez la fonction « Keep warm » jusqu’à ce que les aliments soient complètement cuits. Les ingrédients ont brulés et collent à la plaque chauffante
1. Les ingrédients ajoutés ont
une forte teneur en amidon et sucre. Réduisez les quantités de ce type d’ingrédients.
2. Le mélange contient trop
d’aliments et trop peu de liquide. Ajoutez plus d'eau.37 Diagramme électrique38 Recettes
1. Soupe aux Brocolis et aux pommes de terre
2. Soupe aux poireaux et aux pommes de terre
Ingrédients - 225g de fromage râpé - gousses d’ail écrasées - 1 ognon de taille moyenne découpé en dés - 60ml d’huile d’olive - 1 cuillère à café de sel de mer - 2 cuillères à café de poivre noir - 900g de pommes de terre découpées en morceaux. - 0,8kg de brocolis, pelés, les eurons de brocoli séparés. Découpez - en petits morceaux - 60ml de Sherry - 800ml de bouillon de légumes - 1½ de zeste de citron Méthode Placez tous les ingrédients dans la carafe. Allumez le blender chauffant puis sélectionnez « Smooth Soup ». Cela prendra environ 25 minutes pour préparer votre soupe. Laissez le blender remuer la mixture jusqu’à ce que les légumes soient bien tendres. Goûtez et assaisonnez à votre convenance Ingrédients - 1 cuillère à café d’huile d’olive - 1 oignon découpé en dés - 1 clou de giroe écrasé - 2 pommes de terre découpés en dès - 2 poireaux de taille moyenne ou 3 petits poireaux découpés en tranches - 700ml d’eau (ou de bouillon de poulet) - 3 cuillères à soupe de crème fraiche épaisse (optionnel)] - Du sel de mer et du poivre noir pour l’assaisonnement39 Méthode Ajoutez 700ml d’eau, les pommes de terre découpées ainsi que les poireaux dans la carafe. Verrouillez le couvercle et allumez le blender chauffant puis sélectionnez « Smooth Soup ». Laissez l’eau bouillir pendant environ 8 minutes. Enlevez le verre entonnoir puis ajoutez l’huile d’olive, l’oignon et l’ail (n’ouvrez pas le couvercle entièrement sous peine d’interrompre le programme). La soupe prendra environ 25 minutes à cuire. Assaisonnez à votre goût puis ajoutez la crème fraiche. Pressez la touche « Pulse » pendant plusieurs secondes pour mélanger uniformément. Méthode Placez le beurre et l’huile d’olive dans le blender chauffant. Ajoutez le brocoli, la pomme de terre et l’eau dans la carafe. Allumez le blender chauffant puis sélectionnez « Smooth Soup ». Attendez 30 secondes puis ajoutez l’oignon, les poireaux puis laissez la mixture cuire jusqu’à ce que les légumes soient mous. Cela prends environ 20 minutes. Ajoutez pour nir la crème fraiche épaisse, l’assaisonnement puis le fromage. Remuez le mélange jusqu’à obtention d’un résultat homogène en utilisant la fonction « Pulse » pendant plusieurs secondes. Ne laissez pas le mélange bouillir.
3. Soupe aux brocolis et au Stilton
- 25g de beurre - 1 cuillère à café d’huile d’olive - 1 oignon découpé en morceaux - 1 poireau découpé en morceaux sans la tête - 350g de brocolis découpés en morceaux - 1 pomme de terre de petite taille, épluchée et découpée en morceaux - 700ml d’eau - cuillères à soupe de crème fraiche épaisse - Sel et poivre noir frais - 125g de fromage émietté de type Stilton sans la croûte Ingrédients - 1 grande carotte (épluchée) et découpée en petits morceaux - 1 gros navet découpé en petits morceaux40 Méthode Découpez tous les légumes et ajoutez-les dans le blender chauffant. Ajoutez le bouillon pour atteindre l’indicateur de niveau de soupe maximum. Ajoutez la farine et le beurre puis sélectionnez « Smooth Soup ». Méthode Mettez tous les ingrédients dans le blender chauffant puis sélectionnez le programme « Smooth Soup ». Cette soupe prendra environ 25 minutes à cuire. Laissez cuire la soupe plus longtemps pour obtenir un résultat optimal. Servez la soupe chaude avec des croutons de pain.
5. Soupe aux carottes et au gingembre
6. Soupe au poulet rôti
Ingrédients - grandes carottes, épluchées et découpées en morceaux - 1 oignon épluché et découpé en morceaux - 2cm de gingembre frais épluché et râpé - 1 cuillère à café d’huile d’olive - 800ml de bouillon de poulet - 20g de coriandre fraiche nement découpéez Ingrédients - 1 oignon découpé en morceaux - 1 carotte découpée en dés - 100gr de petits pois congelés - 150gr de poulet rôti découpé en lamelles - ½ cuillère à café de sauge séchée - 1 litre de bouillon - 1 grosse pomme de terre épluchée et découpée en petits morceaux - 2 tiges de céleris nement découpées - ou 6 feuilles de chou découpées - De petites endives découpées - Du bouillon - 50g de beurre - 25g de farine41 - 3 cuillères à café de yaourt grec - 1 clou de giroe écrasé - 1 cuillère à café de jus de citron Méthode Découpez les légumes et le poulet. Ajoutez tous les ingrédients hormis les trois derniers mentionnés. Ajoutez le bouillon pour atteindre le niveau maximum puis sélectionnez « Smooth Soup ». Ajoutez les derniers éléments dans les bols puis laissez reposer. Servez la soupe dans les bols et laissez le yaourt frais se mélanger à la soupe. Méthode Découpez les légumes puis ajoutez-les tous sauf la crème et le basilic dans blender chauffant. Ajoutez le bouillon pour atteindre le niveau maximum puis sélectionnez « Smooth Soup ». Lorsque la soupe est prête, ajoutez la crème fraiche et le basilique puis pressez la touche « Pulse » pour mélanger. Ingrédients - 1 oignon découpé en morceaux - 1 tige de céleri découpé en morceaux - 1 carotte découpée en dés - 1 clou de giroe écrasé - tomates découpés en morceaux - 1 litre de bouillon - 2 cuillères à soupe de crème fraiche épaisse - Une pincée de basilic frais Ingrédients - 1 oignon découpé - 2 clous de giroe écrasés - 1 piment rouge nement découpé - 2 tomates découpées - ¼ de cuillère à café de cumin - 1 let de poulet cuit et découpé en lamelles
7. Soupe à la tomate et au basilic
8. Poulet Mexicain42
Méthodes Placez tous les ingrédients dans l’ordre donné. Verrouillez le couvercle puis sélectionnez le programme « Blend ». Une fois mélangé, le smoothie est prêt à servir. Méthode Insérez le ltre dans la carafe. Découpez les légumes et le poulet puis ajoutez le tout dans la carafe. Insérez les tomates et le piment dans le ltre. Ajoutez le bouillon pour atteindre le niveau maximum. Sélectionnez le programme « Chunky Soup » puis ajoutez le jus de citron au terme de la cuisson. Pressez ensuite la touche « Pulse » pour mélanger ce dernier ingrédient. Ingrédients - 125ml de jus d’orange - ½ melon découpé en morceaux - 150gr de framboises (fraiches ou congelées) - 200gr d’ananas découpés en morceaux - 2 oranges épluchées et divisées - 200gr de fraises équeutées coupées en deuX - 1 mangue dénoyautée, épluchée et coupée en morceaux - 1 banane épluchée et coupée en morceaux - à 10 glaçons Ingrédients - 240ml d’eau - 75gr de sucre n - 330ml de jus d’orange - 550ml de lait de vache ou de lait de coco - 2 cuillères à café d’extrait de vanille
- 1l de bouillon - 2 cuillères à soupe de jus de citron43 Méthode Placez tous les ingrédients sauf les deux derniers dans le blender chauffant. Allumez l’appareil puis sélectionnez l’option « Reheat ». Laissez le blender chauffer et mixer votre mélange pendant 5 minutes. Servez dans des mugs et ajoutez les marshmallows et la crème fraiche par-dessus. Garder le chocolat au chaud dans le blender chauffant vous permet d’en faire un succès garanti pour les fêtes et autres festivités tardives. Méthode Ajoutez tous les ingrédients dans la carafe à l’exception de l’huile d’olive que vous ajouterez petit à petit à travers l’entonnoir. Sélectionnez l’option « Blend ». La sauce devrait prendre 5 minutes à chauffer avant émulsion. Ingrédients - 800ml de lait - cuillères à café de chocolat en poudre - 200gr de chocolat au lait découpé en morceaux - Des mini-marshmallows - De la crème fraiche Méthode Ajoutez l’eau et le sucre et mélangez jusqu’à ce que le sucre soit dissous. Ajoutez les ingrédients restants puis allumez le blender. Sélectionnez le programme « Blend » puis laissez l’appareil mélanger le smoothie jusqu’à obtention d’un résultat homogène. Votre smoothie sera ensuite prêt à servir. Ingrédients - 1 cuillère à café de jus de citron - 2 blancs d’oeufs - Une pincée de chili en poudre - 2 clous de giroes écrasés - Une pincée de sel - 1l d’huile d’olive
Garantie et service après-vente 1 an de garantie de la part de Shine-Mart Ltd, propriétaire de la marque Duronic. NOTE : CES DÉCLARATIONS N’AFFECTENT EN RIEN VOTRE DROIT STATUTAIRE EN
TANT QUE CONSOMMATEUR
Ce produit a été produit en suivant les procédures de contrôle de qualité les plus strictes en utilisant des matériaux de qualité pour assurer une excellente durabilité et performance. Cet appareil vous offrira de longues années de service tant que vous utilisez correctement cette machine et suivez les instructions de maintenance contenues dans ce manuel. Ce produit est garanti pour 1 an à partir de la date originale d’achat. Si ce produit était endommage en raison d’un problème électrique ou d’une fabrication imparfaite, le produit défectueux peut être remplacé au vendeur à la discrétion de la marque sous conditions :
1. Le produit doit être retourné avec la preuve originale d’achat.
2. Le produit doit être installé et utilisé en accord avec les instructions contenues dans ce
manuel d’utilisation.
3. Le produit doit être réservé à un usage privé.
4. La garantie ne protège pas contre les dommages dus à l’usure normale, l’utilisation
malveillante, la mauvaise utilisation, la négligence, les réparations conduites par des non- experts ainsi que les pièces consommables.
5. Shine-Mart Ltd ne porte pas de responsabilité pour tout damage ou
perte accidentel ou conséquent causé par ce produit.
6. Shine-Mart Ltd se dégage de toute responsabilité en matière de réparation durant la
période de garantie.
7. Valide dans toute l’Union Européenne.
Ce produit est fourni avec une prise européenne Importé par Shine-Mart Ltd, RM3 8SB. Ce symbole apparaît sur le produit et/ou les documents accompagnant ceproduit pour indiquer que pour procéder à la destruction de ce produit, celui-cidoit être traité comme un déchet électrique et électronique (WEEE).Les produits marqués WEEE ne doivent être mélangés avec les déchetsménagers et doivent être séparés pour traitement et recyclage des composants.An de traiter et recycler ce produit, veuillez prendre tous les composantsmarqués WEEE au site de recyclage le plus proche où ce produit sera reprisgratuitement. Si les clients jettent les déchets électriques et électroniquesWEEE correctement, ce geste aidera la préservation des ressources précieuseset prévient les potentiels effets négatifs que ces composants ou tout autrecomposant dangereux ont sur la santé humaine et l’environnement. Garantie Suivez-nous sur454647 Gebrauchsanleitung auf Deutsch48 Information Zusätzlich ist eine Reinigungsbürste mitgeliefert Messbecher Deckel des Krugs Filter Dampfkorb Griffe des Krugs Wasserstandsanzeiger Steckdose Deckel Bedienfeld Stromversorgungskabel Gummifüße49 Eigenschaften 2 automatische Suppen- Einstellungen Aufwärm-Funktion Smoothie-Funktion Leuchtende Knöpfe Rutschfeste Gummifüße Eingebautes Messerteil Befolgen Sie die Sicherheitshinweise bei der Benutzung von Elektrogeräten.
Notice Facile