Amerigo IFix - Siège de voiture Inglesina - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Amerigo IFix Inglesina au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Siège de voiture |
| Compatibilité | Compatible avec les véhicules équipés de la norme ISOFIX |
| Installation | Installation facile grâce au système ISOFIX et à des indicateurs de sécurité |
| Âge recommandé | Pour les enfants de 0 à 4 ans |
| Poids maximum de l'enfant | 18 kg |
| Orientation | Orientation dos à la route pour les plus jeunes, puis face à la route |
| Matériaux | Revêtement en tissu lavable et rembourrage confortable |
| Système de sécurité | Protection latérale renforcée et harnais à 5 points |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes de sécurité européennes ECE R44/04 |
| Entretien | Housse amovible et lavable en machine |
| Poids du siège | Environ 9 kg |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un meilleur ajustement dans le véhicule |
| Accessoires inclus | Guide d'installation et manuel d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - Amerigo IFix Inglesina
Questions des utilisateurs sur Amerigo IFix Inglesina
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Siège de voiture au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Amerigo IFix - Inglesina et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Amerigo IFix de la marque Inglesina.
MODE D'EMPLOI Amerigo IFix Inglesina
Lire complètement et comprendre l'emploi du produit avant employe. Faire une attention spéciale aux averissements mis évidence. Garder toujours le Manuel d'instructions avec le s dans la partie arrêté il y a un logement ou garder ce Manuel.
IMPORTANT: le siège infant auto Amerigo HSA Ifix est un dispositif de retenue SEMIUNIVERSEL Groupe 1, homologué selon le règlement ECE R44/04 pour transporter en voiture les enfants de 9 à 18 kg (agens indicatevoment de 9 mois à 4 ans environ).
Le siège auto de l'enfant Amerigo HSA Ifix est un dispositif retenu SEMI-UNIVERSEL qui prévoit soit le système d'accrochage ISOFIX en utilisant les 2 connecteurs arrirée ISOFIX et la méthode anti-rotation à piedu, soit le système d'accrochage traditionnel en utilisant ceintures de sécurité de la voiture à 3 points.
Utiliser le siège enfant Amerigo HSA Ifix uniquement dans les vehicule indiqués dans la liste en annexe et consultable sur le site internet www.ingslesia.com. En cas de doute, contacter le Fabricant ou le Revendeur. Vérifier la compatibilité du système de retenue en fonction de la description du manuel d'utilisation et de maintenance de votre vehicule.
ATTENTION : lorsque le siège enfant Amerigo HSA Ifix est fixé avec les ceintures de sécurité du vehicule,selectionner les sièges dotés de ceintures de sécurité à 3 points avec enrouleur, approuvées par le Reglement UN/ECE 16 ou par d'autres standards équivalents. En cas de doute, contacter immédiatement le Fabricant ou le Revendeur/agréé.
N'utilisez jamais ce siège pour des enfants dépassant 18 kg ou dont les épaules vont au-delà des fentes supérieures des sangles. Le siège Amerigo HSA Ifix s'adapte en général à tous les vehicules plupart, mais pas tous, des sièges de voiture.
AVERTISSEMENTS
Contrôler dans le Manuel de la voiture dans quelles positions on peut installer le siège infant. En cas de doute, contacter immédiatement le Fabricant ou le Revendeur autorisé.
Ne pas utiliser le siège auto Amerigo HSA Ifix après 5 ans de la date de production indiquée sur le produit; à cause du naturel vieillissement
des matériaux elle pourrait ne plus etre conforme aux se
norme.
Ne pas uutiliser le siège infant auto Amerigo HSA Ifix si:
- il a subi un accident, aussi léger. Il pourrait avoir subi des dor
images invisibles. Le système auto doit être remplace avec un nouveau système pourmaintenir le niveau de sécurité.
- il est endommagé, dépourvu des instructions pour l'emploi ou de quelques composants. Contacter immédiatement le Vendeur autorisé ou bien le Service Clients Inglesina.
- le siège est d'occasion. Il pourrait avoir subi des dommages structurels extrémement dangereux.
Vérifier l'accrochage correct de tous les composants du siège infant avant chaque voyage et/ou si le vehicule a été soumis à des contrôleires
périodiques, à des maintenances et à un nettoyage. D'autre
personnes pouraient avoir endommagé et/ou décroché le siènfant sans l'avoir repositionné correctement selon les instructions prévues.
Éviter d'introduire les doigts dans les mécanismes.
CEINTURES DE SECURITE
ATTENTION! Attachez toujours votre enfant à l'aide des sangles de sécurité.
En cas d'enfants très petits, utilisez le réducteur de façon à pouvoir bien adapter les sangles.
RISQUE D'ETRANGLEMENT! L'enfant risque de s'étrangler avec des sangles trop laches. N'abandonnez jamais votre enfant sur le siège avec des sangles laches ou détachées.
Vos enfants doivent porter des vêtements n'entravant pas les boucles ni les sangles de sécurité.
EMPLOI ET INSTALLATION
LA FAÇON DONT LE SIÉGE EST INSTALLÉ ET UTILISÉ PEUT ÉTRE SOURCE DE VIE OU DE MORT. LE SIÉGE DOIT ÉTRE INSTALLÉ EN RESPECTANT SCRUPULEUSEMENT LES INSTRUCTIONS DONNÉES. LE NON-RESPECT DES MISES EN GARDE ET DES INSTRUCTION EN QUESTION PEUT AVOIR DE GRAVES CONSEQUENCES SUR LA SECURITE DE VOTRE ENFANT.
Ne pas interposer de doublure entre la base du siège infant et le siège de l'auto: cela pourrait nuir à la sécurité du siège de l'enfant.
Vérifier avant l'assemblage, que le produit et tous ses composants ne doivent pas de dommages dus au transport. En ce cas le produit ne doit pas être utilisé et il faut le maintainir loin de la portée des enfants.
Pour la sécurité de votre enfant avant d'utiliser le produit, enlever et éliminer tous les sachets en plastique et les éléments faisant partie de l'emballage et en tout cas gardez-les hors de portée des bébés et des enfants.
Ne pas utiliser le produit si tous ses composant n'ont p'correctement fixés et régles.
AVERTISSEMENTS

Les opérations de montage, démontage et réglage doivent réalisées par personnes adultes. Il faut s'assurer que ceux qui utilisent le produit (baby sitter, grand parents, etc.) connaissent le fonctionnement du produit.
N'utilise jamais le siège dans des positions ou configurations autres que celles qui sont mentionnées par le manuel d'instructions.
ATTENTION! Installer le siège enfant Amerigo HSA Ifix seul avec le dossier appuyé au dossier du siège de l'auto et sur les sièges passager orientés face au sens de la marche; ne jamais l'instructor sur des sièges orientés en direction opposé ou transversalement au sens ordinaire de la marche.
Il est préférible de l'installer sur les sièges arrêté; en cas d'insolation sur les sièges avant, régler le siège de l'auto le plus en arrêté possible.
Si le vehicule est équipé d'Airbag frontal, observer scrupuleusement les dispositions reportées sur le Manuel de la voiture con l'utilisation ou la désactivation de cette protection; quoi qu'il en soit placer le siège où l'on peut installer le siège infant, le plus en arrêté possible.
Si le siège de la voiture n'est pas reglé complètement en arrière, nous conseillons de désactiver l'Airbag.
ATTENTION! L'activation de l'Airbag trop pres du siège infant peut impliquer des risques graves pour la santé de l'enfant.


S'assurer que les sièges inclinables soient bloqués en positi verticale selon ce qui est indiqué par le constructeur de la voiture. Évitez de laisser des objets ou des bagages non calés à l'intérieur de l'habitacle et n'oubliez pas de vérifier que tout est bien arrimé sous peine de provoquer des léasons en cas d'accident.
Vérifiez que toutes les ceintures sont bien bouclées et tei Assurez-vous périodiquement que les sangles du siège permettent une bonne tenue.
En voyage, tous les occupants du vehicule doiventmettre ceintures de sécurité, conformement aux lois en vigueur dans le pays, faute de quoi ils risquent de causeurs des lesions a l'enfant par megarde en cas d'accident et malgre une utilisation correcte du siege.
Ne jamais enlever l'enfant du siècle quand le vehicule est mouvement; en cas de besoin, il faut s'arreter le plus tout po dans un lieu sécurisé.
Assurez-vous que les ceintures avec boucles ne sont pas entortillées et qu'elles ne restent pas coincées dans les portières ou parties mobiles des sièges.
AVERTISSEMENTS
Il est recommandé de conduire prudemment et correctement siège dispose d'un dispositif de retenue efficace mais qui ne suffit pas à lui seul pour éviter de graves lésions en cas de chocs violents.
N'oubliez pas que, même à vitesse réduite, les accidents s'avérer extrément dangereux pour tous les occupants du vehicule.
Utilisez toujours une ceinture de sécurité pour bloquer le même si l'enfant ne s'y trouve pas.
Il vaut mieux que les passagers plus légers voyagent à l'arrière et les plus lourds à l'avant.
Il peut faire très chaud à l'intérieur d'une voiture exposée au soleil. Il est donc recommandé demettre un linge sur le siège lorsque celui-ci est inutilisé afin d'eviter toute surchauffe de ses parties.

En cas de longs voyages, arrêtez-vous souvent car un enfe fatigue facilement.
Video de support pour l'installation, disponible sur le site: www.inglesina.com.
GARANTIE / PIECES DE RECHANGE
N'utilisez ni pieces de rechange ni accessoires non fournis et/ou non approuves par L'Inglesina Baby.
Eventuels dommages causés par l'emploi d'accessoires non fournis et/ou non approuvés par L'Inglesina Baby, ne seront pas couverts par les conditions de notre garantie.
Ne pas modifier ni intervenir jamais sur les composants mécaniques de la base Amerigo HSA Ifix; il y a le danger de ne garantir son accrochage sécurisé.
Eventuelles modifications réalisées sur les produits libérént L'Inglesina Baby de toute responsabilité.
Ne pas enlever les étiquettes adhesives et cousins, elles pourraient rendre le produit non conforme aux sens des normes.
Contrôlez régulièrement les dispositifs de sécurité pour garantir un bon fonctionnement de la pousette dans le temps. En c'problèmes, ne l'utilise pas et contactez rapidement le moyen autorisé ou le fabricant.
La société L'Inglesina Baby S.p.A. decline toute responsabilité quant aux dommages causés aux personnes et aux choses à la suite d'une utilisation impropre et/ou incorrecte du moyen.
Dans le but d'améliorer ses produits, la société L'Inglesina Baby S.p.A. se réserves le droit demettre à jour et/ou de modifier n'importe qu'elle caractéristique technique ou esthétique sans avis préalable.
N'utilisez jamais le siège sans son revêtement en tissu; cette housse ne doit pas être remplacée par une housse non approvée constructeur, car elle fait partie intégrante du siège proprement dit.
Faites très attention à la sécurité de votre enfant lorsque vous agissez sur les parties mobiles du siège.
N'importe quel siège enfant peut laisser des marques sur les sièges du vehicule, dues aux mesures qui faut adopter pour l'insteller solidement afin de respecter les Normes de sécurité. Ce p a été concu dans le but de minimiser, dans la mesure du possible, cet inconvenient. Le Fabricant ne peut être tenu responsable pour les marques eventuelles laissées par l'utilisation normale du enfant.
AVERTISSEMENTS
CONSEILS POUR LE NETTOYAGE ET L'ENTRETIEN DU PRODUIT
Ne jamais forcer les mécanismes ou des parties en mouvement; en cas de doute, contrôle d'abord les instructions.
Garder le produit dans un endroit sec.
Protégé le produit contre les agents atmosphériques, eau, pluie ou neige; en outre, l'exposition continue et prolongée au soleil pourrait cause des changements de couleur chez beaucoup de matériel.
Nettoyer les parties en plastique et en métal avec un chiffon humide ou bien avec un dénergieant léger; ne pas utiliser ammoniaque ou essence.
Secher soigneusement les parties en métal, après un évvent contact avec l'eau, dans le but d'éviter la formation de rouille.
Nous conseillons de laver le revêtement séparément des au articles.
Rafraîchir périodiquement les parties en tissu avec une Brosseouple pour vêtements.
Respecter les normes pour le lavage du revêtement textile indiquées sur les étiquettes appropriées.
F

Laver à la main dans l'eau froide.

Ne pas utiliser eau de javel.

Ne pas secher mécaniquement.

Ne pas plancher.

Ne pas laver a sec.
Secher parfaitement le revêtement textile avant de l'utiliser ou de le garder.
ATTENTION! Ne lavez jamais les sangles, mais nettoyez-les seulement avec un chiffon et un détergent délicat.
INSTRUCTIONS
LISTEDESCOMPOSANTS
fig.1
A Appui-tete régliable
B Dossier inclinable
C Blocage ceinture rouge
D Dispositif de réglage centralisé du groupe ceintures
E Boucle centrale ceinture de sécurité
F Guide ceintures inférieures rouges
G Dispositif de réglage de l'inclinaison
H Levier de réglage de l'appui-tête
K Courroie de réglage du groupe ceintures
J Articulation de pied d'appui
L Pied d'appui
M Bouton de déverrouillage des connecteurs Isofix
N Indicateurs d'accrochement des connecteurs Isofix
Bouton de réglage de pied d'appui
P Connecteurs Isofix
Q Leviers pour l'extension des connecteurs Isofix
R Guides en plastique pour les connecteurs Isofix
F
INSTALLATION DU SIEGE ENFANT DANS LA VOITURE
METHODE 1: CONNECTEURS ISOFIX

IMPORTANT
ATTENTION! Installer le siège auto de l'enfant Amerigo HSA Ifix seul avec le dossier appuyé au dossier de l'auto et sur les sièges des passagers orientés face au sens de la marche; ne jamais l'instructor sur les sièges orientés en direction opposée ou transversalement au sens ordinaire de la marche.
Installer de préférence sur les sièges arrrière; en cas de montage sur les sièges avant, régler le siège auto le plus possible en arrête.
Si le vehicule est équipé de Airbag frontal, observer scrupment les dispositions figurant sur le Manuel de la voiture concernant l'utilisation ou la déactivation de cette protection; quoi qu'il en soit déplacer le plus possible le siège, sur lequel on doit installer le siège infant, vers l'arrière.
Si le siège de la voiture n'est pas régle complètement à nous conseillons de désactiver l'Airbag.
ATTENTION! L'activation de l'Airbag sur une distance trop rapproche peut impliquer potentiellement de graves risques pour la santé de l'enfant.
Vérifier que sur le siège de l'auto ne soient pasopsis des objets qui peuvent empêcher le correct appui du siège auto Amerigo HSA Ifix.
Vérifier que le dossier du siècle de la voiture sur lequel on peut installer le siècle infant soit bien en position verticale, qu'il soit correctement bloqué et le plus possible en arrêté.
Lorsque l'on installe le siège enfant sur les sièges arrêté de la voiture, avoir soin de déplacer en avant le siège avant correspondant, suffisamment éloigné que les pieds de l'enfant ne puissant ne toucher.
fig. 2 Tourner complètement le pied d'appui (L) jusqu'à la position verticale.
Fig. 3 Pour prédisposer le siège à l'installation, actionner simultanément les 2 leviers (Q) places latéralement, sur la base du siège infant et pousser à fond l'articulation de pied d'appui (J), pour extraire les deux connecteurs Isofix (P).

INSTRUCTIONS
fig. 4 Le siège auto de l'enfant Amerigo HSA Ifix est équipé de 2 guides (R) à utiliser si le vehicule en est dépourvu, pour positionner correctement les connecteurs Isofix (P) en correspondance des points de fixation sur le siège de la voiture. En cas de nécessité, fixer donc les 2 guides (R) sur les points de fixation du siège de la voiture.
fig. 5 S'assurer que les indicateurs d'accrochage des connecteurs Isofix (N) soient de couleur rouge; si un ou les deux indicateurs (N) sont verts, appuyer sur le bouton (M) pour les débloquer.
fig.6 Insérer les connecteurs Isofix (P) dans les guides (R), pousser à fond l'articulation de pied d'appui (J) jusqu'à entendre distinctement les CLIC d'accrochage.
fig. 7 Attention! Le correct accrochement du siège infant Amerigo HSA Ifix se fait uniquement si les indicateurs (N) change du rouge su vert.
fig. 8 Regler la hauteur du pied d'appui (L) en actionnant les boutons appropriés (O) jusqu'à toucher le sol de la voiture. Relâcher donc le bouton (O) en s'assurant que la partie extensible du pied reste bloquée dans sa position.
fig. 9 Enfin, pousser fermement le siège infant contre le siège de la voiture.
fig. 10 Attention! C'est important que le pied (L) soit bien placé sur la sol de la voiture et que la base du siège reste toujours en contact avec le siège et ne résultat pas soulevé.
ENLEVEMENT DU SIEGE ENFANT AUTO
fig. 11 Soulever le pied d'appui (L) en actionnant les boutons appropriés (O).
fig. 12 Déplacer en avant le siècle enfant en actionnant les deux leviers lateraux (Q).
fig. 13 Débloquer les connecteurs Isofix en appuyant à fond sur le bouton (M).
fig. 14 Attention! Seulement si les deux indicateurs (N) sont rouge, vous pouvez enlever le siège enfant du siège du vehicule.
INSTALLATION DU SIEGE ENFANT DANS LA VOITURE
METHODE 2: CEINTURE DE SECURITE DE LA VOITURE ET PIED D'APPUI

IMPORTANT
Ce type de installation est permise exclusivement si l'auto est equipé de ceintures de sécurité à 3 points avec enrouleur, approvées par le Règlement UN/ECE 16 ou par d'autres standards équivalents.
fig. 15 La position de la boucle de la ceinture de sécurité de l'auto peut promprometre la stabilité du siège de l'enfant; si cette dernière devait seprésenter comme dans la Fig. 15, le siège infant ne pourrait être installé.
Fig. 16 Tourner complètement le pied d'appui (L) jusqu'à la position verticale.
fig. 17 En tenant le siège enfant, déplacer en avant le l'articulation de pied d'appui (J) de manière à ce que les connecteurs Isofix (P), rentrent le plus possible dans le compartment.
fig. 18 En intervenant sur le dispositif (G), rabattre complètement le siège enfant afin de procéder le plus commodément.
fig.19 Ouvrir le blocage ceintures rouge (C) positionné sur le
le sie
INSTRUCTIONS
côté opposé par rapport à la boucle d'accrochage de la ceinture de sécurité de la voiture.
fig. 20 Mettre la ceinture de sécurité de la voiture entre le dossier et la base du siege infant.
fig. 21 Puis accrocher la ceinture de sécurité à la propre boucle.
fig. 22 Passer la section abdominale de la ceinture de sécurité de la voiture à travers les guides des ceintures rouges inférieurs (F) sur les deux cotsés du siège infant.
fig. 23 Insérer la section diagonale de la ceinture de sécurité de la voiture à travers le blocage ceintures rouge (C), en s'assurant que la ceinture soit toujours bien tendue et non enroulée.
fig. 24 Àpres avoir pousse fermement le siège enfant siège de la voiture, tendre successivement la section diagonale de la ceinture de sécurité de la voiture, puis fermer le blocage des ceintures rouge (C).
fig. 25 Attention! La section diagonale de la ceinture de sécurité de la voiture doit être insérée exclusivement dans le blocage ceintures rouge (C) positionné sur le côté opposé à la boucle d'accrochage du siège de la voiture.
fig. 26 Régler la hauteur du pied d'appui (L) en actionnant les boutons appropriés (O) jusqu'à toucher le sol de la voiture. Relâcher donc le bouton (O) en s'assurant que la partie extensible du pied reste bloquée dans sa position.
fig. 27 Attention! C'est important que le pied (L) soit bien placé sur la sol de la voiture et que la base du siège reste toujours en contact avec le siège et ne résultat pas soulevé.
ENLEVEMENT DU SIEGE ENFANT AUTO
fig. 28 Placer le siège enfant dans la position la plus inclinée, en intervenant sur le dispositif (G).
fig. 29 Ouvrir le blocage-ceintures rouge (C) dans lequel la ceinture de sécurité de la voiture est insérée et la libérer.
fig. 30 Decrocher la ceinture de sécurité de la voiture de sa boucle. Puis libreter également la section abdominale de la ceinture voiture des guides rouges inférieures (F) et la faire glisser complètement.
fig. 31 Soulever le pied d'appui (L) en actionnant les boutons appropriés (O).
Le siege enfant peut etre alors enlevé de la voiture.
POSITION DE L'ENFANT SUR LE SIEGE ENFANT AUTO
fig. 32 Àpres avoir décroché la boucle centrale (E) des ceintures de sécurité du siège infant, appuyer sur le dispositif de réglage (D) et simultanément tirer les deux ceintures en les desserrant.
fig. 33 Àpres avoir positionné l'enfant sur le siège, accrocher les ceintures de sécurité en insérant les 2 extrémités (I) dans la boucle centrale (E) jusqu'au CLIC d'accrochage.
fig. 34 Placer correctement les ceintures de sécurité du siege infant sur les épaules, sur l'abdomen et entre les jambes de l'enfant.
fig. 35 En tirant la courroie (K) place sur la partie avant du siège infant, régler ajustement les ceintures autour du corps de l'enfant, de manière qu'elles adhérent sans pour autant le génér. La ceinture de entre-jambe (S) a une position fixe et ne peut être réglée.
Fig. 36 Pour décrocher les ceintures de sécurité du siège infant, il suffit d'appuyer sur le bouton rouge sur la boucle centrale (E).
INSTRUCTIONS
Un réglage correct des ceintures de sécurité et de l'appui-tête assure la protection maximale de l'enfant.
fig. 37 Le réglage en hauteur des ceintures de sécurité de ce siège infant est intégré à celui de l'appui-tête et peut être effectué en déplaçant l'appui-tête vers le haut ou vers le bas. Pour faciliter le réglage, desserrer tout d'abord les ceintures de sécurité; puis intervenir sur le levier arrêté (H) en le levant ou en l'abaissant jusqu'à obtenir la position optimale, puis le relâcher pour bloquer l'appui-tête.
PCR
fig. 38 Vérifier toujours que les ceintures de sécurité soient correctement alignées avec les épaules de l'enfant ou légarement au-dessus.
INCLINAISON DU SIEGE ENFANT AUTO
fig. 39 L'inclinaison du siège enfant peut être réglée sur 4 tions différentes. Pour incliner le siège intervenir sur le dispositif (G) et le placer dans la position souhaitée.
ENLEVEMENT DU REVETEMENT
On conseille d'enlever périodiquement le revêtement pour son entretien correct.
fig. 40 Pour facilitier les opérations, placer le siège infant dans la position la plus inclinée possible, débloquer la boucle centr desserrer au maximum les ceintures de sécurité.
fig. 41 Libérer les ceintures de sécurité dorsales de la courroie de réglage centrale (K) derrière le siège.
fig. 42 Faire glisser les sangle dorsales des orifices avant epaullieres.
fig. 43 Enlever le revêtement de l'appui-tête.
fig. 44 Decrocher les rubans en plastique lateraux (T) du siège et libérer le revêtement en avant, en le faisant glisser égaleme couvercle du dispositif de réglage du groupe des sangles.
Fig. 45 Faire glisser enfin la sangle de l'entre-jambe (S) et librement le revêtement.
Pour replacer le revêtement sur le siège infant, effectuer les opérations susmentionnées en sens inverse.
HINWEISE

VOR DEM GEBRAUCH
DIE VORLIEGENDEN