Amerigo IFix - автокресло Inglesina - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно Amerigo IFix Inglesina в формате PDF.
Скачайте инструкцию для вашего автокресло в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Amerigo IFix - Inglesina и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Amerigo IFix бренда Inglesina.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Amerigo IFix Inglesina
ДО НАЧАЛА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЗДЕЛИЯ ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЕЙ. БЕРЕЖНО ХРАНИТЕ ЕЁ ДЛЯ БУДУЩИХ КОНСУЛЬТАЦИЙ. ЕСЛИ ВЫ ПРОИГНОРИРУЕТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ, ПОД УГРОЗОЙ МОЖЕТ ОКАЗАТЬСЯ БЕЗОПАСНОСТЬ ВАШЕГО РЕБЁНКА. ОБЕСПЕЧЕНИЕ БЕЗОПАСНОСТИ МАЛЫША - ВАША ОТВЕТСТВЕННОСТЬ. ВНИМАНИЕ! НИКОГДА НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ МАЛЫША БЕЗ ПРИСМОТРА, ТАК КАК ЭТО МОЖЕТ БЫТЬ ОПАСНО. БУДЬТЕ ПРЕДЕЛЬНО ВНИМАТЕЛЬНЫ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ
БЕЗОПАСНОСТЬ ЭТО АВТОКРЕСЛО НЕ СМОЖЕТ ГАРАНТИРОВАТЬ ЗАЩИТУ ОТ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖДЕНИЙ ВО ВСЕХ СИТУАЦИЯХ, ОДНКО ЕГО ПРАВИЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МОЖЕТ ПОМОЧЬ УМЕНЬШИТЬ ИХ РИСК, В ТОМ ЧИСЛЕ ИЗБЕЖАТЬ СМЕРТЕЛЬНЫХ СЛУЧАЕВ. До начала эксплуатации изделия внимательно и до конца прочтите инструкцию. С особым вниманием ознакомитесь с выделенной информацией предупредительного содержания. Всегда держите инструкцию рядом с автокреслом; с задней стороны автокресла есть специальный карман, куда можно положить ее. ВАЖНО : автокресло Amerigo HSA Ix является удерживающим средством ПОЛУУНИВЕРСАЛЬНОГО типа категории 1, признано пригодным в соответствии с уставом ECE R44/04 для перевозки ʣʖ ʖʘʨʤʢʤʗʞʡʵʫ ʚʛʨʛʟ ʘʛʧʤʢ ʤʨ ʚʤ ʠʙ ʥʦʞʗʡʞʝʞʨʛʡʲʣʱʟ ʘʤʝʦʖʧʨʤʨʢʛʧʵʬʛʘʚʤʡʛʨ ɶʘʨʤʠʦʛʧʡʤ "NFSJHP )4" *öY ʳʨʤ ʩʚʛʦʜʞʘʖʴʯʛʛ ʩʧʨʦʤʟʧʨʘʤ ПОЛУУНИВЕРСАЛЬНОЙ категории, предусматривающее ʠʖʠ ʧʞʧʨʛʢʩ ʠʦʛʥʡʛʣʞʵ *40'*9 ʞʧʥʤʡʲʝʩʵ ʝʖʚʣʞʫ ʦʖʝʰʶʢʖ *40'*9 ʞ ʢʛʨʤʚ ʥʦʛʚʤʨʘʦʖʯʛʣʞʵ ʘʦʖʯʛʣʞʵ ʧ ʤʥʤʦʤʟ ʖ ʨʖʠʜʛ ʨʦʖʡʞʬʞʤʣʣʩʴ ʧʞʧʨʛʢʩ ʝʖʠʦʛʥʡʛʣʞʵ ʧʥʤʡʲʝʩʵ ʫ ʨʤʭʛʭʣʱʛ автомобильные ремни безопасности. Использовать автокресло Amerigo HSA Ix только в автомобилях, перечисленных в приложенном списке и указанных на ʞʣʨʛʦʣʛʨʧʖʟʨʛXXXJOHMFTJOBDPNʅʦʞʧʤʢʣʛʣʞʵʫʧʘʵʜʞʨʛʧʲʧ Изготовителем или Продавцом. Проверить соответствие данной системы удержания, согласно данным, указанным в руководстве по эксплуатации и техобслуживанию, вашему автомобилю. ВНИМАНИЕ : при закреплении автокресла Amerigo HSA Ix с использованием ремней безопасности автомобиля, выбрать ʖʘʨʤʢʤʗʞʡʲʣʱʛ ʧʞʚʛʣʲʵ ʤʧʣʖʯʶʣʣʱʛ ʨʤʭʛʭʣʱʢ ʦʛʢʣʵʢʞ безопасности с втягивающим устройством, в соответствии с Правилами ЕЭК ООН № 16 или другими эквивалентными стандартами. При сомнениях, немедленно свяжитесь с ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ68
Изготовителем или авторизованным Продавцом. Не пользоваться автокреслом для детей весом больше чем 18 кг, или если их плечи находятся выше, чем верхние петли ремней. Автокресло Amerigo HSA Ix пригодно для общего применения в колесном транспорте и оно совместимо с большинством, но не со всеми сиденьями транспортного средства. В руководстве по эксплуатации Вашего транспортного средства найдите необходимую информацию о возможном месте расположения детского автокресла. В случае сомнения, незамедлительно обратитесь в Производителю или авторизированному Дистрибьютору. Не используйте базу Amerigo HSA Ix после 5 лет с даты ее выпуска; в связи с естественным процессом старения использованных материалов, по истечении этого срока база перестает соответствовать требованиям нормативов. Запрещается использовать автокресло Amerigo HSA Ix в случае
ʤʣʖ ʗʱʡʖ ʥʤʘʦʛʜʚʛʣʖ ʚʖʜʛ ʣʛʝʣʖʭʞʨʛʡʲʣʤ ʅʤʘʦʛʜʚʛʣʞʵ могут быть незаметными. Для сохранения должного уровня безопасности замените поврежденную систему на новую. ʤʣʖʥʤʘʦʛʜʚʛʣʖʥʤʨʛʦʵʡʖʧʲʞʣʧʨʦʩʠʬʞʵʞʡʞʤʨʧʩʨʧʨʘʩʴʨʠʖʠʞʛ либо компоненты. Сражу же обратитесь к авторизованному продавцу или в службу обслуживания клиентов Inglesina. ʠʦʛʧʡʤ ʗʱʡʤ ʘ ʩʥʤʨʦʛʗʡʛʣʞʞ ʄʣʤ ʢʤʙʡʤ ʥʦʛʨʛʦʥʛʨʲ ʘʛʧʲʢʖ опасные структурные повреждения. Проверьте корректную сцепку всех компонентов автокресла перед поездкой и/или в случае если транспортное средство подвергалось запланированному техническому осмотру, ремонту, либо очистке. Убедитесь, что другие лица не производили никаких действий с автокреслом и/или не отстегивали автокресло, что могло бы привести к неправильной установке автокресла не в соответствии с инструкциями. Не засовывайте пальцы ни в какие механизмы изделия. РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАНИЕ! Прикреплять всегда ребенка к ремням безопасности автокресла. Использовать редуктор для очень маленьких детей, чтобы ремни могли правильно охватывать тело ребенка. ОПАСНОСТЬ ЗАДАВЛЕНИЯ! Ребенок может оказаться задавленным, если ремни слабо натянуты. Никогда не оставляйте ребенка в автокресле, если ремни свободны или расстегнуты. Ваши дети должны быть одеты таким образом, чтобы одежда не была препятствием для ремней безопасности и застежек. ЭКСПЛУАТАЦИЯ И УСТАНОВКА ПРАВИЛЬНОЕ ПОЛЬЗОВАНИЕ И УСТАНОВКА МОГУТ БЫТЬ ПРИЧИНОЙ ЖИЗНИ ИЛИ СМЕРТИ. АВТОКРЕСЛО ДОЛЖНО БЫТЬ УСТАНОВЛЕНО, ЧЕТКО СЛЕДУЯ ПРИЛАГАЕМЫМ ИНСТРУКЦИЯМ. НЕСОБЛЮДЕНИЕ ЭТИХ ПРЕДОСТЕРЕЖЕННИЙ И ИНСТРУКЦИЙ МОЖЕТ ВЫЗВАТЬ СЕРЕЗНЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ ДЛЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВАШЕГО РЕБЕНКА. ɽʖʥʦʛʯʖʛʨʧʵ ʘʧʨʖʘʡʵʨʲ ʠʖʠʤʟʡʞʗʤ ʥʤʚʠʡʖʚʤʭʣʱʟ ʢʖʨʛʦʞʖʡ между основанием сиденья и сиденьем автомобиля: это может нанести угрозу функции безопасности ремней.
Перед тем как монтировать изделие, проверьте, что ни один из его компонентов не был поврежден во время транспортировки. В противном случае, изделие не подлежит эксплуатации, и его нужно убрать в недоступное для детей место. ʆʖʚʞ ʗʛʝʤʥʖʧʣʤʧʨʞ ʘʖʮʛʙʤ ʦʛʗʶʣʠʖ ʧʣʞʢʞʨʛ ʞ ʩʚʖʡʞʨʛ ʘʧʛ полиэтиленовые мешки и другие элементы упаковки или же уберите их в недосягаемое для детей место. Только после этого можно начать пользоваться изделием. Перед использованием изделия, правильно закрепите и отрегулируйте все компоненты. Только взрослые могут выполнять операции по монтажу, демонтажу или регулировке. Убедитесь в том, что все те, кто ʥʤʡʲʝʩʛʨʧʵ ʞʝʚʛʡʞʛʢ ʣʵʣʲʠʞ ʗʖʗʩʮʠʞ ʚʛʚʩʮʠʞ ʞ ʨ ʚ ʝʣʖʴʨ как правильно с ним обращаться. Не используйте автокресло в положениях или конфигурациях иных, чем указанные в этом Руководстве. ВНИМАНИЕ! Установка детского автокресла Amerigo HSA Ix производится исключительно со спинкой, которая должна опираться на спинку сиденья автомобиля. Кресло должно быть размещено на пассажирском сиденьи, повернутом по направлению движения машины вперед. Запрещается устанавливать автокресло на сиденьях, расположенных в противоположном направлении движения машины, либо поперечно движению машины. Предпочтительно устанавливать детское автокресло на задних сиденьях машины. В случае установки детского автокресла на переднем сидении автомобиля, следует отрегулировать сиденье автомобиля, максимально отступив назад. В случае, когда транспортное средство оборудовано передней подушкой безопасности, внимательно изучите инструкции, приведенные в руководстве по эксплуатации автомобиля относительно использования, либо относительно дезактивации функции подушки безопасности. В любом случае, максимально возможно отодвиньте сиденье автомобиля при установке детского кресла. В случае, когда невозможно осуществить установку автомобильного сиденья в максимально удаленном положении, рекомендуется осуществить дезактивацию функции подушки безопасности. ВНИМАНИЕ! Срабатывание подушки безопасности на слишком близком расстоянии может спровоцировать серьезную опасность для здоровья малыша. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ70
Убедитесь в том, что откидные сидения заблокированы в вертикальном положении, как указано в инструкции производителя автомобиля. Не оставляйте не закрепленных предметов или багажа в салоне и проверяйте, чтобы они были всегда прочно закреплены. В случае аварии, не закрепленные предметы могут вызвать телесные повреждения. Проверьте, чтобы все ремни были всегда пристегнуты и натянуты. Проверяйте периодически исправность крепления ремней автокресла. Во время езды все пассажиры автомобиля должны носить ремни безопасности, как предусмотрено нормами, действующими в стране пользователя: в случае аварии, даже при правильном пользовании автокреслом, пассажиры могли бы нечаянно оказаться причиной увечий ребенка. Никогда нельзя брать ребенка на руки из автокресла если машина едет; в случае необходимости, остановитесь как можно быстрее в безопасном месте. Проверяйте, чтобы ремни с пряжками не были скручены и не оказались защемлены между дверцами машины или подвижными частями сидений. Водите машину осторожно и по правилам: автокресло является эффективным удерживающим устройством, но оно одно не достаточно, чтобы избежать тяжелых повреждений в случае резких ударов. Не забывайте, что даже при малых скоростях дорожные аварии могут оказаться крайне опасными для всех пассажиров автомобиля. Пристегивайте автокресло всегда к сиденью, даже если в нем нет
Рекомендуется, чтобы пассажиры с меньшим весом путешествовали на задних сиденьях, а с большим весома передних сиденьях. Салон автомобиля может сильно нагреваться, если оставить машину под прямым действием солнечного света. Поэтому, когда автокресло не использовано, рекомендуем накрывать его холстом, предохраняющим от перегрева компонентов. В случае длительных путешествий, делайте частые привалы, так как ребенок очень быстро устает. Смотрите видео-помощь по установке на сайте: www.inglesina.com. ГАРАНТИЯ / ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ Не используйте запасные части и аксессуары, если они не ʤʚʤʗʦʛʣʱ ʪʞʦʢʤʟ *OHMFTJOB #BCZ ʞʡʞ ʥʤʧʨʖʘʡʵʴʨʧʵ ʚʦʩʙʞʢʞ производителями. Гарантия не распространяется повреждения, вызванные использованием изделий и аксессуаров, других производителей ʞʡʞʣʛʤʚʤʗʦʛʣʣʱʫʪʞʦʢʤʟ-*OHMFTJOB#BCZ Никогда не модифицируйте механические компоненты автокресла Amerigo HSA Ix и не выполняйте на них никаких действий; так можно нарушить надежную фиксацию, а это приведет к возникновению опасной ситуации. -*OHMFTJOB #BCZ ʧʣʞʢʖʛʨ ʧ ʧʛʗʵ ʘʧʵʠʩʴ ʤʨʘʛʨʧʨʘʛʣʣʤʧʨʲ ʝʖ изделия, которые были подвергнуты модификациям. ɸʧʛ ʳʨʞʠʛʨʠʞ ʚʤʡʜʣʱ ʤʧʨʖʘʖʨʲʧʵ ʣʖ ʞʝʚʛʡʞʞ ɻʧʡʞ ʘʱ ʩʗʛʦʶʨʛ
их, то изделие перестанет соответствовать требованиям нормативов. Регулярно контролируйте предохранительные устройства изделия. Это будет гарантировать их функциональность на длительный срок. Не используйте изделие в том случае, ʛʧʡʞ ʤʗʣʖʦʩʜʞʨʛ ʣʖ ʣʶʢ ʥʦʤʗʡʛʢʱ ʞʞʡʞ ʖʣʤʢʖʡʞʞ ʡʴʗʤʙʤ происхождения. Своевременно обращайтесь за помощью в авторизованные магазины или в сервисные центры клиентов Inglesina. -*OHMFTJOB #BCZ 4Q" ʧʣʞʢʖʛʨ ʧ ʧʛʗʵ ʘʧʵʠʩʴ ʤʨʘʛʨʧʨʘʛʣʣʤʧʨʲ ʝʖ ʘʦʛʚ ʞ ʩʯʶʦʗ ʣʖʣʛʧʶʣʣʱʟ ʡʴʚʵʢ ʞ ʥʦʛʚʢʛʨʖʢ ʥʤ ʥʦʞʭʞʣʛ неправильного использования изделия или его применения не по назначению. -*OHMFTJOB#BCZ4Q"ʤʧʨʖʘʡʵʛʨʝʖʧʤʗʤʟʥʦʖʘʤʘʣʤʧʞʨʲʞʝʢʛʣʛʣʞʵ в любой компонент и/или обновлять его с технической или эстетической точки зрения, для того чтобы улучшить качество и характеристики своей продукции, без предварительного уведомления клиентов. Не использовать автокресло без обшивки из ткани; эту обшивку нельзя заменить иной, не утвержденной Изготовителем, так как она является составной частью самого автокресла. Обращайте внимание на безопасность ребенка, когда манипулируете подвижными частями изделия. Любое детское автокресло может оставить следы на сидении транспортного средства, обусловленные действиями, которые необходимо производить для его прочной установки с учетом Правил безопасности. Данное изделие было спроектировано с поставленной задачей минимизации данного эффекта. Производитель не несет ответственности в связи с появлением возможных следов от автокресла на сидении автомобиля в результате обычной эксплуатации детского автокресла. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УХОДУ И ОБСЛУЖИВАНИЮ ИЗДЕЛИЯ Никогда сильно не надавливайте на механизмы или подвижные части изделия. При возникновения малейших сомнений обращайтесь к соответствующей инструкции. Храните изделие в сухом помещении. Укройте изделие от атмосферных факторов, воды, дождя и снега. Постоянное или продолжительное нахождение изделия под воздействием солнечных лучей может изменить цвет его некоторых материалов. Протрите влажной ветошью пластмассовые и металлические детали изделия. Можно использовать нейтральное моющее средство, но ни в коем случае не растворители, аммиак или
Если на металлические части попала вода, насухо вытрите их, чтобы предотвратить образование ржавчины. ʆʛʠʤʢʛʣʚʩʛʨʧʵ ʧʨʞʦʖʨʲ ʧʰʶʢʣʩʴ ʤʗʮʞʘʠʩ ʤʨʚʛʡʲʣʤ ʤʨ ʚʦʩʙʞʫ
Периодически очищайте части из текстильного материала ʢʵʙʠʤʟʯʶʨʤʭʠʤʟʚʡʵʤʚʛʜʚʱ При стирке текстильной обшивки соблюдайте правила, указанные на специальных этикетах. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ72
Стирайте вручную в холодной воде. Не применяйте отбеливателей. Не отжимайте в центрифуге. Не утюжьте. Не сдавайте в химчистку. Перед тем как использовать или сложить изделие, подождите пока оно полностью не высохнет. ВНИМАНИЕ! Никогда не стирать ремней, а только чистить тряпкой и легким раствором детергента. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ73
СПИСОК КОМПОНЕНТОВ рис. 1 A Регулируемый подголовник B Наклонная спинка C Механизм блокировки ремня красного цвета D Регулирующее приспособление, расположенное по центру ременного блока E Пряжка ремня безопасности F Нижняя направляющая ремня красного цвета G Механизм регулировки наклона H Рычаг регулировки подголовника K Ремень регулировки ременного блока J Артикуляция Супинаторы L Ноги поддержки M ʀʣʤʥʠʞʭʨʤʗʱʤʧʘʤʗʤʚʞʨʲ*TPöYʦʖʝʰʛʢʱ N ʅʤʠʖʝʖʨʛʡʞʧʨʱʠʤʘʤʭʣʱʟʦʖʝʰʛʢ*TPöY O Кнопки Настройка ног поддержки P Соединительные элементы Isox Q ʆʱʭʖʙʞʦʖʧʮʞʦʛʣʞʛʦʖʝʰʛʢʱ*TPöY R направляющие пластика для направления соединительных зажимов Isox УСТАНОВКА ДЕТСКОГО АВТОКРЕСЛА В АВТОМОБИЛЕ СПОСОБ 1: РАЗЪЁМЫ ISOFIX ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ВНИМАНИЕ! Установку детского автокресла Amerigo HSA Ix следует производить только со спинкой, опирающейся на спинку автомобильного сиденья, а также на пассажирские сиденья, повернутые по направлению хода машины. Запрещается устанавливать детское кресло на сиденья, повернутые в направлении, противоположном привычному ходу машины, а также на сиденья, расположенные поперечно привычному ходу
Предпочтительно устанавливать детское автокресло на задние сиденья автомобиля. В случае установки кресла на переднем сиденьи следует максимально отодвинуть назад автомобильное
В случае, когда транспортное средство оборудовано передней подушкой безопасности, необходимо тщательно изучить инструкции, представленные в руководстве по эксплуатации транспортного средства относительно использования или дезактивации функции подушки безопасности. В любом случае следует максимально отодвинуть автомобильное сиденье назад при установке детского кресла на переднем сиденьи. В случае, когда невозможно осуществить установку автомобильного сиденья в максимально удаленном положении, рекомендуется осуществить дезактивацию функции подушки безопасности. ВНИМАНИЕ! Срабатывание подушки безопасности на слишком близком расстоянии может спровоцировать серьезную опасность для здоровья малыша. Проверьте, чтобы на сидении автомобиля не было предметов, которые могли бы затруднить правильную установку автокресла Amerigo HSA Ix. Проверьте спинку автомобильного сиденья в случае установки ИНСТРУКЦИИ74
детского кресла в вертикальном и наиболее удаленном положении; правильно закрепите кресло. Когда установка детского кресла производится на задних сиденьях автомобиля, следует отодвинуть вперед соответствующее переднее сиденье на такое расстояние, чтобы ножки малыша не задевали его. рис. 2 ʅʤʡʣʤʧʨʲʴ ʥʤʘʛʦʣʩʨʲ ʤʥʤʦʣʩʴ ʣʤʜʠʩ L ʥʛʦʛʘʛʚʵ ʘ вертикальное положение. рис. 3 Для подготовки автокресла к установке, одновременно ʣʖʚʖʘʞʨʲʣʖʦʱʭʖʙʖQʦʖʧʥʤʡʤʜʛʣʣʱʛʧʗʤʠʤʘʣʖʤʧʣʤʘʖʣʞʞ ʞʙʡʩʗʤʠʤʣʖʚʖʘʞʨʲʣʖʮʖʦʣʞʦʤʥʤʦʣʤʟʣʤʜʠʞJʭʨʤʗʱʘʱʮʡʞ ʤʗʖʦʖʝʰʶʢʖʠʦʛʥʡʛʣʞʵ*TPöYP рис. 4 Автокресло Amerigo HSA Ix снабжено 2 напрвляющими Rʚʡʵʞʧʥʤʡʲʝʤʘʖʣʞʵʥʦʞʤʨʧʩʨʧʨʘʞʞʞʫʖʖʘʨʤʢʤʗʞʡʛʭʨʤʗʱ ʥʦʖʘʞʡʲʣʤ ʦʖʝʢʛʧʨʞʨʲ ʦʖʝʰʶʢʱ *TPöY P ʘ ʤʨʣʤʮʛʣʞʞ ʨʤʭʛʠ закрепления на сиденье автомобиля. При необходимости, ʝʖʠʦʛʥʞʨʲ ʣʖʥʦʖʘʡʵʴʯʞʛ R ʣʖ ʤʥʤʦʣʱʫ ʨʤʭʠʖʫ автомобильного сиденья. рис. 5 ʉʗʛʚʞʨʲʧʵʘʨʤʢʭʨʤʞʣʚʞʠʖʨʤʦʱʝʖʬʛʥʡʛʣʞʵʦʖʝʰʶʢʤʘ ʠʦʛʥʡʛʣʞʵ*TPöYNʞʢʛʴʨʠʦʖʧʣʱʟʬʘʛʨʘʨʤʢʧʡʩʭʖʛʛʧʡʞʤʚʞʣ ʞʡʞʤʗʖʞʣʚʞʠʖʨʤʦʖNʝʛʡʶʣʤʙʤʬʘʛʨʖʣʖʗʖʘʞʨʲʣʖʠʣʤʥʠʩM чтобы разблокировать их. рис. 6 ɸʧʨʖʦʞʨʲʦʖʝʰʶʢʱ*TPöYPʘʣʖʥʦʖʘʡʵʴʯʞʛRʙʡʩʗʤʠʤ ʣʖʚʖʘʞʘ ʣʖ ʮʖʦʣʞʦ ʤʥʤʦʣʤʟ ʣʤʜʠʞ J ʚʤ ʥʤʵʘʡʛʣʞʵ ʤʗʤʞʫ ЩЕЛЧКОВ полного зацепления. рис. 7 Внимание! Правильное закрепление автокресла Amerigo HSA Ix происходит только тогда, когда специальные индикаторы (N) из красных становятся зелёными. рис. 8 ʄʨʦʛʙʩʡʞʦʤʘʖʨʲ ʘʱʧʤʨʩ ʤʥʤʦʣʤʟ ʣʤʜʠʞ L ʣʖʚʖʘʞʘ ʣʖʧʥʛʬʞʖʡʲʣʩʴʠʣʤʥʠʩOʚʤʨʛʫʥʤʦʥʤʠʖʣʤʜʠʖʣʛʠʤʧʣʶʨʧʵ ʥʤʡʖʖʘʨʤʢʤʗʞʡʵʈʛʥʛʦʲʤʨʥʩʧʨʞʨʛʠʣʤʥʠʩOʩʗʛʚʞʘʮʞʧʲʘʨʤʢ ʭʨʤʘʱʚʘʞʜʣʖʵ ʭʖʧʨʲʣʤʜʠʞ ʤʧʨʖʶʨʧʵ ʝʖʗʡʤʠʞʦʤʘʖʣʣʤʟ ʘ ʧʘʤʶʢ
рис. 9 Под конец, вдавите с силой автокресло в сиденье автомобиля. рис. 10 Внимание! Важно, чтобы опорная ножка (L) хорошо упиралась в пол автомобиля, а основание автокресла всегда соприкасалась с поверностью сиденья автомобиля, не приподнимаясь. ДЕМОНТАЖ ДЕТСКОГО АВТОКРЕСЛА рис. 11 ʅʤʚʣʵʨʲ ʤʥʤʦʣʩʴ ʣʤʜʠʩ L ʣʖʚʖʘʞʘ ʣʖ ʧʤʤʨʘʛʨʧʨʘʩʴʯʩʴʠʣʤʥʠʩO рис. 12 ʅʛʦʛʘʛʧʨʞ ʘʥʛʦʶʚ ʖʘʨʤʠʦʛʧʡʤ ʘʤʝʚʛʟʧʨʘʤʘʖʘ ʣʖ ʤʗʖ ʗʤʠʤʘʱʫʦʱʭʖʙʖQ рис. 13 ʅʤʧʡʛ ʭʛʙʤʦʖʝʗʡʤʠʞʦʤʘʖʨʲʦʖʝʰʶʢʱʠʦʛʥʡʛʣʞʵ*TPöY ʣʖʜʖʘʚʤʠʤʣʬʖʣʖʠʣʤʥʠʩM рис. 14 Внимание! Только если оба индикатора красного цвета (N), можно снять кресло с сиденья автомобиля. УСТАНОВКА ДЕТСКОГО АВТОКРЕСЛА В АВТОМОБИЛЕ СПОСОБ 2: РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ АВТОМОБИЛЯ И ОПОРНАЯ НОЖКА ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Этот тип установки допускается только в том случае, если ИНСТРУКЦИИ75
ʖʘʨʤʢʤʗʞʡʲʣʤʛ ʧʞʚʛʣʲʛ ʧʣʖʗʜʛʣʤ ʫ ʨʤʭʛʭʣʱʢʞ ʦʛʢʣʵʢʞ безопасности с втягивающим устройством, в соответствии с Правилам UN/ECE № 16 или другими эквивалентными стандартами. рис. 15 Расположение пряжки автомобильного ремня безопасности может нарушать стабильность детского кресла; в таком случае, как показано на Рис. 15, установка автокресла невозможна. рис. 16 ʅʤʘʛʦʣʞʨʛʥʤʡʣʤʧʨʲʴʤʥʤʦʣʩʴʣʤʜʠʩLʨʖʠʭʨʤʗʱʤʣʖ приняла вертикальное положение. рис. 17 ʅʦʞʚʛʦʜʞʘʖʵ ʠʦʛʧʡʤ ʥʛʦʛʘʛʧʨʞ ʘʥʛʦʶʚ ʮʖʦʣʞʦ ʤʥʤʦʣʤʟʣʤʜʠʞJʨʖʠʭʨʤʗʱʦʖʝʰʶʢʱʚʡʵʠʦʛʥʡʛʣʞʵ*TPöYP вошли как можно глубже в гнездо. рис. 18 ʄʥʛʦʞʦʩʵʩʧʨʦʤʟʧʨʘʤʢGʥʤʡʣʤʧʨʲʴʤʥʩʧʨʞʨʛʚʛʨʧʠʤʛ кресло до удобного рабочего уровня. рис. 19 ʄʨʠʦʤʟʨʛʗʡʤʠʞʦʩʴʯʛʛʩʧʨʦʤʟʧʨʘʤʠʦʖʧʣʤʙʤʬʘʛʨʖC расположенное на противоположной стороне относительно пряжки сцепления автомобильного ремня безопасности. рис. 20 Поднесите автомобильный ремень безопасности к месту между спинкой и основанием детского кресла. рис. 21 Затем произведите сцепление ремня безопасности с
рис. 22 Проденьте брюшной отдел автомобильного ремня безопасности через нижние направляющие ремня красного ʬʘʛʨʖFʥʤʤʗʛʞʢʧʨʤʦʤʣʖʢʚʛʨʧʠʤʙʤʠʦʛʧʡʖ рис. 23 Проденьте диагональный отдел автомобильного ремня ʗʛʝʤʥʖʧʣʤʧʨʞʭʛʦʛʝʠʦʖʧʣʤʛʗʡʤʠʞʦʩʴʯʛʛʩʧʨʦʤʟʧʨʘʤʦʛʢʣʵC Убедитесь, что ремень хорошо натянут и не провисает. рис. 24 После того, как Вы с силой вдавили детское кресло в автомобильное сиденье, удерживайте натянутым в течение некоторого времени диагональный отдел автомобильного ремня безопасности, а затем закройте красное блокирующее ʩʧʨʦʤʟʧʨʘʤʦʛʢʣʵC рис. 25 Внимание! Диагональный отдел автомобильного ремня безопасности должен вставляться только в красное блокирующее устройство ремня (С), расположенное на противоположной стороне от пряжки сцепления автомобильного сиденья. рис. 26 ʄʨʦʛʙʩʡʞʦʤʘʖʨʲ ʘʱʧʤʨʩ ʤʥʤʦʣʤʟ ʣʤʜʠʞ L ʘʤʝʚʛʟʧʨʘʤʘʖʘ ʣʖ ʧʥʛʬʞʖʡʲʣʩʴ ʠʣʤʥʠʩ O ʚʤ ʨʛʫ ʥʤʦ ʥʤʠʖ ʣʤʜʠʖʣʛʠʖʧʣʶʨʧʵʥʤʡʖʖʘʨʤʢʤʗʞʡʵɽʖʨʛʢʤʨʥʩʧʨʞʨʲʠʣʤʥʠʩO удостоверившись в том, что выдвижная часть опорной ножки ʤʧʨʖʶʨʧʵʝʖʗʡʤʠʞʦʤʘʖʣʣʤʟʘʧʘʤʶʢʥʤʡʤʜʛʣʞʞ рис. 27 Внимание! Важно, чтобы опорная ножка (L) хорошо упиралась в пол автомобиля, а основание автокресла всегда соприкасалась с поверностью сиденья автомобиля, не приподнимаясь. ДЕМОНТАЖ ДЕТСКОГО АВТОКРЕСЛА рис. 28 Установите детское кресло в положение с максимально ʘʤʝʢʤʜʣʱʢʩʙʡʤʢʣʖʠʡʤʣʖʥʦʞʥʤʢʤʯʞʩʧʨʦʤʟʧʨʘʖG рис. 29 откройте блокирующее устройство красного цвета Cʘʠʤʨʤʦʤʛʘʧʨʖʘʡʛʣʖʘʨʤʢʤʗʞʡʲʣʱʟʦʛʢʛʣʲʗʛʝʤʥʖʧʣʤʧʨʞʞ освободите его. рис. 30 Отсоедините автомобильный ремень безопасности от своей пряжки. Освободите также брюшной отдел автомобильного ремня от нижних направляющих красного цвета
Fʞʥʤʡʣʤʧʨʲʴʚʤʧʨʖʣʲʨʛʛʙʤ рис. 31 ʅʤʚʣʵʨʲ ʤʥʤʦʣʩʴ ʣʤʜʠʩ L ʘʤʝʚʛʟʧʨʘʤʘʖʘ ʣʖ ʧʤʤʨʘʛʨʧʨʘʩʴʯʩʴʠʣʤʥʠʩO На данном этапе можно убрать детское кресло из автомобиля. РАСПОЛОЖЕНИЕ МАЛЫША В СИДЕНЬИ рис. 32 После того, как Вы расцепите центральную пряжку E ʦʛʢʣʛʟ ʗʛʝʤʥʖʧʣʤʧʨʞ ʚʛʨʧʠʤʙʤ ʖʘʨʤʠʦʛʧʡʖ ʣʖʚʖʘʞʨʛ ʣʖ ʦʛʙʩʡʞʦʩʴʯʛʛ ʩʧʨʦʤʟʧʨʘʤ D ʞ ʤʚʣʤʘʦʛʢʛʣʣʤ ʣʖʨʵʣʞʨʛ ʤʗʖ ремня, ослабляя их. рис. 33 После усадки малыша в кресло, застегните ремни ʗʛʝʤʥʖʧʣʤʧʨʞʘʧʨʖʘʞʘʚʘʖʠʦʖʵIʘʬʛʣʨʦʖʡʲʣʩʴʥʦʵʜʠʩEʚʤ произведения ЩЕЛЧКА сцепки. рис. 34 Правильно расположите ремни безопасности детского кресла на плечах, на животе и между ножками малыша. рис. 35 ʅʦʞ ʥʤʢʤʯʞ ʣʖʨʵʜʛʣʞʵ ʦʛʢʣʵ K ʦʖʧʥʤʡʤʜʛʣʣʤʙʤ в передней части детского кресла, скорректируйте соответствующим образом ремни вокруг тела малыша так, чтобы они прилегали к его телу, но не приносили ему дискомфорт. ʆʛʢʛʣʲʦʖʝʚʛʡʵʴʯʞʟʣʤʜʠʞSʚʤʡʜʛʣʞʢʛʨʲʪʞʠʧʞʦʤʘʖʣʣʤʛ положение и не подлежит регулировке. рис. 36 Для расцепления ремней безопасности детского кресла достаточно нажать на красную кнопку, расположенную ʣʖʬʛʣʨʦʖʡʲʣʤʟʥʦʵʜʠʛЕ РЕГУЛИРОВКА РЕМНЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ И ПОДГОЛОВНИКА Правильная наладка ремней безопасности и подголовника обеспечат максимальный уровень безопасности малыша. рис. 37 Регулировка по высоте ремней безопасности данного детского кресла включает в себя и регулировку подголовника и может производиться путем смещения подголовника вверх или вниз. Для упрощения регулировки прежде ослабьте ремни ʗʛʝʤʥʖʧʣʤʧʨʞʝʖʨʛʢʝʖʚʛʟʧʨʘʩʟʨʛʝʖʚʣʞʟʦʱʭʖʙHʥʤʚʣʞʢʖʵʛʙʤ вверх или вниз, до нахождения оптимального положения. Затем отпустите рычаг для закрепления положения подголовника. рис. 38 Убедитесь, что ремни безопасности точно выравнены с плечами малыша, либо находятся немного выше. НАКЛОН ДЕТСКОГО АВТОКРЕСЛА рис. 39 Угол наклона детского автокресла может регулироваться в 4 разных положениях. Для наклона кресла ʝʖʚʛʟʧʨʘʩʟʨʛ ʥʛʦʛʚʣʛʛ ʩʧʨʦʤʟʧʨʘʤ G ʞ ʩʧʨʖʣʤʘʞʨʛ ʛʙʤ ʘ необходимое положение. СНЯТИЕ ОБШИВКИ Рекомендуется периодически снимать обшивку для обслуживания. рис. 40 Для облегчения выполнения операций, установите кресло в положение с максимальным углом наклона, разблокируйте центральную пряжку и максимально ослабьте ремни безопасности. рис. 41 Освободите ремни безопасности со стороны спины от ʦʛʙʩʡʞʦʩʴʯʛʙʤʦʛʢʣʵKʧʝʖʚʞʚʛʨʧʠʤʙʤʠʦʛʧʡʖ рис. 42 Достаньте тыльные ремни из передних петлиц и из плечевого отдела. рис. 43 Снимите обшивку с подголовника. ИНСТРУКЦИИ77
рис. 44 ʄʨʬʛʥʞʨʛʥʡʖʧʨʞʠʤʘʩʴʗʤʠʤʘʩʴʨʛʧʲʢʩTʤʨʧʞʚʛʣʲʵʞ снимите обшивку детского автокресла с передней части, а также с крышки регулирующего устройства ременного блока. рис. 45 В конце снимите ремень, разделяющий ножки малыша Sʞʥʤʡʣʤʧʨʲʴʩʚʖʡʞʨʛʤʗʮʞʘʠʩ Для установки обшивки на прежнее место действуйте в противоположном направлении, выполняя вышеописанные
Notice-Facile