Expert Care A014002 - Moniteurs pour bébé BABYMOOV - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Expert Care A014002 BABYMOOV au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Moniteur pour bébé avec écran couleur de 2,4 pouces, portée de 300 mètres en extérieur, 50 mètres en intérieur, caméra avec vision nocturne infrarouge. |
|---|---|
| Utilisation | Facile à installer, avec un système de fixation murale, fonction de communication bidirectionnelle, possibilité de surveiller plusieurs bébés avec des caméras supplémentaires. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer l'appareil avec un chiffon doux, ne pas exposer à l'humidité, vérifier régulièrement l'état des batteries et des câbles. |
| Sécurité | Certifié conforme aux normes de sécurité européennes, cryptage des données pour protéger la vie privée, avertissements sonores en cas de perte de connexion. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, accessoires inclus : adaptateur secteur, support de montage, manuel d'utilisation. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Expert Care A014002 BABYMOOV
Questions des utilisateurs sur Expert Care A014002 BABYMOOV
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Moniteurs pour bébé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Expert Care A014002 - BABYMOOV et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Expert Care A014002 de la marque BABYMOOV.
MODE D'EMPLOI Expert Care A014002 BABYMOOV
Merci d'avoir besoin notre Babyphone Expert Care. Nous vous invitons à lire attentivement cette notice d'utilisation afin d'exploiter au moins votre apparéil et lui assurer une durée de vie optimale. Toutefois, si vous observez un defaulted ou si vous rencontres unquelconque problème, veillez contacter notre service consommateur.
IMPORTANT : ce babyphone utilise des puissances d'émission faibles, afin de préserver la santé de bébé. Le récepteur et l'émetteur ne communiquent pas de manière continue afin de limiter les radiations émises dans la chambre. Quand bébé pleure, le système s'active immédiatement pour vous alerter ; quand bébé ne pleure pas, l'émetteur et le récepteur communiquent toutes les 20s seulement pour vérifier la bonne communication.
FONCTIONS
- Portée de 1000 m dans un espace ouvert.
- 2 canaux + 8 codes numériques (soit 16 sous-canaux au total) pour une protection élevée contre les interférences.
- Récepteur muni d'une batterie au lithium rechargeable sur son socle.
-
Alarme sonore, visuelle et par vibration sur le récepteur.
-
Contrôle du volume sur le récepteur.
Veilleuse douce sur Iemetteur. - Réglage de la sensibilité du microphone sur l'émetteur.
- Alarme audio et visuelle sur le récepteur lorsqu'elémetteur est hors de portée.
- Indicateur de l'etat de la batterie et alerte de batterie faible sur l'émetteur et sur le récepteur.
AVERTISSEMENT
- Le Babyphone Expert Care ne doit pas etre percu comme un appareil medicaI. En plus de l'utilisation du Babyphone Expert Care, il est vivement recommande que voitre bébe fasse regulierement I'objet d'un contrôle direct de la part d'un adulte. Les bébés prematures ou les enfants considérés comme a risque doivent faire I'objet d'un contrôle par voitre pediatre ou autre personnel de sanfe.
- Ne vous éloignez jamais de votre enfant hors de la maison, même un court instant.
- Les piles non rechargeables ne doivent pas etre recharges.
- Les piles rechargeables doivent être retirees de l'appareil avant d'être recharges.
- Ne mélangez pas des piles neuves et des piles usagées, ou des piles rechargeables et des piles alcalines.
- Les piles rechargeables ne doivent etre chargées que sous la surveillance d'un adulte.
- Les piles doivent être insérées avec laonne polarite (+ / - )
- Les piles usées doivent être retirees de l'appareil.
- Les bornes d'alimentation ne doivent pas etre court-circuites.
- Utilisez toujours la batterie du récepteur fournie par le fabricant : si la batterie est endommagée, elle doit être remplaçée par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- Pour une utilisation optimale de votre babysphone, et pour limiter toute interférence, nous vous recommendons de ne brancher aucun autre appeareil électrique sur la même prise que votre babysphone (n'utilisez pas de bloc multiprise).
ALIMENTATION
A / Émetteur
1. Fonctionnement avec piles (non fournies)
Appuyez sur le capot de verrouillage et faites le coulisser pour acceder au logement des piles. Inserez 3 piles alcalines de type AAA dans le compartment. Respectez les indications de polarite (+ / - )


2. Fonctionnement sur secteur (adaptateur secteur fourni)
L'émetteur peut être alimenté par une prise de courant en utilisant l'adaptateur CA (6 V, 300 mA). Connectez la prise de sortie de l'adaptateur à la prise jack CC de l'émetteur. Branchez l'adaptateur sur la prise secteur. L'alimentation des piles sera coupée lors que l'émetteur sera branché sur la prise secteur.
N.B.: La distance de portée est plus longue lorsque l'émetteur fonctionne sur une prise secteur.

B / Récepteur
1. Fonctionnement avec la batterie fournie
La batterie au lithium est déjà installée dans le récepteur.
2. Rechargement et fonctionnement sur le socle
Avant la lere utilisation, eteignez le recepteur et veuillez le charger sur son socle. L'indicateur de charge s'allume en rouge. Une fois la batterie chargée (temps moyen 3 heures), l'indicateur reste vert. Le recepteur peut alors etre utilise. Si vous decide de laisser le recepteur sur son socle, le rechargement de la batterie sera lancé automatiquement des qu'il détectera que le niveau de charge est trop faible.
NB : POUR UNE PLUS LONGUE DUREE DE VIE DE LA BATTERIE, ATTENDEZ QU'ELLE SOIT COMPLEMENT DECHARGEE AVANT DE LA RECHARGER.


RéGLAGES DES CANAUX
Votre émetteur et votre récepteur sont déjà régles sur un même canal : vous pouvez les utiliser immédiateme sans procéder à cette étape. Si vous constatiez des interférences, suivez la procédure pour régler votre émetteur et votre récepteur sur un nouveau canal.
Emetteur
Appuyez sur le bouton en bas du capot de verrouillage et faites le coulisser pour acceder au logement des piles. Retirez les piles.

- A l'aide d'un objet pointu, Sélectionnez une des 2 positions du sélecteur de canaux (bouton 1).

Puis selectionnez votre code numérique enCHOISIGANT une des 8 combinaisons possibles avecles boutons 2,3 et 4.

Récepteur
Appuyez sur le capot de verrouillage et faites le coulisser pour acceder au logement de la batterie. Retirez la batterie.
Procedez comme sur l'émetteur pour régler le canal et le code numérique.
Assurez you que les réglages sont exactement les même sur l'émetteur et le récepteur.
NB: Si vous constatéz des interférences lors du fonctionnement, changez de canal ou modifiez la


combinaison du code numérique. Assurez-vous de toujours conserver les mêmes réglages sur l'émetteur et le récepteur.
COMMANDES
Emetteur
- Veilleuse
- Contrôle de la sensibilité du microphone
- Témoin lumineux de transmission
- Microphone
- Passage de la veilleuse en déclenchement à la voix
- Interrupteur On/Off et interrupteur de la veilleuse
- Témoin lumineux de fonctionnement et alarme batterie
- Prise Jack cc
Socle chargeur
- Broches de charge
- Prise Jack cc
- Témoin de charge
Récepteur
- Diodes lumineuses indiquant le niveau sonore / alarme hors de portée
- Baisse du volume
- Indicateur de vibration
- Haut-parleur
- Hausse du volume
- Interrupteur On/Off et interrupteur de la vibration
- Contacts de charge
Emetteur et récepteur
- Sélection du canal
- Sélection du code numérique
FONCTIONNEMENT
A / Émetteur
- Allumez l'émetteur en positionnant l'interrupteur (6) sur On. Le témoin de fonctionnement « Power » (7) s'éclaire en vert.
- Placez l'émetteur à environ 1 m du berceau, en orientant le microphone (4) vers le bébé.
- Ajustez la sensibilité du microphone en utilisant le bouton 2 : appuyez vers le haut pour accroître la sensibilité, vers le bas pour la baisser (5 niveaux disponibles).
- Dès que l'émetteur perçoit un son, le témoin lumineux de transmission (3) s'écaille en rouge.
- La veilleuse (1) peut-être régée en permanence en déplaçant le commutateur On/Off (6) vers la position 2. La veilleuse peut également être déclenchée à la voix (fonction VOX) en appuyant brievement sur le bouton 5. La veilleuse s'allumera à chaque fois que le microphone détecte un son et s'éteindra automatiquement si le silence revient.
L'etat des piles est indiqued par l'indicateur lumineux « Power » (7). Lorsque les piles sont vides, l'indicateur se met a clignoter.
B / Récepteur
- Allumez le récepteur en positionnant l'interrupteur (14) sur On. Le témoin de fonctionnement « Power » (7) s'éclaire en vert.
- Placez le recepteur à une distance raisonnable par rapport à l'émetteur pour éviter les interférences (son strident).
- Quand le recepteur recoit un signal de I'emetteur, les diodes lumineuses de mesure du son (9) s'allument. Le nombre de diodes augmente en fonction de l'intensité de la voix de l'enfant.
-
Le volume du haut-parleur peut être ajusté en utilisant les boutons de réglages (10) et (13). A chaque pression sur un de ces boutons, vous entendrez un « bip » dont le volume correspond au niveau que vous venez de sélectionnez. Si vous appuyez sur le bouton 10 jusqu'à son niveau minimum, vous n'entendrez plus de bip, ce qui vous indiquera que votre récepteur est passé en mode silencieux.
-
Si vous souhaitez utiliser l'alarme par vibrations, placez le commutateur On/Off (14) sur la position L'indicateur de vibration (11) s'éclairera. Lorsque la voix du bébé est suffisamment forte, le vibreur commence à fonctionner. Pour économiser l'énergie de la batterie, il est recommendé de ne pas utiliser systématiquement l'alarme par vibrations.
-
Si le récepteur sort de la portée de l'émetteur pendant plus de 2 minutes, l'alarme « hors de portée » est déclenchée : les diodes lumineuses (9) clignotent, et une alarme sonore retentit. L'alarme ne disparait que lorsque le récepteur réintègre la zone de portée de l'émetteur.
N.B.: cette alarme se déclenché automatiquement des que l'émetteur s'arrête, quand la batterie est vide ou quand l'alimentation est coupée, ou lorsque les réglages de canal / code numérique / alarme hors de
portée sont différents entre l'émetteur et le récepteur.
-
L'etat de la batterie rechargeable est indiqué par l'indicateur lumineux « Power » (7). Lorsque l'énergie de la batterie est consommée, l'indicateur se met à clignoter et une alarme sonore retentit.
-
Pour plus de praticité, le récepteur peut être porté autour du cou par les parents, grâce à la sangle fournie.

PRECAUTIONS
- N'utilisez que les adaptateurs sector est faisable d'endommager le Babyphone Expert Care.
Lorsque vous n'utilisez pas le Babyphone Expert Care pendant une période prolongée, retirez toutes les piles de l'émetteur et la batterie du récepteur pour éviter tout dommage lié à une fuite de batterie. - Débranchez l'adaptateur secteur de la prise murale lorsque vous n'utilise pas le Babyphone.
-
Le Babyphone Expert Care fonctionne比较好 dans une plage de température comprise entre - 9°C et +50°C.
-
N'exposez pas, de manière prolongée, le Babyphone Expert Care aux rayons directs du soleil et ne le placez pas à proximite d'une source de chaleur, dans une piece humide, ou très poussièreuse.
- Ne demontez pas l'appareil : il ne contient aucune piece susceptible d'être utilisée de manière isolée.
- Les équipements ELECTriques et ELECTRONiques font l'objet d'une collecte selective. Ne pas se débarrasser des déchets d'équipements ELECTriques et ELECTRONiques avec les déchets municipaux non triés, mais procéder à leur collecte sélective.
ACCESSIONS
a. Adaptateur CA 6V pour l'émetteur
b. Adaptateur CA 6V pour le chargeur rapide
c. Socle de chargement
d. Emetteur
e. Récépteur
f. Batterie rechargeable Lithium 3,7V (installée dans l'unité de récepteur)
g. Sangle
h. Manuel d'utilisateur



C





TABLEAU DE DIAGNOSTIC DES PANNES
| Problème Causes possibles Solutions | ||
| • Aucune transmission. | • La sensibilité du microphone de l'émetteur est trop BASSE. | • Ajuster la sensibilité du microphone à un niveau supérieur en utilisant le bouton 2. |
| • La batterie du récepteur est vide/les piles de l'émetteur sont épuisées ou les adaptateurs secteurs sont mal connectés. | • Recharger la batterie du récepteur / changer les piles de l'émetteur, ou vérifier la connexion. | |
| • La transmission est ininterrompue. | • La sensibilité du microphone de l'émetteur est trop Elevée. | • Diminuer la sensibilité du microphone en utilisant le bouton 2. |
| • L'alarme hors de portée est toujours activée. | • Le réglage du canal ou du code numérique est différent sur l'émetteur et le récepteur. • Les piles de l'émetteur sont vides. • La distance entre l'émetteur et le récepteur est trop importante. | • Régler le même canal et le même code numérique sur l'émetteur et le récepteur. • Changer les piles ou utiliser l'adaptateur CA. • Rapprocher le récepteur de l'émetteur. |
| • L'alarme hors de portée est parfois activée sans raison. | • Interférences d'autres dispositsifs fonctionnant sur le même canal. | • Basculer sur un autre canal à la fois sur l'émetteur et sur le récepteur. |
| • L'alerte de batterie faible est toujours affichée. | • La batterie est vide / les piles sont vides. • Aucune batterie à l'intérieur du récepteur. • La batterie est endommagée. | • Recharger la batterie du récepteur en utilisant le socle de chargement / changez les piles de l'émetteur ou branché le sur secteur. • Remettre la batterie dans son département. • Contacter le service consommateurs. |
| • La durée de vie des piles de l'émetteur est trop courte. | • La veilleuse est constamment allumée. | • Eteindre la veilleuse ou la régler sur l'activation par la voix. |
| • La durée de vie de la batterie du récepteur est trop courte. | • L'alarme par vibrations est activée systématically. | • Déactiver l'alarme par vibrations. |
| • Nombres interférences ou bruits parasites. | • L'émetteur est trop proactive d'autres équipements électriques. | • Écarter l'émetteur de la source d'interférences ouisser à un autre cana |
| • Portée de communication trop courte. | • Nombres structures en acier entre l'émetteur et le récepteur. • Les piles de l'émetteur sont presque vides. | • Déplacer l'émetteur ou le récepteur. • Changer les piles ou brancher l'apparil sur secteur. |

Baby monitor Expert Care
INSTRUCTION MANUAL
Parc Industriel des Gravanches 16, rue Jacqueline Auriol 63051 Clermont Ferrand cedex 2 France
Déclaré que le produit suivant :
Modèle : Babyphone Expert Care
Référence:A014002/A014008
Modèle:BC-24
est conforme aux normes harmonisées appropriées suivantes :
EMC: EN 301489-1 V1.6.1
EN 301 489-3 V1.4.1
Radio: EN 300 220-1 V2.1.1
EN 300 220-2 V2.1.1
Safety: EN 60065: 2002
Health:EN50371:2002
En accord avec les dispositions de la directive du Conseil 99/05/CE sur l'équipement par radio et l'équipement terminal de télécommunications et la reconnaissance mutuelle de leur conformité.
Nom : Mr Laurent WindenbergerFonction : Directeur marketing
Signature :

Date:01/07/09
Parc Industriel des Gravanches
16 rue Jacqueline Auriol
63051 Clermont Ferrand cedex 2
France
Bon de garantie à vie
(a renvoyer dans les 15 jours suivant l'achat)
Oui, je souhaite garantir à vie mon produit Babymoov et je vous joins une copie de mon ticket de caisse (OBLIGATOIRE). Sans cela, nous ne pourrons garantir à vie votre achat.
Oui, je souhaite receivevoir la Moovletter, dette d'information électronique sur les nouvelles et la société Babymoov. Merci de bien replir votre adresse e-mail.
Nom des parents:
Prénoms des parents:
Adresse:
Code Postal / Ville :
N° de téléphone :
E-mail:
Prénoms de vos enfants :
Dates de naissance:
Nom du produit acheté :
Référence :
N^ de code barre (obligatoire):
Date de I'achat :
Lieudelachat:
Votre opinion sur la qualite du produit : Mauvaise 1 2 3 4 5 très bonne
Combien de produits Babymoov avez-vous deja acheté?
12345678autre:
Avez-vous des commentaires sur ce produit?
Avez-vous une idée d'un produit génial à creer pour bébé?

- Garantie à vie. Cette garantie est soumise à conditions. Valable en France. Liste des autres pays concernés, activation et renseignements en ligne à l'adresse suivante: www.service-babymoov.com