Cascade 4 - Tente WOODS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Cascade 4 WOODS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Tente familiale 4 places, dimensions : 240 x 210 x 130 cm, poids : 5 kg, matériau : polyester imperméable, armature en fibre de verre. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour le camping en famille, facile à monter, adaptée pour les séjours en plein air. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer avec un chiffon humide, ranger dans un endroit sec, vérifier régulièrement les coutures et les arceaux. |
| Sécurité | Éviter les zones sujettes aux intempéries, utiliser des sardines pour ancrer la tente, respecter les consignes de montage. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, accessoires inclus : sardines, cordes de tension, sac de transport. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Cascade 4 WOODS
Questions des utilisateurs sur Cascade 4 WOODS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tente au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Cascade 4 - WOODS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Cascade 4 de la marque WOODS.
MODE D'EMPLOI Cascade 4 WOODS
| ATTENTION! |
| Ne returner ce produit au magasin. Pour toute question concernant la garantie, appelez le: |
- Ancrer solidement la tente pour parer aux fluctuations des conditions météorologiques. Utiliser au besoin des piquets à neige,
CONSEILS AUX CAMPEURS
Pour que vous seront en camping soit/agreable, planifiez et préparez.
Avant de partir...
Étudiez la région où vous allez camper. Préparez-vous pour toutes les conditions météorologiques possibles. Renseignez-vous
sur les dangers et le protocole d'urgence. Prenez reconnaissance du
reglement.
contenantresistantes au eau et apportez des casseroles, des assiéttes, des ustensiles, un ouvre-boite, des sacs de poubelle résistants et du savon biodégradable. Gardez les alimentés dans des contenant
GARANTIE DE REMPLACEMENT DE 7 JOURS DE CTC
Déballez et inspectez toutes les pieces dans les sept jours suivant l'achat du produit. En présence de malfacon ou de défaut
de fabrication, vous pouvez returner ce produit etprésenter une preuve d'achat pour obtenir un remplacement gratuite.
GARANTIE D'UN AN SUR LES PIECES
Cette tentative est garantie contre toute malfacon ou défaut de fabrication
pendant une période de 12 mois à partir de la date d'achat. Le fabricant pourrait, à sa discrétion, fournir les pieces de remplacement à l'acheter original sur presentation d'une preuve d'achat. À l'extérieur du Canada et des États-Unis, les frais de livraison sont à la charge du consommateur.
La garantie NE COUVRE PAS l'usage normale, le mauvais usage, l'usage abusif, les actes de la nature (p. ex., vent,
pluie, grèle, foudre, torna naturelles, la moissure.
la pourriture, les dommages ou la décoloration causée par une
exposition prolongée aux rayons UV. Cette garantie vous confère des droits légaux spécifique. Vous pouvez aussi
avoir d'autres droits qui varient d'une province a l'autre. En aucours le fabricant ne peut ettre tenue responsable
des dommages indirects et accessoires.

DANGER!
Les chaufferettes, lanternes, bougies, grils, rechauds et
autres
appareils à combustion produit du monoxyde de
carbone et
utilisent I'oxygene de la tente. L'utilisation de tels appareils dans une
tente peut causeur I'asphyxie, l'intoxication oxycarbonee et
la mort ou
4 ATTENTION!
avec de I'eau et essuyez-les légerement d'un ou deux coup de chiffon. N'utilise pas de laveuse ni de séchuse. NF
PEOUISUIT:
GARDEZ CETTE TENTE A L'ECART DE TOUTE SOURCE DE
ave de l'eaud et essayez les folgement d'un ou deux de chiffon. N'utilissez pas de laveseuse n de sechuse. NE
4 ATTENTION!
Vérifiez votre équipement avant le départ. Assurez-vous que vos rechauds, lanternes, lampes de poche, matelas, etc., sont en
bon etat. Montez votre tente pour vous habituer a l'assember.Apres ouimmentotvoirente doreuven en daitcceithion euf
avoir montré votre tente dans un échéron. See et bien acéré, appliquée un imperméabilisant aux coutures interieures conformément aux directives du fabricant et attendez qu'il soit bien sec avant de ranger la tente. Recommencze tous
les ans.
Les listedes de verification sont très utiles.Voiri qualque
Campement: Tente, chaises, table, carpette, paillasson.
bache, mats, cordes, piquets, cables elastiques, ruban à conduits, attaches
autobloquantes, marteau/ootils, literie.
Cuisine, nourriture et boissons: Organisez le transport, la préparation, la conservation et la mise au rebut. N'oubliez pas demettre le matériel d'allumage dans des autres susceptibles réstitués à l'air, enregistrant des consignes.
GARDEZ CETTE TENTE A L'ECART DE TOUTE SOURCE DE
FLAMMES ET DE CHALEUR. Cet article est fait de tissu
resistant aux fluvents conforme aux normes CPAl-84. IL NEST DAC A LIPREPUVE DU FELU
Le tiss brulera s'il reste en contact prolongé avec une
e laissée brio est resté en contact prolongé avec amesource de flammes . L'application de绝大部分 substance
étrangère sur le tiss:
signifuges du tissu.
- Ancrez la tente solidement et selectionnez votre site
soigneusement.
Soyez conscient des risques de chute de pierres ou de
branches, de
foudre, de crue soudaine, de vents forts et d'autres riscaqui.
que ne peuvent entrainer des dommages à cette tente ou des
blessures à
NETTOYAGE:
Apre's piuie, laissez la terre secher sur le tissu puis n'
Sez-ia legerement pour l'enlever. Vaporisez les taches plus
rebelles
Cet article résiste à l'eau, mais il n'est pas imperméable. Les
intenses ou continues pouraient cause des fuites. Evitez
tout contact
entre les objets qui se trouvent à l'intérieur et les parois, car cela
pourrait causer des fuites aux points de contact. En cas de
fuite au niveau d'une couture, appliquez un scellant pour
coutures.
Quoique nos produits soient fabriqués conformément à
desnormes
rigoureuses
ventieux et
plouvieux et l'armature risque alors de s'entencer dans le so
ce qu'en affibilité la solidité. De floures ne pouvrent ouier formes
aithiabiriat la sonlute. De naques peovent auossi se forner sur le toit si la
tente n'est pas montée correctement. Si cela se produit, il
faudra évacuer l'eau pour ne pas endommager l'armature
et le tissu. Il pourrait savérer nécessaire d'ajuster les haus
bans. En cas de mauvais temps,
emportez vos objets de valeur et mettez-vous a I'abri. Pou
usage récréatif seulement.
DrehernterhichmertionnentnoNEFAFE
Pour les tentes, abri s moustiquaires et auvents NE FATE 146
FLAMMES ET DE CHALEUR. Cet article est fait de tissu
résistant aux flumes conforme aux normes CPAI-84. IL
NEST PAS A L'EPREVOU DU FEO!
Le tissu bilieur s est en contact prolongé avec unesource de flammes . L'application de toute substance
étrangère sur le tissu risque de neutraliser les propriétés
dignifuges du tissu.
Ancrez la tente solidement et selectionnez votre site
soigneusement.
Soyez conscient des risques de chute de pierres ou de
foudre, de crue soudaine, de vents forts et d'autres risques qui.
quenouvent entrainer des dommages à cette vente ou des
peuvent enlauter des hommages a cette tente ou des blesseures à
NETTOYAGE:
Après la pluie, laissez la terre sécher sur le tissu puis bros
sez-la
Légement pour l'enlever. Vaporisez les taches plus
rebelles
GARDEZ CETTE TENTE A L'ECART DE TOUTE SOURCE DE
FLAMMES ET DE CHALEUR. Cet article est fait de tissu
résistant aux flammes conforme aux normes CPAI-84. IL
N'EST PAS A L'EPREUV DU FEU!
Le tissu brulera s il reste en contact prolonge avec une
source de fiammes. L'application de toute substance étrangère sur le tissu rique de neutraliser les propriétaires
eangere sur le tissu fisque de neutraliser les propriétaires signifuges du tissu
- Ancrez la tente solidement et selectionneeitez your site
soigneusement.
Soyez conscient des risques de chute de pierres ou de
branches, de
foudre, de crue soudaine, de vents forts et d'autres risques
qui
peuvent entrainer des dommages a cette tente ou des blassures .
NETTOYAGE:
NETVOTAGE:
Aprere la plua, laissce la terre secoher sur le tissu pue bis bros.
sopres la pria, laissez la terre secher sur le tissu pays bros
Tente Cascade 4
076-6075-6
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE CONSIGNES IMPORTANTES:
- Assembliez-vous tente avant d'aller camper afin de vous familiariser
avec l'installation de celle-ci.
L'installation a deux personnes est recommendee. Chaisecion un site de camngne prene,et le lais de taut
Choisissez un site de camping propre et
Cours d'eau et exempot de débris et d'objets pointus.
- Il est recommande de placer une toile sous le tapis de sol
de la tente
afln de prolonger sa durée de vie et de le proteger contre d'humidité.
- Afin d'éviter d'endommager les fermétures à glissière des
portes et
des fenêtres de la tente, ouvrez celles-ci avant de démonter le potent.
a tente pour permettre la circulation de l'air.
- Appliquée un composé étanche sur la partie interieure des
piquées de la tente. Ce produit augmente la résistance des
Etape 3 : Etendez la tente et inserez les mats
1) Etendez la tente à plat, le plancher sur le sol.
2) Reprez les manchons des mats principaux et inserez les mats de tente (A) de
3) Rénézette cette étape pour l'autre m'xt principal (A).
2) Repetez cette etape pour une autre than principal (A). 3) Attachez les crochets en plastique de la tente sur I.
3) Attene 215 cienets en plustique de la teme sur le cuire en arainmarm




Etape 1: Verifiez le contenu de l'emballage


ente:1 piece
Mats en aluminium: 4 pieces
(B) 2 mats de double
A) 2 mats
principal
A) 2 mats principaux
Etape 2: Assemblez les mats
1) Assemblez les mats de la tente en i
Dans les vireles. Trois mats sont fournis:
- 2 mats principales en aluminium (A)

□
Piquets en aluminium en ^mV^m : 12
Piqu
Piqu
□

1
1
1
□








| REF. | DESCRIPTION | QTE. |
| A | Aluminium - Tente | 2 |
| B | Aluminum - Double toit | 2 |
SPECIFICATIONS: Tente Cascade 4
Capacité: 4 personnes
Taille du plancher: 7 pi 10 po x 7 pi 3 po (2,4× 2,2m)
2× 8,5mm (corps) 2× 9,5mm (dou
Hauteur au centre: 4 pi 5 po (1,3 m)
Portes:2
Jeu de mats: Aluminium PoweLite
ble-toit)
Poids: 9 lb 4 oz (4,2kg)
| GUIDE DE DÉPANNAGE | |
| PROB-Solu- | |
| CONDENSATION | La condensation est causée lorsque l'air chaud et humide à l'intérieur de la tente entre en contact avec l'air plus frais de l'extérieur. Lorsque la condensation se présente, évitez de toucher les parois afin de minimiser les fuites d'eau causées par le contact. En laissant les portes et les fenêtres ouvertes, vous réduirez la condensation de l'humidité. |
| FUITES AUX COUTURES | Appliquez sur l'intérieur des coutures une bonne couche de composé étanche pour coutures. Vous en trouvrez chez n'importe quel détaillant d'articles de sport de |
| MOISISSURE | Pour éviter la formation de moisissure, rangez la tente UNIQUEMENT lorsqu'elle est complètement sèche. Toutefois, si la moisissure se présente, nettoyez-la à l'aide d'une Brosse à poils souples ou d'une éponge et à l'aide de savon doux à vaissell. Laissez sécher la tente complètement. Vous pouvez ensuite |
| DéCHIRURE | Pour les petites déchirues, utilisez un nécessaire de pièces autocollantes. Pour les grandes déchirues, nous vous conseillons une boutique de réparation de toiles ou |
| GLISSIÈRE DÉ- | Toutes nos tentes sont munies de fermetures à glissière autoréparables. Si la fermeture se sépare, déplacez le curseur jusqu'àu début de son ruban et retravailliez la |
| 6. DÉCOLORATION DU | Ne laissez pas votre abri à la lumière directe du soleil plus longtemps qu'il le faut. Lorsque le tissu est laissé au soleil pendant une longue période, il se décolore et |
| CONDENSATION AU | En plaçant une toile sous le tapis de sol de la tente, vous prolongez sa durée de vie en plus de le protégger contre l'humidité. La toile doit être de plus petite taille que le |
| UTILISATION DES | Les piquets doivent être,enforcés dans le sol à un angle de 45° au moyen d'un marteau ou d'un maillet. Vous neze maintainir les boucles de piquet tendues sans toutefois trop étirrer le tissu ou la toile, car cela pourrait cause des déchirures ou des fuites. Pour retirer les piquets sans dangere, utilisez un |
Notice Facile