2055 - Purificateur d'air BONECO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 2055 BONECO au format PDF.
| Marque | Boneco |
| Modèle | 2055 / 2055D |
| Type de produit | Purificateur d'air / Laveur d'air |
| Utilisation | Humidification et purification de l'air |
| Dimensions (L x l x h) | 360 x 360 x 360 mm |
| Poids net | 5.9 kg |
| Tension d'alimentation | 230 V / 50 Hz |
| Consommation électrique | 20 W |
| Capacité du réservoir d'eau | 4.5 litres |
| Capacité du bac à eau | 2.5 litres |
| Débit d'humidification | 300 g/h |
| Surface recommandée | Jusqu'à 50 m² / 125 m³ |
| Niveau sonore | < 25 dB(A) |
| Modes de fonctionnement | Normal et Nuit (silencieux) |
| Hygrostat intégré | Oui (modèle 2055D) |
| Arrêt automatique si réservoir vide | Oui (modèle 2055D) |
| Système antibactérien | Ionic Silver Stick |
| Type de filtration | Pré-ionisation et disques d'humidification rotatifs |
| Entretien recommandé | Nettoyage réservoir toutes les 2 semaines, disques toutes les 4 semaines |
| Pièces de rechange disponibles | Disques d'humidification, Ionic Silver Stick, etc. |
| Garantie | Selon conditions du revendeur |
| Certifications | CE |
FOIRE AUX QUESTIONS - 2055 BONECO
Questions des utilisateurs sur 2055 BONECO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Purificateur d'air au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 2055 - BONECO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 2055 de la marque BONECO.
MODE D'EMPLOI 2055 BONECO
Instructions d'utilisation (29 - 40)
Instructions d'utilisation
fr
Avant-propos
Felicitations!Vous avez choisi le Air Washer BONECO 2055/BONECO 2055D!
Saviez-vous qu'un air ambiant trop sec
assée les membranes muqueuses et entraine des gerçures au niveau des levres et une irritation des yeux?
- favorise les infections et maladies des voies respiratoires ?
- entraine l'épuisement, la fatigue et une perte de concentration ?
- nuit aux animaux domestiques et aux plantes d'intérieur ?
- favorise le développement des poussières et augmente la charge electrostatique des textiles en fibres synthétiques, tapis et sols synthétiques?
endommage les objets decoratifs en bois et certains parquets?
- désaccorde les instruments de musique ?
Remarques générales
En regle generale, le climat ambient est agreable quand l'humidite relative se situe entre 40 et 60% . L'humidification de l'air est particulièrement importante en hiver mais ne remplace pas une aération régulière des pieces à vivre.
Consignes de sécurité
- Lisez le mode d'emploi dans son intégralité avant la mise en service et conservez-le afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
- Raccordez uniquement l'appareil au courant alternatif - avec une alimentation conforme à celle mentionnée sur la plaquette signalétique appossé sur l'appareil.
- N'utilisez l'humidificateur d'air que dans les pieces à vivre et dans le respect des données techniques indiquées. Une utilisation non conforme à la destination peut nuir à la santé et à la vie.
- Les enfants peuvent ne pas identifier les dangers que représenté l'utilisation d'apparèels électriques. Il faut donc toutes les surveiller lorsqu'ils se trouvent à proximité de l'humidificateur d'air (image 1).
- Les personnes qui ne sont pas familiarises avec le mode d'emploi, ainsi que les enfants et les personnes sous l'influence de medicaments, d'alcool et de drogues ne doivent pas utiliser l'appareil ou doivent l'utiliser uniquement sous surveillance.
- Ne mettez pas l'appareil en service si un cable ou une prise est endommagé (2), en cas de mauvais fonctionnement de l'appareil ou si ce dernier est tombé (3) ou a été endommagé d'une autre manière.
L'humidificateur d'air ne peut etre mis en service que s'il est assemblé de manière complete. - Les réparations sur des apparèils électriques ne peuvent être effectues que par des spécialistes (4). Une réparation inadéquate peut représentier un grand danger pour l'utilisateur.
- La prise de courant est à-retirer de la prise secteur avant chaque replissage/vidage du réserve d'eau, avant chaque nettoyage, avant chaque montage/démontage des pieces et avant chaque déplacement.
-
Ne débranchez jamais la prise de courant de la prise secteur en tirant sur le cable ou avec les mains humides.
-
Placez l'humidificateur d'air sur une surface plane et seche (5). Nous ne pouvons reconnaître aucune démarche en dommage et interet basée sur un mauvais placement.
- Ne plongez jamais la coupelle dans l'eau, ni dans d'autres liquides.
- Placez l'appareil de manière à ce qu'il ne puisse se renverser.
- En cas de non utilisation, débranche la prise de courant.
- Ne couvrez pas le cable avec un tapis ou autre. Placez l'appareil de manière à ce que vous ne puissiez trébucher sur le cable (6).
- N'utilise pas l'appareil dans des pieces où se trouvent des objets, gaz ou vapeurs inflammables.
- Ne placez pas l'appareil sous la pluie et ne l'utilise pas dans des pieces humides.
N'inserez pas de corps etrangers dans l'appareil.
Librez imperativement l'arrivee d'air - Ne grimpez pas sur l'appareil et ne placez aucun objet sur l'appareil (8).
- Pour parfumer l'air, utilisez le recipient pour parfum prévu à cet effet (reportez-vous également à la section « Utilisation de parfums »). Ne mettez aucun additive, tel que des huiles essentielles, directement dans le réservoir d'eau ou dans le bac d'eau. Ces additives endommagent l'appareil! Les appareils endommages par des additives sont exclus de la garantie.









Désemballage
- Retirez delicatement l'appareil de l'emballage. Attention: la partie supérieure est simplement posée sur le bac d'eau (10 - 12).
Retirez l'appareil de son sac plastique (13). - Verifiez les informations relatives à l'alimentation électrique mentionnées sur la plaquette signalétique (14).
- Si vous n'utilise pas l'appareil toute l'année, rangez-le dans l'emballage d'origine.
Mise en marche
Le meilleur emplacement pour votre apparéil est le suivant :
- Placez l'appareil dans la pièce, sur le sol ou sur une surface plane et seche.
Veillez aune bonnecaccessibl eta un espace suffisant pour la maintenance et le nettoyage de I'appareil.
Pour un plus grand débit d'évaporation dans les grandes pieces, placez l'apparéil à proximité d'un radiateur (attention: il ne faut pas dépasser une température de 50^
Lisez le paragraphe « Remplissage du réservoir » pour replir le réservoir d'eau (19-22). - Placez le réservoir d'eau sur la partie inférieure (23).
Raccordez le cable d'alimentation au réseau et allumez l'appareil à l'aide de l'interrupteur marche/arrêt.
Dix a quince minutes après l'enclement de I'appareil, il atteint sa pleine puissance.
Assurez-vous que le cable réseau n'est pas coincidence (6). N'allumez pas l'appareil si le cable réseau est defecuteux (2).






Principé de fonctionnement
Votre apparéil
- lave et humidifie l'air sans filtrres à nattes,
- fonctionne de manière silencieuse avec deux modes de fonctionnement.
est fabriqué avec des composants de haute qualite ayant une longue durée de vie,
-disposé d'une grande puissance d'epuration grâce à la préionisation. Les différentes particules de poussière sont ionisées (charges) et restent donc accrochées aux disques de l'humidificateur.
A l'intérieur de l'appareil, des disques d'humidification spéciaux tournent dans un bain d'eau. L'air circulant est ainsi nettoyé des impuretés de manière naturelle, comme l'air est purifié par la plue dans la nature.
L'humidification de l'air s'effectue via un principe autorégulant d'évaporation à froid. L'appareil produit ainsi une humidity d'air optimale sans que des apparèils de commande supplémentaires ne soient nécessaires.
Un système de protection antibacterien (Ionic Silver Stie) empêche la formation de germes dans l'eau du bac. Ainsi, chaque additif chimique n'est nécessaire à la preservation de l'eau.
Description de l'appareil

Réglage de la longueur de cable
La longueur totale du cable s'eleve a env. 2 mètres et est régiable de manière individuelle.
- Eteignez l'appareil et debranchez la prise de courant de la prise secteur. Ne tirez pas sur le cable (14).
Ouvrez le couverce (15 et 16) - Inserez le tournevis dans le trou prevu a cet effet.
- Tirez vers l'extérieur.
- Poussez vers le haut.
Tirez le cable de son logement (17). - Reglez le cable en tirant/poussant.
- Insérez le cable restant dans le logement.
Refermez le couvercle (18).

14

15

16
Remplissage du réservoir

Ne mettez pas I'appareil en service avec un reservoir d'eau vide!
Retirez le réservoir d'eau (19).
Assurez-vous que le réservoir d'eau ne contient pas de corps étrangers.
Retirez le bouchon du réservoir d'eau (20). Remplissez le réservoir d'eau froide (21). Fermez complètement la fermeture à baionnette pour éviter un débordement du réservoir d'eau (22). Placez le réservoir d'eau sur le bac d'eau (23). N'ajoutez aucun additive à l'eau!
- Ne mettez pas le réserveir d'eau sous pression (en le remplissant avec de I'eau minerale a haute teneur en acide carbonique, par exemple).
Raccordez le cable reseau au reseau et allumez l'appareil.
L'appareil 2055D (Digital) est équipe d'un dispositif de déactivation à vide. Dans que le réserve d'eau est vide, L'appareil s'est int automatiquement. L'indicateur de réserve vide s'allume (voir également la section « Commande 2055D »). Cette fonction n'est pas intégrée à l'appareil 2055.





Utilisation de perfumes
Le bac contient un recipient spécial pour le parfum (24). Dans ce recipient, il est possible demettre un disque d'ouate imbibé de parfum. Les perfums peuvent uniquement être placés dans le recipient prevu à cet effet! Les additifs (huiles essentielles, perfums, purificateurs d'eau, par exemple) ne doivent PAS être placés dans le réserveir et ne doivent pasetre utilisés autrement!
Meme une petite quantite peut endommager le plastique/ provoquer des fissures. Le matériel n'est pas adapté à l'utilisation d'additives. Une goutte suffit pour endommager le réservoir d'eau et rendre l'appareil inutilisable. Les apparciels endommagés par des additives sont excus de la garantie.
Le réceptif de parfum sert également d'outil permettant d'ouvrir les bouchons à vis des disques d'humidification. Pour en savoir plus sur le démontage des disques, voir la section « Nettoyage des disques d'humidification »

Preservation de I'eau
Le système innovant lonic Silver Stick (25) utilise les propriétés antibacteriennes reconnaues de l'argent et préserve l'eau des bacteriés et des germes. L'ISS émet des ions d'argent dans l'eau sur une période de plus d'un an. Il est auto-regénérant et sans maintenance. Sa position dans l'appareil est visible sur l'image 25. Commencze par eteindre l'appareil.

Indicateur delongévite
A l'arrière de la partie supérieure, votre apparéil est muni d'un indicateur de longévité pour le changement du lonic Silver Stick. Afin de connaître la date de mise en service de l'ISS, cochez le mois et inscrivez l'année sur la ligne prévue à cet effet.

Commande 2055 Commande 2055D

A) Interrupteur rotatif
Raccordez I'appareil au réseau électrique et mettez I'interrupteur rotatif A sur la position C ou D. Pour eteindre, placez I'interrupteur rotatif sur la position B.
B) Allumage/extinction
Si I interrupteur rotatif est sur la position B, I'appareil est eteint.
C) Fonctionnement normal
En position C, le fonctionnement normal est regle et l'appareil produit le début d'humidification maximal.
D) Fonctionnement de nuit
Si vous mettez l'interruuteur rotatif sur la position D, l'appareil fonctionne en service de nuit et est particulièrement silencieux.
E) Voyant de mise sous tension
Le témoin vert (diode electroluminescente) (E) s'allume lors de la mise en service de l'appareil.


A) Allumage/extinction
Déplacez l'interrupteur rotatif A de la position OFF à la position H ou G. La position H (fonctionnement de nuit) est particulièrement silencieuse. La position G (fonctionnement normal) produit le début d'humidification maximal. Dés que l'appareil est allumé, l'écran affiche l'humidité relative actuelle. La précision de mesure est de +/- 5 %.
B) Reglage du début d'humidification
L'appareil est équipé d'un hygrostat qui mesure l'humidité relative et désactive automatiquement l'appareil lorsque la valeur souhaïee est atteinte. Lors de l'allumage de l'appareil à l'aide de l'interrupteur rotatif (A), la valeur souhaïee est préégée sur 55% . Si vous appuyez sur la touche B, vous pouvez définir la valeur souhaïee lors de la 5ème étape. Pendant la selection, la valeur souhaïee s'affiche en clignotant. Sur I'écran s'affiche l'indication DESIRED (SOUHAITE) (E). La plage de réglage est comprise entre 30 et 70% d'humidité relative. La valeur recommandée est une humidité relative comprise entre 40 et 60% . L'affichage change automatiquement après quelques secondes sur la valeur actuelle (CURRENT) (E). L'appareil s'est automa
tiquement lorsque I'humidite relative souhaitee est atteinte (I'ecran affiche DESIRED et CURRENT) (E). Si I'humidite actuelle est inférieure a I'humidite relative souhaitee, I'appareil s'allume automatiquement.
Affichage rapide de l'humidité relative actuelle
Lorsque l'appareil est eteint (le cable reseau est raccorded et le bouton rotatif est place sur OFF), il est possible d'afficher I'humidite relative actuelle a I'ecran par une brive pression d'une des touches B. Cet affichage s'eteint automatiquement après quelques secondes.
C) Changement du Ionic Silver Stick
Le symbole C à l'écran indique que le ionic Silver Stick (ISS) doit être changeé. Le symbole reste affché jusqu'à ce que les deux touches B soient activées pendant une durée d'environ cinq secondes.
D) Nettoyage de I'appareil
Le symbole D à l'écran indique que l'appareil doit être nettoyé. Le symbole reste affché jusqu'à ce que les deux touches B soient activées pendant une durée d'environ cinq secondes.
E) Périence habituelle/souhaitee
Si DESired apparait à l'écran, la valeur adjointe en % indique l'humidité relative souhaitee, i.e. la valeur de consigné est affichée. Si CURRENT s'affiche à l'écran, l'humidité relative actuelle est affichée.
F) Desactivation automatique « Plus d'eau »
Grace au réserve d'eau transparent, la quantité d'eau est visible. En outre, l'appareil indique sur l'écran lorsqu'il est nécessaire de remetre de l'eau. Si le niveau d'eau est inférieur au niveau d'eau minimal, l'appareil se désactive automatiquement. Un symbole clignotant rouge (F) apparait à l'écran. Si vous replisssez le bac, le symbole F s'est int et l'appareil poursuit son fonctionnement.
Attention: si vous retirez la partie supérieure du bac, l'appareil se désactive également. La encore, le symbole clignotant rouge (F) apparait à l'écran. Une fois la partie supérieure remise sur le bac, le symbole F s'est et l'appareil poursuit son fonctionnement.
Nettoyage/maintenance
Eteignez l'appareil et debranchez la prise de courant de la prise secteur avant de nettoyer l'appareil (26).
- Un nettoyage régulier est la condition préalable à un fonctionnement hygienique sans problèmes.
- Dans le cadre du nettoyage, l'appareil se demonte en quelques manipulations.
- Ne plongez jamais l'appareil dans I'eau (28).
Il faut absolument purger et nettoyer entierement l'appareil si l'apparil rempli d'eau n'a pas etuilependant plus d'une semaine.
Fréquence de nettoyage recommendée
La fréquence de nettoyage recommendée dépend de la qualité de l'air et de l'eau ainsi que de la durée de fonctionnement. Une légère couche de calcaire sur les disques augmente le début d'humidification!
- la partie supérieure du boîtier et le ventilateur : une à deux fois par an
- le réserve d'eau et le bac : toutes les 2 semaines
- les disques d'humidification : toutes les 4 semaines
Nettoyage de la partie supérieure du boitier
Retirez la partie supérieure de l'appareil (30) et essuyez l'intérieur une à deux fois par an avec un chiffon humide (31).
Nettoyage du ventilateur
Le couvercle de la partie supérieure de l'appareil peut etre démoné (32). Sous ce couvercle se trouve le ventilateur (33) qui peut etre nettoyé au besoin avec un chiffon humide.








Nettoyage du réservoir d'eau et du bac (toutes les 2 semaines)
- Retirez le réserve d'eau de l'appareil, ouvre le bouchon du réserve d'eau et nettoyez le réserve (33 - 35).
Décroche la partie supérieure de l'appareil du bac et retirez le lonic Silver Stick (36). - Versez un produit de détartrage dans le bac rempli d'eau et laisserze. Tournez plusieurs fois l'ensemble de disques à la main (37).
Videz le bac d'eau (38), retirez l'ensemble de disques (39) et rincez (40). - Eliminez les depots du bac avec une brosse en plastique ou en bois et un produit nettoyant dilué (41).
Nettoyage des disques d'humidification (toutes les 4 semaines)
Une légère couche de calcaire sur les disques augmente le débit d'humidification! Dévissez les différents disques d'humidification les uns des autres. Les bouchons à vis (roues dentées) peuvent être rétrés à l'aide du représentant pour parfum multifonctions (42).
Les disques peuvent ensuite etre nettoyés un par un (43-44).
- La roue dentée ne peut être installée que dans une seule position.
Après le nettoyage, assembler z'appareil dans l'ordre inverse. Remarque : les bouchons à vis ont deux positions d'arrêt. Attention : ne les serrez pas trop, vous risqueriez de les endomager!

33

36

34

37

35

38







Rangement en cas de non utilisation prolongée
Nettoyez l'appareil comme indiqué, laissez-le sécher complètement et rangez-le de préférence dans son emballage d'origine, dans un lieu sec et pas trop chaud. Retirez la fermeture à baionnette du réseau d'eau et rangez-la séparation pour assurer l'étanchéité.
Mise au rebut
Remettez l'humidificateur d'air hors d'usage à VOYRE revendeur pour une mise au rebut adAPTÉ. Adressez-vous à VOYRE administration communale pour d'autres possibiltés de mise au rebut.

| Voltage 230 V / 50 Hz | |
| Consommation électrique 20 W | |
| Débit d'humidification 300 g/h | |
| Convient aux pieces jusqu'à 50 m | 2 / 125 m³ |
| Capacité (réservoir d'eau) 4.5 litres | |
| Capacité (bac à eau) 2.5 litres | |
| Dimensions 360 x 360 x 360 mm | |
| Poids (à vide) 5.9 kg | |
| Niveau de bruit | < 25 dB(A) |
| Accessoires | Ionic Silver Stick® |
Pièces de rechange
Voupez obtenir les pieces de rechange illustrées dans la section « Description de l'appareil » auprès de votre revendeur, voir même échanger l'appareil. Des pieces d'origine doivent être utilisées. Tout autre réparation ne peut être effectuee que par des spécialistes ou le service clientèle. Cela vaut également pour un cable d'alimentation défectueux.
Garantie
Les dispositions de garantie sont déterminées par notre représentant pour le pays. Adressez-vous en toute confiance à votre revendeur si vous humidificateur d'air présente un dernier. L'application de la garantie nécessite la presentation de la preuve d'achat.
L'appareil est certifié CE et répond aux directives 73/23/CEE pour la sécurité électricque, 89/336/CEE et 92/31/CEE pour la compatibilité electromagnétique.
Que faire en cas de panne?
| Problème | Cause éventuelle | Que faire |
| L'appareil ne fonctionne pas | Prise de courant non branchée | Raccordez la prise de courant à la prise secteur. Interrupteur rotatif sur la position 1 ou 2 |
| Pas d'eau dans le réserve d'eau | Remplissez le bac | |
| Bruit de frottement | Ensemble de disques mal insérés dans le bac à eau | Insérez bien l'ensemble de disques |
| Disques tordus | Remplacez les disques | |
| Pas d'humidification | Pas d'eau dans le bac à eau | Remplissez le bac |