BONECO 2055 - Purificateur d'air

2055 - Purificateur d'air BONECO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 2055 BONECO au format PDF.

📄 137 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BONECO 2055 - page 32
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BONECO

Modèle : 2055

Catégorie : Purificateur d'air

Caractéristiques techniques Purificateur d'air BONECO 2055, technologie de filtration HEPA, capacité de purification adaptée pour des pièces jusqu'à 50 m².
Type de filtration Filtre HEPA, filtre à charbon actif.
Débit d'air Jusqu'à 150 m³/h.
Niveau sonore Silencieux, fonctionnement à faible bruit.
Consommation d'énergie Économie d'énergie, faible consommation électrique.
Utilisation Facile à utiliser avec un panneau de contrôle intuitif, plusieurs niveaux de filtration.
Maintenance Filtres remplaçables, indicateur de changement de filtre.
Sécurité Protection contre la surchauffe, conforme aux normes de sécurité.
Dimensions Compact, design moderne adapté à tout intérieur.
Poids Léger, facile à déplacer.
Informations générales Idéal pour les personnes allergiques, améliore la qualité de l'air intérieur.

FOIRE AUX QUESTIONS - 2055 BONECO

Comment installer le purificateur d'air BONECO 2055 ?
Placez le purificateur dans une pièce bien ventilée, à au moins 30 cm des murs et des meubles. Branchez l'appareil à une prise électrique.
Quel type de filtre utilise le BONECO 2055 ?
Le BONECO 2055 utilise un filtre HEPA et un filtre à charbon actif pour capturer les particules et les odeurs.
Comment savoir quand il faut remplacer le filtre ?
Un témoin lumineux s'allume sur le purificateur lorsque le filtre doit être remplacé. Il est également recommandé de remplacer le filtre tous les 6 à 12 mois, selon l'utilisation.
Le BONECO 2055 émet-il du bruit ?
Le BONECO 2055 fonctionne silencieusement en mode faible. Des niveaux de bruit plus élevés peuvent être observés en mode turbo.
Peut-on utiliser le purificateur d'air BONECO 2055 dans une chambre à coucher ?
Oui, le BONECO 2055 est conçu pour un fonctionnement silencieux et peut être utilisé dans une chambre à coucher pour améliorer la qualité de l'air.
Comment nettoyer le purificateur d'air BONECO 2055 ?
Débranchez l'appareil, puis utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer l'extérieur. Ne pas immerger l'appareil dans l'eau.
Le purificateur BONECO 2055 élimine-t-il les allergènes ?
Oui, grâce à son filtre HEPA, le BONECO 2055 élimine efficacement les allergènes tels que le pollen, les acariens et les poils d'animaux.
Quelle est la superficie recommandée pour le BONECO 2055 ?
Le BONECO 2055 est recommandé pour des pièces allant jusqu'à 50 m².
Y a-t-il une fonction de purification automatique ?
Oui, le BONECO 2055 dispose d'un capteur de qualité de l'air qui ajuste automatiquement la vitesse de purification en fonction des niveaux de pollution.
Comment régler la vitesse du ventilateur sur le BONECO 2055 ?
Utilisez le panneau de contrôle pour sélectionner la vitesse du ventilateur souhaitée parmi les différents modes disponibles.

Téléchargez la notice de votre Purificateur d'air au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 2055 - BONECO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 2055 de la marque BONECO.

MODE D'EMPLOI 2055 BONECO

Avant-propos Félicitations ! Vous avez choisi le Air Washer BONECO 2055 / BONECO 2055D ! Saviez-vous qu’un air ambiant trop sec

  • assèche les membranes muqueuses et entraîne des gerçures au niveau des lèvres et une irritation des yeux ?
  • favorise les infections et maladies des voies respiratoires ?
  • entraîne l’épuisement, la fatigue et une perte de concentration ?
  • nuit aux animaux domestiques et aux plantes d’intérieur ?
  • favorise le développement des poussières et augmente la charge électrostatique des textiles en fibres synthétiques, tapis et sols synthétiques ?
  • endommage les objets décoratifs en bois et certains parquets ?
  • désaccorde les instruments de musique ? Remarques générales En règle générale, le climat ambiant est agréable quand l’humidité relative se situe entre 40 et 60 %. L’humidification de l’air est particulièrement importante en hiver mais ne remplace pas une aération régulière des pièces à vivre. Consignes de sécurité
  • Lisez le mode d’emploi dans son intégralité avant la mise en service et conservez-le afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
  • Raccordez uniquement l’appareil au courant alternatif – avec une alimentation conforme à celle mentionnée sur la plaquette signalétique apposée sur l’appareil.
  • N’utilisez l’humidificateur d’air que dans les pièces à vivre et dans le respect des données techniques indiquées. Une utilisation non conforme à la destination peut nuire à la santé et à la vie.
  • Les enfants peuvent ne pas identifier les dangers que représente l’utilisation d’appareils électriques. Il faut donc toujours les surveiller lorsqu’ils se trouvent à proximité de l’humidificateur d’air (image 1).
  • Les personnes qui ne sont pas familiarisées avec le mode d’emploi, ainsi que les enfants et les personnes sous l’influence de médicaments, d’alcool et de drogues ne doivent pas utiliser l’appareil ou doivent l’utiliser uniquement sous surveillance.
  • Ne mettez pas l’appareil en service si un câble ou une prise est endommagé (2), en cas de mauvais fonction- nement de l’appareil ou si ce dernier est tombé (3) ou a été endommagé d’une autre manière.
  • L’humidificateur d’air ne peut être mis en service que s’il est assemblé de manière complète.
  • Les réparations sur des appareils électriques ne peuvent être effectuées que par des spécialistes (4). Une réparation inadéquate peut représenter un grand danger pour l’utilisateur.
  • La prise de courant est à retirer de la prise secteur avant chaque remplissage/vidage du réservoir d’eau, avant chaque nettoyage, avant chaque montage/dé- montage des pièces et avant chaque déplacement.
  • Ne débranchez jamais la prise de courant de la prise secteur en tirant sur le câble ou avec les mains hu- mides.
  • Placez l’humidificateur d’air sur une surface plane et sèche (5). Nous ne pouvons reconnaître aucune de- mande en dommage et intérêt basée sur un mauvais placement.
  • Ne plongez jamais la coupelle dans l’eau, ni dans d’autres liquides.
  • Placez l’appareil de manière à ce qu’il ne puisse se renverser.
  • En cas de non utilisation, débranchez la prise de cou- rant.
  • Ne couvrez pas le câble avec un tapis ou autre. Placez l’appareil de manière à ce que vous ne puissiez tré- bucher sur le câble (6).
  • N’utilisez pas l’appareil dans des pièces où se trouvent des objets, gaz ou vapeurs inflammables.
  • Ne placez pas l’appareil sous la pluie et ne l’utilisez pas dans des pièces humides.
  • N’insérez pas de corps étrangers dans l’appareil.
  • Libérez impérativement l’arrivée d’air.
  • Ne grimpez pas sur l’appareil et ne placez aucun objet sur l’appareil (8).
  • Pour parfumer l’air, utilisez le récipient pour parfum prévu à cet effet (reportez-vous également à la section « Utilisation de parfums »). Ne mettez aucun additif, tel que des huiles essentielles, directement dans le réservoir d’eau ou dans le bac d’eau. Ces additifs en- dommagent l’appareil ! Les appareils endommagés par des additifs sont exclus de la garantie. 04-2055-2055D-EU-Manual-FR.indd 30 18.7.2006 18:14:37 Uhr31
  • Retirez délicatement l’appareil de l’emballage. Atten- tion : la partie supérieure est simplement posée sur le bac d’eau (10 – 12).
  • Retirez l’appareil de son sac plastique (13).
  • Vérifiez les informations relatives à l’alimentation élec- trique mentionnées sur la plaquette signalétique (14).
  • Si vous n’utilisez pas l’appareil toute l’année, rangez-le dans l’emballage d’origine. Mise en marche Le meilleur emplacement pour votre appareil est le suivant :
  • Placez l’appareil dans la pièce, sur le sol ou sur une surface plane et sèche.
  • Veillez à une bonne accessibilité et à un espace suffi- sant pour la maintenance et le nettoyage de l’appareil.
  • Pour un plus grand débit d’évaporation dans les grandes pièces, placez l’appareil à proximité d’un radiateur (attention : il ne faut pas dépasser une tem- pérature de 50°C).
  • Lisez le paragraphe « Remplissage du réservoir » pour remplir le réservoir d’eau (19 – 22).
  • Placez le réservoir d’eau sur la partie inférieure (23).
  • Raccordez le câble d’alimentation au réseau et allumez l’appareil à l’aide de l’interrupteur marche/arrêt.
  • Dix à quinze minutes après l’enclenchement de l’appareil, il atteint sa pleine puissance.
  • Assurez-vous que le câble réseau n’est pas coincé (6). N’allumez pas l’appareil si le câble réseau est défectu- eux (2).

Principe de fonctionnement Votre appareil

  • lave et humidifie l’air sans filtres à nattes,
  • fonctionne de manière silencieuse avec deux modes de fonctionnement,
  • est fabriqué avec des composants de haute qualité ayant une longue durée de vie,
  • dispose d’une grande puissance d’épuration grâce à la préionisation. Les différentes particules de poussière sont ionisées (chargées) et restent donc accrochées aux disques de l’humidificateur. A l’intérieur de l’appareil, des disques d’humidification spé- ciaux tournent dans un bain d’eau. L’air circulant est ainsi nettoyé des impuretés de manière naturelle, comme l’air est purifié par la pluie dans la nature. L’humidification de l’air s’effectue via un principe autorégu- lant d’évaporation à froid. L’appareil produit ainsi une hu- midité d’air optimale sans que des appareils de commande supplémentaires ne soient nécessaires. Un système de protection antibactérien (Ionic Silver Stick

empêche la formation de germes dans l’eau du bac. Ainsi, aucun additif chimique n’est nécessaire à la préservation de l’eau.

Récipient pour parfum et ouvre-bouchon pour disque d’humidification Bac à eau Tableau de contrôle

ortie d’air Couvercle Bouchon à vis Description de l‘appareil Un ensemble de disques avec 16 disques d’humidification

Réglage de la longueur de câble La longueur totale du câble s’élève à env. 2 mètres et est réglable de manière individuelle.

  • Eteignez l’appareil et débranchez la prise de courant de la prise secteur. Ne tirez pas sur le câble (14).
  • Ouvrez le couvercle (15 et 16)

1. Insérez le tournevis dans le trou prévu à

2. Tirez vers l’extérieur.

3. Poussez vers le haut.

  • Tirez le câble de son logement (17).
  • Réglez le câble en tirant/poussant.
  • Insérez le câble restant dans le logement.

Réservoir d’eau Bouchon du réservoir d’eau Ionic Silver Stick

Remplissage du réservoir Ne mettez pas l’appareil en service avec un ré- servoir d’eau vide !

  • Retirez le réservoir d’eau (19).
  • Assurez-vous que le réservoir d’eau ne contient pas de corps étrangers.
  • Retirez le bouchon du réservoir d’eau (20). Remplissez le réservoir d’eau froide (21). Fermez complètement la fermeture à baïonnette pour éviter un débordement du réservoir d’eau (22). Placez le réservoir d’eau sur le bac d’eau (23). N’ajoutez aucun additif à l’eau !
  • Ne mettez pas le réservoir d’eau sous pression (en le remplissant avec de l’eau minérale à haute teneur en acide carbonique, par exemple).
  • Raccordez le câble réseau au réseau et allumez l’appareil. L’appareil 2055D (Digital) est équipé d’un dispositif de désactivation à vide. Dès que le réservoir d’eau est vide, l’appareil s’éteint automatiquement. L’indicateur de réser- voir vide s’allume (voir également la section « Commande 2055D »). Cette fonction n’est pas intégrée à l’appareil

Utilisation de parfums Le bac contient un récipient spécial pour le parfum (24). Dans ce récipient, il est possible de mettre un disque d’ouate imbibé de parfum. Les parfums peuvent unique- ment être placés dans le récipient prévu à cet effet ! Les additifs (huiles essentielles, parfums, purificateurs d’eau, par exemple) ne doivent PAS être placés dans le réservoir et ne doivent pas être utilisés autrement ! Même une petite quantité peut endommager le plastique/ provoquer des fissures. Le matériel n’est pas adapté à l’utilisation d’additifs. Une goutte suffit pour endommager le réservoir d’eau et rendre l’appareil inutilisable. Les appareils endommagés par des additifs sont exclus de la garantie. Le récipient de parfum sert également d’outil permettant d’ouvrir les bouchons à vis des disques d’humidification. Pour en savoir plus sur le démontage des disques, voir la section « Nettoyage des disques d’humidification ».

Préservation de l’eau Le système innovant Ionic Silver Stick

(25) utilise les propriétés antibactériennes reconnues de l’argent et pré- serve l’eau des bactéries et des germes. L’ISS émet des ions d’argent dans l’eau sur une période de plus d’un an. Il est auto-régénérant et sans maintenance. Sa position dans l’appareil est visible sur l’image 25. Commencez par éteindre l’appareil.

A) Allumage/extinction Déplacez l’interrupteur rotatif A de la position OFF à la position H ou G. La position H (fonctionnement de nuit) est particulièrement silencieuse. La position G (fonction- nement normal) produit le débit d’humidification maximal. Dès que l’appareil est allumé, l’écran affiche l’humidité relative actuelle. La précision de mesure est de +/- 5 %. B) Réglage du débit d’humidification L’appareil est équipé d’un hygrostat qui mesure l’humidité relative et désactive automatiquement l’appareil lorsque la valeur souhaitée est atteinte. Lors de l’allumage de l’appareil à l’aide de l’interrupteur rotatif (A), la valeur sou- haitée est préréglée sur 55 %. Si vous appuyez sur la touche B, vous pouvez définir la valeur souhaitée lors de la 5ème étape. Pendant la sélection, la valeur souhaitée s’affiche en clignotant. Sur l’écran s’affiche l’indication DESIRED (SOU- HAITE) (E). La plage de réglage est comprise entre 30 et 70 % d’humidité relative. La valeur recommandée est une humidité relative comprise entre 40 et 60 %. L’affichage change automatiquement après quelques secondes sur la valeur actuelle (CURRENT) (E). L’appareil s’éteint automa- A) Interrupteur rotatif Raccordez l’appareil au réseau électrique et mettez l’interrupteur rotatif A sur la position C ou D. Pour éteindre, placez l’interrupteur rotatif sur la position B. B) Allumage/extinction Si l’interrupteur rotatif est sur la position B, l’appareil est éteint. C) Fonctionnement normal En position C, le fonctionnement normal est réglé et l’appareil produit le débit d’humidification maximal. D) Fonctionnement de nuit Si vous mettez l’interrupteur rotatif sur la position D, l’appareil fonctionne en service de nuit et est particulière- ment silencieux. E) Voyant de mise sous tension Le témoin vert (diode électroluminescente) (E) s’allume lors de la mise en service de l’appareil. Commande 2055 Commande 2055D

Indicateur de longévité A l’arrière de la partie supéri- eure, votre appareil est muni d’un indicateur de longévité pour le changement du Ionic Silver Stick

. Afin de connaî- tre la date de mise en service de l’ISS, cochez le mois et inscrivez l’année sur la ligne prévue à cet effet. 04-2055-2055D-EU-Manual-FR.indd 35 18.7.2006 18:15:28 Uhr36

Nettoyage/maintenance Eteignez l’appareil et débranchez la prise de courant de la prise secteur avant de nettoyer l’appareil (26).

  • Un nettoyage régulier est la condition préalable à un fonctionnement hygiénique sans problèmes.
  • Dans le cadre du nettoyage, l’appareil se démonte en quelques manipulations.
  • Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau (28).
  • Il faut absolument purger et nettoyer entièrement l’appareil si l’appareil rempli d’eau n’a pas été utilisé pendant plus d’une semaine. Fréquence de nettoyage recommandée La fréquence de nettoyage recommandée dépend de la qualité de l’air et de l’eau ainsi que de la durée de foncti- onnement. Une légère couche de calcaire sur les disques augmente le débit d’humidification !
  • la partie supérieure du boîtier et le ventilateur : une à deux fois par an
  • le réservoir d’eau et le bac : toutes les 2 semaines
  • les disques d’humidification : toutes les 4 semaines Nettoyage de la partie supérieure du boîtier Retirez la partie supérieure de l’appareil (30) et essuyez l’intérieur une à deux fois par an avec un chiffon humide (31). Nettoyage du ventilateur Le couvercle de la partie supérieure de l’appareil peut être démonté (32). Sous ce couvercle se trouve le ventilateur (33) qui peut être nettoyé au besoin avec un chiffon hu- mide. tiquement lorsque l’humidité relative souhaitée est atteinte (l’écran affiche DESIRED et CURRENT) (E). Si l’humidité actuelle est inférieure à l’humidité relative souhaitée, l’appareil s’allume automatiquement. Affichage rapide de l’humidité relative actuelle Lorsque l’appareil est éteint (le câble réseau est raccordé et le bouton rotatif est placé sur OFF), il est possible d’afficher l’humidité relative actuelle à l’écran par une brève pression d’une des touches B. Cet affichage s’éteint automatique- ment après quelques secondes. C) Changement du Ionic Silver Stick

Le symbole C à l’écran indique que le Ionic Silver Stick

(ISS) doit être changé. Le symbole reste affiché jusqu’à ce que les deux touches B soient activées pendant une durée d’environ cinq secondes. D) Nettoyage de l’appareil Le symbole D à l’écran indique que l’appareil doit être nettoyé. Le symbole reste affiché jusqu’à ce que les deux touches B soient activées pendant une durée d’environ cinq secondes. E) Présentation habituelle/souhaitée Si DESIRED apparaît à l’écran, la valeur adjointe en % in- dique l’humidité relative souhaitée, i.e. la valeur de consi- gne est affichée. Si CURRENT s’affiche à l’écran, l’humidité relative actuelle est affichée. F) Désactivation automatique « Plus d’eau » Grâce au réservoir d’eau transparent, la quantité d’eau est visible. En outre, l’appareil indique sur l’écran lorsqu’il est nécessaire de remettre de l’eau. Si le niveau d’eau est inférieur au niveau d’eau minimal, l’appareil se désactive automatiquement. Un symbole clignotant rouge (F) apparaît à l’écran. Si vous remplissez le bac, le symbole F s’éteint et l’appareil poursuit son fonctionnement. Attention : si vous retirez la partie supérieure du bac, l’appareil se désactive également. Là encore, le symbole clignotant rouge (F) apparaît à l’écran. Une fois la partie supérieure remise sur le bac, le symbole F s’éteint et l’appareil poursuit son fonctionnement. 04-2055-2055D-EU-Manual-FR.indd 36 18.7.2006 18:15:28 Uhr37

Nettoyage du réservoir d’eau et du bac (toutes les 2 semaines)

  • Retirez le réservoir d’eau de l’appareil, ouvrez le bouchon du réservoir d’eau et nettoyez le réservoir (33 – 35).
  • Décrochez la partie supérieure de l’appareil du bac et retirez le Ionic Silver Stick
  • Versez un produit de détartrage dans le bac rempli d’eau et laissez. Tournez plusieurs fois l’ensemble de disques à la main (37).
  • Videz le bac d’eau (38), retirez l’ensemble de disques (39) et rincez (40).
  • Eliminez les dépôts du bac avec une brosse en plastique ou en bois et un produit nettoyant dilué (41). Nettoyage des disques d’humidification (toutes les 4 semaines) Une légère couche de calcaire sur les disques augmente le débit d’humidification ! Dévissez les différents disques d’humidification les uns des autres. Les bouchons à vis (roues dentées) peuvent être retirés à l’aide du récipient pour parfum multifonctions (42). Les disques peuvent ensuite être nettoyés un par un (43-44).
  • La roue dentée ne peut être installée que dans une seule position. Après le nettoyage, assemblez l’appareil dans l’ordre in- verse. Remarque : les bouchons à vis ont deux positions d’arrêt. Attention : ne les serrez pas trop, vous risqueriez de les endommager !

Rangement en cas de non utilisation prolongée Nettoyez l’appareil comme indiqué, laissez-le sécher com- plètement et rangez-le de préférence dans son emballage d’origine, dans un lieu sec et pas trop chaud. Retirez la fermeture à baïonnette du réservoir d’eau et rangez-la sé- parément pour assurer l’étanchéité. Mise au rebut Remettez l’humidificateur d’air hors d’usage à votre revendeur pour une mise au rebut ad- aptée. Adressez-vous à votre administration communale pour d’autres possibilités de mise au rebut. Garantie Les dispositions de garantie sont déterminées par notre re- présentant pour le pays. Adressez-vous en toute confiance à votre revendeur si votre humidificateur d’air présente un défaut. L’application de la garantie nécessite la présenta- tion de la preuve d’achat. L’appareil est certifié CE et répond aux directives 73/23/CEE pour la sécurité électrique, 89/336/CEE et 92/31/CEE pour la compatibilité électromagnétique. Spécifications techniques Voltage 230 V / 50 Hz Consommation électrique 20 W Débit d’humidification 300 g/h Convient aux pièces jusqu’à 50 m

Capacité (réservoir d‘eau) 4.5 litres Capacité ( bac à eau) 2.5 litres Dimensions 360 x 360 x 360 mm Poids (à vide) 5.9 kg Niveau de bruit < 25 dB(A) Accessoires Ionic Silver Stick

Problème Cause éventuelle Que faire L’appareil ne fonctionne pas Prise de courant non branchée Raccordez la prise de courant à la prise secteur.

nterrupteur rotatif sur la position 1 ou 2 Pas d’eau dans le réservoir d’eau Remplissez le bac Bruit de frottement Ensemble de disques mal insérés dans Insérez bien l’ensemble de disques

e bac à eau Disques tordus Remplacez les disques Pas d’humidification Pas d’eau dans le bac à eau Remplissez le bac Que faire en cas de panne ? Pièces de rechange Vous pouvez obtenir les pièces de rechange illustrées dans la section « Description de l’appareil » auprès de votre revendeur, voire même échanger l’appareil. Des pièces d’origine doivent être utilisées. Toute autre réparation ne peut être effectuée que par des spécialistes ou le service clientèle. Cela vaut également pour un câble d’alimentation défectueux. 04-2055-2055D-EU-Manual-FR.indd 40 18.7.2006 18:16:01 Uhr41