SRNH 100 B2 - Couverture/coussin chauffant SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SRNH 100 B2 SILVERCREST au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Coussin chauffant |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Puissance | 100 W |
| Matériau | Tissu doux |
| Fonctionnalités | Chauffage rapide, plusieurs niveaux de chaleur |
| Utilisation | Pour soulager les douleurs musculaires et articulaires |
| Entretien | Lavable en machine à 30°C |
| Sécurité | Arrêt automatique après une certaine période d'inutilisation |
| Certifications | CE, RoHS |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - SRNH 100 B2 SILVERCREST
Téléchargez la notice de votre Couverture/coussin chauffant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SRNH 100 B2 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SRNH 100 B2 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI SRNH 100 B2 SILVERCREST
Konformitätserklärung Dieses Heizkissen erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Dies wird durch CE-Kennzeichnung bestätigt. Entsprechende Erklärungen sind beim Hersteller hinterlegt. 90989_silv_Ruecken_Nacken_Heizkissen_content_LB1.indd 12 22.04.13 07:5513 FR/CH Légende des pictogrammes utilisés .......................................................................... Page 14 Introduction ................................................................................................................................... Page 14 Utilisation conforme à l’usage prévu .................................................................................................Page 15 Description des pièces ........................................................................................................................ Page 15 Contenu de la livraison .......................................................................................................................Page 15 Caractéristiques techniques ................................................................................................................Page 15 Consignes de sécurité importantes ...........................................................................Page 15 Système de sécurité ...............................................................................................................Page 17 Mise en service ...........................................................................................................................Page 17 Activation / désactivation / sélection de la température ................................................................... Page 18 Niveaux de température ....................................................................................................................Page 18 Arrêt automatique ...............................................................................................................................Page 18 Nettoyage et entretien ........................................................................................................ Page 18 Rangement.....................................................................................................................................Page 19 Mise au rebut ............................................................................................................................... Page 19 Garantie / Service .....................................................................................................................Page 19 Déclaration de conformité ................................................................................................ Page 20 Table des matières 90989_silv_Ruecken_Nacken_Heizkissen_content_LB1.indd 13 22.04.13 07:5514 FR/CH Coussin chauffant Introduction Avant la mise en service et la première utilisation, veuillez vous familiariser avec le coussin chauffant. À cet effet, lisez attentivement le mode d’emploi ci-dessous et les consignes de sécurité. N’utilisez le coussin chauf- fant que conformément aux instructions et dans les domaines d’application spécifiés. Conserver soi- gneusement ce mode d’emploi. En cas de transfert du coussin chauffant à une autre personne, remet- tez-lui également tous les documents. Utilisation conforme à l’usage prévu Ce coussin chauffant permet la diffusion de chaleur sur le corps humain. Il permet de chauffer de Sont utilisés dans le présent mode d’emploi / sur le coussin chauffant, les pictogrammes suivants: Lisez les instructions! Les textiles utilisés pour ce coussin chauffant sont conformes aux spécifi- cations rigoureuses écologiques hu- maines de la norme Öko-Tex 100, ainsi que le confirme l’institut de recherche Hohenstein.
Volt (Tension alternative) Ne pas utiliser plié ou froissé!
Hertz (fréquence de réseau) Risque d’électrocution! Danger de mort!
Watt (Puissance efficace) Le coussin chauffant peut se laver en machine. Sélectionnez le programme de lavage pour linge très délicat à 30 °C. Classe de protection II Ne pas blanchir. Respecter les avertissements et les consignes de sécurité! Ne pas sécher au sèche-linge. Tenir le coussin chauffant éloigné des enfants! Ne pas repasser. Danger de mort par électrocution en cas de câble secteur ou fiche secteur endommagés! Ne pas nettoyer à sec. Ne pas insérer d’épingles! Éliminer l’emballage et le coussin chauffant dans le respect de l’environ- nement! Introduction 90989_silv_Ruecken_Nacken_Heizkissen_content_LB1.indd 14 22.04.13 07:5515 FR/CH manière ciblée. Ce coussin chauffant n‘est pas conçu pour être utilisé en milieu hospitalier ni pour un usage professionnel ou commercial. Ne l’utilisez pas pour réchauffer des nourrissons, des enfants en bas âge, des personnes insensibles à la chaleur ou dépendantes / affaiblies des autres et ni d’animaux non plus. Toute autre utilisation que celle décrite auparavant ou toute modification du coussin chauf- fant est interdite et peut se traduire par des blessures et / ou endommager le coussin chauffant. Le fabri- cant décline toute responsabilité en cas de dégâts issus d’une utilisation non conforme. Description des pièces
Commande (voir fig. A)
Témoin de fonctionnement (voir fig. A)
Accouplement à fiche (voir fig. B) Contenu de la livraison Dès le déballage, contrôler la livraison pour s’assu- rer qu’elle est complète et que le coussin chauffant est en parfait état. 1 coussin chauffant 1commande / accouplement avec fiche de contact 1 mode d’emploi Caractéristiques techniques Modèle: SRNH 100 B2 Type: P10F Tension d’alimentation: 220–240 V / 50–60 Hz Puissance absorbée: 100 W Dimensions: env. 65 x 38 cm Classe de protection: II / Intensité du champ électrique: max. 5000 V / m Intensité du champ magnétique: max. 80 A / m Densité du flux magnétique: max. 0,1millitesla Matériaux : Face supérieure / face inférieure: 100 % polyester Fabricant: MGG Elektro GmbH Königsbrückerstr. 61 01099 Dresden, Allemagne Consignes de sécurité importantes Le non-respect des consignes suivantes peut provo- quer des dommages corporels et matériels (électrocution, brûlure de la peau, incendie). Les consignes de sécurité et de danger suivantes servent non seulement à la protection de la santé propre ou de la santé de tiers mais aussi à la pro- tection du coussin chauffant. C’est la raison pour laquelle il est important de veiller à ces consignes CONSIGNES IMPORTANTES –
À CONSERVER POUR USAGE
ULTÉRIEUR! Introduction / Consignes de sécurité importantes 90989_silv_Ruecken_Nacken_Heizkissen_content_LB1.indd 15 22.04.13 07:5516 FR/CH de sécurité et de les remettre si l’article est donné à une autre personne. DAN-
GER DE MORT ET RISQUE
D’ACCIDENT POUR LES BéBéS ET LES ENFANTS! Ne laissez jamais les en- fants sans surveillance avec le matériel d‘em- ballage. Risque d’asphyxie.
CUTION! N’utilisez jamais le coussin chauffant lorsqu’il est humide. Risque d’électrocution! N’utilisez jamais le câble secteur de manière non conforme, pour porter ou suspendre le coussin chauffant, voire pour débrancher la fiche secteur de la prise de courant. Tenez le câble à l’écart de la chaleur, de l’huile et des arêtes coupantes. Si le câble secteur est endommagé ou sectionné, ne le touchez pas, mais débranchez immédia- tement la fiche secteur. Des câbles secteur en- dommagés ou emmêlés augmentent les risques d’électrocution.
CUTION! Le coussin chauffant doit être contrôlé fréquemment afin de détecter d’éven- tuels signes d’usure ou d’endommagement. En cas d’apparition de signes d’usure ou d’en- dommagement, ou si le coussin chauffant a été utilisé de manière incorrecte, retournez-le au vendeur ou à son S.A.V. avant tout autre utilisa- tion. Risque d’électrocution! RISQUE D’éLECTROCUTION! Ne pas enfoncer d’aiguilles, d’épingles ou d’objets pointus dans le coussin chauffant. Risque d’électrocution! Avant d’utiliser ce coussin chauffant, consulter un médecin ou le fabricant de stimulateur cardiaque. Les champs électriques et magnétiques émis par ce coussin chauffant électrique peuvent éventuellement nuire au fonctionnement du stimulateur cardiaque. Ils restent cependant nettement en dessous des valeurs limites: des consignes relatives à ces valeurs figurent au chapitre «Spécifications techniques». Ne faites réparer le coussin chauffant que par des spécialistes qua- lifiés et avec des pièces de rechange d’origine. Ceci permet de garantir la sécurité de coussin chauffant. Si le câble secteur de ce coussin chauffant est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son S.A.V. ou un technicien d’une compétence similaire pour exclure tous dangers. Risque de blessures. Les enfants ou les personnes manquant de connaissances ou d‘expérience dans l‘utilisa- tion du coussin chauffant ou dont les capacités sensorielles ou intellectuelles sont limitées ne doivent pas utiliser le coussin chauffant sans surveillance ou instructions données par une personne responsable de leur sécurité. Les en- fants doivent être surveillés pour s‘assurer qu‘ils ne jouent pas avec le coussin chauffant. Risque de blessures. RISQUE DE BRÛLURES! N’utili- sez pas ce coussin chauffant sur des personnes dépendantes / affaiblies, des enfants en bas âge ou des personnes insensibles à la chaleur (p. ex. les diabétiques, les personnes souffrant de lésions cutanées pathologiques ou portant des cicatrices dans la zone d’application du coussin chauffant, après la prise d’antalgiques ou la consommation d’al- cool). Il existe un risque de brûlures cutanées. Les textiles utilisés pour ce coussin chauffant sont conformes aux spé- cifications écologiques humaines strictes de la norme Öko-Tex 100, comme le confirme l’insti- tut de recherche Hohenstein. RISQUE DE BRÛLURES! Ce coussin chauffant ne doit pas être utilisé par des enfants, sauf si la commande
a été préréglée par les parents ou un adulte chargé de sa surveillance ou si l’enfant a été suffisamment instruit sur l’utilisa- tion sécuritaire de ce coussin chauffant. Il existe un risque de brûlures cutanées. Consignes de sécurité importantes 90989_silv_Ruecken_Nacken_Heizkissen_content_LB1.indd 16 22.04.13 07:5517 FR/CH PRUDENCE! Veillez à ne pas vous endormir lorsque le coussin chauf- fant est en marche. Une utilisation trop longue peut provoquer des brûlures de la peau. Ne placez pas le coussin chauffant sur des parties du corps présentant une inflammation, une blessure ou une tuméfaction. En cas de doute, consultez un médecin. Sinon, les inflam- mations, les blessures et / ou les enflures pour- raient empirer. Des outils spéciaux étant requis, les réparations doivent uniquement être effectuées par des techniciens qualifiés ou dans un atelier agréé par le fabricant. Toute réparation incorrecte peut être source de graves dangers pour l’utili- sateur. Éviter d’endommager le coussin chauffant! Veillez au respect des points suivants:
- ne brancher le coussin chauffant que sur la tension indiquée sur le coussin chauffant (étiquette),
- utiliser le coussin chauffant uniquement en association avec la commande
indiquée sur l’étiquette du coussin chauffant,
- ne pas utiliser le coussin chauffant sans surveillance,
ne pas mettre le coussin chauffant en marche lorsqu’il est plié ou froissé;
- ne pas plier le coussin chauffant de manière trop importante,
- ne pas poser d’objet, p. ex. une valise ou un panier à linge, sur le coussin chauffant lorsqu’il est en marche,
- ne pas poser de source de chaleur telle qu’une bouillotte ou autre objet semblable sur le coussin chauffant lorsqu’il est en marche. Cela risquerait d’endommager le coussin chauffant. Ne recouvrez pas la commande
, ne pas la poser sur le coussin chauffant lorsqu’il est utilisé. Les composants électroniques de la commande
du coussin chauffant entraîne un léger échauffement de la commande
Veiller à ne pas tirer sur les cordons, les tourner ni les plier. Cela risquerait d’endommager le coussin chauffant. Système de sécurité Remarque: le coussin chauffant est équipé d’un système de sécurité. Sa technique de détecteur électronique empêche la surchauffe sur l’ensemble de la surface grâce à un arrêt automatique en cas de dysfonctionnement. Si le système de sécurité dé- clenche un arrêt automatique du coussin chauffant en raison d’un dysfonctionnement, le témoin de fonctionnement
s’éteint, même si le coussin chauffant est allumé. Tenir compte du fait que, pour des raisons de sécurité, le coussin chauffant ne peut plus être utilisé après un dysfonctionnement et qu’il doit être renvoyé à l’adresse S.A.V. indiquée. Mise en service Remarque: lors de la première utilisation, le coussin chauffant peut émettre une odeur de plastique qui disparaît rapidement. Pour la mise en service, commencer par raccor- der la commande
au coussin chauffant en branchant l’accouplement à fiche
(voir fig. B). Positionnez le coussin chauffant sur le dos, de sorte que la fermeture autoagrippante de la partie nuccale se trouve au niveau du cou. Ensuite, fermez d’abord la fermeture autoagrip- pante. Adaptez la longueur de la ceinture ventrale se- lon les besoins et enclenchez les deux extrémi- tés du connecteur (voir fig. C) pour le fermer. Pour ouvrir le connecteur, appuyez simultané- ment sur les fermetures (voir fig. C). Consignes de sécurité importantes / Système de sécurité / Mise en service 90989_silv_Ruecken_Nacken_Heizkissen_content_LB1.indd 17 22.04.13 07:5518 FR/CH Activation / désactivation / sélection de la température Activation: Sur la commande
, régler le niveau 1, 2, 3, 4, 5 ou 6 pour allumer le coussin chauffant. Remarque: après l’activation du coussin chauf- fant, le témoin de fonctionnement
s’allume. Remarque: ce coussin chauffant dispose d‘un chauffage rapide qui permet une mise en tempéra- ture rapide en l’espace de 10minutes. Désactivation: Sur la commande
, régler le niveau 0 pour éteindre le coussin chauffant. Remarque: le témoin de fonctionnement
s’éteint. Sélection de la température: Peu avant l’utilisation, réglez le niveau de tem- pérature maximum (niveau6). Vous pourrez ainsi obtenir une mise en température plus rapide. Pour une utilisation pendant plusieurs heures, réglez le niveau de température minimum (niveau1). Niveaux de température À l’aide de la commande
, réglez le niveau de température voulu (voir fig. A). NIveau 0: éteint Niveau 1: température minimale Niveau 2 à 5: température souhaitée Niveau 6: température maximale Arrêt automatique Remarque: le coussin chauffant s’arrête auto- matiquement au bout d‘env. 90minutes. Le témoin de fonctionnement
se met ensuite à clignoter. Pour remettre le coussin chauffant en marche, sélectionner tout d’abord le niveau 0, puis, au bout d’env. 5 secondes, le niveau de tempéra- ture voulu. Éteignez le coussin chauffant (niveau 0) si vous ne voulez plus utiliser le coussin chauffant après l’arrêt minuté. Nettoyage et entretien DAN-
GER DE MORT PAR ÉLECTRO-
CUTION! Avant de nettoyer le coussin chauffant, débrancher toujours la fiche secteur de la prise de courant, ainsi que l’ac- couplement à fiche
pour débrancher la commande
du coussin chauffant (voir fig. B). Sinon, il y a risque d’électrocution. RISQUE D’ÉLECTROCUTION! Ne rebrancher la commande
coussin chauffant que lorsque l’ac- couplement à fiche
et le coussin chauffant sont entièrement secs. Sinon, il y a risque d’électrocution. RISQUE D’ÉLECTROCUTION!
RISQUE DE DOMMAGE MATÉ-
RIEL! N’allumer en aucun cas le coussin chauffant pour le sécher. Sinon, il y a risque d’électrocution. Utilisez un chiffon sec non pelucheux pour nettoyer et effectuez l’entretien du coussin chauffant et de la commande
En cas d’encrassement important du coussin chauffant, humidifier le chiffon et mouiller légè- rement avec un peu de lessive basse tempéra- ture liquide.
RISQUE DE DÉGÂTS MATÉ-
RIELS! N’utilisez pas de détergent chimique ou abrasifs pour nettoyer le coussin chauffant et la commande
. Cela risquerait d’endommager le coussin chauffant.
RISQUE DE DÉGÂTS MATÉ-
RIELS! Ne plongez jamais la com- mande
dans l’eau ni dans d’autres liquides. Sinon, vous risquez de l’en- dommager. Mise en service / Nettoyage et entretien 90989_silv_Ruecken_Nacken_Heizkissen_content_LB1.indd 18 22.04.13 07:5519 FR/CH Le coussin chauffant peut se laver en machine. Sélectionnez le pro- gramme de lavage pour linge très délicat à 30 °C. Pour des raisons écologiques, ne lavez le cous- sin chauffant qu’avec d’autres textiles. Utilisez une lessive basse température et la dose indi- quée par le fabricant. Tenez compte du fait qu’un lavage trop fréquent nuit au coussin chauffant. C’est pourquoi il est déconseillé de laver le coussin chauffant plus de 10fois en machine tout au long de sa durée de vie.
RISQUE DE DÉGÂTS MATÉ-
RIELS! Tenez compte du fait que le coussin chauffant ne doit jamais être nettoyé à sec, blanchi, essoré, séché en machine, ni amidonné ou repassé. Cela risquerait d’en- dommager le coussin chauffant.
RISQUE DE DÉGÂTS MATÉ-
RIELS! N’utilisez pas de pinces à linge ou similaires pour faire sécher le coussin chauffant. Cela risquerait d’endom- mager le coussin chauffant. Remarque: le coussin chauffant risque d’être endommagé en cas de non respect des avertissements suivants. Ne pas blanchir. N’utilisez pas de lessive blanchissante (par ex. les lessives universelles). Ne pas sécher au sèche-linge. Ne pas repasser. Ne pas nettoyer à sec. Rangement
RISQUE DE DÉGÂTS MATÉ-
RIELS! Laissez refroidir le coussin chauffant avant de le ranger. Sinon, des dégâts matériels pourraient en résulter.
RISQUE DE DÉGÂTS MATÉ-
RIELS! Ne posez pas d‘objets sur le coussin chauffant rangé pour évi- ter de faire des faux plis. Sinon, des dégâts matériels pourraient en résulter. Rangez le coussin chauffant correctement dans l’emballage d’origine dans un environnement sec et sans charge s’il n’est pas utilisé pendant une période prolongée. Mise au rebut L’emballage et le matériel d’emballage se composent de matières recyclables. Ils peuvent être éliminés dans les conte- neurs de recyclage locaux. Ne jetez pas les appareils électriques usés dans les ordures ménagères! Conformément à la directive européenne 2002 / 96 / CE relative aux appareils électriques et électroniques usés et leur transposition dans les législations nationales, les appareils électriques usés doivent être collectés séparément et faire l’ob- jet d’un recyclage respectueux de l’environnement. Renseignez-vous auprès de votre municipalité pour connaître les possibilités de mise au rebut du cous- sin chauffant usé. Garantie / Service Ce coussin chauffant dispose d’une garantie de 3ans à partir de la date d’achat pour vice matériel et de fabrication. La garantie ne s’applique pas: – aux dommages issus d’une utilisation non conforme; – aux pièces d’usure; – aux vices connus du client au moment de l’achat; – en cas de propre faute du client. Nettoyage et entretien / Rangement / Mise au rebut / Garantie / Service 90989_silv_Ruecken_Nacken_Heizkissen_content_LB1.indd 19 22.04.13 07:5520 FR/CH La présente garantie n’altère aucunement les droits de garantie légaux. Afin d’invoquer un recours en garantie pendant la période de garantie, le client est tenu de produire une preuve d’achat. Le recours en garantie doit être présenté à MGG Elektro GmbH-Service c / o Dachser GmbH & Co. KG Thomas-Dachser-Str. 1 89129 Langenau, Germany dans une période de 3ans à compter de la date d’achat. En cas de réclamation, le client a droit à réparation de la marchandise par notre atelier ou par un ate- lier autorisé par nos soins. Le coussin chauffant ne doit être ouvert sous aucun prétexte, son ouverture et toute modification annulent les droits de garan- tie. Tout autre recours en garantie est exclu. Dans de nombreux cas, le motif des réclamations est dû à des erreurs de manipulation. Celles-ci peuvent ai- sément être réglées par téléphone ou e-mail. Avant de déposer une réclamation auprès du fabricant du coussin chauffant, veuillez contacter notre assis- tance téléphonique. IAN 90989
Notice Facile