BF4 - Balance CASO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BF4 CASO au format PDF.
| Type de produit | Pèse-personne impédancemètre |
| Marque | CASO |
| Modèle | BF4 |
| Catégorie | Balance |
| Alimentation | 4 piles AA 1,5 V |
| Capacité maximale | 150 kg |
| Unités de poids | kg / lb (livres) |
| Fonctions de mesure | Poids, IMC, pourcentage de graisse corporelle, graisse viscérale, taux hydrique, masse musculaire, masse osseuse |
| Méthode de mesure | BIA (impédance bioélectrique) |
| Nombre de mémoires utilisateur | 4 + mode invité |
| Affichage | Numérique |
| Matériau | Verre (plateau) avec électrodes métalliques |
| Pieds antidérapants | Oui, 4 pieds tapis inclus pour utilisation sur moquette |
| Extinction automatique | Après environ 8 secondes |
| Nettoyage | Avec un chiffon légèrement humide, sans produits chimiques |
| Sécurité | Ne pas utiliser par les porteurs de stimulateur cardiaque, femmes enceintes, personnes de moins de 10 ans ou plus de 80 ans, etc. |
| Garantie | 24 mois (Europe), 12 mois (USA) |
| Contenu de la livraison | Pèse-personne BF4, 4 pieds tapis, mode d'emploi |
FOIRE AUX QUESTIONS - BF4 CASO
Questions des utilisateurs sur BF4 CASO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Balance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BF4 - CASO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BF4 de la marque CASO.
MODE D'EMPLOI BF4 CASO
Veuillez tire les indications de ce manuel afin de vous familiariserrapidement avec l'appareil et afin de pouvoir utiliser l'ensemble deses fonctions.
Viete rape multifonction vous sera fidèle de nombreuses années si vous l'utilisez et I'entretenez conformément.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir lors de son utilisation.
21.1 Informations relatives à ce manuel
Ce mode d'emploi apparait au pèse-personne (nommé par la suite l'appareil) et vous donne des indications importantes pour la mise en service, la sécurité, l'utilisation conforme et l'entretien de l'appareil.
Le mode d'emploi doit être en permanence disponible après de l'appareil. Il doit être lu et mis en application par toute personne effectuant :
sa mise en service, son utilisation, sa réparation et/ou son entretien.
Veuillez conserve r ce mode d'emploi, et le transmettre au propriete suivant de l'appareil.
21.2 Avertissements de danger
Dans leprésent mode d'emploi vous pourrez才知道 les avertissements suivants :
▲WARNING Attention
Ce niveau de risque indique la présence possible d'une situation de danger.
Si cette situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entraîner des blessures graves.
Il faut suivre les instructions données dans cet averissement afin de prévenir tout danger de blessures graves.
AVORSICHT Prudence
Ce niveau de risque indique la présence possible d'une situation de danger.
Si cette situation dangereuse n'est pas évité, elle peut entraîner des blessures légères ou superficielles.
Il faut suivre les instructions données dans cet averissement afin de prévenir les blessures de personnes.
HINWEIS
Remarque
Cette indication est accompagnée d'informations complémentaires pour faciliter l'utilisation de l'appareil.
21.3 Limite de responsabilités
Tous les renseignements techniques, données et instructions d'installation, de fonctionnement et d'entretien contenus dans ce manuel sont parfaitement actuels au moment de la publication et tiennent compte de notre experience réalisée jusqu'à et de nos connaissances actuelles en toute bonne fois.
Les indications, illustrations et descriptions contenues dans ce manuel ne peuvent donner lieu àaucun recours.
Le constructeur décline toute responsabilité pour les dommages causés par :
- le non respect du mode d'emploi
- l'utilisation non conforme
des réparations non professionnelles
des modifications techniques - l'utilisation de pieces non autorisées
Les traductions ont ete realises avec la meilleure fidelite possible. Nous declinons toute responsabilitie pour les erreurs de traduction, meme si la traduction a ete realise par nos soins ou sur notre demande. Seul le texe original en allemand fait force de loi.
21.4 Protection intellectuelle
Cette documentation est protégée par la loi sur la propriété intellectuelle.
Tous droits de reproduction aussi photomécaniques, de multiplication et de diffusion du texte, dans sa totalité ou en partie, au moyen de processus spéciaux (par exemple informatique, sur support électronique ou en réseau), sont réservés à la Sté. Braukmann GmbH.
Modifications techniques et de contenu réservées.
22 Sécurité
Ce chapitre vous indiquera des consignes de sécurité importantes pour l'utilisation de cet apparéil.
Cet apparéil répond aux directives de sécurité prescrites. Uneutilisation non conforme peut toutefois entrainer des dommages surles personnes et matériels.
22.1 Utilisation conforme
Ce pèse-personne est exclusivement destiné à servir dans le cadre d'un usage domestique privé pour
- Pesage et
- Pour la détermination de la masseGRAISSSEuse corporelle et de la graisse viscérale
- pour la détermination du taux hydrique
- pour la détermination de l'indice de masse corporelle (IMC)
- pour la détermination du poids de l'os
- pour la détermination du contenu musculaire
Toute autre forme d'utilisation de ce pèse-personne n'est pas conforme aux prescriptions.
▲WARNUNG Attention
Danger en cas d'utilisation non conforme!
En cas d'usage non conforme et/ou non approprié l'appareil peut devenir une source de danger.
Utiliser l'appareil uniquement de façon conforme.
Respecter les procedures décrites dans ce mode d'emploi.
Tout recours en garantie est supprimé en cas de dommages causés par une utilisation non conforme.
L'utilisateur est entiement responsable des risques encourus.
22.2 Consignes de sécurités générales
HINWEIS Remarque
Pour une utilisation en toute sécurité de l'appareil veuillez observer les consignes générales de sécurités suivantes :
Avant son utilisation s'assurer qu'il ne compte pas de defaults visuels. Ne jamais mettre en marche un apparéil déterminé.
Il faut surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
HINWEIS
Remarque
Les réparations doivent être effectuées uniquement par un professionnel qualifié, formé par le constructeur. Des réparations incorrectes peuvent entrainer de graves dangers pour l'utilisateur.
Pendant la période de garantie les réparations doivent être effectues uniquement par un service après-vente/agree par le constructeur, sinon en cas de dommages le recours en garantie est supprimé.
Les pièces défectueuses doivent être remplacées uniquement par des rechanges d'origine. Ces pièces sont seules capables de répondre aux exigences de sécurité.
- Pendant son fonctionnement ne pas laisser l'appareil sans surveillance.
Le pese-personne ne doit jamais être utilisé par de personnes portant un stimulateur cardiaque ou des personnes avec des autres greffes d'organes. Le passage du courant au travers de l'organisme peut influencer la fonction de votre implant.
Veuillez enlever vos chaussettes et monter sur le pèse-personne pieds nus et secs.
Le pese-personne ne doit jamais etre utilise par les groupes suivantes:
- Des personnes de moins de 10 ans et de plus de 80 ans
- Des personnes athéthiques ou musculaires
- Des femmes enceintes
- Des personnes hydropiques
Le tableau de pourcentage de gras du corps n'est donné qu'a titre indicatif.
Seule une pression régulière est efficace ; ne laissez pas tomber la balance et ne tapez pas dessus pour éviter de la détériorer.
Quand yous you pesez, ne bougez pas et restez en equilibre.
Pour que votre balance dure longtemps, il est important de ne pas la ranger dans un endroit exposé à une forte chaleur ou à l'humidité.
Ne convient pas pour un usage professionnel.
Toute surcharge peut déterminer le capteur.
Ne poser aucun objet lourd sur la balance quand elle ne sert pas.
Ne pas stocker la balance verticallement.
HINWEIS Remarque
Pour la transporte ou si la balance reste inutilisée pendant un certain temps, retirez les piles.
Si la balance ne réagit pas quand vous la mettez en marche, vérifie la polarité des piles et leur charge.
Ce pèse-personne est un instrument de précision. Par conséquent, ne sautez pas dessus et ne le faites jamais tomber.
▶ Suite au risque de chutes, n'utilisez jamais la balance sur des sols humides ou glissants et ne montez pas sur le bord.
- Cette balance est destinée uniquement à un usage domestique et non Médical. Il est déconseilé de s'en servir dans le secteur Médical.
- Les personnes handicapées et âgées doivent être aidées quand elles utilisent la balance.
23 Questions souvenir posées (FAQ)
- Le pèse-personne s'éteint après quelques secondes.
Vérifiez que les piles soient correctement insérées et qu'elles sont neuves. Veiller à ce que vous pied soit en bon contact avec la surface métallique. - Qu'est-ce qu'il y a, si "--" apparait à l'écran?
Le pèse-personne passera automatiquement à zéro. Veuillez attendre quelques secondes, jusqu'à ce que "0" apparait à l'écran. Dans le pèse-personne un paramètre a été méorisé. Veuillez ent vos données dans le pèse-personne.
- Le pèse-personne montre seulement le poids. Le pourcentage de gras du corps n'a pas été trouvé?
Les mesures du pourcentage de gras du corps peuvent etre perturbées par des mouvements sur le pese-personne. Veuillez rester immobile et debout et assurez que vos pieds sont nus et en bon contact avec la surface metallique du pese-personne.
- Le percentage de gras du corps est plus élevé qu'à la normale?
Veuillez vérifier les données entrées dans le pèse-personne concernant votre sexe, la taille et votre âge.
Veuillez assurer que vous montez sur le pèse-personne avec des pieds nus et secs et que vos pieds sont en bon contact avec la surface métallique.
Une perte excessive d'eau, stress ou corne aux pieds peuvent influencer les mesures du pourcentage de gras du corps.
24 Mise en service
Ce chapitre est consacre à des indications importantes concernant la mise en service de l'appareil. Observe les indications pour éviter les dangers et les déteriorations.
24.1 Consignes de sécurité
WARNING Attention
Lors de la mise en service de l'appareil peuvent se produit des dommages pour les biens et les personnes!
Pour éviter les dangers veuilles observer les consignes de sécurité suivantes :
- Ne pas utiliser les matériaux d'emballage pour jouer. Danger d'étouffement.
HINWEIS Remarque
Avant l'utilisation, veuillez placer le pèse-personne sur une surface rigide, propre, plane et lisse. Ceci permet une mesure précise.
24.2 Inventaire et contrôle de transport
La pèse-personne BF4 est livré de façon standard avec les composants suivants :
Pese-personne BF4
4 pieds tapis
Mode d'emploi
HINWEIS Remarque
Vérifier l'intégrality de la livraison et les événuts définuts visuels.
En cas de livreaison incomplète ou de dégats en raison d'un emballage insuffisant ou du transport veuillez en averit immédiatement l'expéditeur, l'assurance et le livreur.
24.3 Déballage
Sortez précautionneusement le matériel d'emballage et l'appareil du carton.
24.4 Elimination des emballages
L'emballage protège l'appareil contre les dégats de transport. Les matériaux d'emballage ont été choisis selon des critères environnementaux et de techniques d'élimination, c'est pourquoit ils sont recyclables.

Le retard des emballages dans le circuit des matières épargne les matières premières et restreint le volume des déchets. Eliminéz les emballages inutiles dans les points de collecte destinés au système de recyclage avec le logo «Point vert».
HINWEIS Remarque
- Veuillez si possible conserver l'emballage original pendant la durée de la garantie de l'appareil afin de pouvoir emballer correctement l'appareil en cas de recours en garantie.
24.5 Montage des pieds tapis

Si vous souhaitez utiliser la balance sur un tapis, insérez d'abord les 4 pieds tapis pour améliorer la précision de mesure.
24.6 Alimentation électrique


Le compartment à piles se trouve sur l'arrière de la balance.
Insertion des piles
Ouvrez le compartment à piles dans le sens de la flèche. Mettez-y 4 piles de1,5 V AA comme montré.
Une fois que les piles sont insérées, refermez complètement le compartment à piles.
Pour changer les piles, retirez cette du milieu par son extrémité moins.
HINWEIS Remarque
Faites attention à ce que les piles soient rentrées dans le bons sens car une mauvaise polarité endommage durablement les composants électroniques de la balance.
25 Plaque signalétique
La plaque signalétique indiquant les données de puissance se trouve à l'arrête de l'appareil.
26 Commande et fonctionnement
Le chapitre est consacre à des indications importantes sur la commande de l'appareil. Pour éviter tout risque et dégradations veuillez observer les indications.
26.1 Qu'est-ce que c'est, le pourcentage de gras du corps?
Le pourcentage de gras du corps est dérivé du rapport entre le poids corporel et le gras du corps.
26.2 Mesure du pourcentage de gras du corps

Pour déterminer le pourcentage de gras du corps, la méthode BIA (mesure de l'impédance bioélectrique) a été développée.
La résistance du corp se mesure, pendant qu'un courant petit et pas dangereux circule à l'intérieur du corps. La résistance est plus élevé dans les tissus adipeux, tandis que le courant circule mistrs dans la masse non graisseuse. Du à la mesure de résistance avec la taille de la personne, le poids, I'age et le sexes il est possible de calculer le pourcentage de gras et d'eau du corps.
Le pourcentage de gras est influencé par l'hydratation du corps.
Quelques heures après le réveil, le pourcentage de gras du corps est influencé par l'approvisionnement en eau. Et si vous vous mesurez pendant des périodes différentes de la journée, vous constaterez qu'il y a aussi une légère différence entre les données mesurées.
Avec cette méthode, des mesures sous des conditions constantes (meme heures et mêmes conditions de mesure) donneront les membresurs résultats.
Le pourcentage de gras du corps est également influencé par d'autres facteurs tels que la nutrition ou un entrainement lourd.
26.3 Installation de l'appareil
Posez l'appareil sur une base plane, solide et stable.
26.4 Sélection des unités de poids

Ouvrez le couvercle du compartment à piles et appuyez sur la petite touche pour permuter les unités de kg à livres anglaises.
HINWEIS Remarque
Sélectionnez l'unité avant de vous peser. Il n'est pas possible de changer les unités pendant l'usage de la balance.
26.5 Mise en marche
Avant d'utiliser le pèse-personne, insérer toutes les piles dans le compartment à piles. La balance doit être posée sur une surface dure et plate ; elle se met en marche en tapotant légèrement du pied dessus.
26.6 Arrêt
La balance se coupe automatiquement au bout de 8 secondes environ.
26.7 Touches de manoeuvre et affichage numérique

Appuyer sur 1 pour augmenter le chiffre ou changer le sexes
Appuyer sur 2 pour diminuer le chiffre ou changer le sexe Appuyer sur 3 pour confirmer la saisie
Un appui prolongé met les paramètres sur défilament rapide.
Affichage numérique






26.8 Mode "une touche" pour pesée rapide

Choisissez un nombre (1/2/3/4) qui sera votre identificant personnel et rentrez vos données professionnelles dans la mémoire. Appuyez quelques secondes sur votre chiffre personnel et une pesée rapide immédiate a lieu immédiatement pour vous.
26.9 Réglages de base


Etape 1: Sélection de l'identifiant personnel :
Appuyez sur votre identifient (1, 2, 3 ou 4)
assez longtemps pour que les chiffres
clignotent et choisissez ensuite votre numero.
Mode invité : si aucune sélection n'est faite dans les 10 secondes, la balance passée automatiquement en mode invité. Il faut alors reparamétrer les données pour chaque nouvel invité.


Etape 2: Sélection du sexe : appuyez sur la touche 1 ou 2 pour homme ou femme et confirmez avec la touche 3.
Etape 3: Réglage de la stature: appuyez sur la touche 1 ou 2 pour rentrer votre stature. La saisie se confirme avec la touche 3.
Etape 4: Définition de l'âge:
appuyez sur la touche 1 ou 2 pour définir l'âge. La saisie se confirme avec la touche 3.
26.10 Pesée et relevé


Etape 5: Pesée et relevé :
Lors de l'analyse du relevé, un "0..." défilant de gauche à droite s'affiche.
Ne pas descendre de la balance pendant ce temps, jusqu'à ce que vous poids s'affiche.
Pour que la pesée soit précise, il est important de monter pieds nus sur la balance. Les pieds doivent être propres et secs et bien en contact avec les electrodes.
HINWEIS
Remarque
- Une fois que "0.0" s'affiche, montez pieds nus sur la balance, vos pieds étant bien en contact avec les électrodes. Ne pas se tenir en dehors des électrodes.
HINWEIS Remarque
Pour que la pesée soit précise, ne vous pesez que déshabillé.
Tout affichage faux ou instable tient à une mauvaise connexion avec la plaque métallique. Gardez la balance propre et ne montez dessus que de la manière décrite ci-dessus.
Restez tranquille pendant la pesée car les mouvements faussen le relevé.
Evitez de rayer la plaque de verre en évitant de monter dessus avec des chaussures.
26.11 Mesure

BMI IMC (Indice de masse corporelle)

FAT Pourcentage de graisse corporelle

WATER Pourcentage d'eau dans le corps

MUSCLE Pourcentage de masse musculaire

BONE Masse osseuse
V-FAT Graisse viscérale (graisse V)
Le tableau n'est donné qu'a titre indicatif. Il ne peut en conséquence fournir d'évaluation exacte.
Pourcentage de gras du corps (%)
| Âge | Femme | homme | ||||||
| Troppe | Sain | Sain (0) | (+/-) Obse | Troppe | Sain | Sain (0) | (+/-) Obse | |
| 10-20 <= | 19,5 | 19,6 - 33,5 | 33,6 - 38,5 | >= 38,6 | <= 9,5 | 9,6 - 20,5 | 20,6 - 25,5 | >=25,6 |
| 21-30 <= | <= 20,0 | 20,1 - 34,0 | 34,1 - 39,0 | >= 39,1 | <= 10,0 | 10,1 - 21 | 21,1 - 26,0 | >= 26,1 |
| 31-40 <= | <= 20,5 | 20,6 - 34,5 | 34,6 - 39,5 | >= 39,6 | <= 10,5 | 10,6 - 21,5 | 21,6 - 26,5 | >= 26,6 |
| 41-50 <= | <= 21,0 | 21,1 - 35,0 | 35,1 - 40,0 | >= 40,1 | <= 11,0 | 11,1 - 22,0 | 22,1 - 27,0 | >= 27,1 |
| 51-60 <= | <= 21,5 | 21,6 - 35,5 | 35,6 - 40,5 | >= 40,6 | <= 12,0 | 12,1 - 23,0 | 23,1 - 28,0 | >= 28,1 |
| 61-70 | <= 22,0 | 22,1 – 36,0 | 36,1 – 41,0 | >= 41,1 | <= 13,0 | 13,1 – 24,0 | 24,1 – 29,0 | >= 29,1 |
| 71-80 | <= 22,5 | 22,6 – 36,5 | 36,6 – 41,5 | >= 41,6 | <= 14,0 | 14,1 – 25,0 | 25,1 – 30,0 | >= 30,1 |
BMI = IMC (Indice de masse corporelle) = poids (kg) / (taille)2 (m2)%
| CORPS | Trop peu de graisse | Standard | Trop de graisses | Obèse |
| IMC | < 16.5 | 16.5-25 | 25-30 | >30 |
Pourcentage de muscle
| Muscle | Femme | Homme |
| >30% | >35% |
Masse osseuse (kg):
| Femme Homme | ||||||
| Poids | <45kg | 45-60kg | >60kg | <60kg | 60-75kg | >75kg |
| Masse osseuse | >1,8kg | >2,2kg | >2,5kg | >2,5kg | >2,9kg | >3,2kg |
Pourcentage d'eau corporelle (hydratation) (%)
Graisse viscérale (graisse V)
| Standard | Elevé | Très élevé | |
| raisse viscérale | <= 9 | 10-14 | >= 15 |
26.12 Affichages d'erreurs
Les piles sont usages - Les changer
Lo

Balance surchargee (plus de 150~kg ).
Erreur lors du calcul de la proportion de masseGRAisseuse
27 Nettoyage et entretien
Ce chapitre est consacre à des indications importantes sur le nettoyage et l'entretien de l'appareil. Pour éviter la dégradation de l'appareil par un nettoyage incorrect et pour son bon fonctionnement veuillez observer les conseils ci-dessous.
27.1 Nettoyage
- N'utilisez:aucun produit chimique.
- Nettoyez la surface du pèse-personne avec un chiffon légèrement humide.
HINWEIS Remarque
Ne nettoyer la balance qu'au chiffon humide. Aucune humidité ne doit s'infiltrer dans la balance.
Ne pas nettoyer la balance avec des détergents agressifs.
28 Elimination des apparils usés

Les apparèils électriques et électroniques contiennent de nombreux matériaux recyclables. Mais ils contiennent également des produits nocifs qui sont indispensablees au fonctionnement et à la sécurité.
Ces derniers peuvent être nocifs pour les personnes ou pour l'environnement en cas d'élimination dans les ordures menagères ou de traitement incorrect. Ne jamais jeter les anciens apparèils avec les ordures menagères.
HINWEIS Remarque
- Portez lesieux appareils électriques et électroniques dans les points de collecte et de recyclage pres de chez vous. Le cas échéant informez-vous auprès de la mairie, des services des ordures ou de votre concessionnaire.
Assurez-vous que votre ancien apparéil reste hors de portée des enfants jusqu'à son transport définitif.
29 Garantie (Europe)
Sur ce produit nous accordons une garantie de 24 mois à partir de la date d'achat pour les manques et les défauts de fabrication ou de matérieliaux.
Vous conserver entièrement vos droits de garantie légale accordés par le §439 et suivants BGB-E.
La garantie ne concerne pas les dégats causés par une utilisation ou une manipulation non conforme, ainsi que les defaults qui n'influencer que faiblement le fonctionnement ou la valeur de l'appareil. D'autre part ne sont pas garantis également les pieces d'usure, les dommages de transport dans la mesure ou ils ne sont pas sous notre responsabilité, ainsi que les dommages occasionnés par des réparations qui n'ont pas été effectuées par nos soins.
La construction et la puissance de cet apparéil sont conçues pour un usage menager privé.
Un évventuel usage commercial reste couvert par la garantie dans la mesure ou cette utilisation ne dépasse pas le cadre des contraintes d'un usage隱私. L'appareil n'est pas prévu pour un usage commercial plus intensif.
En cas de recours en garantie justifié nous décidons de réparer l'appareil ou de le remplacer par un apparéil sans défaut.
Les manques doivent être signalés dans un début de 14 jours après livraison.
Tout autre recours est sans objet.
Pour tout recours en garantie nous vous prions d'entrée en contact avec nos services avant de nous returner l'appareil (toujours avec le bon d'achat!).
caso Germany / Braukmann GmbH
Raiffeisenstraße 9
D-59757 Arnsberg
Service-Hotline International:
Tel.: +49 (0) 2932/80554-99
Fax: +49 (0) 2932/80554-77
eMail: kundenservice@caso-germany.de
Internet: www.caso-germany.de
30 Garantie (USA)
Sur ce produit nous accordons une garantie de 12 mois à partir de la date d'achat pour les manques et les défauts de fabrication ou de matérieliaux.
La garantie ne concerne pas les dégats causés par une utilisation ou une manipulation non conforme, ainsi que les defaults qui n'influencer que faiblement le fonctionnement ou la valeur de l'appareil. D'autre part ne sont pas garantis également les pieces d'usure, les dommages de transport dans la mesure ou ils ne sont pas sous notre responsabilité, ainsi que les dommages occasionnés par des réparations qui n'ont pas été effectuées par nos soins.
La construction et la puissance de cet apparéil sont conçues pour un usage menager privé.
Un évventuel usage commercial reste couvert par la garantie dans la mesure où cette utilisation ne dépasse pas le cadre des contraintes d'un usage privé. L'appareil n'est pas prévu pour un usage commercial plus intensif.
En cas de recours en garantie justifié nous décidons de réparer l'appareil ou de le remplacer par un apparéil sans défaut.
Les manques doivent être signalés dans un début de 14 jours après livraison.
Tout autre recours est sans objet.
Pour tout recours en garantie nous vous prions d'entrée en contact avec nos services avant de nous returner l'appareil (toujours avec le bon d'achat!).