BF4 - Bilance CASO - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BF4 CASO in formato PDF.
Domande frequenti - BF4 CASO
Scarica le istruzioni per il tuo Bilance in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BF4 - CASO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BF4 del marchio CASO.
MANUALE UTENTE BF4 CASO
Appliance Sales & Service 840 Folsom Street San Francisco, CA 94107 USA service@caso-germany.com US-service no.: (855) 230 – 9284, OPTION 1 International service no. : +49 2932 – 54766 – 79 International fax no. : +49 2932 – 54766 – 77caso Personenwaage Body Fit 46 31 Istruzione d´uso 32 In generale Legga le informazioni qui contenute, affinché acquisti rapidamente familiarità con il suo apparecchio e affinché possa utilizzare appieno le sue funzioni. Bilancia pesapersone multifunzione Le renderà un buon servizio per molti anni, se lo tratterà e lo curerà in modo adeguato. Ci auguriamo che il suo utilizzo Le procuri molta gioia.
32.1 Informazioni su queste istruzioni d’uso
Queste istruzioni d’uso sono una componente del bilancia pesapersone (di seguito chiamato l’apparecchio) e Le fornirà importanti indicazioni per la messa in funzione, la sicurezza, un utilizzo conforme alle disposizioni e per la cura dell’apparecchio. Le istruzioni d'uso devono trovarsi sempre nelle vicinanze dell’apparecchio. Dovranno essere lette ed utilizzate da qualsiasi persona, incaricata con la:
- l'eliminazione di malfunzionamenti e/o
- la pulizia dell’apparecchio. Conservi queste istruzioni d'uso e le passi insieme all’apparecchio al successivo proprietario.
32.2 Indicazioni d’avvertenza
Nelle presenti istruzioni d’uso vengono utilizzate le seguenti indicazioni d’avvertenza: Avviso Un’indicazione d'avvertimento di questo livello di pericolo contrassegna una situazione di pericolo potenziale. Se tale situazione pericolosa non viene evitata, le conseguenze potranno essere la morte o gravi lesioni. ► Osservare le indicazioni in queste avvertenze, per evitare il lesioni di persone.caso Personenwaage Body Fit 47 Attenzione Un’indicazione d'avvertimento di questo livello di pericolo contrassegna una situazione di pericolo potenziale. Se tale situazione pericolosa non viene evitata, le conseguenze potranno essere lesioni leggere o di media entità. ► Osservare le indicazioni in queste avvertenze, per evitare il lesioni di persone. Indicazione Un indicazione contrassegna inoltre delle informazioni, che facilitano l’utilizzo della macchina.
32.3 Limitazione della responsabilità
Tutte le informazioni tecniche, tutti i dati e le indicazioni per l’installazione, il funzionamento e la cura, contenute in queste istruzioni d’uso, corrispondono all’ultimo stato dell’arte al momento della messa in stampa e sono forniti in considerazione delle nostre attuali esperienze e conoscenze, secondo scienza e coscienza. Dalle indicazioni, le figure e le descrizioni in queste istruzioni d’uso non possono derivare pretese di nessun tipo. Il produttore non assume alcuna responsabilità per danni dovuti:
- Alla mancata osservanza delle istruzioni d’uso
- All’utilizzo non conforme alle disposizioni
- A riparazioni inadeguate
- A modifiche tecniche
- All’utilizzo di pezzi di ricambio non autorizzati Le traduzioni avvengono secondo scienza e coscienza. Non assumiamo alcuna responsabilità per errori nella traduzione, nemmeno in quei casi in cui la traduzione è stata effettuata da noi o su nostro incarico. Soltanto il testo originale in tedesco sarà vincolante.
32.4 Tutela dei diritti d’autore
Questo documento è coperto dalla tutela per i diritti d’autore. La Braukmann GmbH si riserva tutti i diritti, anche quelli della riproduzione fotomeccanica, della riproduzione e diffusione mediante particolari procedure (per esempio mediante l'elaborazione dati, supporto dati e reti di dati) anche parziale. Ci si riserva il diritto di effettuare modifiche tecniche e nel contenuto.caso Personenwaage BF4 48 33 Sicurezza In questo capitolo riceverà importanti indicazioni sulla sicurezza nell’utilizzo dell’apparecchio. Questo apparecchio corrisponde alle disposizioni di sicurezza prescritte. Un utilizzo inadeguato può però provocare danni a persone e cose.
33.1 Impiego conforme alla destinazione
Questo apparecchio è destinato solo per l'uso privato domestico in locali interni chiusi per la
- per determinare la quota di grasso corporeo e del grasso viscerale
- Per determinare la percentuale d’acqua
- Per determinare il BMI
- Per determinare il peso osseo
- Per determinare la percentuale muscolare nel corpo Un altro utilizzo o qualsiasi altro uso è ritenuto non conforme alla destinazione. Avviso Pericolo per un utilizzo non conforme alle disposizioni! Dall’apparecchio possono derivare pericoli, nel caso di un utilizzo non conforme alle disposizioni e/o nel caso di un utilizzo differente. ► Utilizzare l’apparecchio esclusivamente in conformità alle disposizioni. ► Rispettare le procedure descritte in queste istruzioni d’uso. Pretese di qualsiasi genere, per danni dovuti ad un utilizzo non conforme alle disposizioni, sono escluse. L'utilizzo avviene a rischio esclusivo dell'operatore.
33.2 Indicazioni generali di sicurezza
Indicazione Osservi le seguenti indicazioni di sicurezza per un utilizzo sicuro dell'apparecchio: ► Controlli prima dell'utilizzo, che l’apparecchio non presenti danni esterni. Non metta in funzione un apparecchio danneggiato. ► I bambini devono essere sorvegliati affinché non giochino con l'apparecchio.caso Personenwaage Body Fit 49 Indicazione ► Riparazioni dovranno essere eseguiti soltanto da personale specializzato e qualificato, addestrato dal produttore. Con riparazioni inadeguate possono verificarsi pericoli per l’utilizzatore. ► Una riparazione dell’apparecchio durante il periodo di garanzia dovrà essere effettuata soltanto da un servizio Clienti autorizzato dal produttore, altrimenti decade ogni diritto di garanzia per danni che ne conseguono. ► Componenti difettosi dovranno essere sostituiti soltanto da pezzi di ricambio originali. Solo con questi pezzi vi è la garanzia, che i requisiti di sicurezza siano soddisfatti. ► Non lasciare l’apparecchio incustodito durante il suo funzionamento. ► La bilancia non dovrebbe essere utilizzata da persone portatrici di pacemaker o di altro organo medico trapiantato. Il flusso di corrente attraverso il corpo può influenzare il funzionamento del Vostro trapianto. ► Si prega di togliere le calze e di salire sulla bilancia con i piedi asciutti, puliti e scalzi. ► La bilancia non dovrebbe essere utilizzata dai seguenti gruppi: ► - Persone minori di 10 anni e oltre gli 80 anni ► - Persone atletiche o muscolose ► - Donne incinta ► - Persone con idropisia ► La tabella sulla percentuale di grasso corporeo ha un valore solamente indicativo. ► Ha effetto solo una pressione uniforme; non fare cadere la bilancia e non colpirla per evitare danneggiamenti. ► Non muoversi durante la pesatura e mantenere l'equilibrio. ► Per mantenere una lunga durata, è importante che la bilancia non sia sottoposta a condizioni particolarmente calde o bagnate. ► La bilancia non è adatta all'uso commerciale. ► Un sovraccarico causa danni al sensore. ► Non depositare niente di pesante sulla bilancia quando non viene utilizzata. ► Non conservare la bilancia dritta in piedi. ► Togliere le batterie quando la bilancia viene trasportata oppure quando non viene utilizzata per lungo tempo. ► Se all'accensione la bilancia non reagisce, verificare la polarità delle batterie e che queste non siano scariche. ► La bilancia pesapersone è uno strumento di precisione, quindi non saltarci sopra e non lasciarla cadere.caso Personenwaage BF4 50 Indicazione ► Per il pericolo di caduta, non utilizzare la bilancia su pavimenti bagnati o scivolosi e non starci sopra ai bordi. ► La bilancia è prevista solo per l'uso domestico e non per scopi medici. Si sconsiglia l'utilizzo nel campo medico. ► Persone inabili e anziane devono essere aiutate durante l'uso della bilancia.
33.3 Domande frequenti (FAQs)
- La bilancia si spegne dopo alcuni secondi. Controllate le batterie e assicuratevi che siano nuove e che siano inserite con la polarità corretta. Assicuratevi che i Vostri piedi sia in buon contatto con la superficie metallica.
- C’è un errore quando appare "—" sul display? La bilancia si riposiziona automaticamente sullo zero. Vi preghiamo di aspettate alcuni secondi finché appare "0". Nella bilancia è stato memorizzato un parametro. Vi preghiamo di inserire i Vostri dati nella bilancia.
- La bilancia segnala soltanto il peso. Non è stato trovata nessuna percentuale parte di grasso corporeo? Se vi muovete, mentre state in piedi sulla bilancia, disturbate la misurazione della parte di grasso corporeo. Vi preghiamo di stare in piedi dritti e di assicurarvi che i Vostri piedi siano nudi e in buon contatto con la superficie metallica della bilancia.
- La percentuale di grasso corporeo è molto maggiore del normale? Vi preghiamo di controllare i Vostri dati inseriti nella bilancia, riguardanti il sesso, l’altezza e l’età. Assicuratevi di stare sulla bilancia con i piedi nudi, puliti e asciutti e che i piedi siano in buon contatto con la superficie metallica. Un’elevata perdita idrica, il movimento o la pelle indurita del piede possono influenzare la misurazione della percentuale del grasso corporeo.caso Personenwaage Body Fit 51 34 Messa in funzione In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sulla messa in funzione dell’apparecchio. Osservi le indicazioni per evitare pericoli e danni.
34.1 Indicazioni di sicurezza
Avviso Con la messa in funzione dell’apparecchio possono verificarsi lesioni a persone e danni alle cose! Di seguito osservi le indicazioni di sicurezza per evitare i pericoli: ► Materiali d’imballaggio non dovranno essere utilizzati come giocattoli. Sussiste il pericolo di soffocamento. Indicazione ► Posizionare la bilancia prima dell'uso su una superficie solida, pulita, superficie piana e liscia. Così, il peso può essere misurata con precisione
34.2 Insieme della fornitura ed ispezione trasporto
Bilancia pesapersone BF4 viene fornito standard con le seguenti componenti:
- Bilancia pesapersone BF4
- 4 piedini per tappeto
- Istruzioni d’uso Indicazione ► Controlli che la fornitura sia completa e non presenti danni visibili. ► Segnali immediatamente al spedizioniere, all’assicurazione e al fornitore una fornitura incompleta o danni dovuti ad un imballaggio insufficiente o al trasporto.
Rimuovere cautamente il materiale d'imballaggio e l'apparecchio dal cartone.
34.4 Smaltimento dell’involucro
L’involucro protegge l’apparecchio da danni dovuti al trasporto. I materiali per l'imballaggio sono stati selezionati in considerazione dell'ambiente e della tecnica di smaltimento e sono quindi riciclabili. Ricondurre l’imballaggio nel circuito materiali permette di risparmiare sulle materie prime e riduce la produzione di rifiuti. Smaltisca i materiali percaso Personenwaage BF4 52 l'imballaggio, che non sono più necessari, nei punti di raccolta presso le “aree ecologiche” per il sistema di riciclo. Indicazione ► Conservi, se possibile, l'imballaggio originale durante il periodo di garanzia, per poter reimballare adeguatamente l’apparecchio, in caso di necessità.
34.5 Montaggio dei piedini per tappeto
Se desiderate usare la bilancia su un tappeto, montare dapprima i 4 piedini per aumentare così la precisione di pesatura.
34.6 Alimentazione elettrica
Il vano batterie si trova sul lato inferiore della bilancia. Inserimento delle batterie Estrarre il coperchio del vano batterie in direzione della freccia. Introdurre 4 batterie da 1,5 V AA come illustrato. Dopo l'inserimento delle batterie, spingere il coperchio del vano batterie completamente chiuso. Per cambiare le batterie, tirare fuori quella centrale dal polo negativo. Fare attenzione che le batterie siano inserite correttamente, perché una polarità sbagliata danneggia i componenti elettronici della bilancia. 35 Targhetta di omologazione La targhetta di omologazione con i dati di potenza, si trova sul lato posteriore dell'apparecchio. 36 Utilizzo e funzionamento In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sull’utilizzo dell’apparecchio. Osservi le indicazioni per evitare pericoli e danni.
36.1 Cos’è la percentuale di grasso corporeo?
La percentuale di grasso corporeo è derivata dal rapporto tra il peso corporeo e il grasso corporeo.caso Personenwaage Body Fit 53
36.2 Misurazione del grasso corporeo
Per determinare la parte percentuale di grasso sul peso corporeo è stato elaborato il Metodo AIB (Analisi dell’Impedenza Bioelettrica). La resistenza del corpo è misurata mentre un piccolo e innocuo segnale elettrico scorre nel corpo. La resistenza è maggiore nel tessuto adiposo, mentre il segnale scorre più leggero nel corpo alla presenza di massa priva di grasso. Mediante la misurazione della resistenza insieme all’altezza della persona, il suo peso, l’età e il sesso è possibile calcolare la parte percentuale di grasso e acqua del corpo. La parte percentuale adiposa è influenzata dall’idratazione del corpo. Alcune ore dopo esservi alzati, la parte percentuale di grasso corporeo è influenzata dall’introduzione di acqua. E anche misurandovi in orari diversi della giornata noterete una piccola differenza tra i valori di misurazione. Le misurazioni in condizioni stabili (stesso orario della giornata e stesse condizioni di misurazione) garantiranno i migliori risultati con questo metodo. La parte adiposa percentuale del peso corporeo è influenzata anche da altri fattori, come ad esempio: tipo di nutrimento o intensi allenamenti.
36.3 Posizionamento dell'apparecchio
Posizionare l'apparecchio su una superficie piana, fissa e stabile.
36.4 Selezione delle unità di peso
Aprire il coperchio del vano batterie e premere il piccolo tasto per cambiare le unità di peso tra kg e lb. INDICAZIONE ► Selezionare l'unità di misura prima di eseguire la pesatura. Non è possibile cambiare tra le unità di misura durante l'uso della bilancia.
Prima di usare la bilancia pesapersone, inserire tutte le batterie nel vano batterie. La bilancia deve essere messa su una superficie dura e piana. Viene avviata toccandola leggermente con il piede.
La bilancia si spegne automaticamente dopo circa 8 secondi.caso Personenwaage BF4 54
36.7 Campi di comando e display digitale
Premere 1 volta, per aumentare i dati oppure cambiare il sesso Premere 2 volte, per diminuire i dati oppure cambiare il sesso Premere 3 volte per confermare l'immissione Premendo più a lungo, i parametri vengono impostati/visualizzati velocemente. Display digitale
36.8 Funzionamento a “un tasto” per la misurazione veloce
Selezionare una cifra (1/2/3/4) come vostro codice personale e digitare i vostri dati personali nella memoria. Premendo il vostro codice personale per alcuni secondi viene eseguita immediatamente una misurazione veloce.
36.9 Impostazioni base
Passo 1: Selezione del codice personale: Premere il vostro codice personale (1, 2, 3 o 4) un pò più a lungo finché le cifre lampeggiano e poi selezionare il vostro numero. Modalità ospite: Se la selezione non viene eseguita entro dieci secondi, la bilancia passa nella modalità Ospite. In questo modo poi dovete impostare nuovamente i Dati per ogni ospite. Passo 2: Selezione del sesso: Premere il tasto 1 o 2 per maschile o femminile e confermare con il tasto 3.caso Personenwaage Body Fit 55 Passo 3: Impostazione della grandezza corpo: Premere il tasto 1 o 2 per impostare la grandezza del corpo. Con il tasto 3 viene confermata l'immissione. Passo 4: Impostazione dell'età: Premere il tasto 1 o 2 per impostare l'età. Con il tasto 3 viene confermata l'immissione.
36.10 Pesatura e misurazione
Passo 5: Pesatura e misurazione: Durante l'analisi di misura viene visualizzato uno “0…” scorrevole da sinistra a destra. Non abbandonare la bilancia durante questo tempo, finché viene visualizzato il vostro peso. Per una misurazione precisa, è importante che stiate scalzi sulla bilancia. I piedi devono essere puliti e asciutti e avere un buon contatto con gli elettrodi.
Indicazione ► Quando viene visualizzato “0.0”, mettersi con piedi scalzi sulla bilancia, i piedi devono essere uniformi sugli elettrodi. Non stare fuori il campo degli elettrodi. ► Affinché si possa eseguire una misurazione precisa e corretta, pesarsi solo spogliati. ► Una visualizzazione sbagliata o instabile dei valori è dovuto dal collegamento non corretto con la piastra metallica. Mantenere la bilancia pulita e mettersi sopra di essa solo nel modo come descritto sopra. ► Rimanere fermi durante la misurazione, i movimenti falsificano la misurazione. ► Evitare graffi sulla piastra di vetro, non mettendosi sopra la bilancia con le scarpe.caso Personenwaage BF4 56
BMI body mass index = IMC Indice di massa corporea FAT Quota percentuale di grasso corporeo WATER Quota percentuale d'acqua corporea MUSCLE Quota percentuale di massa muscolare BONE Massa ossea V-FAT Grasso viscerale (grasso V)
La tabella serve soltanto da riferimento. Non può offrire nessuna analisi precisa. Parte percentuale di grasso corporeo (%) Età Femminile Maschile
BMI (Body Mass Index) = peso (kg) / (altezza)
Percentuale muscolare: Muscoli Femminile Maschile > 30% > 35%caso Personenwaage Body Fit 57 Massa ossea (kg):
Femminile Maschile Peso <45k
Grasso viscerale (grasso V)
Percentuale di acqua corporea (idratazione) (%)
36.1 Messaggi d'errore
Batterie deboli – sostituirle Bilancia sovraccarica (oltre 150 kg). Errore di calcolo della quota di grasso corporea.caso Personenwaage BF4 58 37 Pulizia e cura In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sulla pulizia e la cura dell’apparecchio. Osservi le indicazioni per evitare danni dovuti ad una erronea pulizia dell’apparecchio e per assicurare un funzionamento senza inconvenienti.
- Non utilizzare detergenti chimici.
- Utilizzare un panno umido per pulire la superficie della bilancia. INDICAZIONE ► Pulire la batteria solo con un panno umido. Nell'apparecchio non deve infiltrarsi alcuna umidità. ► Non pulire la bilancia con detergenti aggressivi. 38 Smaltimento dell’apparecchio obsoleto Apparecchi elettrici ed elettronici obsoleti contengono spesso ancora materiali preziosi. Essi contengono però anche sostanze nocive, che erano necessarie per il loro funzionamento e la loro sicurezza. Questi possono nuocere alla salute umana o all’ambiente se vengono gettati tra i rifiuti non riciclabili o in caso di un trattamento errato. Per questo eviti assolutamente di gettare il suo apparecchio obsoleto nella spazzatura non riciclabile. Indicazione ► Si serva dell'area ecologica realizzata nel suo comune di residenza, per la consegna ed il riciclo di apparecchi elettrici o elettronici obsoleti. Si informi eventualmente presso il Suo comune, il Suo servizio di nettezza urbana o presso il suo rivenditore. ► Si assicuri, che il suo apparecchio obsoleto venga stoccato a prova di bambini, fino al momento della sua rimozione.caso Personenwaage Body Fit 59 39 Garanzia (Europa) A partire dalla data di vendita assumiamo per questo prodotto una garanzia di 24 mesi per difetti, riconducibili ad errori di fabbricazione o nelle materie prime. Ciò non ha alcuna influenza sulle sue pretese di garanzia di legge in conformità al §439 e seguenti del BGB-E. Non contenute nella garanzia sono i danni, che si sono verificati a causa di un trattamento o un impiego inadeguato, così come i danni, che compromettono solo lievemente il funzionamento o il valore dell’apparecchio. Inoltre si escludono dalle pretese di garanzia pezzi d'usura, danni dovuti al trasporto, fin tanto questi non siano imputabili alla nostra responsabilità, così come danni, che sono riconducibili a riparazioni non eseguiti da noi. Questo apparecchio è stato realizzato per un utilizzo in ambito privato (impiego domestico) ed è stato realizzato con una potenza adeguata. Un eventuale utilizzo di tipo commerciale è assoggettabile alla garanzia, solo fintanto il suo utilizzo possa essere confrontato con quello in ambito privato. Non è previsto per un uso che vada oltre questo tipo di utilizzo commerciale. In caso di reclami giustificati, saremo liberi di scegliere se riparare l’apparecchio o se è il caso di sostituirlo con uno privo di malfunzionamenti. Malfunzionamenti aperti dovranno essere comunicati entro 14 giorni dalla fornitura. Altre pretese sono escluse. Per far valere una pretesa di garanzia, La preghiamo di mettersi in contatto con noi prima di reinviarci l’apparecchio (sempre con scontrino d’acquisto!). caso Germany / Braukmann GmbH Raiffeisenstraße 9 D-59757 Arnsberg Service-Hotline International: Tel.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 99 Fax: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 – 77 eMail: kundenservice@caso-germany.de Internet: www.caso-germany.decaso Personenwaage BF4 60 40 Garanzia (USA) A partire dalla data di vendita assumiamo per questo prodotto una garanzia di 12 mesi per difetti, riconducibili ad errori di fabbricazione o nelle materie prime. Non contenute nella garanzia sono i danni, che si sono verificati a causa di un trattamento o un impiego inadeguato, così come i danni, che compromettono solo lievemente il funzionamento o il valore dell’apparecchio. Inoltre si escludono dalle pretese di garanzia pezzi d'usura, danni dovuti al trasporto, fin tanto questi non siano imputabili alla nostra responsabilità, così come danni, che sono riconducibili a riparazioni non eseguiti da noi. Questo apparecchio è stato realizzato per un utilizzo in ambito privato (impiego domestico) ed è stato realizzato con una potenza adeguata. Un eventuale utilizzo di tipo commerciale è assoggettabile alla garanzia, solo fintanto il suo utilizzo possa essere confrontato con quello in ambito privato. Non è previsto per un uso che vada oltre questo tipo di utilizzo commerciale. In caso di reclami giustificati, saremo liberi di scegliere se riparare l’apparecchio o se è il caso di sostituirlo con uno privo di malfunzionamenti. Malfunzionamenti aperti dovranno essere comunicati entro 14 giorni dalla fornitura. Altre pretese sono escluse. Per far valere una pretesa di garanzia, La preghiamo di mettersi in contatto con noi prima di reinviarci l’apparecchio (sempre con scontrino d’acquisto!). Appliance Sales & Service 840 Folsom Street San Francisco, CA 94107, USA service@caso-germany.com US-service no.: (855) 230 – 9284, OPTION 1 International service no. : +49 2932 – 54766 – 79 International fax no. : +49 2932 – 54766 – 77caso Personenwaage Body Fit 61 41 Gebruiksaanwijzing 42 Algemeen Lees de hier vermelde informatie, zodat u snel vertrouwd raakt met uw apparaat en al zijn functies in volle omvang kunt gebruiken. U heeft jaren lang plezier van uw magnetron als u hem vakkundig behandelt en onderhoudt. Wij wensen u veel plezier met het gebruik.
Notice-Facile