Body Fit 3410 - Bilance CASO - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Body Fit 3410 CASO in formato PDF.

📄 99 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice CASO Body Fit 3410 - page 50
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL

Domande degli utenti su Body Fit 3410 CASO

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Bilance in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Body Fit 3410 - CASO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Body Fit 3410 del marchio CASO.

MANUALE UTENTE Body Fit 3410 CASO

Legga le informazioni qui continue, affinché acquisti rapidamente familiarità con il suo appearecchio e affinché possa utilizzato appieno le sue funzioni.

Bilancia pesapersone multifunzione Le renderà un buon servizio per molti anni, se lo trattare e lo curerà in modo adeguato.

Ci auguriamo che il suo utilizzo Le procuruiolta gioia.

32.1 Informazioni su queste istruzioni d'uso

Queste istruzioni d'uso sono una componente del bilancia pesapersone (di seguito chiamato l'apparecchio) e Le fornirà importantiindicazioni per la messa in funzione,la sicurezza, unutilizzo conforme alle disposizioni e per la cura dell'apparecchio.

Le istruzioni d'uso devono trovarsi sempre nelle vicinanze dell'apparecchio. Dovranno essere lette ed utilizzate da qualsiasi persona, incaricata con la:

  • messa in funzione
    l'tiluzzo
  • l'eliminazione di malfunzionamenti e/o
  • la pulizia

dell'apparecchio. Conservi queste istruzioni d'uso e le passi insieme all'apparecchio al successivo proprietario.

32.2 Indicazioni d'avventenza

Nelle presenti istruzioni d'uso vengono utilizzate le seguentiindicazioni d'avventenza:

WARNING

Avviso

Un'indicazione d'avertimento di questo livello di pericolo contrassegna una situazione di pericolo potenziale.

Se tale situazione pericolosa non viene evitata, le consequences potranno essere la morte o gravi lesioni.

  • Osservare leindicazioni inqueste avventenze,per evitare il lesioni di persona.

Attenzione

Un'indicazione d'avertimento di questo livello di pericolo contrassegna una situazione di pericolo potenziale.

Se tale situazione pericolosa non viene evitata, le consequences potranno essere lesioni leggere o di media entità.

Osservare leindicazioni in queste avventenze,per evitare il lesioni di persona.

HINWEIS Indicazione

Unindicazionecontrassegna inoltre delle informazioni, che facilitano l'utilizzo della macchina.

32.3 Limitazione della responsabilità

Tutte le informazioni tecniche, tutti i dati e leindicazioni per l'installazione, il funzionamento e la cura, contenate in queste istruzioni d'uso, corrispondono all'ultimo stato dell'arte al momento della messa in stampa e sono forniti in considerazione delle nostre attuali esperenze e conoscenze, secondo scienza e coscienza.

Dalleindicazioni,le figuree le descrizioni in queste istruzioni d'uso non possono derivare pretese di nessun tipo.

Il produttore non assume alcuna responsabilità per danni dovuti:

  • Alla mancata osservanza delle istruzioni d'uso
  • All'utilizzato non conforme alle disposizioni
  • A riparazioni inadequate
    A modifiche tecniche
  • All'utilizzato di pezzi di ricambio non autorizzati

Le traduzione avvengono secondo scienza e coscienza. Non assumiamo alcuna responsabilità per errori nella traduzione, nemmeno in quei casi in cui la traduzione è stata effettuata da moi o su nostro incarico. Soltanto il testo originale in tedesco sare vincolante.

32.4 Tutela dei diritti d'autore

Questo documento è coperto alla tutela per i diritti d'autore.

La Braukmann GmbH si riserva tutti i diritti,anche quelli della riproduzione fotomeccanica, della riproduzione e diffusione mediante particolari procedure (per esempio mediating l'elaborazione dati, supporto dati e reti di dati) anche parziale.

Ci si riserva il diritto di effettuare modifiche tecniche e nel contentuto.

33 Sicurezza

In questo capitolo riceverà importantiindicazioni sulla sicurezza nell'utilizzo dell'apparecchio.

Questo apparecchio corrisponde alle disposizioni di sicurezza prescritte. Un utilizzo inadeguato cui però provocare danni a persone e cose.

33.1 Impiego conforme alla destinazione

Questo appearecchio è destinato solo per l'uso privato domestico in locali interni chiusi per la

Per pesarsi
Per determinare la percentuale di grasso corporeo
- Per determinare la percentuale d'acqua
Per determinare il BMI
Per determinare il peso osseo
- Per determinare la percentuale muscolare nel corpo

Un'altoutilizzatoo qualsiasialto uso èritenuto non conforme alla destinazione.

WARNING

Avviso

Pericolo per un utilizzo non conforme alle disposizioni!

Dall'apparecchio possono derivare pericoli, nel caso di un utilizzo non conforme alle disposizioni e/o nel caso di un utilizzo differente.

  • Utilizzato l'apparecchio esclusivamente in conformità alle disposizioni.

Rispettare le procedure descripte in queste istruzioni d'uso.

Pretese di qualsiasti genere, per danni dovuti ad un utilizzo non conforme alle disposizioni, sono esclude.

L'utilizzo avviene a rischio esclusivo dell'operaatore.

33.2 Indicazioni generali di sicurezza

HINWEIS Indicazione

Osservi le seguentiindicazioni di sicurezza per unutilizzo sicuro dell'apparecchio:

Controlli prima dell'utilizzo, che l'apparecchio non presenti danni esterni. Non metta in funzione un apparecchio danneggiato.
- Persone che a causa delle loro capacità fisiche, mentali o motoriche non dovessero essere in grado diutilizzare l'apparecchio in modo sicuro, dovannoutilizzare l'apparecchio soltanto sotto la supervisione o l'indicazione di una persona responsable.
Consenta l'utilizzo dell'apparecchio ai bambini solo se sono supervisionati.
Riparazioni dovranno essere eseguiti soltanto da personale specializzato e qualificato, addestrato dal produttore. Con riparazioni inadeguate possono verificarsi pericoli per l'utilizzatore.
- Una riparazione dell'apparecchio durante il periodo di garanzia dovrè essere effettuata soltanto da un servizio Clienti autorizzato dal produttore, altrimenti decade agli diritto di garanzia per danni che neconouno.
- Componenti difettosi dovranno essere sostituiti sostanto da pezioni di ricambio originali. Solo con questi pezzi vi è la garanzia, che i requisiti di sicurezza siano soddisfatti.
Non lanciare o far cadere la bilancia, perché altrimenti cui po danneggiarsi.
Non lanciare o far cadere la bilancia, perché altrimenti cui po danneggiarsi.
La bilancia non dovrebbe essere utilizzata da persona portatrici di pacemaker o di altri organo medico tratiantato. Il flusso di corrente attraverso il corpo cui influenzare il funzionamento del Vostro tratianto.

HINWEIS

Si prega di togliere le calze e di salute sulla bilancia con i piedi asciutti, puliti e scalzi.
La bilancia non dovrebbe essere utilizzata dai seguenti gruppi:

  • Persona minori di 10 anni e altri gli 80 anni
  • Persone atletiche o muscolose
  • Donne incinta
  • Persone con idropisia

Si prega di nonMETTERe la bilancia in ambienti con temperature extremamente alte o basse.
Si prega di non saltare sulla bilancia. Non far cadere la bilancia, poiché è uno strumento elettronico di precisione e può essere danneggiata.
- La tabella sulla percentuale di grasso corporeo ha un valore solamenteindicativo.
Vi preghiamo di togliere le batterie alla bilancia, qualora non dovesse essere utilizzata per molto tempo.

Domande frequenti (FAQs)

  • La bilancia si spegne dopo alcuni secondi.

Controllate le batterie e assicuratevi che siano nuove e che siano inserte con la polarità corretta.

Assicuratevi che i Vostri piedi sia in buon contatto con la superficie metallica.

  • C'é un erre que quand appare "—" sul display?

La bilancia si riposizione automaticamente sullo zero. Vi preghiamo di aspettate alcuni secondi finché appare "0". Nella bilancia è stato memorizzato un parametro. Vi preghiamo di insere i Vostri dati nella bilancia.

  • La bilancia segnala soltanto il peso. Non è stato trovata nessuna percentuale parte di grasso corporeo?

Se vi muovete, nelle state in piedi sulla bilancia, disturbate la misurazione della parte di grasso corporeo. Vi preghiamo di stare in piedi dritti e di assicurarvi che i Vostri piedi siano nudi e in buon contatto con la superficie metallica della bilancia.

- La percentuale di grasso corporeo è molto maggiore del normale?

Vi preghiamo di controllare i Vostri dati inserti nella bilancia, riguardanti il sesso, l'altezza e l'età.

Assicuratevi di stare sulla bilancia con i piedi nudi, puliti e asciutti e che i piedi siano in buon contatto con la superficie metallica.

Un'elevata perdita idrica, il movimento o la pelle indurita del piede possono influenzare la misurazione della percentuale del grasso corporeo.

34 Messa in funzione

In questo capitolo riceveràindicazioni importanti sulla messa in funzione dell'apparecchio. Osservi leindicazioni per evitare pericoli e danni.

34.1 Indicazioni di sicurezza

WARNING

Avviso

Con la messa in funzione dell'apparecchio posso novicarsi lesioni a persone e danni alle cose!

Di seguito osservi leindicazioni di sicurezza per evitare i pericoli:

Materiali d'imballaggio non dovranno essere utilizzati come gliacattoli. Sussiste il pericolo di soffocamento.

HINWEIS

Indicazione

  • Posizione la bilancia prima dell'uso su una superficie solida, pulita, superficie pianà e liscia. Così, il peso più essere misurata con precisione

34.2 Insieme della fornitura ed ispezione trasporto

Bilancia pesapersone Body Fit viene fornito standard con le seguenti componenti:

  • Bilancia pesapersone Body Fit
  • Istruzioni d'uso

HINWEIS Indicazione

Controlli che la fornitura sia completa e non presenti danni visibili.
Segnali immediatamente al spedizione, all'assicurazione e al fornitore una fornitura incomplete o danni dovuti ad un imballaggio insufficiente o al trasporto.

34.3 Disimballaggio

Per il disimballaggio dell'apparecchio, proceda come segue: Estragga l'apparecchio dal cartone e tolga il materiale d'imballaggio, come descripto nel disegno.

34.4 Smaltimento dell'involucro

L'involucro protege l'apparecchio da danni dovuti al trasporto. I materiali per l'imballaggio sono stati selezionati in considerazione dell'ambiente e della tecnia di smaltimento e sono quindi riciclabili.

Ricondurre l'imballaggio nel circuito materiali permette di risparmiare sulle materie prime e riduce la produzione di rifiuti. Smaltasca i materiali per l'imballaggio, che non sono più necessari, nei puniti di raccolta presso le "aree ecologiche" per ilsystema di riciclo.

CASO Body Fit 3410 - Smaltimento dell'involucro - 1

HINWEIS Indicazione

Conservi, se possibile, l'imballaggio originale durante il periodo di garanzia, per poter reimballare adeguatamente l'apparecchio, in caso di necessità.

34.5 Alimentazione di energia

  • La bilancia funzione con 4 × 1,5V batterie. Queste non sono incluse nella dotazione di segna.

CASO Body Fit 3410 - Alimentazione di energia - 1

35 Targhetta di omologazione

La targhetto di omologazione con i dati di potenza, si trovaso lato posteriore dell'apparecchio.

36 Utilizzo e funzionamento

In questo capitolo riceveràindicazioni importanti sull'utilizzo dell'apparecchio.Osservi leindicazioni per evitare pericolie e danni.

36.1 Cos'è la percentuale di grasso corporeo?

La percentuale di grasso corporeo è derivata dal rapporto tra il peso corporeo e il grasso corporeo.

36.2 Misurazione del grasso corporeo

Per determinare la parte percentuale di grasso sul peso corporeo è stato elaborato il Metodo AIB (Analisi dell'Impedenza Bioelettrica).

La resistenza del corpo è misurata nelle un piccolo e innocuo segnale elettrico scorre nel corpo. La resistenza è maggiore nel tessuto adiposo, nelle il segnale scorre più leggero nel corpo alla presenza di massa priva di grasso. Mediente la misurazione della resistenza insieme all'altezza della persona, il suo peso, l'età e il sesso è possibile calculare la parte percentuale di grasso e acqua del corpo.

CASO Body Fit 3410 - Misurazione del grasso corporeo - 1

La parte percentuale adiposa è influenzata dall'iodratazione del corpo. Alcune ore dopo esservi alzati, la parte percentuale di grasso corporeo è influenzata dall'introduzione di acqua. Eanche misurandovi in orari diversi della giornata noterete una piccola differenza tra i valori di misurazione.

Le misurazioni in condizioni stabili (stesso orario della giornata e stesse condizioni di misurazione) garantiranno i migliorori risultati con quello metod.

La parte adiposa percentuale del peso corporeo è influenzataanche daaltrifatori,comead esempio:tipodi nutrimento o intensiallenamenti.

36.3 Installazione dell'apparecchio

Appoggiare l'apparecchio su una base piana e stabile.
Evitare di utilizzato moquette o pavimento morbido come base d'appoggio.

36.4 Definizione dei tasti

CASO Body Fit 3410 - Definizione dei tasti - 1

Premete il tasting per aumentare i dati o per modificare l'impostazione del sesso.

CASO Body Fit 3410 - Definizione dei tasti - 2

Premete il tasting per confermare l'impostazione.

CASO Body Fit 3410 - Definizione dei tasti - 3

Premete il tasto per diminuire i dati o per modificare l'impostazione del sesso.

CASO Body Fit 3410 - Definizione dei tasti - 4

Premete il tasto Su/Giù per un tempo prolongato quando desiderate impostare rapidamente il parametro.

CASO Body Fit 3410 - Definizione dei tasti - 5

36.5 Selezione delle unità del peso e dell'altezza

CASO Body Fit 3410 - Selezione delle unità del peso e dell'altezza - 1

Premete il tasting sul retro dell'apparecchio per modificare l'unità del peso e dell'altezza.

HINWEIS Indicazione Deselezionate le unità prima della procedura di pesatura. Non è possibileambiare tra leunitàdurante l'utilizzo.

36.6 Accensione

Potete accendere la bilancia mediente i tasti Set, Up e Down sul lato inferiore dell'apparecchio.

36.7 Spegnimento

La bilancia si spegne automaticamente après circa 5 secondi.

36.8 Impostazioni basilari

HINWEIS Indicazione

Vi preghiamo di non stare in piedi sulla bilancia durante l'impostazione.

Passo 1: Vi preghiamo di selezionare il Vostro numero personale (P0-P9) e di insertire i parametri corporei (sesso, altezza ed età) prima di salute sulla bilancia. In caso contrario la bilancia cui misurare sostanto il Vostro peso, perché non la corretta percentuale di acqua e grasso.

Passo 2: Dovete insere i dati soltanto una volta. La bilancia memorizzera i Vostri dati. Ricordatevi il numero personale selezionato. In futuro dovrete selezionare soltanto quello numero.

CASO Body Fit 3410 - HINWEIS Indicazione - 1

CASO Body Fit 3410 - HINWEIS Indicazione - 2

Passo 3. Premete i tasti [Su] o [Giù] per selezionare il Vostro numero, e infine il tasting SET, per confermare la scelta.

CASO Body Fit 3410 - HINWEIS Indicazione - 3

CASO Body Fit 3410 - HINWEIS Indicazione - 4

Passo 4: Selezionate il sesso.

Premete i tasti [Su] o [Giù] per selezionare il Vostro sesso e infine il tasting, per confirmare la scelta.

Passo 5: Inserite l'altezza.

Premete i tasti [Su] o [Giu] per inserire la Vostra altezza. Premete il tasto SET, per confermare la scelta.

Passo 6: Inserire l'èta.

Premete i tasti [Su] o [Giu] per insere la Vostra età. Premete il tasto SET, per confermare la scelta.

36.9 Peso e misurazione:

Passo 7: Pesare e misurare.

Quando appeare '0,0' sul display salute a piedi nudi sulla bilancia.

I Vostri piedi devono stare equamente sugli elettrodi, come migliorato nell'immagine. Sarà daprima misurato il peso.

CASO Body Fit 3410 - Peso e misurazione: - 1

Quando appeare 0., Significa che la bilancia analizza i dati. Vi preghiamo di restare ancore in piedi sulla bilancia.

Misurazione

CASO Body Fit 3410 - Misurazione - 1

"Grasso" Parte percentuale adiposa (grasso)

CASO Body Fit 3410 - Misurazione - 2

"TBW" Parte percentuale acqua

CASO Body Fit 3410 - Misurazione - 3

"MUS" Massa muscolare

CASO Body Fit 3410 - Misurazione - 4

"BONE" Massa ossea

CASO Body Fit 3410 - Misurazione - 5

BMI

CASO Body Fit 3410 - Misurazione - 6

La tabella serve soltanto da riferimento. Non può offrirere nessuna analisi precisa.

BMI (Body Mass Index) = peso (kg) / (altezza)(m2)%

CORPOTroppo poco grassoStandardTroppo grassoAdiposi
BMI< 16.5%16,5-25%25-30 %>30%

Percentuale muscolare:

MuscoliFemminileMaschile
>30%>35%

Massa ossea (kg):

Femminile Maschile
Peso<45kg45-60kg>60kg<60kg60-75kg>75kg
Massa ossea>1,8kg>2,2kg>2,5kg>2,5kg>2,9kg>3,2kg

Parte percentuale di grasso corporeo (%)

Percentuale di acqua corporea (idratazione) (%)

36.10 Segnalazioni d'errore

CASO Body Fit 3410 - Segnalazioni d'errore - 1

Segnala che la misurazione della percentuale di grasso corporeo non è corretta.

CASO Body Fit 3410 - Segnalazioni d'errore - 2

Segnala che la procedura non è stata eseguita in modo corretto.

CASO Body Fit 3410 - Segnalazioni d'errore - 3

Quando la bilancia è sovraccarica (150 kg) appeare Err1 sul display.

37 Pulizia e cura

In questo capitolo riceveràindicazioni importanti sulla pulizia e la cura dell'apparecchio. Osservi leindicazioni per evitare danni dovuti ad una erronea pulizia dell'apparecchio e per assicurare un funzionamento alla conveniently.

37.1 Pulizia

  • Nonutilizzare detergenti chimici.
  • Utilizzare un panno umido per pulire la superficie della bilancia.

38 Smaltimento dell'apparecchio obsoleto

Apparecchi elettrici ed elettronici obsoleti contengono spesso alla materiali preziosi. Essi contengono perché sono sostenze nocive, che erano necessarie per il loro funzionamento e la loro sicurezza.

Questi possono nuocere alla salute umana o all'ambiente se vengono gettati tra i rifiuti non riciclabili o in caso di un trattamento errato. Per questo eviti assolutamente digettare il suo appearechio obsoletto nella spazzatura non riciclabile.

CASO Body Fit 3410 - Smaltimento dell'apparecchio obsoleto - 1

HINWEIS Indicazione

  • Si serva dell'area ecologica realizizzata nel suo comune di residenza, per la consegna ed il ricollo di apparecchi elettrici o elettronici obsoleti. Si informi eventually presso il Suo comune, il Suo servizio di nettezza urbana o presso il suo rivenditore.
  • Si assicuri, che il suo appearecchio obsoleto venga stoccato a prova di bambini, fino al momento della sua rimozione.

39 Garanzia (Europa)

A partire alla data di vendita assumiamo per questo prodotto una garanzia di 24 mesi per difetti, riconducibili ad errorsi di fabbricazione o nelle materie prime.

Cio non ha alcuna influenza sulle sue pretese di garanzia di legge in conformità al §439 e seguenti del BGB-E.

Non contenate nella garanzia sono i danni, che si sono verificati a causa di un trattamento o un impiego inadeguato,osi come i danni,che compromettono solo lievamente il funzionamento o il valore dell'apparecchio. Inoltre si escludono delle pretese di garanzia pezzi d'usura,danni dovuti al trasporto, fin tanto quosti non siano imputabili alla notre responsabilità,cosa come danni,che sono riconducibili a riparazioni non eseguiti da nei.

Questo appearecchio è stato realizzato per un utilizzo in ambito privato (impiego domestico) ed è stato realizzato con una potenza adeguata.

Un eventuale utilizzo di tipo commerciale è assoggettiabile alla garanzia, solo fintanto il suo utilizzo possa essere confrontato con quello in ambito privato. Non è previsto per un uso che vada altre quello tipo di utilizzo commerciale.

In caso di reclami giustificati, saremo liberi di scegliere se riparare l'apparecchio o se è il caso di sostituirlo con uno privo di malfunzionamenti.

Malfunzionamenti aperti dovranno essere comunicati entro 14 giorni alla fornitura.

Altre pretese sono esclude.

Per far valere una pretesa di garanzia, La preghiamo di mettersi in contatto con moi prima di reiniarci l'apparecchio (sempre con scontrino d'acquisto!).

caso Germany / Braukmann GmbH

Raiffeisenstraße 9

D-59757 Arnsberg

Tel.: +49 (0) 29 32 / 80 55 4 - 99

Fax: +49 (0) 2932/80554-77

eMail : kundenservice@caso-germany.de

40 Garanzia (USA)

A partire alla data di vendita assumiamo per quello prodotto una garanzia di 12 mesi per difetti, riconducibili ad errorsi di fabbricazione o nelle materie prime.

Non contenate nella garanzia sono i danni, che si sono verificati a causa di un trattamento o un impiego inadeguato,osi come i danni,che compromettono solo lievamente il funzionamento o il valore dell'apparecchio. Inoltre si escludono delle pretese di garanzia pezzi d'usura, danni dovuti al trasporto, fin tanto quosti non siano imputabili alla notre responsabilità,osi come danni, che sono riconducibili a riparazioni non eseguiti da moi.

Questo appearecchio è stato realizzato per un utilizzo in ambito privato (impiego domestico) ed è stato realizzato con una potenza adeguata.

Un eventuale utilizzato di tipo commerciale è assoggettiabile alla garanzia, solo fintanto il suo utilizzato possa essere confrontato con quello in ambito privato. Non è previsto per un uso che vada altre quello tipo di utilizzo commerciale.

In caso di reclami giustificati, saremo liberi di scegliere se riparare l'apparecchio o se è il caso di sostituiro con uno privo di malfunzionamenti.

Malfunzionamenti aperti dovranno essere comunicati entro 14 giorni alla fornitura.

Altre pretese sono esclude.

Per far valere una pretesa di garanzia, La preghiamo di mettersi in contatto con nei prima di reinviarci l'apparecchio (sempre con scontrino d'acquistol).

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : CASO

Modello : Body Fit 3410

Categoria : Bilance