OK OSP 113 - Cuisinière

OSP 113 - Cuisinière OK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OSP 113 OK au format PDF.

📄 50 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice OK OSP 113 - page 19
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de cuisinière Cuisinière à gaz
Nombre de foyers 4 foyers
Puissance des foyers De 1 kW à 3 kW
Four Four à gaz, capacité de 60 litres
Fonctionnalités du four Gril, convection
Dimensions Largeur : 60 cm, Profondeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm
Poids Environ 50 kg
Matériau de la surface Acier inoxydable
Système de sécurité Coupe-gaz sur chaque foyer
Utilisation Idéale pour la cuisson quotidienne, facile à utiliser
Entretien Nettoyage avec des produits non abrasifs, vérification régulière des tuyaux de gaz
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - OSP 113 OK

La cuisinière OK OSP 113 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que la cuisinière est correctement branchée à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous que le disjoncteur n'a pas sauté.
Comment régler la température sur la cuisinière OK OSP 113 ?
Utilisez les boutons de contrôle situés sur le panneau avant de la cuisinière pour ajuster la température selon vos besoins.
Les plaques de la cuisinière OK OSP 113 ne chauffent pas, que faire ?
Vérifiez que les plaques sont bien sélectionnées et que la température est réglée. Testez également avec une autre casserole compatible.
Comment nettoyer la cuisinière OK OSP 113 ?
Utilisez un chiffon doux et un nettoyant non abrasif. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la surface.
Quelle est la capacité de la cuisinière OK OSP 113 ?
La capacité de la cuisinière OK OSP 113 est de 60 litres pour le four, ce qui convient pour la plupart des plats familiaux.
Y a-t-il une fonction de sécurité sur la cuisinière OK OSP 113 ?
Oui, la cuisinière est équipée d'un dispositif de sécurité qui empêche le fonctionnement du four si la porte n'est pas correctement fermée.
Comment régler la minuterie de la cuisinière OK OSP 113 ?
Tournez le bouton de la minuterie jusqu'à la durée souhaitée. Un signal sonore vous alertera lorsque le temps est écoulé.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de la cuisinière OK OSP 113 ?
Le manuel d'utilisation est disponible en ligne sur le site officiel du fabricant ou peut être demandé auprès du service client.
Que faire si le four de la cuisinière OK OSP 113 ne cuit pas uniformément ?
Assurez-vous que les grilles sont correctement positionnées et que l'air circule librement dans le four. Évitez de surcharger le four.

Questions des utilisateurs sur OSP 113 OK

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OSP 113 - OK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OSP 113 de la marque OK.

MODE D'EMPLOI OSP 113 OK

Nous vous remercions d'avoir fait l'acquisition de ce produit ok.. Veuillez dire le present manuel attentivement et le conserver afin de pouvoir vous y referrer ulterieurement.

INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES. LIZEZ ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ CE MANUEL AFIN DE POUVOIR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIÉTUREMMENT.

  1. Risque de brûlure! Ne touchez pas les surfaces caudes du produit. La chaleur s'éleve du produit lors de l'utilisation. Attention! Surface chaude!

  2. L'appareil ne doit pas etre utiliser avec une minuterie externe ou avec une telecommande separée.

  3. Ce produit peut être utilisé par des enfants ages de 8 ans et plus, s'ils sont surveillés ou s'ils ont reçu les instructions pour une utilisation en toute sécurité de ce produit et s'ils comprend les risques qui en découlent.
  4. Le nettoyage et la maintenance de l'appareil ne doit pas etre réalisés par des enfants à moins qu'ils soient ages de 8 et plus et qu'ils soient sous la surveillance d'un adulte.
  5. Gardez l'appareil et son cordon hors de la portée des enfants agés de moins de 8 ans.
  6. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
  7. Un cordon d'alimentation déterioré ne peut être remplace que par un service après-vente agrée afin de ne pas s'exposer à d'eventuels risques.
  8. Ce produit n'est pas adapté à une utilisation commerciale. Il est réservé à un usage familial et des applications similaires telles que:

-dans les cafétérias d'entreprise, dans les magasins, bureaux et autres environnementes de travail ;
-par des clients dans des hotels, motels et autres batiments residentiels;
-dans des chambres d'hotes;
-dans des fermes.

  1. Suívez les instructions de la section Nettoyage et entretien.

FR

20

  1. Lisez intégralement ce mode d'emploi avant la première utilisation. Si vous cédez ce produit à quèlqu'un, donnez-lui mode d'emploi. Soyez attentif aux mises en garde sur le produit et dans ce mode d'emploi. In contient des informations importantes pour votre sécurité, l'utilisation et l'entretien de l'équipement.
  2. N'utilisez le produit que pour son usage prévu et avec les accessoires et composants recommends. Une mauvaise utilisation peut entrainer des risques.
  3. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il est sous tension.
  4. Ne posez pas d'objets lourds sur l'appareil.
  5. N'immergez jamais les pieces électriques de l'appareil dans l'eau au cours du nettoyage ou de l'utilisation. Ne passez jamais l'appareil sous l'eau courante.
  6. N'essayez sousaucnPretexte(ex.:cordon d'alimentation endommagé,produit tombé,etc.) de réparer le produit vous-meme.Pour l'entretien et les réparations,veuillagez consulter un réparateur agreé.
  7. La tension du secteur doit correspondre à celle indiquée sur la plaque signalétique.
  8. Pour couper l'alimentation, débrancher la prise du produit de la prise secteur. Veillez à ce que la fiche d'alimentation soit accessible.
  9. Evitez de detériorer le cordon d'alimentation en le pliant ou par contact avec des angles vifs.
  10. Veuillez tenir l'appareil, y compris son cordon d'alimentation et sa fiche électrique, à l'écart de toute source de chaleur, telle qu'un poèle, une plaque chauffante ou tout autre appareil/équipement générant de la chaleur.
  11. Pour débrancher l'appareil de la prise de courant, tirez sur la fiche électrique et non pas sur le cordon.
  12. Debranche l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé, en cas de dysfonctionnement, avant de monter ou de démonter les accessoires et avant chaque nettoyage.
  13. Utilisez cet appeareil dans un lieu en interieur non humide et jamais a l'extérieur.
  14. Posez l'appareil sur une surface plane, solide et antidérapante.
  15. Ne jamais utiliser, exposer ou placer le produit : - au soleil et dans un endroit poussiêreux ;
  16. près d'un feu (cheminée, gril, bougies), pres de l'eau (éclaboussures, vases, bassin, baignoire) ou dans un endroit très humide.
  17. Ce produit n'est pas adapté à une utilisation commerciale. Il est concu uniquement pour une utilisation domestique.
  18. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau pour le nettoyer.
  19. Nettoyez l'appareil et tous les autres accessoires après chaque utilisation.

UTILISATION PREVUE

Ce produit est concu pour rechauffer et cuire les alimentes dans des casseroles ou des marmites.

Toute autre utilisation peut entraîner des dommages sur l'appareil ou bien des blessures.

ÉLÉMENTS

Le produit peut etre proposé dans des couleurs differentes.

OSP 113 ODP 113

A. Plaque chauffante
B. Cordon d'alimentation avec fiche
C. Pieds anti-derapants
D. Bouton de thermostat
E. Voyant lumineux

A. Petit plaque chauffante
B. Cordon d'alimentation avec fiche
C. Pieds anti-derapants
D. Bouton de thermostat
E. Voyant lumineux
F. Grande plaque chauffante

OK OSP 113 - OSP 113 ODP 113 - 1

AVANT DE L'UTILISER POUR LA PREMIÈRE FOIS

Lors de la fabrication, certaines parties du produit (plaque chauffante) sont revetues d'un film protecteur. Pour faire disparaitre ces résidus de production, faites fonctionner le produit à la puissance MAXI pendant env. 3 minutes sans casserole ni marmite. Assurez-vous de dispose d'une aération suffisante car une légere odeur et une légere fumée peuvent apparaitre. C'est tout à fait normal et elles disparaitront rapidement.

ASTUCES POUR CHOISIR DES POTS / CASSEROLES

Utilisez uniquement des casseroles/marmites à fond plat pour éviter tout endommagement des plaques chauffantes.
2 Utilisez des casseroles/marmites dont le diametre estsemblable à la plaque chauffant afin de minimiser la perte de chaleur et éviter d'endommager les plaques chauffantes en raison d'une répartition inégale de la chaleur.

FONCTIONNEMENT

3 Placez le produit sur une surface plane, stable et résistante a la chaleur.
4 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise d'alimentation adaptée.
5 Disposez une casserole/marmite sur la plaque chauffante.

Remarque: Assurez-vous que la casserole/marmite est propre et seche à l'extérieur. Ne l'allumez pas s'il n'y a pas de casserole/marmite.

6 Tournez le bouton du thermostat à la puissance désirée.

Réglage Fonction
0 OFF
MIN -1 Pour maintenir au chaud
2 Feu doux
3 - 4 Cuissonnormale
MAXI Pourétuver et griller rapidement

7 Levoyant lumineux est allumé pendant la montée en température de la plaque chauffante. Une fois le niveau prédéfini atteint, il s'éteint.

Remarque: Levoyant lumineux s'allume et s'éteint pendant l'utilisation pour garder le niveau de température défini.

8 Tournez le bouton du thermostat sur 0 après utilisation.

Avertissement: Veuillez toujours débrancher le produit pour vous assurer qu'il est complètement étant.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Avertissement! Lors du nettoyage, ne jamais utiliser de solvants ou des matériaux abrasifs, des brosses dures, des objets métalliques ou pointus. Les solvants sont dangereux pour la santé humaine et peuvent ronger les éléments en plastique, alors que des mécanismes et des outils de nettoyage agressifs peuvent rayer les surfaces.

9 Avertissement! Debranchez l'appareil et laissez-le refroidir complètement avant de proceder au nettoyage.
10 Veuillez ne jamais plonger dans l'eau les pieces electriques de l'appareil pendant le nettoyage ou le fonctionnement.
11 Nettoyez les surfaces extérieures de l'appareil avec un chiffon humide et puis essuyez-les soigneusement.

Assurez-vous qu'aucun liquide ne penetre a l'intérieur de l'appareil (par exemple, par le bouton).

Remarque: Conservez l'appareil dans un endroit sec et frais, à l'abri des moisissures et de la lumière directe du soleil. Gardez cet apparéil hors de portée des enfants.

FR

22

SPECIFICATIONS

OSP113 ODP113
Tension nominale 220-240V~ 50/60 Hz 220-240V~ 50/60 Hz
Puisance nominale 1500 WTotal: 2500 W1000 W (Petite plaque), 1500 W (Grande plaque)
Classe de protection Classe IClasse I

ÉLIMINATION

OK OSP 113 - ÉLIMINATION - 1

Le symbole de poubelle à roues barre impose une collecte séparée des déchets d'équipement électronique et électrique (WEEE). Les équipements ELECTRIques et Électroniques peuvent contir des substances dangereuses et nocives. Ne pas eliminer cet apparéil dans les déchets menagers municipaux non triés. Les returner au point de collecte désigné pour le recyclage des WEEE. Se conduire ainsi aidera à préserver les ressources et à protéger l'environnement. Contacter votre revendeur ou les autorités locales pour de plus amples informations.

GRATULÁLUNK

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OK

Modèle : OSP 113

Catégorie : Cuisinière