TDP2700K - Lecteur dvd TOKAI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TDP2700K TOKAI au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Lecteur DVD |
| Formats supportés | DVD, CD, MP3, JPEG |
| Connectivité | HDMI, AV, USB |
| Alimentation | 220-240V, 50/60Hz |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un rangement facile |
| Panneau de contrôle | Commandes intuitives sur le devant |
| Utilisation | Lecture de films, musique et photos à partir de disques ou de clés USB |
| Maintenance | Nettoyage régulier de la lentille recommandé |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable |
| Informations générales | Idéal pour les soirées cinéma à domicile |
FOIRE AUX QUESTIONS - TDP2700K TOKAI
Questions des utilisateurs sur TDP2700K TOKAI
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur dvd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TDP2700K - TOKAI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TDP2700K de la marque TOKAI.
MODE D'EMPLOI TDP2700K TOKAI
Précautions de sécurité 2
Présentation du panneau de commandes 4
Raccordement a un telleviseur 5
Télécommande. 6
Lecture MP3/MPEG4 9
Lecture de CD IMAGE 10
Précautions de sécurité


La sécurité est importante
Afin d'assurer votre sécurité ainsi que celle des autres, lisez les consignes de sécurité avant d'utiliser ce produit.
Mainte ne ces informations dans un endroit sur afin de pouvoir les utiliser ultérieurement.
Veuliez Iire toutes les consignes de securite avant d'utiliser ce produit.
Considerations liées à la sécurité.
- Positionné les câbles de manière à ce que ci-dessus ne solpent pas piétinés ou pincés, et à ce qu'aucun object ne soit dessus ou contre eux.
Nutilisez pas le lecteur DVD portable dans des conditions d'humidite
N'exposez pas le lecteur DVD portable à l'eau.
N'exposez pas le lecteur DVD auxégouttements et éclaboussures. - Ne posez,aucun objet rempli d'au, tel qu'un vase, sur le lecteur DVD portable.
- Ne posez aucune source de flamme nuè, telle qu'une bougie, sur le boîtier du lecteur DVD portable.
Nettoyage
- Déconnectez TOUJOURS le lecteur DVD portable avant de le nettoyer. Nutilise jamais de nettoyants liquides ou aérosols.
- Nettoyez le lecteur DVD portable DVD avec un chiffon doux légarement humide (non mouillage).
Ventilation
Les ouvertres du recepteur permellen la ventilation de I'unité.
Ne pas les couvir ou les obstruer, car ceci peut entrainer une surchauffe. Ne laissez JAMAIS des enfants introduire des objets étrangers dans l'unité.
Entretien
Aucune piece reparable par l'utiliser ne se trouve dans ce lecteur DVD portable.
- Conflez l'entretien de l'unité à du personnel qualifié.
- En cas de doute a propos de l'installation, du fonctionnement ou de la sécurité de cette unité, consultez vous redevueur.
Disposition des piles
Veuillez you assurer de correctement dispose les piles.
N'incinerez jamais vos piles, ne les disposez pas avec les déchets menagers.
- Consultez cette municipalité pour connaître les lois en vigueur liées à la disposition de piles.
Ce symbole indique que ce produit employe une double isolation separant les tensions dangereuses et les composants accessibles à l'utilisateur. Lors de l'entretien de l'unité, utilisez seulement des pièces identiques.
AVERTISSEMENT : afin de réduire les risques liés aux incendes et aux élecrocutions, n'expose que cette catégorie à la pluie ou d'autres cables .
- L'unité ne doit pas être exposée aux égouttements et échéaboussures, aucun objecte remplit de liquides, teis que les vases, ne doit être posé sur l'unité.
- La fiche du cordon peut demettre l'unité hors tension, celle-ci doit donc rester facilement accessible.
- Pour totalementmettre l'unité hors tension,deconnectezla fiche du cordon de la prise murale.
- La prise du cordon d'alimentation doit rester facilement accessible et ne doit donc pasetre obstruete.

Remarque spéciale
Queques points lumineux ou fonctions peuvent se couter sur l'ecran LCD. Cec est un phénomène normal sur les écran a matrice active et ne represente an aucen cas un dysfonctionnement de l'unité. Ne lentez jamais de réparer cette unité yours-meme. En cas de problème, éteignez l'unité puis contactez cette revendeur. L'écran est composé de plusieurs instruments de haute precision. Tout désassemblage ou modification peut cause des dommages.
Précautions de sécurité
Precautions Laser


CE LECTEUR DVD EST UN PRODUIT LASER DE CLASSE 1. L'UTILISATION DE COMMANDES, DE REGLAGES OU OPÉTOMISATIONS AUTRES QUE CELLES SPECIFIÉES DANS CE MANUEL PEUVENT SE RÉSULTER PAR UNE DANGEREUSE EXPOSITION A DES RADIATIONS. CE LECTEUR DVD UTILIS UN EMETTEUR LASER REprésentANT UN RISQUE POUR VOUS YEUX, AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE PANNEAU ARRÈRIÉ DE L'APPAREIL, CONFIEZ L'ENTRETIEN DE CET APPAREIL À DU PERSONNEL QUALIFIE. AFIN D'EVITER TOUTE EXPOSITION DIRECTE AUX RADIATIONS LASER, N'OUVREZ PAS LE BOITIER DE L'APPAREIL, LE RAYON LASER VISIBLE PEUT IRRADIER LORSQUE LE BOITIER DE L'APPAREIL EST OUVERT OU LORSQUE DES VERROS DE SECURITE SONT DESSENCLENCHES. NE JAMAIIS REGARDER FIXEMENT LE RAYON LASER.
UTILISATION DU CASQUE OU ECOUTEURS
(non tournis, pris de 3.5mm Diametre)
Si yous uiliser un casque d'ecoute ou des ecouteursavec ce lecteurDVD, priere de respecter les precautions suivantes :

ATTENTION!
A pleine puissance l'ecoute prolongee du Baladeur peut endommager Ioreille de I'utilisateur.
Une exposition prolongée à haut niveau de volume provenant de lecteurs audio peut cause une perte de l'ouie permanente.
REMARQUES:
- Baissez le volume avant de brancher les écouteurs.
- les haut-parleurs sont automatiquement disconnecteds lorsque vous branchez des ecoulleurs a la prise PHONES
- Reglez le volume d'ecoute à un niveau convenable pour les oreilles à l'aide des touches VOLUME.
REGLAGE DU VOLUME
Utiliser le bouton VOLUME situé sur le cote de l'appareil pour augmenter ou diminuer le volume.

Présentation du panneau de commandes
Raccordement à un téléviseur
Raccordements

Connecteur Ecouteurs
Raccordez une paire d'écouteurs au connecteur Ecouteurs pour écouter une musique ou un film en隱私.
Charge des piles
Lorsque les piles sont épuisées, connectez l'adaptateur de courant CA à l'unité. La batterie se charge automatiquement.
Réglage du volume
Utilisez la commande de réglage VOLUME située sur le panneau l'边际 de l'unité pour régler le volume.
Raccordement d'équipements USB
Appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande
jusqu'acecquelemodeCOMPATIBLEUSBsoitselectionne
Cette unité dispose d'un port COMPATIBLE USB permettant de dire les musiques MP3 ou des fichiers JPEG à partir d'un équipment externe.
Appuyez sur la touche < SOURCE > pour selectionner le mode COMPATIBLE USB.
Le mode opératione est identique à la lecture de disques.
Remarque: le port COMPATIBLE USB est compatible avec les lecteurs Flash, la compatibilité avec les lecteurs MP3 de certaines marques n'est pas garantie.
REMARQUE:
Lorsque vous utilisez la fonction COMPATIBLE USB.
N'insérez pas l'équipment dans la mauvaise direction, ceci peut entrainer des erreurs de fichiers.
Avertissement :
La clé USB doit être directement raccordée à l'unité.
Afin de prévenir toute perte de données par interférences et transfert, n'utilise pas de ralonges USB.
Télécommande
Telecommande

- Répartition A-B
appuyer 1x: pour définition A,
appuyer 2x: pour définition B.
pour déactiver cette fonction. 2.Prog/repetition
Pression terme : mode repetition Pression longue ( 2 sec . ) : mode de pression
- Fave numeroque de 0 a 9. 4. Configuration
Ouverture du menu de configuration 5. Alleer
Pour sa positionner sur un indice
temps précis.
- Avance rapide
- Suivant
Chapire bu fichier suvant 8. Precedent
Chapiré ou filché precedant g SOURCE
Le cas d'actifs de l'actif.
préciées sur le filiard ou le disque en cours de lecture.
- Angle / Audio
Pression courte: pour changer de mode audio (si plusieurs modes sont proposés)
Pression longue (2 sec.): pour modifier le repertoire d'angie
[siplusieurs modes sont proposes]
- Titre / Sous/titre
Presionce courte: modification du mode de
agence (sles ses cortes sont disconnibles)
Pression longue (2 sec.): menu titre DVD 13. MENU / ZOOM
Pression courte: pour effector un zoom avant Pression longue (2 sec.)
touche menu pour me
14.STOP/RALENTI
Pression courte: stop
Pression longue (2 sec.): ralenti
- Touches de navigation (▲▼▶)
- Retour rapide
17.ENTRER
Pour confirmation et acceder aux options ou pour entamer la lecture des fisiers.
Préparation de la télécommande
Placez la télécommande sur une surface plate puis insérez la pile bouton dans la télécommande de la manière suivante.
-
Poussez le bouton vers la gauche
-
Sortez le tiroir à pile
3.Installez la pile dans le tiroir a pile
Assurez-vous d'insérer les piles en faisant correspondé les bornes des piles avec les inscriptions situées dans le compartment.
- Replacez le tiroir à pile dans la télécommande.

Information sur la pile
Durée de service des piles : environ 1 an (pour une utilisation et température d'utilisation normale)
Fonctionnement de la télécommande
En cours d'utilisation, pointez la telekommande vers l'unité.
La télécommande fonctionne dans un rayon de 5 m et a un angle de 30° de l'unité. Aucun obstacle ne doit se couver entre la télécommande et le capteur infrarouge, n'exposez pas la télécommande aux rayons de soleil. Lorsque la télécommande ne fonctionne pas même lorsque vous l'utilise pres du lecteur, remplaceze la pile.
Remarques sur les piles
Lorsque you pensez ne plus utiliser la télécommande sur une période prolongée, retireze la pile du compaitement à pile.
Ne faibles sa chauffer a pile et ne l'incineré pas. Ne pas démonter, déformer ou modifier les piles.
Télécommande
A propos des piles rechargeables intégrées
Cet appellé fonctionné soit sur le pack batterie incorpore (LI-Polymer de 1300 mAh Li-ion / d'une durée de 1H30 environ) ou soit sur l'adaptateur secteur AC (fourni).
Précautions liées à la charge des piles
-
Une fois les piles entierement déchargees, rechargez les Immédiatement (que vous réutilisiez l'unité ou non) afin de maximiser la durée de service des piles. Lorsque le niveau de charge est faible, l'indicateur de charge s'affiche sur le coin supérieur gauche de l'écran TFT:
-
Pour recharger les piles, raccordeze ce lecteur a une source d'alimentation CA via I'adaptateur de courant CA, l'indicateur de charge s'allume en rouge, I'indicateur s'allume en vert sansque la batterie est entierement chargée. La durée de charge nécessite 2-2.5 heures lorsque le lecteur est en eteint et nécessite 4.5-6 heures lorsque le lecteur est en marche.
Utilisation et entretien des piles rechargeables
-
Assurez-vous de tousjours utiliser I adaptateur de courant CA fournir avec le lecteur pour recharger vos pilies.
-
La charge des piles est affecté où lorsque la temporale de charge chutes en dessous de 50F (100) ou excé de 95F (35)°
-
L'autonomie de la batterie lorsqu'une paire d'ecouteurs est raccordée au lecteur est d'environ 1.5 heures.
Fonctionnement de la télémande LECTURE/PAUSE ( )
En cours de lecture (CD/VCD), appuyez une fois sur la touche Lecture/Pause pour arreter momentanement
la lecture, pour reprendre la lecture appuyez de nouveau sur cette touche.
STOP
Appuyez sur la touche STOP une fois pendant la lecture pour arrer la lecture du disque. L'appareil
mémorise le point d'arrêt. Appuyer sur la touche lecture (▶) pour reprene la lecture au point d'interruption mémorisé.
Appuyez une deuxieme fois sur STOP pour arreter complètement la lecture du disque. Pour reprendre lalecture du disque au début, appuyez sur la touche LECTURE.
MENU
Appuyez sur cette touche en cours de lecture pour afficher le menu du disque sur l'écran.
En mode affiche menu, selectionnez les options désirées à l'aide des touches de navigation
Puis appuyez sur la touche OK/ENTER pour valider la selection.
Touchec (précedent)
Appuyez sur cette touche pour passer au chapitre ou à la plage précédente.
Touche (retour rapide)
Appuyez sur cette touche de manière repelée pour recycler rapidement aux vitteses successives de x2, x4, x8, x16 à chaque pression sur la touche. Appuyer sur la touche lecture PLAY FOR revenir à une lecture normale du disque.
Touche (suivant)
Appuyez sur cette touche pour passer au chapitre ou à la plage suivant.
Touche (avance rapide)
Appuyez sur cette touche de manière repeteed pour avancer rapidement aux viltesses successives de x2, x4, x8, x16 à chaque pression sur la touche. Appuyer sur la touche lecture PLAY pour revenir à une lecture normale du disque.
7
Telecommande
Touche DISPLAY
Appuyez une fois sur cette touche pour afficher les informations détaillées sur le disque qui se trouve dans le lecteur. Appuyez plusieurs fois sur la touche DISPLAY pour afficher d'autres informations.
Touche AUDIO
Il est possible de change la langue Audio de celle programmée dans les configurations initiales du lecteur. (Selon les langues Audio disponibles sur le disque DVD). Appuyer sur la touche AUDIO pendant la lecture d'un DVD A chaque pression sur la touche AUDIO vous pouvez voir les différentes langues disponibles qui s'affichent sur l'ecran et selectionner celle que vous désirez.
Touche SUBTITLE (Sous-Titre)
Il est possible de changer la langue des sous-litres en cours de lecture en appuyant sur la touche SUBTITLE.
A chaque pression sur cette touche vous faites apparaitre les différentes langues de sous-litres disponibles sur le DVD.
Lorsque la langue de sous-litre que vous souhaitez s'affiché à l'écran, relâchéze la touche SUBTITLE.
Note: cette fonction est uniquement possible avec les disques enregistrés avec des sous-litres multi-languages.
Touche REPEAT (Répétition)
Appuyer sur la touche REPEAT pendant la lecture, pour rèpét 1 chapitre ou piste du disque ou bien pour rèpét tout le disque.
Touche GOTO (ALLER A)
Cette touche vous permet d'atteindre directement une position (temps, pisté, ou titre) dans le disque et de démarrer la lecture. Appuyezes sur la touche GOTO. Entrez les valeurs dans la rubrique qui s'affiche ... à l'aide des touches numériques, et appuyez sur OK ou ENTER pour acceder directement.
Simon appuyez de nouveau sur la touche GOTO pour revenir au mode de lecture normal.
Touche ANGLE
Permet de visualiser les différences angles de vue enregistrres sur un DVD pour une meme scene filmee. Appuyez sur la touche ANGLE pendant environ 2 secondes et vous verrez afficher les différences angles de vue pour la scene en cours. Selectionnez ensuite l'angle que vous pouze regarder.
Touche ZOOM
Appuyez sur la touche ZOOM en continu en cours de lecture d'un DVD pour agrader la taille de l'image x1, x2, x3 ou revenir à la taille normale.
Cette fonction n'est pas disponible pour les disques audio CD.
DEMARRAGE
- Mettre le commutateur d'allmentation ON/OFF sur ON.
- Appuyez sur la touche d'ouverture du couvert de lecteur DVD pour ourir le compartment à Disque.
- Insere un disque CD ou DVD dans le compartment et refermez.
- Avec avoir fermé le couvert de compartement à disque, la lecture du disque démarre automatiquement.
- Lorsque un Menu apparait sur l'écran, utilisez les touches de navigation ou les touches numériques pour selectionner la piste ou le titre de votrechioit, et appuyez sur la touche OK/ENTER pour démarrer.
UTILISATION DE L'ADAPTATEUR SECTEUR AC
Toujours debrancher le lecteur DVD avant de brancher ou de
debrancher le cordon AC de I'adaptateur secteur. Utiliser I'adaptateur AC fourni.Lutilisation d'un adaptateur d'un
autre type risque de provoquer des
dysfonctionements ou d'endommager l'apparell. Un emploi prolongé de I'adaptateur AC risque de provoquer une surchauffe.Cela est normal et ne doit pas
vous préoccuper.
Lorsque vous n'utilise pas votre adaptateur, debranchez-le de la
prisesurmeure.
Eloignez I'adaptateur AC de toute source d'humidite, du froid et la possiere, sous risque de provoquer
un incendie ou une decharge electrolyte.
LECTURE MP3/MPEG4
Fonctionnalités Avances


Insérez un disque MP3/MPEG4, utilisez les touches de navigation pour ouvrir le repertoire désire.
Appuyez sur la touche ENTER pour acceder au sous-repertoire. Utilisez les touches de navigation pour selectionner la piste désirée puis ENTER pour lire l'homme. Appuyez sur la touche PLAY/PAUSE pourmettre en pause la lecture, appuyez sur la touche stop pour arreter la lecture. Pour revenir au menu precedé, appuyez sur les touches de navigation pourCHOISIR I'ICNE qui appuyez suatouche ENTER pour confirmer. Ouvrez le menu option en utilisant les touches d'navigation
Filtre:permet deCHOISIR descatégoriesde fichiers dansla listedu navigateur.
Répétition : permet de basculer entre plusieurs modes de répétition de lecture
Sélectionnez l'option « 1 seule » pour activer la répétition d'un seul fjichier, sélectionnez l'option « Répéertoire » pour activer la répétition de tous les fjichiers du répéroye.
Mode : pour selectionner un mode de lecture
Normale: lecture normale
Lecture Aléatoire: Permet d'activer le mode lecture aléatoire. Dansque la lecture atteint la fin du chapitre/piste sélectionne, la lecture se poursuit sur un autre chapitre/piste.
Intro de musique : sous ce mode, l'unité lira les 10 premières secondes de chaque fichier puis passerau au fichier suivant.
Mode Edition : utilisez cette option pour activer le mode de lecture programme.
Sélectionnez le mode, appuyez sur la touche de navigation GAUCHE sur le repertoire qui appuyez sur la touche ENTER pour désirée et appuyez sur la touche PROG pour programmer dans la liste de lecture.
Visualisation programme : affiche le dossier/repertoire.
Visualisation navigateur; affiche le repertoire de la liste de lecture.
Ajouter au programme : utiliser cette option avec le mode Edition pour creer une liste de lecture.
Effacer le programme : une fois dans le mode visualisation Navigateur, et en mode Arrélt complet, (appuyez deux fois sur la touche STOP) utilisez cette option avec le mode Edition pour supprimer les pistes de la liste de lecture programmée.
LECTURE DE CD IMAGE

Appuyez sur les touches de navigation pour désirer le repertoire racine et appuyez sur la touche ENTER pour acceder au sous-repertoire. Appuyez sur les touches de navigation pour selectionner l'image désirée et appuyez sur la touche ENTER pour afficher l'image. Pour revenir a菜单 precedént, appuyez sur les touches de navigation pour désirer puis appuyez sur la touche ENTER.
Rotation de l'image
En mode delecture d'images, appuyez sur les touches de navigation pour effectuer une rotation de l'image, appuyez sur la touche ANGLE pour modifier le mode d'affchage del'image.
Appuyez sur la touche SETUP dela tetecommande,le MENU CONFIGURATION s'affiche. Utilise les touches de navigation pour
vous déplacer vers lehaut ou le baset scélectionner l'option devotre
choix,appuyez ensuite sur la toucheENTER pour confirmer.
Appuyez sur la touche de navigation GAUCHE pour revenir au menu
principal.
Pour quitter le menu Configuration, appuyez sur la touche SETUP.
Appuyez sur la touche de navigation DROITE pour acceder au
sous-menu.
LANGUE
Selectionnez Langue dans le menu Configuration.
| Language | Language Subtitle MPEG4 Subtitle Audio DVD Menu |
| Video | |
| Rating | |
| Misc |
Langue OSD
Utilisez cette option pour définir la langueue du menu et d'affichage
Sous-titres
Permet de définir la langue par défaut.
Remarque: certains disques ne prenentpas en charge cette fonction.
Sous-titres MPEG4
Permel de définirla langue des sous-titres MPEG4.
Remarque: certains disques ne prenntpas en chargecette fonction.
Audio
Permet de définir la langue dedoublegar par defaut.
Remarque: certains disques ne prenntpas en chargecette fonction.
Permet de définir la langue du menu par défaut des disques DVD.
Remarque: certains disques ne prenrent pas en charge cette fonction.
VIDEO
Selectionnez Video dans le menu Configuration pour afficher le sous-menu Video :
Sélectionner le mode d'affichage. 16:9, 4:3 PS, 4:3 LB
Notes:
Le ratio d'affichage de l'image est liée au format d'enregistrement duDVD. Cérants disques ne peuvent pas s'afficher à écran dans le mode d'aspect de votre choix. Si vousVisionner unDVD enregistré en format 4:3 sur un
écran large (ex : 16:9), des barres noires apparaissent sur les cotes gauche et droit de l'écran.
Vou nevez regler l'écran de réglage en fonction du type de la télévision que vous avez.
Système TV
Ce produit prend en charge de nombreux formats de signal TV (NTSC, PAL).
Lorsque you raccordez un ente a un TV, assurez-vous que les deux unite soppresent les mêmes paramétres de format de signal PAL / NTSC.
Mode Image
Pour regler les effets d'affichage :
Standard: effets par défaut
Lumineux: configuration offrant une image claire.
Doux: configuration offrant une image douce.
Dynamique: l'utilisateur définit la luminosité, le contraste, les couleurs, etc.
NIVEAU DE LECTURE
Selectionne I'option Niveau de lecture du menu Configuration pour afficher le sous-menue Niveau de lecture :
Remarque: certains disques DVD ne possèdent pas de numériros de limitation de lecture.
Définissez le niveau désire.
Remarque : certains disques ne prenrent pas en charge cette fonction.
Définir un mot de passage
Utilisé le pavé numérique 0-9 pour entrez un code à quatre chiffres (mot de passée), appuyez ensuite sur la touche ENTER pour confirmer. Remarque : en cas d'oubli de votre mot de passée, utilisez le mot de passée universel 6666 pour déverrouiller le lecteur.
DIVERS
Slectionnez "Divers" (MISC) dans le menu Configuration et afficher le sous-sensor :
Utiliser les parametes par défaut
Permet de restaurer la configuration d'usine
Lorsque you ave des questions concernant une panne, consultez le guide de depannage ci-dessous.
AUCUNE IMAGE OU SON
-Assurez-vous d'avoir appuyé sur al touche POWER.
-Assurez-vous que la prise de courant utilise est opérationnelle.
-Assurez-vous que le cordon d'alimentation est en bon etal
-Assurez-vous que la fiche du cordon d'alimentation est fermement raccordée à la prise de courant.
IMAGE PRESENTE, MAIS AUCUN SON
- Assurez-vous que les connecteurs audio sont fermement raccordés.
- Assurez-vous que les connecteurs audio ne sont pas endommagés.
-Assurez-vous que volume est elevé dans la section VOL/CH.
-Assurez-vous d'avoir correctement configuré les paramétres audio de votre téléviseur.
-Assurez-vous d'avoir的选择né la correcte entree video sur toute télévisuer.
-Assurez-vous que le son n'est pas coupé.
-Assurez-vous que les connecteurs video sont fermement raccordes.
-Assurez-vous d'avoir的选择né la correcte entree video sur toute téléviseur.
-Assurez-vous que les connecteurs video ne sont pas endommages.
- Assurez-vous d'avoir correctement configuré les paramêtres video de votre télévisuer.
IMAGE OU SON DE MAUVAISE QUALITE
-Assurez-vous d'avoir correctement configuré les paramétres audio de votre téléviseur.
-Assurez-vous que le disque est propre et non rayé.
-Assurez-vous que les connecteurs AV sont en bon et.
"DISQUE INCORRECT" S'AFFICHE
-Assurez-vous que le disque n'est pas tordu, sale ou rayé.
Assurez-vous que le disquen'est pas trop sale ou rayé.
-Assurez-vous que le format du disque est compatible avec le lecteur.
- Veillez à ce que vous n'ayez pas inséré un logiciel, Dans ce cas, rédemarrez le lecteur.
LA TELECOMMANDE NE FONCTIONNE PAS
-Assurez-vous que les piles de la télécommande fonctionnent.
-Pointez la télécommande vers le recepteur infrarouge du lecteur
- Retiree les obstacles se trouvant entre la telecommande et le lecteur.
L'UNITE NE FONCTIONNE PAS
-Eteignez l'unité puis rallumez-la.
"AUCUN DISQUE" S'AFFICHE
-Assurez-vous d'avoir insere un disque dans le lecteur.
-Assurez-vous que le disque est correctement insere.
-Assurez-vous que le disque n'est pas tordu, sale ou raye.
Specifications
AUTRES
| Mode de lecture | NTSC/PAL |
| Disques pris en charge | DVD, VCD, CD, MP3, CD-R, CD-RW, JPEG, DVD+ -R/W, MPEG4, |
| Vidéo | |
| Rapport s/b matériel | ≥65dB. |
| Résolution de sortie AV | ≥500 lignes |
| Audio | |
| Réponse en fréquence | fs 96KHz: 20Hz-20KHz:+/-1dBi |
| Rapport s/b audio | ≥90dB |
| Gamma dynamique | ≥80dB |
| Distorsion | < 0.01% |
| Convertisseur D/A | 96KHz/24bit |
Accessoires
Adaptatour Secteur
Télécommande
Sacoche de transport
Cable allume cigares
Manuel d'utilisation.
| Caracteristiques de sortie | |
| Péripétrique d'affchage | Couleur TFT-LCD |
| Taille de l'écran | 7 pôces |
| Sortie video | 1Vp-p(75 W) |
| Sortie audio | 2 canaux |
| Tension | CC 12V |
| Consommation d'énergie | ≤12W |
| Dimensions | 205x160x40mm |
| Poids | 0.8kg |
Les specifications sont sujéttes à des modifications sans préavis.
Mise au rebut en fin de vie

Attention! Ce logo appose sur le produit indic qu'il s'agir un apparéel dont le traitement en tant que chêtè rentrée dans le cadre de la directrice 2002/96/CE du 27 janvier 2003, relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).
Ce symbole aiguîne que les produits électructifs et électroniques usages ne doivent pas été miliangés avec les déchets mençagers généraux. Un système de collecte sépéré est prévu pour ces produits.
Si sous ou sahaitezmet cet appellé au rebut, ne le jétaz pas dans une mesure ordinaire!
La présence de substances dangereuses dans les équipements electriques et Electroniques peut avoir des effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine dans le cycle de retraitemment de ce produit.
Ainsi, lors de la fin de vie de cet appleil, celui-ci ne doit pas être avec les déchets municipaux non triés. Les appellés électriques et Electroniques doivent être traités séproment et conformément aux liés ou vigueur en matière de traitement, de récapération et de recyclage équadés de ces appleilés.
En tant que consommateur final, votre role est primordial dans le cycle de réutilisation, de recyclage et les autres formes de valorisation de celoupement électrique et électronique. Dos systèmes de reprise et de collecte sont mis à voir disposition par les collectivités locales (déchetteries) et les distributeurs. Veillez contacter cette administration locale pour plus de renseignements
- Vous avrez l'obligation d'utiliser les systèmes de collecte sélective mise à votre disposition.
Si vous appeaye ielectrique et eletronique usage compote des ples ou des accumulateurs, veillez les mette serepartement et prealablement au rebut conformement a la legislation locale en vigueur.
En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à assurer le traitement, la récapucation et le recyclage nécessaires de ces déchets, et préviendra ainsi les effets néfastes potentiels de leur mauvaise gestion sur l'environnement et la santé humaine.
Cet apparéel est conforme aux exigences imposées par la Directive Européenne 2006/95 CE (Directives sur la Compatibility Electromagnetique et Basse Tension)

Format de lecture des DVDCet appearti ne prond en charge que les disques DVD ZONE 2

Table of Contents
La sécurité es importante

Compatible DVD Este produit solamente peuvent reproducir DVD de la REGION cdojo 2

Inhoud
Tecla SUBTITLE (Sous-Titre)
Appuyez sur la touche GOTO. Entrez les valeurs dans la rubrique qui s'affiche ... à l'aside des
touches numériques, et appuyez sur OK ou ENTER pour acceder directement.
Simon appuyez de nouveau sur la touche GOTO pour revenir au mode de lecture normal,