Fresh Joy Cafe - Machine à café BEEM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Fresh Joy Cafe BEEM au format PDF.

📄 140 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice BEEM Fresh Joy Cafe - page 73
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Caractéristiques techniques Machine à café à filtre avec fonction de maintien au chaud
Capacité du réservoir 1,25 litre (environ 10 tasses)
Puissance 1000 Watts
Type de café Café moulu
Fonctionnalités supplémentaires Arrêt automatique, indicateur de niveau d'eau, filtre permanent
Utilisation Facile à utiliser avec un panneau de contrôle simple
Maintenance Nettoyage facile grâce à des pièces amovibles, détartrage recommandé régulièrement
Sécurité Protection contre la surchauffe, arrêt automatique
Informations générales Idéale pour les amateurs de café qui recherchent une machine simple et efficace

FOIRE AUX QUESTIONS - Fresh Joy Cafe BEEM

La machine ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée et que la prise fonctionne. Essayez de brancher un autre appareil pour confirmer que l'alimentation électrique est active.
Le café a un goût amer, pourquoi ?
Cela peut être dû à une sur-extraction. Assurez-vous d'utiliser la bonne mouture de café et de respecter les temps d'infusion recommandés. Nettoyez également la machine si nécessaire.
Comment détartrer la machine ?
Utilisez un détartrant spécifique pour machines à café. Mélangez-le avec de l'eau selon les instructions du fabricant et faites passer la solution à travers la machine en suivant le processus de préparation habituel.
La machine fuit, que faire ?
Vérifiez que le réservoir d'eau est bien en place et qu'il n'y a pas de fissures. Assurez-vous également que les joints et les filtres sont propres et en bon état.
Quel type de café puis-je utiliser avec la BEEM Fresh Joy Cafe ?
Vous pouvez utiliser du café moulu, des dosettes ou des capsules compatibles selon le modèle de votre machine. Assurez-vous de respecter les recommandations du fabricant.
Comment nettoyer la machine après utilisation ?
Videz le réservoir d'eau, rincez-le et laissez-le sécher. Nettoyez le groupe d'infusion et les filtres avec de l'eau tiède. Consultez le manuel pour des instructions détaillées sur le nettoyage.
La machine fait du bruit, est-ce normal ?
Un certain bruit est normal lors du fonctionnement, mais des bruits inhabituels peuvent indiquer un problème. Vérifiez que tous les composants sont correctement installés et que la machine est propre.
Où puis-je trouver des pièces de rechange ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès du fabricant ou via des revendeurs agréés. Consultez le site web de BEEM pour plus d'informations.
Comment régler la température de l'eau ?
La BEEM Fresh Joy Cafe dispose de réglages automatiques pour la température de l'eau. Consultez le manuel d'utilisation pour savoir si des ajustements manuels sont possibles.

Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Fresh Joy Cafe - BEEM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Fresh Joy Cafe de la marque BEEM.

MODE D'EMPLOI Fresh Joy Cafe BEEM

Cafetière électrique avec unité de broyage

Sous réserve d'erreurs d'impression.

Droits d'auteur 73 Avertissements 74 Utilisation conforme 75 Limitation de la responsabilité 75

Sécurité 7

Consignes de sécurité fondamentales 76 Risques liés au courant électrique! 77 Risques de brûlure 77

Mise en service 7

Consignes de sécurité 78 Déballage 78 Étendue de la livraison et inspection du transport 78 Élimination de l'emballage 79 Conditions requises sur le lieu de montage 79 Branchement électrique 80 Plan de l'appareil/Étendue de la livraison 81 Panneau de commande 82 Avant la première utilisation 83

Utilisation 8

Consignes de sécurité 84 Allumer l'éclairage de l'écran 84 Réglage de l'heure 85 Retirer l'unité moulin 86 Retirer le fritte permanent 86 Mettre en place le cadre permanent 87 Mettre en place l'unité moulin 87 Remplir le café 88 Ravitailler en eau 88

Indications relatives à la préparation 8

Conditions requises pour un café aromatique 89

Préparation 9

Préparation de café avec des grains de café 90

Préparation de café avec du café moulu 91

Préparation de café avec temps préaffché 92

Après la préparation 94

Vider/nettoyer l'unité moulin 94

Nettoyage et entretien 9

Consignes de sécurité 95

Nettoyage 95

Détartre 96

Dépannage 97

Consignes de sécurité 97

Cause des pannes et remède 97

Indications relatives au rangement / élimination 9

Rangement 99

Elimination 99

Annexe 9

Données techniques 99

Pièces de rechange et autres accessoires 100

Agréments 100

Garantie, service après-vente et réparations 101

Déclaration de conformité CE 103

Avant-propos

En achetant la cafetière électrique à moulin Fresh Joy Café, vous avez opté pour un produit de qualité de la marque BEEM.

Veuillez lire ici les informations ci-dessous afin de vous habituer rapidement à votre appareil et de pouvoir profiter au maximum de toutes ses fonctions.

Si vous le traitez et si vous l'entretenez correctement, votre appareil vous servira pendant de nombreuses années.

Nous vous souhaitons bien du plaisir lors de son utilisation.

Informations relatives à la présente notice d'utilisation

La présente notice d'utilisation fait partie intégrante de la cafetière avec moulin Fresh Joy Café (désignée ci-après comme l'appareil) ; elle vous donne des indications importantes pour la mise en service, la sécurité, l'utilisation conforme, le nettoyage et l'entretien de l'appareil.

La notice d'utilisation doit toujours être disponible à proximité de l'appareil. Elle doit être lue et appliquée par chaque personne chargée d'utiliser, de réparer et/ou de nettoyer l'appareil.

Conservez la présente notice d'utilisation et remettez-la avec l'appareil à son propriétaire ultérieur.

Droits d'auteur

Le présent document est soumis à la protection des droits d'auteur.

Toute reproduction ou impression ultérieure, même partielle, ainsi que la retranscription d'illustrations, même à l'état modifié, est seulement possible avec l'autorisation écrite du fabricant.

Avertissements

La présente notice d'utilisation utilise les avertissements suivants :

DANGER

Un avertissement de ce type désigne une situation dangereuse menaçante.

Si la situation dangereuse ne peut pas être évitée, ceci peut entraîner des blessures graves ou mortelles.

Respectez les instructions de cet avertissement afin d'éviter tout risque de blessures graves ou mortelles de personnes.

Avertissement

Un avertissement de ce type désigne une situation dangereuse possible.

Si la situation dangereuse ne peut pas être évitée, ceci peut entraîner des blessures.

Respectez les instructions de cet avertissement afin d'éviter toutes blessures de personnes.

Attention

Un avertissement de ce type désigne un dommage matériel possible.

Si la situation ne peut pas être évitée, ceci peut entraîner des dommages matériels.

Respectez les instructions de cet avertissement afin d'éviter tout dommage matériel.

Indication

Une indication désigne les informations supplémentaires facilitant le maniement de l'appareil.

Utilisation conforme

Cet appareil est surtout prévu pour une utilisation à caractère non commercial dans des locaux fermés pour la préparation de café en utilisant du café en grains ou en poudre.

Toute autre utilisation ou toute utilisation allant au-delà de celle-ci est considérée comme non conforme.

BEEM Fresh Joy Cafe - Utilisation conforme - 1

Danger en cas d'utilisation non conforme!

En cas d'utilisation non conforme et/ou autre, l'appareil peut présenter des dangers.

L'appareil doit uniquement être utilisé de manière conforme. Respecter les procédures décrites dans la présente notice d'utilisation.

Toutes réclamations pour cause de dommages survenus suite à une utilisation non conforme sont exclues.

Seul l'utilisateur en assume les risques.

En cas d'utilisation à titre commercial, veuillez noter une modification de la période de garantie.

Limitation de la responsabilité

Toutes les informations techniques, données et indications figurant dans la présente notice d'utilisation et relatives à l'installation, au fonctionnement et à l'entretien correspondent à l'état le plus récent des connaissances lors de l'impression.

Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages survenus en cas de non-respect de la présente notice, d'utilisation non conforme, de réparations inappropriées, de modifications non autorisées ou d'utilisation de pièces de rechange interdites.

Sécurité

Le présent appareil répond aux dispositions de sécurité prescrites. Un emploi inapproprié peut toutefois entraîner des dégâts corporels et matériels.

Pour un maniement sûr de l'appareil, veuillez respecter les consignes de sécurité fondamentales suivantes ainsi que les indications figurant séparément dans les différents chapitres :

Consignes de sécurité fondamentales

  • Avant d'utiliser l'appareil, veuillez le contrôler pour vérifier qu'il ne présente aucun dommage apparent. Ne mettez pas en service un appareil endommagé. Il convient de surveiller les enfants afin d'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • Pendant le fonctionnement de l'appareil, ne le laissez pas sans surveillance.

Débranchez toujours le câble de branchement en tirant sur la surface de préhension de la fiche et non sur le câble de branchement.

  • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées, trop peu d'expérience et/ou de savoir, à moins qu'elles ne soient sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité ou reçoivent des instructions de cette dernière sur le mode d'utilisation de l'appareil.
  • Ne faites réparer l'appareil que par un vendeur spécialisé agréé ou par le service après-vente de l'usine. Ceci vaut tout particulièrement pour le remplacement d'un câble de raccordement endommagé. Des réparations inappropriées peuvent entraîner des risques considérables pour l'utilisateur. Par ailleurs, le droit de garantie perd son effet.
  • Pendant la période de garantie, toute réparation de l'appareil doit uniquement être effectuée par un service après-vente autorisé par le fabricant, faute de quoi les droits de garantie perdent leur effet pour les dommages immédiats et consécutifs qui en résultent.

Les composants défectueux doivent uniquement être remplacés par des pièces de rechange originales. Le respect des exigences de sécurité est uniquement garanti avec ces pièces.

N'utilisez jamais l'appareil sans eau, vous risquez sinon de l'endommager. - Ne mettez pas d'autres liquides ou d'aliments que de l'eau dans le réservoir d'eau de l'appareil. - Ne versez pas d'eau dans le réservoir d'eau de l'appareil tant qu'il est encore chaud. Risque d'échaudures par un événementiel débordement de l'eau bouillonnante. N'utilisez pas le pot à café sur une flamme de gaz ou une plaque électrique.

Ne mettez pas le pot à café dans un four à micro-ondes.

DANGER

DANGER de mort causé par le courant électrique!

Il y a danger de mort en cas de contact avec des lignes ou des composants sous tension.

Respectez les consignes de sécurité suivantes pour éviter tout danger lié au courant électrique:

N'utilisez pas l'appareil lorsque le câble de branchement ou la fiche sont endommagés. N'ouvrez en aucun cas le boîtier de l'appareil. Si vous touchez des pièces sous tension et si vous modifiez le montage électrique et mécanique, il y a risque d'électrocution. - Ne plongez jamais l'appareil ou la fiche réseau dans de l'eau ou dans d'autres liquides.

Avertissement

Pendant le fonctionnement, de la vapeur très chaude peut sortir de l'appareil.

Pour ne pas risquer de vous brûler, veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes.

Ne maintenez pas de parties du corps à la sortie de vapeur.

  • Pendant le fonctionnement, n'ouvre pas le compartiment à +F literature.

Laissez refroidir l'appareil avant chaque nettoyage.

Mise en service

Consignes de sécurité

Avertissement

Lors de la mise en service de l'appareil, des dommages corporels et des dégâts matériels peuvent survenir!

Pour éviter tous risques, veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes:

  • Les matériaux d'emballage ne doivent pas être utilisés pour jouer. Il y a risque d'étouffement.

Respectez les indications relatives aux conditions requises sur le lieu de montage et celles relatives au branchement électrique de l'appareil afin d'éviter tous risques de dommages corporels et matériels.

Déballage

Retirez l'appareil, tous les accessoires et la notice d'utilisation du carton. Avant la première utilisation, retirez de l'appareil et des accessoires tous les matériaux d'emballage et films de protection.

Indication

Ne retirez pas la plaque signalétique ni les avertissements éventuels.

Étendue de la livraison et inspection du transport

En version standard, la machine est livrée avec les composants et accessoires tels qu'indiqués dans le plan de l'appareil.

Indication

Contrôlez la livraison pour en vérifier l'intégralité et l'absence de dommages visibles. Signalez dans les plus brefs délais une livraison incomplète ou endommagée à votre fournisseur/commencer.

Élimination de l'emballage

L'emballage protège l'appareil contre les dommages dus au transport. Les matériaux d'emballage sont sélectionnés selon des aspects écologiques et techniques d'élimination, c'est pourquoi ils sont recyclables.

BEEM Fresh Joy Cafe - Élimination de l'emballage - 1

La remise en circulation de l'emballage dans le circuit de valorisation des matières économise des matières premières et réduit la production de déchets. Éliminez les matériaux d'emballage non nécessaires conformément aux directives locales en vigueur.

Indication

Si possible, conservez l'emballage original pendant la période de garantie de l'appareil afin de pouvoir l'emballer de manière conforme en cas de garantie. Tous dommages survenus pendant le transport entraînent l'extinction du droit de garantie.

Conditions requises sur le lieu de montage

Afin que l'appareil fonctionne de manière sûre et sans défaut, le lieu de montage doit remplir les conditions préalables suivantes :

  • Placez l'appareil sur une surface de travail sèche, plane et résistante à l'eau et à la chaleur. Les surfaces des meubles peuvent contenir des composants susceptibles d'attaquer les pieds en caoutchouc de l'appareil et de les ramollir. Le cas échéant, posez un support sous les pieds de réglage de l'appareil.
  • Ne placez pas l'appareil dans un environnement chaud, humide, mouillé ou à proximité de matières inflammables. Choisissez le lieu de montage de manière à ce que les enfants ne puissent pas accéder aux surfaces très chaudes de l'appareil. L'appareil n'est pas prévu pour un montage dans un placard. La prise utilisée doit être facile d'accès pour pouvoir débrancher rapidement l'appareil en cas d'urgence.

Branchement électrique

Afin que l'appareil fonctionne de manière sûre et sans défaut, il convient de respecter les consignes suivantes lors du branchement électrique:

Avant de brancher l'appareil, comparez les données de branchement (tension et fréquence) sur la plaque signalétique avec celles de votre réseau électrique. Ces données doivent correspondre afin qu'aucun dommage ne survienne à l'appareil. En cas de doute, consultez votre vendeur d'appareils ÉLECTRIQUES.

La prise doit être au moins protégée par l'intermédiaire d'un commutateur de sécurité à fusibles de 10 A. Si l'appareil doit être branché sur un câble à rallonge, la section de câble doit être d'au moins 1,5mm².

Assurez-vous que le câble de branchement ne soit pas endommagé, ni posé sur des surfaces très chaudes et/ou des arêtes vives.

Il est interdit de tendre le câble électrique, de le plier ou de le mettre en contact avec l'appareil très chaud ou les surfaces très chaudes de celui-ci.

Posez le câble de branchement de manière à ce que personne ne risque de trébucher dessus.

  • La sécurité électrique de l'appareil est uniquement garantie lorsque celui-ci est branché à un conducteur de protection installé conformément aux directives. Le fonctionnement sur une prise de courant sans conducteur de protection est interdit. En cas de doute, faites contrôler l'installation domestique par un électricien.

Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages entrainés par l'absence ou le non-branchement d'un conducteur de protection.

Plan de l'appareil/étendue de la livraison

BEEM Fresh Joy Cafe - Plan de l'appareil/étendue de la livraison - 1

BEEM Fresh Joy Cafe - Plan de l'appareil/étendue de la livraison - 2

1 Couvercle du compartiment à f literature 2 Couvercle du réservoir d'eau 3 Réservoir d'eau 4 Indicateur de niveau 5 Panneau de commande avec éléments de commande 6 Pot à café avec couvercle

7 Plaque de maintien à température 8 Compartiment à filtre 9 Couvercle du contrôle 10 Filtre permanent 11 Unité de broyage 12 Notice d'utilisation (sans illustrations)

Panneau de commande

BEEM Fresh Joy Cafe - Panneau de commande - 1

13 Ecran

18 Touche préparation de café avec des grains de café)

14 Affichage de service jaune (Temps préaffiché enclenché)

19 Touche (préparation de café avec du café moulu)

15 Affichage de service rouge (détartrage requis)

Touche (Réglage de l'heure et du temps préaffiché)

16 Touche d'affichage des heures)

Affichage de service bleu (préparation de café avec des grains de café)

17 Touche d'affichage des minutes)

Affichage de service vert (préparation de café avec du café moulu)

Indication

Activez l'éclairage de l'écran en appuyant sur une touche quelconque.

Essuyez l'appareil et les accessoires avec un chiffon légèrement humide.

Nettoyez le pot à café (6) avec de l'eau chaude et du produit à vaisselle. Remplissez d'eau fraîche le réservoir d'eau (3) jusqu'au repère 10, de la manière décrite au chapitre Ravitailler en eau. Lavez le filtre permanent (10) et l'unité de broyage (11) avec de l'eau claire. Remplissez le café moulu ou les grains de café de la manière décrite sous Remplir le café.

Placez le pot à café (6) avec le couvercle sur la plaque de maintien à température (7).

Appuyez sur la touche (19) (pour le café moulu) ou sur la touche (8) (pour grains de café) pour lancer l'opération de percolation ou l'opération de broyage et de percolation. Patientez jusqu'à ce que le volume d'eau complet ait circulé et l'affichage de service (22) ou (21) s'éteigne. Videz le pot à café (6) et jetez le café. Nettoyez le pot à café (6) avec de l'eau chaude et du produit à vaisselle. Nettoyez l'unité de broyage et le filtre permanent de la manière décrite au chapitre Nettoyage et entretien.

Indication

Sur les appareils neufs, des odeurs peuvent se produire au début de la phase d'utilisation à cause des matériaux utilisés. Cette formation d'odeurs s'atténue au bout de peu de temps.

Utilisation

Ce chapitre vous fournit des indications importantes pour l'utilisation de l'appareil.

Avertissement

Risques de brûlure! Pendant le fonctionnement, de la vapeur très chaude peut sortir de l'appareil.

Pour ne pas risquer de vous brûler, veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes.

N'exposez aucune partie du corps à la sortie de vapeur.

  • Pendant le fonctionnement, n'ouvrez pas le couvercle du compartiment à+F literature.

Attention

Dégâts possibles sur l'appareil!

Pour éviter tous dommages, veuillez respecter les consignes suivantes :

Ne remplissez dans le réservoir à eau que de l'eau et jamais des grains ou de la poudre de café.

Allumer l'éclairage de l'écran

L'éclairage bleu de l'écran s'éteint 15 secondes après la dernière pression de touche à moins que l'appareil soit en marche, c-à-d. lorsque le café est préparé ou maintenu chaud.

Appuyer sur touche quelconque pour allumer l'éclairage de l'écran.

Indication

Lorsque vous poussez sur la touche (19) ou (18) l'appareil démarre l'opération de percolation et de broyage.

Réglage de l'heure

Branchez la fiche réseau dans la prise. À l'écran clignote l'affichage de l'heure : 12.00.

BEEM Fresh Joy Cafe - Réglage de l'heure - 1

Poussez une fois sur la touche (20). Sur l'écran, l'inscription Clock est affichée au-dessus de l'heure.

Réglez les heures en appuyant sur la touche 00:-- (16). Réglez les minutes en appuyant sur la touche -:00 (17). Pour une avance rapide, maintenez la touche 00:-- (16) ou -:00 (17) appuyée.

L'affichage s'éteint automatiquement quelques secondes après la dernière pression de touche et l'heure est réglée.

Indication

Un réglage de l'heure n'est possible que lorsque Clock est affiché sur l'écran. L'heure reste enregistrée soit jusqu'au réglage d'une nouvelle heure, soit jusqu'au moment où la fiche réseau a été débranchée plus d'une minute de la prise.

Retirer l'unité moulin

BEEM Fresh Joy Cafe - Retirer l'unité moulin - 1

Poussez sur le déverrouillage pour ouvrir le couvercle (1) du compartiment à filtre. Le message de dérangement E1 est affiché sur l'écran et deux signaux sonores retentissent à trois reprises.

Poussez l'unité de broyage (11) en bas tout en la tournant contre le sens horaire jusqu'à ce que la marque montre sur le cadenas déverrouillé.

BEEM Fresh Joy Cafe - Retirer l'unité moulin - 2

Retirez l'unité de broyage (11) du compartiment à filtre (8).

Retirer le filtre permanent

Retirez l'unité de broyage de l'appareil en procédant de la manière décrite au chapitre Retirer l'unité de broyage.

Sortez le filtre permanent (10) de son dispositif d'arrêt en le tournant contre le sens horaire. Ce faisant, observez du repère situé sur le côté extérieur de l'unité de broyage.

Retirez le filtré permanent (10) de l'unité de broyage (11).

BEEM Fresh Joy Cafe - Retirer le filtre permanent - 1

Mettre en place le filtre permanent

BEEM Fresh Joy Cafe - Mettre en place le filtre permanent - 1

Mettez le filtre permanent (10) dans l'unité de broyage (11).

Ce faisant, tenez compte du repère situé sur le côté extérieur de l'unité de broyage.

Tournez le filtre permanent contre le sens horaire jusqu'à ce qu'il soit arrêté.

BEEM Fresh Joy Cafe - Mettre en place le filtre permanent - 2

Mettre en place l'unité moulin

BEEM Fresh Joy Cafe - Mettre en place l'unité moulin - 1

Introduisez l'unité de broyage (11) dans le compartiment à filtre (8).

Observez le repère sur l'ouverture du compartiment à filtre : Le repère montre sur le cadenas déverrouillé.

Poussez l'unité de broyage légèrement en bas en la tournant en sens horaire jusqu'à ce qu'elle s'encliquette. Maintenant, le repère montre sur le cadenas verrouillé.

Fermez le couvercle (1) du compartiment à filtre.

Indication

Veillez à l'assise correcte du filtre permanent et de l'unité de broyage. Si le filtre permanent et l'unité de broyage n'ont pas été mis en place correctement et le couvercle du compartiment à filtre est fermé dans cette position, le café moulu peut entraver le passage de l'eau. Le compartiment à filtre peut déborder.

E1 clignote sur l'écran si le compartiment à filtre n'a pas été fermé correctement et E2 clignote si le filtre permanent n'a pas été mis en place correctement. L'appareil ne pourrait être utilisé qu'après la mise en place correcte du filtre permanent et la fermeture du couvercle du compartiment à filtre.

Remplir le café

Retirez l'unité de broyage de l'appareil en procédant de la manière décrite au chapitre Retirer l'unité de broyage.

Ouvrez le couvercle du filtre (9).

Remplissez la quantité de grains de café ou de café moulu.

Recommandation: 4-6 g grains de café ou de mouture par tasse.

BEEM Fresh Joy Cafe - Remplir le café - 1

Indication

Veuillez observer le repère dans le filtre permanent se rapportant au volume de remplissage maximum de café. Il sert de point de repère.

BEEM Fresh Joy Cafe - Indication - 1

Fermez le couvercle du filtre (9).

Mettez l'unité de broyage en place dans l'appareil en suivant la manière décrite au chapitre Mettre en place l'unité de broyage.

Ravitailler en eau

Ouvrez le couvercle (2) du réservoir d'eau.

Introduisez le volume d'eau nécessaire au nombre de tasses souhaitées.

Indication

Ne pas trop remplir le réservoir d'eau. Celui-ci comprend un trop-plein qui dérige l'eau vers l'extérieur en cas de surremplissage.

Fermez le couvercle (2) du réservoir d'eau.

Conditions requises pour un café aromatique

Afin d'obtenir un café aromatique, veuillez observer les indications suivantes :

Si possible, utilisez du café en poudre fraîchement moulu pour développer la saveur de manière optimale. Expérimentez avec la quantité des grains de café ou de la mouture de café, afin de trouver la saveur qui convient à vos goûts personnels. - Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau fraîche en fonction du nombre de tasses souhaitées. - Videz et nettoyez l'unité de broyage ainsi que le filtre permanent après chaque utilisation. Nettoyez et détarrez régulièrement l'appareil, au plus tard lorsque l'affichage de service rouge (15) s'allume. Un appareil sali et/ou entartré altère l'arôme. Bien que la plaque de maintien à température sur laquelle se trouve le pot à café puisse garder chaud le café pendant env. 2 heures, nous recommandons de transvaser le café dans un cruche isolante et d'éteindre l'appareil.

Indication

Si l'appareil est en marche, le pot à café (6) doit se couvrir au-dessous du compartiment à filtré (8). Le couvercle du pot à café pousse la protection anti-égouttement vers le haut et le café peut s'écouler du filtré dans le pot à café.

La protection anti-égouttement empêche que de l'eau s'échappe du filtre lorsque le pot à café (6) a été retiré de l'appareil. Pendant l'opération de percolation, le pot à café (6) ne doit pas être retiré plus de 30 secondes de l'appareil, sinon, le filtre est plein et le café déborde.

Indication

Pendant une préparation de café avec des grains de café, la touche (19) est bloquée.

Introduisez de l'eau de la manière décrite au chapitre Ravitailler en eau.

Introduisez du café de la manière décrite au chapitre Ravitailler en grains de café.

Appuyez sur la touche (18) pour lancer l'opération de percolation et de broyage. L'affichage de service (21) est allumé pendant toute la durée du broyage et de la percolation.

L'opération de percolation étant terminée, le café est maintenu chaud pendant env. 2 heures sur la plaque de maintien à température. Ce temps passé, l'appareil s'arrête automatiquement.

Arrête l'opération de cuisson

Appuyez sur la touche (18) pour arrêter l'opération de percolation et de broyage. Réappuyez sur cette touche pour arrêter l'appareil, l'affichage de service bleu (21) s'éteint.

Indication

Pendant une préparation de café avec du café moulu, la touche (18) est bloquée

Introduisez de l'eau de la manière décrite au chapitre

Ravitailler en eau.

Remplissez le café moulu de la manière décrite au chapitre Remplir le café.

Appuyez sur la touche (19) pour lancer l'opération de percolation. L'affichage de service vert (22) est allumé pendant toute la durée de l'opération de percolation.

L'opération de percolation étant terminée, le café est maintenu chaud pendant env. 2 heures sur la plaque de maintien à température. Ce temps passé, l'appareil s'arrête automatiquement.

Arrête l'opération de cuisson

Appuyez sur la touche (18) pour arrêter l'opération de percolation et de broyage. Réappuyez sur cette touche pour arrêter l'appareil, l'affichage de service vert (22) s'éteint.

Indication

Pour la préparation du café avec temps préaffché, il faut que l'heure soit réglée de la manière décrite au chapitre Réglage de l'heure. Activez l'éclairage de l'écran en appuyant sur touche quelconque. L'éclairage s'éteint 15 secondes après la dernière activation d'une touche.

Programmer le temps d'allumage

BEEM Fresh Joy Cafe - Programmer le temps d'allumage - 1

Appuyez deux fois sur la touche 40. Sur l'écran, l'inscription Timer est affichée au-dessus de l'heure.

Avec les touches 00:-- (16) et --:00 (17) régalez le temps de démarrage souhaité.

Pour l'avance rapide, maintenez la touche 0016) ou --:00 (17) enforcée.

L'affichage Timer (minuterie) s'éteint automatiquement quelques secondes après la dernière pression de touche et le temps de démarrage de la préparation du café est réglé.

Pour la préparation de café avec de la poudre de café

Introduisez de l'eau de la manière décrite au chapitre Ravitailler en eau.

Remplissez le café moulu de la manière décrite au chapitre Remplir le café.

Poussez deux fois sur la touche (19) pour activer la minuterie. L'affichage de service jaune (14) s'allume et l'affichage de service vert (22) clignote.

Indication

Si vous n'appuyez qu'une seule fois sur la touche (19) la minuterie n'est pas activée et l'appareil demarre immédiatement la percolation.

Lorsque l'heure préselectionnée est atteinte, l'appareil se met en marche automatiquement et démarre l'opération de percolation. L'affichage de service jaune (14) s'eteint et l'affichage de service vert (22) s'allume en continu.

Pour la préparation de café avec des grains de café:

Introduisez de l'eau de la manière décrite au chapitre Ravitailler en eau.

Remplissez le café moulu de la manière décrite au chapitre Remplir le café.

Poussez deux fois sur la touche (18) pour activer la minuterie. L'affichage de service jaune (14) s'allume et l'affichage de service tert (21) clignote.

Indication

Si vous n'appuyez qu'une seule fois sur la touche (18), la minuterie n'est pas activée et l'appareil démarre immédiatement le broyage.

Lorsque l'heure presélectionnée est atteinte, l'appareil se met en marche automatiquement et démarre le broyage et ensuite la percolation. L'affichage de service jaune 4) s’éteint et l'affichage de service bleu (2T) est allumé en continu.

Arrêter le temps préaffiché

Pour arrêter le temps préaffiché, appuyez sur l'une des touches suivantes:

  • Touche (18)

L'affichage de service jaune (14) s'éteint et l'appareil démarre la préparation de café avec des grains de café.

  • Touche (19)

L'affichage de service jaune (14) s'éteint et l'appareil démarre la préparation de café avec de la mouture de café.

Après la préparation

Afin de garder l'appareil en bon état de fonctionnement et d'éviter la formation de moisissures, veuillez effectuer les travaux suivants après chaque utilisation de l'appareil.

Risques de brûlure !

Pour ne pas risquer de vous brûler, veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes.

Laissez refroidir l'appareil avant de commencer les travaux.

Vider/nettoyer l'unité moulin

Retirez l'unité de broyage de l'appareil en procédant de la manière décrite au chapitre Retirer l'unité de broyage. Retirez le filtre permanent de l'unité de broyage en procédant de la manière décrite au chapitre Retirer le filtre permanent. Videz et nettoyez l'unité de broyage (11), et le filtre permanent (10). Mettez le filtre permanent en place dans l'unité de broyage en procédant de la manière décrite au chapitre Mettre en place le filtre permanent. Mettez l'unité de broyage en place dans l'appareil en suivant de la manière décrite au chapitre Mettre en place l'unité de broyage.

Nettoyage et entretien

Ce chapitre vous fournit des indications importantes pour le nettoyage et l'entretien de l'appareil.

Avertissement

Avant de commencer le nettoyage, veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes :

Avant le nettoyage, arrêtez l'appareil et débranchez la fiche de la prise. - Attendez jusqu'à ce que l'appareil soit refroidi avant de commencer le nettoyage. Ne plongez jamais l'appareil ou la fiche réseau dans de l'eau ou dans d'autres liquides.

Attention

Dégâts possibles sur la surface de l'appareil!

Pour nettoyer les surfaces, n'utilisez pas d'objets tranchants ou de détergents récurrents.

  • Nettoyez l'unité de broyage (11), le filtre permanent (10) et le pot à café (6) après chaque utilisation.
  • Nettoyez le boîtier avec un chiffon humide. Utilisez du produit à vaisselle pour éliminer les salissures plus tenaces.

Détartrer

Afin de ne pas ALTERER la durée de vie de l'appareil ni la qualité du café, l'appareil doit être détartré régulièrement. L'écart de l'intervalle de détartrage dépend de la dureté de l'eau.

Recommandation: Détartrage après env. 100 préparations de café. Ce moment est arrivé lorsque l'affichage de service rouge (15) s'allume. Vous pouvez aussi détartrer l'appareil plus tôt.

Indication

Vous pouvez aussi éteindre l'affichage de service rouge (15) sans détartrage en poussant simultanément sur deux touches quelconques. Le comptage électronique commence à zéro.

Remplissez d'eau le réservoir jusqu'au repère 10 et ajoutez de l'acide citrique ou de l'essence de vinaigre (env. 5 % d'acide).

Indication

Si vous utilisez un détartrant de type commercial, veuillez respecter les indications d'utilisation du fabricant.

Appuyez sur la touche (19) pendant 2 secondes. L'affichage de service vert (22) est allumé et l'affichage de service rouge (15) clignote.

Après env. 10 minutes, les deux affichages de service s'éteignent et le comptage électronique recommence à zéro. Videz le pot à café (6).

Indication

En cas de fort entartrage, il peut être nécessaire de répéter l'opération de détartrage.

Pour le rinçage, faites circuler deux volumes de réservoir d'eau claire à travers l'appareil. Rincez toutes les pièces amovibles à l'eau chaude et au produit à vaisselle avant de préparer à nouveau du café.

BEEM Fresh Joy Cafe - Indication - 1

DANGER

DANGER de mort causé par le courant électrique!

Débranchez la fiche réseau de la prise avant de commencer le dépannage.

BEEM Fresh Joy Cafe - DANGER - 1

Avertissement

Risques issus des réparations inappropriées !

Des réparations inappropriées peuvent entraîner des risques considérables pour l'utilisateur et endommager l'appareil.

Les réparations sur les appareils électriques doivent

uniquement être effectuées par le service après-vente du fabricant ou par des techniciens ayant été formés par le fabricant.

Cause des pannes et remède

Erreur Cause possible Remède
Pas d'affichage sur l'écran.Fiche non branchée. Brancher la fiche.
Pas de tension réseau disponible.Contrôler leFuse/la prise.
Ecran en panne.Informer le service après-vente.
Le coupe-circuit a sauté dans le coffret de fusibles.Trop d'appareils raccordés au même circuit électrique.Réduire le nombre des appareils dans le circuit électrique.
Appareil en panne.Informer le service après-vente.
De l'eau sort de l'appareil.Trop d'eau dans le réservoir.Ne pas trop replir le réservoir d'eau.
Erreur Cause possible Remède
Le café s'écoule très len- tement dans le pot à café.Mise en place incorrecte de l'unité de broyage.Mise en place correcte de l'unité de broyage.
Appareil entartré. Détartrer l'appareil.
Le filtrtre déborde.Le pot à café n'est pas placé de manière centrefee au-dessous du comparti- ment à filtrre.Placer le pot à café de manière centrefee au-dessous du com- partiment à filtrre.
Le filtrtre permanent est bouchéNettoyer le filtrtre permanent.
Trop de café de rempli.Ne replir la mou- ture ou les grains de café jusqu'au repère max.
Le café est trop léger.Trop d'eau dans le réser- voir.Introduire unique- ment le volume d'eau nécessaire au nombre de tasses souhaité.
Fort dégagement de vapeur pendant la cuisson du café.L'appareil est fortement entartré.Détartrer l'appareil plusieurs fois
L'afficahge E1 clignote sur l'écran.Le compartmenté à filtrtre n'est pas fermé.Fermer le couvercle du compartmenté à filtrtre.
L'afficahge E2 clignote sur l'écran.Mise en place incorrecte de l'unité de broyage.Mise en place correcte de l'unité de broyage.

Indication

Si vous ne réussissez pas à résoudre le problème avec les actions précitées, veuillez vous adresser au service après-vente.

Rangement

Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, videz-le et nettoyez-le de la manière décrite au chapitre Nettoyage et entretien. Rangez l'appareil et tous les accessoires dans un endroit sec, propre et à l'abri du gel, où il ne sera pas exposé directement aux rayons du soleil.

Élimination

BEEM Fresh Joy Cafe - Élimination - 1

À l'intérieur de la Communauté française, il est interdit de mettre ce produit aux ordures ménagères normales.

Éliminer l'appareil selon la directive CE 2002/96/EC-WEEE sur les appareils usagés électriques et électroniques (Déchets d'Equipements Electriques et Electroniques). En cas de questions, veuillez vous adresser au service compétent de votre commune pour la collecte des déchets.

Données techniques

Modèle Cafetière électriqueFresh Joy Café
Numéro de série W8.001
Tension de service 230 V~
Fréquence réseau 50 Hz
Puisance absorbée 1000 W
Classe de protection I
Volume de remplissage du pot à café10 tasses/1,25 l
Dimensions350 x 265 x 230 mm (H x L x P)
Poids env. 2,7 kg

Position recurrence designation

6 900 626 006 Pot en verre, au complet

11 900 626 006 Unité de broyage sans filtre permanent

9+10 900 466 031 Filtre permanent avec couvercle

  • selon le schéma dans la description de l'appareil

Agréments

Symbole Signification

BEEM Fresh Joy Cafe - Agréments - 1

L'appareil a été testé et agréé par l'organisme allemand de contrôle technique TUV-Rheinland.

L'appareil répond aux directives UE en vigueur (voir déclaration de conformité).

BEEM Fresh Joy Cafe - Agréments - 2

Le présent appareil répond aux directives allemandes relatives à la limitation d'utilisation de certaines substances dangereuses dans les appareils ÉLECTRIQUES et électroniques (RoHS).

BEEM Fresh Joy Cafe - Agréments - 3

Le présent appareil répond aux dispositions de la directive sur les appareils électriques et électroniques usagés.

Garantie, service après-vente et réparations

Cet appareil est un produit de qualité de BEEM, qui a été fabriqué selon les méthodes de fabrication les plus récentes.

Nous vous garantissons l'état impeccable de ce produit de qualité. Au cours de la période de garantie, nous réparerons gratuitement tous les vices de matériel ou de fabrication.

En cas d'utilisation professionnelle ou assimilée, par ex. dans les hôtels, les pensions ou les organisations communautaires, ou lorsqu'un client n'est pas un consommateur au sens du Code civil allemand, la période de garantie est de 6 mois. L'exclusion de la garantie n'est pas affectée par cette situation.

Exclusion de la garantie : Sont notamment exclus de la garantie les defaults résultant d'une manipulation non conforme, du non-respect de la notice d'utilisation ainsi que des consignes de sécurité, tout usage à outrance, toutes modifications ou tentatives de réparations personnelles et effectuées par une personne non qualifiée. Il en est de même pour les defaults résultant d'une usure normale.

Si notre obligation de garantie résulte des dispositions légales, nous opterons soit pour une réparation gratuite ou un remplacement gratuit, le droit de conversion ou de minoration étant alors exclu dans un tel cas. Si, malgré plusieurs tentatives, la réparation échoue ou si l'objet remplacé est entaché d'un défaut dont nous avons à répondre, le client est alors en droit d'opter pour une minoration du prix ou pour une annulation du contrat. Le fait de recourir à la garantie ne saurait entraîner une prolongation de cette dernière. Dans un premier temps, le commerçant auprès duquel vous avez acheté le produit sera toujours compétent pour la réparation (échange et remplacement), restitution de l'appareil (résiliation du contrat d'achat) ou minoration du prix d'achat. Ceci est notamment valable pour la restitution ou pour les droits de minoration puisque ceux-ci doivent être réglés en prenant en compte le prix d'achat. Un remboursement du prix d'achat en cas de restitution ou un avoir en cas de minoration peut uniquement être traité par l'intermédiaire du commerçant auprès duquel vous avez acheté votre produit.

Si, contre toute attente, vous constatiez des defaults, essayez tout d'abord de régler le problème par téléphone. Si cela échoue, veuillez renvoyer l'appareil soigneusement emballé à votre commerçant ou à l'adresse du service après-vente indiquée ci-dessous. Indiquez alors vos coordonnées complètes, le type et le numéro de modèle ainsi que le numéro de série de l'appareil. Vous trouverez ces renseignements sur la plaque signalétique de l'appareil. Veuillez décrire de manière la plus détaillée possible les vices ou defaults survenus. Une preuve d'achat ou une facture éditée et datée électroniquement doit être jointe au produit ou à la commande de pièces de rechange. Sans une facture ou un reçu d'achat édités électroniquement, il n'est pas possible de fournir de prestation de garantie, ni pour les réparations, ni pour les pièces de rechange, ni pour aucun autre droit quelconque.

En dehors de l'Allemagne et notamment dans les pays n'appartenant pas à l'Union européenne, vous voudrez bien retourner l'article à votre commerçant ou au revendeur y ayant son siège. Vous pourrez obtenir tout renseignement de préférence par e-mail à l'adresse de service après-vente indiquée ci-dessous.

Vous pourrez aussi faire effectuer toutes réparations ne tombant pas sous la garantie contre facturation individuelle par le service après-vente, en dehors de l'Allemagne par votre commerçant auprès duquel vous avez acheté la marchandise ou d'une agence de service, s'il en existe.

Pièces d'usure et consommables. Vous pouvez les commander auprès de votre commercant ou à l'adresse indiquée du service après-vente. En dehors de l'Allemagne, vous voudrez bien vous adresser en premier lieu à votre commercant ou au revendeur compétent.

Pour toutes informations sur les produits, commandes d'accessoires ou questions sur le traitement du service, veuillez contacter votre commercant ou le service après-vente indiqué. En dehors de l'Allemagne et notamment dans les pays non membres de la Communauté française, veuillez contacter tout d'abord votre commercant ou le revendeur.

Utilisez aussi Internet. Sur notre site Web www.beem.de, vous trouverez les accessoires et les pièces de rechange ainsi que les notices d'utilisation en différentes langues. Par ailleurs, vous y trouverez d'autres informations sur les produits.

Déclaration de conformité CE

Nom/adresse du fabricant : BEEMBlitz-Elektro-Erzeugnisse Manufaktur Handels-GmbH Dieselstraße 19-21 D-61191 Rosbach v.d.H.
Nous déclarons que le produit
Objet fabriqué : Cafetière électriqueavec unité de broyage Fresh Joy Café
Type : W8.001
répond aux dispositions en vigueur suivantes : Directive CE 2006/95/CE relative au matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension, Directive CE 2004/108/CE sur la compatibilité electromagnétique.
EN55014-1:2006 EN55014-2:1997+A1+A2 EN61000-3-2:2006 EN61000-3-3:2008 EN62233:2008 EN60335-1:2002+A1+A11+A12+A2+A13 EN60335-2-14:2006+A1 EN60335-2-15:2002+A1+A2
EN55014-1:2006 EN55014-2:1997+A1+A2 EN61000-3-2:2006 EN61000-3-3:2008 EN62233:2008 EN60335-1:2002+A1+A11+A2+A2+A13 EN60335-2-14:2006+A1 EN60335-2-15:2002+A1+A2
Rosbach, le 22/06/2011Bijan Mehshat (Signature juridiquement valable de l'auteur)

Agréments 100

Appareil endommagé 76

Avant la première utilisation 83

Avertissements. 74

Branchement électrique. 80

Déballage 78

Déclaration de conformité CE 103

Dépannage. 97

Détartre 96

Données techniques. 99

Éléments de l'appareil 81

Élimination 79, 99

Emballage 79

Étendue de la livraison. 78, 81

Garantie 101

Grains de café 90

Indications de préparation 90

Inspection du transport. 78

Lieu du montage. 79

Limitation de la responsabilité 75

Mise en service 78

Nettoyage 95

Panneau de commande 82

Pièces de rechange 100

Poudre de café 91

Preparation

avec grains de café. 90

avec poudre de café 91

Présélection du temps 92

Propriétaire ultérieur. 73

Rangement. 99

Réparation 101

Risques de brûlure 77

Sécurité 76

Service après-vente 101

Utilisation 84

Allumer l'éclairage de l'écran 84

Mettre en place le filtre permanent 87

Mettre en place l'unité moulin... 87

Ravitailler en café 88

Réglage de l'heure 85

Retirer le filtre permanent 86

Retirer l'unité moulin 86

Utilisation conforme 75

Bureau de service après-vente:

Service clientèle:

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BEEM

Modèle : Fresh Joy Cafe

Catégorie : Machine à café