DWS9 - Hotte V-ZUG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DWS9 V-ZUG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Modèle : V-ZUG DWS9, type : hotte, dimensions : 90 cm, puissance d'aspiration : 800 m³/h |
|---|---|
| Modes d'utilisation | Extraction ou recyclage, commandes tactiles, éclairage LED intégré |
| Maintenance et réparation | Filtres à graisse lavables au lave-vaisselle, filtre à charbon remplaçable, entretien recommandé tous les 6 mois |
| Sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe, conforme aux normes de sécurité européennes |
| Informations générales | Garantie : 2 ans, consommation énergétique : classe A, niveau sonore : 60 dB |
FOIRE AUX QUESTIONS - DWS9 V-ZUG
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DWS9 - V-ZUG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DWS9 de la marque V-ZUG.
MODE D'EMPLOI DWS9 V-ZUG
Merci d’avoir porté votre choix sur l’un de nos produits. Votre nouvel appareil répond aux exigences les plus élevées et son utilisation est des plus simples. Accordez-vous le temps nécessaire pour lire attentivement ce mode d’utilisation. Vous vous familiariserez ainsi avec votre appareil, ce qui vous permettra de l’utiliser de manière optimale et sans dérangement. Veuillez tenir compte des conseils de sécurité. Modications Le texte, les illustrations et les données correspondent au niveau technique de l’appareil au moment de la mise sous presse de ce mode d’emploi. Sous réserve de modications dans le cadre du progrès technique.
Lire attentivement le contenu du mode d’emploi puisqu’il fournit des indications importantes concernant la sécurité d’installation, d’emploi et d’entretien. Le conserver pour d’ ultérieures consultations. L’appareil a été conçu pour être utilisédans le modèleaspirant (évacuationde l’air à l’extérieur – Fig.1B), ltrant (retour de l’air à l’intérieur – Fig.1A) ou doté d’un moteur externe (Fig.1C).
CONSEILS POUR LA SÉCURITÉ
1. Attention, lorsque dans la même pièce vous utilisez simul-
tanément la hotte à évacuation avec un brûleur ou une che- minée alimentés par une énergie autre que l’électricité, vous pouvez créer un problème“d’inversion de ux”. Dans ce cas la hotte aspire l’air nécessaire à leur combustion. La dépression dans le local ne doit pas dépasser les 4 Pa (4x10-5 bar). Pour un fonctionnementen toute sécurité, n’oubliezpas de prévoir une ventilation susante du local. Pour l’évacuation vers l’extérieur, veuillez vous référer aux dispositions en vigueur dans votre pays. Avant de brancher la hotte au réseau de distribution électrique: -Lire les données reportées sur la plaquette d’identication (appliquée à l’intérieurde la hotte)pour vérier si le voltage et la puissance correspondent à ceux du réseau. Contrôler aussi si la prise est adaptée. -En cas de doutes, contacter un électricien qualié. Si le câble d’alimentation est abîmé, il faut le remplacer par un autre câble ou par unensemble, spécialement prévus, que vous pouvez commander au fabricant ou à un de ses services d’assistance technique.
Danscertainescirconstanceslesélectroménagerspeuvent être dangereux. A)N’essayez pas de contrôler l’état des ltres quand la hotte est en marche. B)Ne jamais toucher les lampes et les zones adjacentes, pendant et tout de suite après l’utilisation prolongée de l’éclairage. C)Il est absolument interdit de amber sous la hotte. D)Évitez de laisser des flammes libres, elles sont dangereuses pour les filtres et pour les risques d’incendie. E) Surveillez constamment les fritures pour éviter que l’huile surchauée prenne feu. F) Avantde procéderà touteopérationd’entretien,coupez l’alimentation électrique de la hotte. G)Cet appareil ne peut pas être utilisé par des enfants ou par des personnes nécessitant une surveillance. H) Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.
I) Lorsque la hotte est utilisée en présence d’appareils
utilisant du gaz ou d’autres combustibles, la pièce doit être correctement ventilée. L) Si le nettoyage n’est pas réalisé conformément aux instructions, un incendie peut se déclarer. Cet appareil est marqué conformément à la Directive eu- ropéenne 2002/96/CE sur les déchets d’équipements électri- ques et électroniques (DEEE). Assurez-vous que cet appareil soit mis au rebus selon la réglementation en vigueur, vous éviterez ainsi des conséquences néfastessur l’environnement et la santé. Lesymbole appliquésurle produit ou sur la documentation jointe rappelle que cet appareil ne doit pas être traité comme un déchet domestique mais faire l’objet d’une collecte sélec- tive dans une déchetterie spécialisée dans le recyclage des appareils électriques et électroniques. Conformez-vous aux réglementations locales sur la collecte et l’élimination des déchets. Pour tout autre renseignement sur le traitement, la récupérationet le recyclagede cet appareil,veuillez contacter le bureau concerné de votre ville, le service de collecte des déchets domestiques ou le magasin où vous avez acheté votre appareil.
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION
Le montage et le branchement électrique doivent être eectués par un personnel spécialisé.
- Connexion électrique: Cet appareil est fabriqué en classe I, il faut par conséquent le raccorder à une prise de terre. -Procédez au raccordement électrique comme suit: MARRON = L ligne BLEU = N neutre JAUNE/VERT = terre. Le câble neutre doit être raccordé à la borne portant le symboleN tandisquelecâbleJAUNE/VERT,doit êtreraccordé à la borne près du symbole de terre
Lorsdesopérations de raccordement électrique, assurez-vous que la prise de courant comporte bien une borne de mise à la terre. Une fois l’installation terminée, cette prise doit être facilement accessible. Un interrupteur omnipolaire ayant une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm, dimensionné à la charge et conforme aux réglementations applicables en la matière, doit être intercalé entre le secteur et l’appareil en cas de raccordement direct au secteur.
- En casde table de cuisson électrique, à gaz ou à induction, il faut prévoir une distance de sécurité d’au moins 65 cm entre cette dernière et le point le plus bas de la hotte. S’il doit être utilisé un tuyau de connection composé de deux ou plusieurs parties, la partie superieure doit être à l’exterieur de celle inférieure. Ne pas relier le tuyau d’échappement de la hotte à un conduit dans lequel circule de l’airchaud ou employépour évacuer les fumées des appareils alimentés par une énergie dierente de celle électrique. En vue d’une manœuvrabilité de l’appareil plus facile, avant d’exécuter les opérations de montage, déconnecter le ltre/les ltres anti-graisse (Fig.5).
- Nous conseillons d’utiliser un tuyau d’évacuation de l’air de mêmediamètrequel’oricede sortie de l’air.L’utilisationd’une réduction pourrait diminuer les performances du produit et augmenter le niveau sonore. S’il s’agit d’une hotte aspirante,il faudra prévoiruneouverture pour l’évacuation de l’air.
- Fixation murale: -Exécuter les trous A en respectant les cotes indiquées FRANÇAIS
- 9 -(Fig.2). -Fixer l’appareilau mur et l’alignerdans la positionhorizontale avec les éléments suspendus. -Cette opération terminée, xer la hotte dénitivement au moyen des 2 vis A (Fig.4). En cas de diérents montages utiliser des vis et des goujons à expansion adéquats au type de mur (par exemple béton armé, placoplâtre,etc.).Au casoù les viset les goujonsseraient fournis avec l’appareil, s’assurer qu’ils sont adéquats au type de paroi, où sera xée la hotte.
- Fixation des raccords télescopiques de décoration: -Prévoir l’alimentation électrique à l’intérieur de l’encombre- ment du raccord de décoration. Si votre appareil doit être installé dans le modèle aspirant ou doté d’un moteur externe, prévoir le trou de l’évacuation de l’air. -Régler d’abord la largeur de la bride de support du raccord supérieur (Fig.3). -Esuite la xer au plafond,de manière à ce qu’elle soit sur l’axe de votre hotte au moyen des vis A (Fig.3), tout en respectant la distance depuis le plafond indiquée à la Fig.2. -Raccorder la bride C au trou d’évacuation de l’air au moyen d’un tube de raccordement (Fig.4). -Introduire le raccord supérieur à l’intérieur du raccord infé- rieur. Fixer le raccord inférieur à la hotte au moyen des vis B fournies (Fig.4), retirer le raccord supérieur jusqu’à la bride et le xer au moyen des vis B (Fig.3). -Si on veuttransformer lahottedu modèleaspirantau modèle ltrant, demanderà votre revendeurles ltresau charbon actif et suivre les instructions de montage.
- Version recyclage: Attention! Pour transformer la hotte de la version ASPIRATION en une version FILTRATION, demandez à votre revendeur de ltres à charbon. -Pour remplacer les ltres cassette à charbon X, tirer vers l’extérieur le levier comme illustré (Fig.6). -Il existe deux types de ltre à charbon actif: régénérable (lavable) (Fig.7) et non régénérable (Fig.6).
- Il est conseillé de mettre en service la hotte quelques minu- tes avant de commencer à cuisiner. De même il est conseillé de l’arrêter 15 minutes après avoir terminé la cuisson pour éliminer au maximum les odeurs et évacuer l’air vicié. Le bon fonctionnement de la hotte est lié à la fréquence des opérations d’entretien et, plus particulièrement, à l’entretien du ltre anti-graisse et du ltre à charbon actif.
- Le filtre anti-graisse à pour rôle de retenir les particules grasses en suspension dans l’air; par conséquent, il peut se boucher en un temps qui varie en fonction de l’utilisation de l’appareil. - Pour prévenir le danger d’incendie, chaque 2 mois au maxi- mum, il est nécessaire de laver les ltres anti-graisse à la main en utilisant des détergents liquides neutres non abrasifs ou dans le lave-vaisselle à température basse et cycle court. - Après plusieurs lavages, la couleur peut changer. Cela ne donne pas le droit à une requête pour leur remplacement.
- Les filtres au carbone actif servent à purier l’air qui sera rejeté dans la pièce et à atténuer les odeurs générées par la cuisson. - Les ltres à carbone actif non régénérables doivent être remplacés chaque 4 mois au maximum. La saturation du car- bone actif dépendde l’utilisation plus où moins prolongée de l’appareil, du type de cuisine et de la régularité avec laquelle vous eectuez le nettoyage du ltre anti-graisse. - Les ltres de carbone actif régénérables doivent être lavé à la main, avec des détergents neutres non abrasifs, ou dans le lave-vaisselle à température maximale de 65°C (le cycle de lavage doit être complet et sans plats) Enlever l’eau en excès sansabîmer leltre,retirer lesparties en plastique,fairesécher le matelas au four pendant au moins 15 minutes environ et à la température maximale de 100°C. Cette opération doit être répétée chaque 2 mois pour maintenir ecace la fonction du ltre à carbone régénérable. Ces derniers doivent être remplacés au maximum chaque 3 ans ou lorsque le matelas est endommagé.
- Avant de monter les filtres anti-graisses et les filtres à carbone actif régénérables, il est important que ceux-ci soient bien secs.
- Nettoyer fréquemment la hotte, soit à l’intérieur que à l’extérieur en utilisant un chion humidié avec de l’alcool dénaturé ou des détergents liquides neutres non abrasifs.
- L’installation d’illumination est conçue pour l’utilisation pendant la cuisson et non pour l’utilisation prolongée pour illuminer la pièce. L’utilisation prolongée de l’illumination réduit considérablement la durée moyenne de la lampe.
- Attention: La non-observation de ces remarques de netto- yage de la hotte et du remplacement et nettoyage des ltres comporte des risques d’incendie. Il est donc recommandé de suivre les instructions suggérées.
- Remplacement des lampes halogènes (Fig.8): Pour changer les lampes halogènes B retirez le verre C en faisant levier dans les fentes prévues. Remplacez-les par des lampes de même type. Attention: Ne touchez pas aux lampes mains nues.
- Commandes (Fig.9): Le symbole sont le suivant: A = touche ECLAIRAGE B = touche OFF C = touche PREMIERE VITESSE D= touche DEUXIEME VITESSE E = touche TROISIEME VITESSE F = touche MINUTEUR ARRET AUTOMATIQUE 15 minutes (*)
- Si votre appareil possède la fonction vitesse INTENSE, maintenir appuyé pendant environ 2 secondes le bouton E pour activer la fonction pendant 10 minutes, après quoi elle retournera à la vitesse établie en précédence. Quand la fonction est active, la LED clignote. Pour l’interrompre avant les 10 minutes, presser de nouveau sur la touche E.
- Clean Air: En appuyant sur le bouton F pendant 2 secondes (lorsque la hotte est allumée), la fonction « clean air » s’active. Cette fonction démarre le moteur pour 10 minutes par heure à la première vitesse. Dès que la fonction est activée, le moteur démarre en1 ère vitesse pour10 minutes pendant lesquellesles boutons F et C doivent clignoter en même temps. A la n de ce temps, le moteur s’arrête et la diode électroluminescente du bouton F reste allumée sans clignoter jusqu’à ce que le moteurreparte en 1 ère vitesse50 minutesplus tard. Les diodes électroluminescentes F et C recommencent à clignoter pen- dant 10 minutes et ainsi de suite. En appuyant sur n’importe quelle touche à l’exception des touches de lumière, la hotte retourne immédiatement à son fonctionnement normal (ex. en appuyant sur le bouton D la fonction « clean air » se dé- sactive et le moteur passe directement à la 2 ème vitesse ; en appuyant sur le bouton B la fonction se désactive). - 10 -(*) La fonction “MINUTER ARRÊT AUTOMATIQUE” retarde l’arrêt delahotte, qui continuera de fonctionner à la vitesse de service en cours au moment de l’activation de cette fonction, pendant 15 minutes.
- Saturation des filtres anti-gras et à charbon actif: -Après 30 heures de fonctionnement, la touche A clignote toutesles 2 sec.: dans ce cas il faut nettoyerles ltres anti-gras et les ltres de charbon actif, si présents. -Après 120 heures de fonctionnement, la touche A clignote toutes les 0.5 sec.: dans ce cas il faut remplacer les ltres à charbon actif standard, si présents. Une fois que le ltre est nettoyé et remonté, il faut réactiver la mémoire électronique,en tenantappuyéla toucheA pendant environ 5 sec. jusqu’à ce qu’il arrête de clignoter. -Si la touche A n’arrête pas de clignoter, répéter l’opération avec le moteur allumé. NOUS DECLINOS TOUTE RESPONSABILI TE POUR LES
- Le filtre anti-graisse à pour rôle de retenir les particules grasses en suspension dans l’air; par conséquent, il peut se boucher en un temps qui varie en fonction de l’utilisation de l’appareil. - Pour prévenir le danger d’incendie, chaque 2 mois au maxi- mum, il est nécessaire de laver les ltres anti-graisse à la main en utilisant des détergents liquides neutres non abrasifs ou dans le lave-vaisselle à température basse et cycle court. - Après plusieurs lavages, la couleur peut changer. Cela ne donne pas le droit à une requête pour leur remplacement.
- Les filtres au carbone actif servent à purier l’air qui sera rejeté dans la pièce et à atténuer les odeurs générées par la cuisson. - Les ltres à carbone actif non régénérables doivent être remplacés chaque 4 mois au maximum. La saturation du car- bone actif dépend de l’utilisationplus où moins prolongée de l’appareil, du type de cuisine et de la régularité avec laquelle vous eectuez le nettoyage du ltre anti-graisse. - Les ltres de carbone actif régénérables doivent être lavé à la main, avec des détergents neutres non abrasifs, ou dans le lave-vaisselle à température maximale de 65°C (le cycle de lavage doit être complet et sans plats) Enlever l’eau en excès sansabîmerle ltre,retirer les parties en plastique,fairesécher le matelas au four pendant au moins 15 minutes environ et à la température maximale de 100°C. Cette opération doit être répétée chaque 2 mois pour maintenir ecace la fonction du ltre à carbone régénérable. Ces derniers doivent être remplacés au maximum chaque 3 ans ou lorsque le matelas est endommagé.
- Avant de monter les filtres anti-graisses et les filtres à carbone actif régénérables, il est important que ceux-ci soient bien secs.
- Nettoyer fréquemment la hotte, soit à l’intérieur que à l’extérieur en utilisant un chion humidié avec de l’alcool dénaturé ou des détergents liquides neutres non abrasifs.
- L’installation d’illumination est conçue pour l’utilisation pendant la cuisson et non pour l’utilisation prolongée pour illuminer la pièce. L’utilisation prolongée de l’illumination réduit considérablement la durée moyenne de la lampe.
- Attention: La non-observation de ces remarques de netto- yage de la hotte et du remplacement et nettoyage des ltres comporte des risques d’incendie. Il est donc recommandé de suivre les instructions suggérées.
Notice Facile