V-ZUG DWS9 - Cappa da cucina

DWS9 - Cappa da cucina V-ZUG - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DWS9 V-ZUG in formato PDF.

📄 32 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice V-ZUG DWS9 - page 12
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su DWS9 V-ZUG

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Cappa da cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DWS9 - V-ZUG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DWS9 del marchio V-ZUG.

MANUALE UTENTE DWS9 V-ZUG

Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti. Il vostro apparecchio soddisfa elevate esigenze, e il suo uso è molto semplice. E'uttavia necessario che vi prendiate il tempo per leggere quello manuale d'uso che vi perpetterà di comprendere meglio l'apparecchio e di utilizzato in modo ottimale e senza problemi.

Vi preghiamo di attenervi alle osservazioni sulla sicurezza.

Modifiche

Testo, immagine e dati corrispondono al livello tecnico dell'apparecchio al momento della stampa di queste istruzioni per l'uso, con riserva di modifiche intese come ulteriore svilupp

EN

Leggere attendamente il contentuto del presente libretto in quantofornisce importantiindicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, d'uso e di manutenzione.Conservare il libretto per ogniulteriore consulazione.L'apparecchio è stato progettato per uso in versione aspirante (evacuzione aria all'esterno -Fig.1B),filtrante (riciclo aria all'interno -Fig.1A) o con motore esterno (Fig.1C).

AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

  1. Fare attentzione se funzionano contemporaneamente una cappa aspirante e un bruciatore o un focolare dipendenti dall'aria dell'ambiente ed alimentati da un'energia diversa da那一 elettrica, in quanto la cappa aspirando toglie all'ambiente l'aria di cui il bruciatore o il focolare necessita per la combustione.Lapressione negativanel localenonde superare i 4 Pa (4x10-5 bar). Per un funzionamento sicuro, provvedere quando ad un'opportuna ventilazione del locale. Per l'evacuatione esterna attenersi alle dispositionsi vigenti nel vostro paese.

Prima di allacciare il modello alla rete elettrica:

  • Controllare la targa dati (posta all'interno dell'apperecchio) peraccettarsichela tensione e potenza siano corrispondentiaQLIa della rete e la presa di collegamento sua idonea. In caso di dubbio interpellare un elettricista qualificato.
  • Se il cavo di alimentazione è danneggiato,esso devese essere sostituito da un cavo o un assieme speciali disponibile presso il costruttore o il suo servizio assistenza tecnica.

2. Attenzione!

In determinate circostanze gli elettrodomestici posso sono essere pericolosi.

A) Non cercare di controllare i filtri con la cappa in funzione.
B) Non toccare le lampade e le zone adiacenti, durante e subito dopo l'uso prolongato dell'impianto di illuminazione.
C) E' vietato cuocere cibi alla fiamma sotto la cappa.
D) Evitare la fiamma libera, perché dannosa per i filtri e pericolosa per gli incendi.
E) Controllare costamente i cibi fritti per evitare che I'olio surriscaldato prenda fuoco.
F) Prima di effettuarequalsi manutenzione, disinserire la cappa alla rete elettrica.

G) Questo appearecchio nonedestinatoall'utilizzo daparte di bambini o persone che necessitano di supervisione.

H) Controllare che i bambini non giochino con l'apparecchio.

I) Quando lacappaviene utilizzatacontemporaneamente ad apparecchi che bruciano gas o altri combustibili, il locale delve essere adeguatamente ventilato.
L) Se le operazioni di pulizia non vengono eseguite nel rispetto delle istruzioni, esiste il rischio che sisviluppi un incendio.

Questo apparecchio è contrassegnato in conformità alla Direttiva Europea 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto, l'utente contribuisce a prevenir le potenziali consequences negative per l'ambiente e la salute.

Il symbolo sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegnato pressol'idoneo puntodi raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.

Disfarsene seguendo le normative locali per lo smaltimento dei rifuti. Per ulteriori informazioni sul trattamento, recupero e riciclaggio di quello prodotto, contattare l'idoneo ufficio locale, il servizio di raccolta dei rifuti domestici o il negazio presso il quale il prodotto è stato acquistato.

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE

Le operazioni di montaggio e collegamento elettrico devono essere effettuate da personale specializzato.

-Collegamentoelettrico:

Questo apparecchio è costruito in classe I, perché deve essere collegato alla presa di terra.

-L'allaccio alla rete elettrica delve essere eseguito come segue:

MARRONE = L linea

BLU = N neutro

GIALLO/VERDE = ①terra.

Il cavo neutro delve esserecollegato al morsetto con il symbolo

N除去的,除以 100%

Nell'operazione di collegamento elettrico assicurarsi che la presa di corrente sia munita di collegamento di terra. Dopil montaggio della cappa d'aspirazione,fare attenzione che la posizione della presa di alimentazione elettrica sa facilemente raggiungibile. Nel caso di collegamento diretto alla rete elettrica è necessario interporre tra l'apparecchio e la rete un interruptore onnipolare con aperture minima tra i contatti 3mm , dimensionato al carico e rispondente alle norme vigenti.

  • Se il piano di cottura che si utilizza è elettrico, a gas o ad induzione, la distanza minima fra quello e la parte più bassa della cappa deve essere di almeno 65~cm .

Se dovesse essere usato un tubo di connessione composto di due o più parti, la parte superiore deve essere all'esterno di quella inferiore. Non collegare lo scarico della cappa ad un condotto in cui circoli aria calda o utilizzato perevacuare fumi degli apparecchi alimentati da un'energia diversa da quella elettrica. Prima di procedere alle operazioni di montaggio, per una più facile manovrabilità dell'apparecchio disinserire i filtrlo/i antigrasso (Fig.5).

  • Si consiglia l'utilizzodi un tuboevacuazionaria conlo stesso diametro della bocca uscita aria. L'utilizzo di una riduzione potrebbediminuire le prestazioni del prodotto ed augmentare la rumorosità.

Nel caso di montaggio dell'apparecchio in versione aspirante predisporre il foro di evacuationia aria.

Fissaggioaparete:

-Eseguire i fori A rissettando le quote indicate (Fig.2).
-Fissare l'apparecchio al muro ed allnearlo in posizione orizzontale con i pensili.
-A regolazione avvenuta fissare la cappa definitivement tramite le 2 viti A (Fig.4).

Per i vari montaggi utilizzare viti e tasselli ad espansione idonei al tipo di muro (es. cementoarmato, cartongesso, ecc). Nel caso in cui le viti e i tasselli siano forniti in dotazione con il prodotto accertarsi che siano idonei per il tipo di parete in cui delve essere fissata la cappa.

Fissaggiodeicaminidecorativi:

-Predisporre l'alimentazione elettrica entro l'ingombro del camino decorativo. Se il vosto appearechio deve essere installato in versione aspirante o in versione motore esterno, predisporre il foro evacuationia aria.
-Regolare la larghezza della staffa di supporto del camino superiore (Fig.3).
-Successivamente fissarla al soffitto in modo che sia in asse con la vostra cappatramite le viti A (Fig.3) e rispettomando la distanza dal soffitto indicata in Fig.2.
-Collegare, mediate un tubo di raccordo, la flangia C al foro evacuationa aria (Fig.4).
-Infilare il camino decorativo superiore all'interno delcamino decorativo inferiore.
-Fissare ilcamino decorativoinferiore alla cappa utilizzando le viti B in dotazione (Fig.4), sfilare il camino decorativo superiore fino alla staffa e fissarlo tramite le viti B (Fig.3).
-Per trasformare la cappa da versione aspirante a versione filtrante,richiedere alvostro rivenditorei filtrial carboneattivo e seguire le istruzioni di montaggio.

- Versionefiltrante:

Attenzione!

  • Per trasformare la cappa da versione ASPIRANTE a versione FILTRANTE i filtri al carbone devono essere ordinati presso il.vostro rivenditore come accessorio.
    -Per sostituire i filtri al carbone attivo a cassetta X, bisognata tirare verso l'esterno la leva come indicato in Fig.6.
    -Esistono due tipologie di filtri al carbone attivo: rigenerabile (lavabile) (Fig.7) e non rigenerabile (Fig.6).

USO E MANUTENZIONE

-Si raccomanda di metterein funzione l'apparecchioprima di procedere allacottura diun qualiasialimento. Si raccomanda di lasciar funzionare l'apparecchio per 15 minuti dopo aver terminato la cottura dei cibi, per un'evacuazione completa dell'aria viziata.

Il buon funzionamento della cappa è condizionato da una corretta e costante manutenzione; una particolare attenzione deve essere data al filtro antigrasso e al filtro al carbone attivo.

  • Ilfiltroantigrassa ha il compito di trattenere le particelle grasse in sospensione nell'aria, pertanto è soggetti ad intasarsi in tempi variabili relativamente all'uso dell'apparecchio.

  • Per prevenir il pericolo di eventuali incendi, al massimo anni 2 mesi, è necessario lavare i filtri antigrasso a mano, utilizzando detersivi liquidi neutri non abrasivi, oppure in lavastoviglie a basse temperature e con cicli brevi.

  • Dopo alcuni lavaggi, si possono verificare delle alterazioni del colore. Questo fatto non da diritto a reclamo per l'eventuale loro sostituzione.

-Ifiltrialcarboneattivoservono per depurare l'aria che viene rimessa nell'ambiente ed ha la funzione di attenuare gli odori sgradevoli generati alla cottura.
- I filtri al carbone attivo non rigenerabili devono essere sostituiti agli 4 mesi al massimo. La saturazione del carbone attivo dipende dall'uso più o meno prolongato dell'apparecchio, dal tipo di cucina e alla regolarità con cui viene effettuata la pulizia del filtro antigrasso.

  • I filtri al carbone attivo rigenerabili devono essere lavati a mano, con detergenti neutri non abrasivi, o in lavastoviglie con una temperatura massima di 65^ (il ciclo di lavaggio deve essere completo sono stoviglie). Togliere l'acqua in effessozione rovinare il filtro, rimuovere le parti in plastica, e far asciugare il materassino inorno per almeno 15 minuti circa ad una temperatura di 100^ massimo. Per mantenere efficente la funzione del filtro al carbone rigenerabile esta operazione deve essere ripetuta agli 2 mesi. Questi devono essere sostituiti al massimo agli 3 anni oppure quando il materassino risulta danneggiato.

-Primadirimontareifiltriantigrassoeifiltrialcarbone attivo rigenerabili è importante che questi siano asciugati bene.

Pulire frequentlye la cappa, sia internamente che esternamente, usando un panno inumidito con alcohol denaturato o detersivi liquidi neutrioni non abrasivi.

  • L'impianto di illuminazione è progettato per l'uso durante la cottura e non per l'uso prolongato di illuminazione generale dell'ambiente. L'uso prolongato dell'illuminazionediminuisce notevolmente la durata media delle lampade.
  • Attenzione: L'inosservanza delle avventenze di pulizia della cappa e della sostituzione e pulizia dei filtri comporta rischi di incendi. Si raccomanda quindi di atteneri alle istruzioni suggerite.

Sostituzionedellelampadealogene(Fig.8):

Per sostituire le lampade alogene B togliere il vetrino C facendo leva sulle apposite fissure.

Sostituire con lampade dello stesso tipo.

Attenzione: Non toccare la lampadina a mano nude.

Comandi(Fig.9):

La simbologia è di seguito riportata:

A = tasto ILLUMINAZIONE

B = taste OFF

C = tasting PRIMA VELOCITA

D= tasto SECONDA VELOCITA

E = tasting TERZA VELOCITA

F = tastoTIMER ARRESTO AUTOMATICO 15 minuti (*)

  • Se il vostro apprecchio è provvisto della funzione velocità INTENSIVA, tenere premuto per 2 secondi circa il tasto E equesta verrà attivata per 10 minuti dopo che ritorrera alla velocità precedentente impostata.

QuandolafunzioneèattivailLEDlampeggia.Per interromperla prima dei 10 minuti premere di nuovo il tasto E. Cleanair:

Premendo il tasto F per 2 secondi (a cappa spenta) si attiva la funzione "clean air". Questa funzione fa accendere il motore per 10 minuti ogni ora alla prima velocità. Appena attenuata la funzione, il motore parte alla 1^ velocità per la durata di 10 minuti durante i quali devono lampeggiare contemporaneamente il tasto F e il tasto C. Trascorso quello tempoil motore si spegne edil led deltastoF rimane acceso di luce fissa fino a quando除外 alti 50 minuti riparte il motore alla prima velocità e i led Fe C ricominciano a lampeggiare per 10 minuti eosi via. Premendo qualsiasi tasting ad esclusione delle luci la cappa torna al suo funzionamento normale immediatamente (es. sepremoil tasto Dsi disattiva lafunzione "clean air" e il motore va subito alla 2^ velocità; premendo il tasto B la funzione si disattiva)

(*) La funzione "TIMER ARRESTO AUTOMATICO" ritarda l'arresto della cappa, che continuera a funzionare alla velocità d'esercizio in corso al momento dell'accensione di esta funzione, di 15 minuti.

Saturazionedeifiltriantigrassoeacarboneattivo:

-Dopo 30 ore di funzionamento, il tasto A lampeggia agli

2 sec.; in tal caso occorre pulire i filtri antigrasso e i filtri a carbone attivo, se presenti.

-Dopo 120 ore di funzionamento, il tasting A lampeggia agli

0,5 sec.; in tal caso occorre sostituire i filtria carbone attivo standard, se presenti.

Una volta pulito e rimontato il filtro, occorre riattivare la memoria elettronica, tenendo premuto il tasto A per circa 5 sec. fino a che non smette di lampeggiare.

  • Se il tasting A non smette di lampeggiare, ripeterel'operazione con il motore acceso.

SIDECLINAOGNIRESPONSABILITA'PEREVENTUALIDANNI PROVOCATI DALLA INOSSERVANZA DELLE SUDDETTE AVVERTENZE.

GENERAL

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : V-ZUG

Modello : DWS9

Categoria : Cappa da cucina