TV 7052 - Téléviseur Magnum - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TV 7052 Magnum au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Écran LED de 70 pouces, résolution 4K Ultra HD, taux de rafraîchissement de 60 Hz |
|---|---|
| Connectivité | 3 ports HDMI, 2 ports USB, Wi-Fi intégré, Bluetooth |
| Utilisation | Compatible avec les applications de streaming, mode jeu, réglages d'image personnalisables |
| Maintenance et réparation | Nettoyage de l'écran avec un chiffon doux, mise à jour du firmware via USB |
| Sécurité | Certifications CE et RoHS, protection contre les surcharges électriques |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, consommation d'énergie classée A, dimensions avec support : 157 x 95 x 30 cm |
FOIRE AUX QUESTIONS - TV 7052 Magnum
Questions des utilisateurs sur TV 7052 Magnum
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TV 7052 - Magnum et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TV 7052 de la marque Magnum.
MODE D'EMPLOI TV 7052 Magnum
FFéélliicciittaattiioonnss !! Vous avez fait un excellent choix. Votre nouveau téléviseur changera votre maison dans un endroit plus heureux. Mais avant de l’installer et de l’utiliser, lisez attentivement ce manuel et gardez le pour référence ultérieure. LLeess ccaarraaccttéérriissttiiqquueess ddee vvoottrree ttéélléévviisseeuurr ::
- Téléviseur couleurs avec télécommande.
- Vous pouvez effectuer tous les réglages de l’image et du son par des menus sur l’écran (On Screen Display).
- Vous pouvez choisir la langue pour le menu.
- Vous pouvez mémoriser jusqu’à 200 émetteurs (gammes VHF, UHF, bande S).
- Prévu pour distribution par câble.
- Le système de recherche automatique (ATS) vous permet de chercher facilement un émetteur, de le mémoriser et de le donner un nom.
- Vous pouvez régler votre téléviseur pour une mise hors fonction automatique, entre 1 et 999 minutes.
- En cas de non réception d’un signal TV, le téléviseur se met automatiquement hors fonction après 5 minutes (auto Shut Off). 065001047560 PT 200 TM36 FRAN 21/9/05 16:17 Page 3ATTENTION POUR LA SECURITE DE VOTRE TELEVISEUR
AATTTTEENNTTIIOONN :: PPOOUURR EEVVIITTEERR LLEE RRIISSQQUUEE DD’’UUNN CCHHOOCC EELLEECCTTRRIIQQUUEE IILL NNEE FFAAUUTT PPAASS OOUUVVRRIIRR LLEE PPAANNNNEEAAUU AARRRRIIEERREE.. IILL NN’’YY AA PPAASS DDEE PPIIEECCEESS DD''UUTTIILLIISSAATTIIOONN LL’’IINNTTEERRIIEEUURR.. CCOONNSSUULLTTEEZZ UUNN SSPPEECCIIAALLIISSTTEE.. AAlliimmeennttaattiioonn Vous devez utiliser une alimentation de 230 à 240 V AC, 50 Hz. Vérifiez que vous avez sélectionné le bon voltage pour votre téléviseur. CCââbbllee dd’’aalliimmeennttaattiioonn eett aauuttrree ccââbblleess Placez le câble d’alimentation et les autres câbles de telle façon qu’on net peut pas marcher dessus et ne mettez pas des objets au dessus. Fiâtes attention aux endroits où les câbles entrent les connexions. HHuummiiddiittéé eett eeaauu N’utilisez pas votre téléviseur dans un endroit humide. N’exposez pas votre appareil à des goûtes d’eau, car ceci peut être dangereux. Aucun objet rempli d’un liquide, comme une vase, peut être placé au dessus de l’appareil. PPaass ddee ffeeuuxx oouuvveerrttss L’appareil ne peut pas être placé à côté d’un feux ouvert. PPiilleess vviiddeess Tenez compte de la réglementation concernant l’environnement, quand vous disposez les piles vides. CClliimmaatt Tenez compte des la limitation d’utilisation de votre appareil dans des régions tropicales ou modérées. NNeettttooyyaaggee Retirez la prise courant secteur avant de nettoyer le téléviseur. N’utilisez pas des liquides ou des aérosols. Nettoyez le téléviseur avec un chiffon doux et légèrement humide. VVeennttiillaattiioonn Les ouvertures dans le boîtier du téléviseur sont prévues pour la ventilation. Ne les fermez pas afin d’éviter une surchauffage. ÉÉccllaaiirr Retirez la prise courant secteur en cas d’orage ou d’éclair ou quand vous partez en vacances. PPiièècceess ddee rreecchhaannggee Quand votre téléviseur a besoin de pièces de rechange, vérifiez que le personne qui effectue le remplacement utilise des pièces recommandées par le fabriquant ou des pièces avec les mêmes caractéristiques. D’autres pièces peuvent causer une incendie ou des chocs électriques. SSeerrvviiccee Vérifiez que le personne qui répare votre téléviseur est capable de le faire. N’ouvrez pas vous-même le téléviseur ; vous risquez des chocs électriques. GGéénnéérraall
- N’effectuez pas des connexion de câbles quant le téléviseur est en fonction.
- Ne laissez pas le téléviseur dans un endroit chaud, froid ou humide.
- Nous sommes fières de vous offrir un produit de très haute qualité. Afin de garder cette qualité votre appareil peut uniquement être réparé par un spécialiste abrévié. 065001047560 PT 200 TM36 FRAN 21/9/05 16:17 Page 4LES COMMANDES DE VOTRE TELEVISEUR
Récepteur à infrarouges
P+ / – Boutons de sélection d’émetteurs
Prise Scart (pour connecter des appareils comme ordinateur, décodeur ou magnétoscope).
Entrée audio (gauche – droite) (Optionel)
2. Boutons numériques (pour sélectionner directement un émetteur)
3. Bouton zoom (pas de fonction)
4. Bouton mute (3 étappes)
5. Bouton de sélection menu
7. En haut (+), en bas (-) pour changer d’émetteur en mode TV, pour changer de page
en mode télétexte, pour bouger en haut ou en bas dans les menus.
8. Augmenter (+) ou diminuer (-) le volume, réglages dans les menus.
9. Choix de l’émetteur en mode mozabite, confirmation ou annulation dans les menus.
10. Bouton PIP (Optionel)
11. Bouton pour réglages personnels
12. Sélection de son DUAL I, DUAL II, Stéréo, Mono (DUAL I, II, ST/MONO)
14. Bouton écran mozabite
15. Bouton rouge (pour effectuer le zoom sur l’image PIP) (Optionel)
16. Bouton vert (pour déplacer l’image PIP sur l’écran) (Optionel)
17. Bouton jaune (pas de fonction)
18. Bouton bleu (pour arrêt sur image)
19. Sélection du format d’image (automatique, Cinematique, centré, 16 :9)
20. Information sur l’émetteur actuel.
RReemmaarrqquuee :: pour les autres fonctions de boutons de la télécommande référez-vous à la section TELETEXTE de ce manuel d’utilisation.
Ne laissez pas tomber la télécommande. N’essayez pas d’ouvrir la télécommande. Ne poussez par simultanément deux boutons de la télécommande. Enlevez les piles quand vous n’utilisez pas la télécommande pendant un certain temps. AAtttteennttiioonn :: vous pouvez utiliser la télécommande jusqu’une distance de 7 mètres et sous un angle de 30 dégrés.
- Enlevez le couvercle.
Pour obtenir une bonne qualité d’image et du son, il faut utiliser une bonne antenne extérieure. Utilisez un câble coaxial (75 ohms, Fig A-2) et connectez la prise (Fig A-1) à l’entrée antenne du téléviseur. Entrée antenne(Fig A-1)Câble coaxial (75 ohms)(Fig A-2)Panneau arrièreANTENNE Connexion par magnétoscopeEntrée RFSortie RF Entrée antenne Prises Scarts 065001047560 PT 200 TM36 FRAN 21/9/05 16:17 Page 8CONNEXION MAGNETOSCOPE, ORDINATEUR, DECODEUR
PPRRIISSEE SSCCAARRTT Votre téléviseur possède deux prises Scart. Connectez les appareils (magnétoscope, décodeur, etc) qui possèdent une prise Scart aux prises Scart de votre téléviseur pour utiliser les entrées EXT1 et EXT2. Un magnétoscope, un lecteur vidéo, des jeux TV, un ordinateur ou une caméra vidéo peuvent ainsi être connectés en utilisant le câble approprié. Quand le mode « AV » est sélectionné, le téléviseur se met en mode vidéo et la section RF (antenne) de l’appareil est mise hors fonction.
RReemmaarrqquuee :: TTCC eesstt ll’’aabbrréévviiaattiioonn ddee TTééllééccoommmmaannddee 11.. MMiissee eenn ffoonnccttiioonn aa.. MMiissee eenn ffoonnccttiioonn dduu TTVV Poussez le bouton on/off du TV. Votre TV se met en stand- by. bb.. MMooddee ssttaanndd--bbyy Quand le TV est en mode stand-by, vous pouvez le mettre en fonction en utilisant les boutons numériques de la télécommande ou les boutons P+/P- sur le TV. 22.. MMiissee hhoorrss ffoonnccttiioonn aa.. MMiissee hhoorrss ffoonnccttiioonn dduu TTVV Pour mettre l’appareil hors fonction, poussez le bouton on/off du TV. bb.. MMooddee ssttaanndd--bbyy Pour mettre l’appareil hors fonction pour une courte durée, poussez le bouton Stand-by de la TC.
11.. SSEELLEECCTTIIOONN DD’’UUNN NNUUMMEERROO DDEESS PPRREESSEELLEECCTTIIOONNSS
- Sur le panneau du TV, utilisez les boutons P+/P- pour sélectionner le numéro voulu.
- Pour choisir un numéro entre 0 et 9, poussez le bouton correspondant sur la TC.
- Pour choisir un numéro entre 10 et 200, il faut pousser les chiffres sans interruption. EExxeemmppllee :: pour sélectionner le numéro 200, poussez le 2. Vous voyez « 2---« dans le coin droit de l’écran. Si vous continuer à poussez, le téléviseur va vers le numéro 2. Pour autant que ce message apparaît sur l’écran, le TV retourne vers le numéro 0, quand 2 n’est pas poussé. 2--
22.. MMuuttee ((33 ééttaappppeess)) Poussez le bouton MUTE Dans le coin droit de l’écran apparaît le symbole HALF MUTE et le niveau sonore est réduit à moitié. Repoussez le bouton et le symbole FULL MUTE apparaît. Le son est entièrement atténué. Repoussez le bouton pour revenir au niveau sonore normal. 33.. BBoouuttoonn 1166 ::99.. Pour changer le format d’image. Poussez plusieurs fois ce bouton pour sélectionner entre automatique, Cinematique, centré et 16 :9. 44.. PPPP :: quand vous poussez ce bouton, vos réglages personnels (Picture and Audio Settings) apparaissent dans le coin droit de l’écran (Peronal Settings). Poussez ce bouton plusieurs fois et vous pouvez mémoriser différents valeurs. Après le message « Settings Recorded » apparaît sur l’écran. 55.. BBoouuttoonn MM//SS//DD :: pour choisir le mode son : mono, stéréo, dual 1 ou dual2. 66.. AAVV :: pour sélecionner le mode AV, poussez le bouton AV de la TC. Il apparaît : AV-1, AV-2, *AV-3, *Avant AV et *SVHS (*sur certains modèles). Pour revenir au mode TV, poussez le numéro de la présélection voulue. Vous ne pouvez pas sélectionner me mode AV quand un menu est affiché sur l’écran. En mode AV, les menus ne sont pas accessibles. 77.. MMiissee hhoorrss ffoonnccttiioonn aauuttoommaattiiqquuee :: votre TV se met automatiquement en mode stand-by quand il n’y a pas de réception signal TV pendant cinq minutes. RReemmaarrqquuee :: quand le TV est en mode AV, il ne se met pas automatiquement en stand-by, même s’il n’y a pas de signal TV pendant 5 minutes. 88.. BBoouuttoonn OOKK :: en mode mozabite ce bouton permet de choisir un émetteur. Dans les menus, il sert à confirmer ou annuler. 99.. BBoouuttoonn IInnffoo ((II)) :: poussez ce bouton et il apparaît : numéro de la présélection, nom de l’émetteur (si mémorisé), type audio, image, télétexte, temps d’alarme. SSwwaapp.. ce bouton permet de revenir directement sur la présélection précédente. RReemmaarrqquuee :: cette fonction ne marche pas quand un menu est affiché sur l’écran. MMoozzaaiiqquuee :: Quand vous entrez les fenêtres de mosaïque du bouton seize de mosaïque seront écran. Pendant le processus du chaque l'image canal est en activité. En appuyant sur le bouton CORRECT vous pouvez observer ce canal. Sans compter que par utiliser les boutons de P+/p et par la confirmation avec le bouton CORRECT vous pouvez choisir votre 065001047560 PT 200 TM36 FRAN 21/9/05 16:18 Page 11FONCTIONS TV
programme désiré. Tandis que seize fenêtres de mosaïque sont sur l'écran. BBoouuttoonn bblleeuu :: pour obtenir un arrêt sur image. BBoouuttoonn rroouuggee :: pour effectuer le zoom sur l’image PIP (3 niveaux) BBoouuttoonn vveerrtt :: pour changer la position de l’image PIP sur l’écran. (Chaque fois que vous poussez ce bouton, l’image PIP de déplacer vers un autre coin). PPIIPP :: ccee TTVV ppoossssèèddee llaa ffoonnccttiioonn PPIIPP ((PPiiccttuurree iinn PPiiccttuurree)) Quand vous poussez ce bouton, un petit image (PIP) apparaît dans le coin pendant que l’image normale continue. Vous pouvez changer l’émetteur dans le petit écran en utilisant les boutons P±. Vous pouvez changer le format de l’écran PIP avec le bouton rouge et vous pouvez changer la position avec le bouton vert. Si vous voulez changer l’émetteur de l’image principal, utilisez les boutons numériques de la TC. Si vous voulez changer entre l’image principal et l’image PIP, utilisez le bouton Swap. Pour terminer la reproduction PIP, repoussez le bouton PIP. ((PPoouurr oobbtteenniirr llee mmooddee AAVV ddaannss ll’’iimmaaggee PPIIPP,, ppoouusssseezz llee bboouuttoonn AAVV.. UUttiilliisseezz llee bboouuttoonn AAVV ppoouurr cchhooiissiirr eennttrree lleess ddiifffféérreenntteess ssoouurrcceess AAVV)).. NNoottee :: L'exposition de PIP est seulement valable pour TVs qui les fonctions du PIP ont. 065001047560 PT 200 TM36 FRAN 21/9/05 16:18 Page 12FONCTIONS SPÉCIALES
PPAATT (Le texte et l'image est demi et demi sur l'écran): Ainsi, vous appuyez sur le bouton de mélange quand le mode de TV est allumé. PPIITT (Le texte et l'image est sur l'écran: Le texte est grand, image est petit): Ainsi, vous serrez deux fois quand le mode de TV est allumé. 22PPIITT (Texte + Image + PIP : Le texte est grand, image est petit, PIP est petit): Ainsi après que vous appuyiez sur deux fois le bouton de mélange vous devez appuyer sur le bouton de PIP quand le mode de TV est allumé. (Si vous écrivez le texte et ouvrez le PUITS ce devient 2PIT quand le PIP est allumé) TELETEXT TELETEXT TELETEXT 065001047560 PT 200 TM36 FRAN 21/9/05 16:18 Page 13loading-circle-1FONCTIONS TV (MENUS)
Confirmez l’annulation de la syntonisation automatique en utilisant le bouton OK. Un menu montrant l'annulation est affiché. SSYYNNTTOONNIISSAATTIIOONN MMAANNUUEELLLLEE Sélection la ligne PROGRAM SETTINGS dans le menu de programmation. Dans le menu, sélectionnez Frequency Setting avec le bouton P- et poussez le bouton V+. Le menu pour la syntonisation par fréquences et affiché. NNuumméérroo PPrrooggrraammmmee :: entrez le numéro de la présélection que vous voulez. FFrrééqquueennccee :: vous pouvez entrer la fréquence de l’émetteur avec les boutons numériques et aller vers l’émetteur précédent ou suivant avec les boutons V±. RRééggllaaggee ffiinn :: vous pouvez faire un réglage fin avec les boutons V±. SYNTONISATION MANUELLENuméro Programme 001Fréquence 154Réglage fin 0Modulation Négatif AnnulerREGLAGE PROGRAMMEChangement de nomSupprimer ProgrammeSyntonisation manuelle PROGRAMMES Table de programmationChangement de ProgrammRéglage ProgrammeProgrammation Auto PROGRAMMES Table de programmationChangement de ProgrammRéglage ProgrammeProgrammation Auto Annulé
Recherche automatique terminée. Programmes classifiés. Numéro Programme trouvé : 48
MMoodduullaattiioonn :: la modulation doit être négative, sauf en France. Il faut une modulation positive pour les émissions en Secam L. Vous pouvez confirmer le réglage en sélectant OK avec let bouton P- ou vous pouvez annuler. Dans les deux cas, le menu suivant est affiché. Vous pouvez retourner vers le menu PROGRAMS SETTING.
CCHHAANNGGEEMMEENNTT DDEE NNOOMM
Vous pouvez donner un nom à chaque émetteur trouvé par syntonisation automatique ou manuelle. Quand vous sélectionnez Naming Line dans le menu PROGRAMS SETTING, un écran affichant des lettres et des chiffres apparaît. Utilisez les boutons P± et V± pour sélectionner les lettres et chiffres que vous voulez utiliser. Vous pouvez utiliser au maximum 8 symboles. Vous pouvez annuler, changer ou confirmer le nom. Après l’écran confirme « nom changé » ou « action annulé ». SSUUPPPPRRIIMMEERR PPRROOGGRRAAMMMMEE Poussez bouton V+ dans le menu de programmation pour sélectionner la ligne Program Table. Un tableau avec 20 émetteurs apparaît. Vous pouvez sélectionner l’émetteur voulu avec les boutons P±, V± ou les boutons numériques. Retournez vers le menu des programmes en utilisant le bouton MENU. Ce Programme sera supprimé...!AnnulerOK REGLAGE PROGRAMME Changement de nomSupprimer ProgrammeSyntonisation manuelle
Poussez V+ dans le menu des programmes pour sélectionner la ligne Program Table. Un tableau avec 20 émetteurs apparaît. Vous pouvez sélectionner l’émetteur voulu avec les boutons P±, V± ou les boutons numériques. Retournez vers le menu des programmes en utilisant le bouton MENU.
CCHHAANNGGEEMMEENNTT DDEE PPRROOGGRRAAMMMM
Poussez les boutons V+ et P+ dans le menu des programmes et sélectionnez la ligne Program Move. Un tableau avec 10 émetteurs apparaît. Indiquez l’émetteur que vous voulez déplacer et bougez le vers la droite en utilisant le bouton V+. 001-----002-----003 MTV004-----005-----006-----007-----008-----009-----010-----‘‘P+,P-’Deplacezle Prog.001-----002-----003 MTV004-----005-----006-----007-----008-----009-----010-----‘V-’Choisissez le prog. PROGRAMMES Table de programmationChangement de ProgrammRéglage ProgrammeProgrammation Auto001----- 011 -----002----- 012 -----003 MTV 013 -----004----- 014 -----005----- 015 -----006----- 016 -----007----- 017 -----008----- 018 -----009----- 019 -----010----- 020 ----- PROGRAMMES Table de programmationChangement de ProgrammRéglage ProgrammeProgrammation Auto PROGRAMMES Table de programmation Changement de Programm Réglage Programme Programmation Auto 065001047560 PT 200 TM36 FRAN 21/9/05 16:18 Page 17FONCTIONS TV (MENUS)
Utilisez les boutons P± pour déplacer l’émetteur vers l’endroit où vous voulez le possitioner. Dans la colomme à gauche une espace vide est créée. Poussez le bouton V- pour déplacer l’émetteur vers la gauche à la place choisie dans la colomme et ensuite poussez le bouton MENU. Les menus Please Wait et Program Menu apparaissent sur l’écran. Quand vous poussez le bouton OK, l’émetteur été déplacé. RREEGGLLAAGGEESS IIMMAAGGEESS Poussez le bouton Menu. Le menu image est affiché. Poussez V+ pour faire une première sélection. Sélectionnez la ligne avec les boutons P± et faites le réglage avec les boutons V± LLeess rrééggllaaggeess ssuuiivvaanntt ppeeuuvveenntt êêttrree eeffffeeccttuuééss.. LLuummiinnoossiittéé :: pour régler la luminosité de l’image CCoonnttrraassttee :: pour régler le contraste de l’image CCoouulleeuurr :: pour régler les couleurs NNeetttteettéé :: pour régler la netteté de l’image PPlluuss :: poussez le bouton V+ pour aller dans le submenu. IMAGE Luminosité Contraste Couleur Netteté Plus... IMAGE Luminosité Contraste Couleur Netteté Plus...
PPLLUUSS...... Permet de faire les réglages suivants : CCoonnttrraassttee++ :: pour la tonalité de couleurs (noirs, blanche, grise, automatique et hors fonction) RRéédduuccttiioonn bbrruuiitt :: pour augmenter la qualité d’image (moins, médium, plus, automatique et hors fonction). RREEGGLLAAGGEESS SSOONN ((AAUUDDIIOO)) Poussez le bouton Menu et le menu image apparaît. Poussez P- pour arriver au menu Son Poussez V+ pour faire une première sélection. Sélectionnez la ligne avec les boutons P± et faites le réglage avec les boutons V± CCee mmeennuu ppeerrmmeett ddee ffaaiirree lleess rrééggllaaggeess ssuuiivvaannttss VVoolluummee :: rr églage du niveau sonore (volume) BBaallaannccee :: pour régler la balance entre gauche et droite EEqquuaalliisseeuurr :: poussez V+ dans la ligne equalizer pour choisir entre une des possibilités (normal, salon, musique, film et personnel). Pour le réglage personnel, utilisez les boutons P± et V± AUDIO Volume Balance Equaliseur Écouteur Plus... AUDIO Volume Balance Equaliseur Écouteur Plus... PLUS... Contraste+ DésactivéRéd. Bruit Auto065001047560 PT 200 TM36 FRAN 21/9/05 16:18 Page 19FONCTIONS TV (MENUS)
ÉÉCCOOUUTTEEUURR Utilisez le bouton P+ pour aller vers la ligne menu casque d’écoute et poussez V+ pour entrer dans le menu. VVoolluummee :: pour régler le volume BBaallaannccee :: pour régler la balance GGrraavveess :: pour régler le niveau des graves AAiigguuss :: pour régler le niveau des aigües LLaanngg.. ééccoouutteeuurr :: sélection des canaux audio PPLLUUSS...... Indiquez la ligne submenu et entrer ce menu en poussant le bouton V+. VVooll.. iinntteellll.. :: permet de mettre en ou hors fonction la limitation de volume. LLaanngg.. AAuudd.. :: pour choisir entre mono ou stéréo EEffffeett SSpp.. :: sélectionnez off pour obtenir une reproduction normale. Vous pouvez également choisir Large Musique ou Large Film (utilisez les boutons V±) PLUS... Vol. intell. DésactivéLang. Aud. MonoEffet Sp. Désactivé AUDIO Volume Balance Equaliseur Écouteur Plus... ÉCOUTEUR VolumeBalanceGravesAigüsLang. écouteur Mono AUDIO Volume Balance Equaliseur Écouteur Plus... EQUALISEUR Présélection Individuel 100 Hz 330 Hz 1 KHz
FFOONNCCTTIIOONNSS Poussez le bouton Menu et le menu images apparaît. Utilisez le bouton P- pour sélectionner le menu Fonctions. Les options sont : sortie Scart 2, langue et timer. Sélectionnez sortie Scart 2. Utilisez V± pour choisir entre AV1, AV3, Front et tuner) pour déterminer quel signal doit se trouver à la sortie de la prise Scart2. LLaanngguuee :: sélectionnez le menu langues MMIINNUUTTEERRIIEE :: poussez le bouton V+ pour arriver dans le menu temps. ((UUttiilliisseezz lleess bboouuttoonnss nnuumméérriiqquuee ppoouurr eennttrreerr lleess cchhiiffffrreess)).. HHeeuurree aaccttuueellllee :: réglage du temps actuel CChhaannggeemmeenntt dd’’hheeuurree :: réglage du temps auquel le TV doit se mettre automatiquement en fonction. CChhaannggeerr :: émetteur avec lequel le TV doit se mettre automatiquement en fonction. MMiinnuutteerriiee SSoommmmeeiill :: entrez le nombre de minutes (entre 0 et 999) après lequel le TV doit se mettre automatiquement hors fonction. Après avoir fait les réglages sélectionnez OK et poussez le bouton OK. Le message « alarm set, sleep set OK » apparaît. Poussez OK pour confirmer. Si vous n’êtes pas d’accord, sélectionnez cancel et poussez le bouton OK. Poussez OK pour revenir au menu fonctions. MINUTERIE Heure actuelle 12:
VVEERRRROOUU FFOONNCCTTIIOONNSS La position de la serrure peut et sont ou le nombre SPELDEN peut être repris ou peut avec la direction correcte (V être changé +) le noeud du menu de la serrure en choisissant la fonction de la serrure de menu de fonction . La position "opties" ; de la serrure, on peuvent changer avec les noeuds de direction et le nombre du SPELD peut être repris avec les noeuds numériques sur le contrôle éloigné. Quand la fonction de la serrure est ; en tant que vous vos appareils avec "Tribune door" ; si le nombre de ouvre sera pelé sera demandé. Car ce reasen pour la guerre non- le nombre du SPELD de la serrure qui vous donnerez suite dans le menu. Autrement votre télé dans la tribune par sage être et ne sera pas.
LL''AAVVEERRTTIISSSSEEMMEENNTT !! Vous devez nouer ""66"",, 55 "",, 99"",, 44 "",, 00"" sur le contrôle éloigné imprimer l'un après l'autre dans le cas pour de l'obtention du mot de garde. Ainsi, le "positie de la serrure zal" ; dans la position de, il est fermé.
VERROU Status Verr. ActiveAssurez-vous de connaitre lenumêro d’identitê avant deverrouiller la TV
MMooddee TTEELLEETTEEXXTTEE Si l’émetteur que vous regardez possède télétexte vous pouvez, avec ces boutons, regarder le télétexte et effectuer différentes actions. 11.. TTéélléétteexxttee :: change l’image en télétexte (de l’émetteur que vour regardez). Poussez ce bouton une deuxième fois et vous obtenez un mixage de télétexte et d’image. Poussez une troisème fois pour revenir à la télévision normale. 22.. MMoonnttrreerr//aaffffiicchheerr :: poussez ce bouton pour voir certaines informations qui sont cachées dans le télétexte 33.. TTiimmeerr ttéélléétteexxttee :: poussez ce bouton (quand vous regardez la télévision normale) et une montre apparaît dans le coin droit de l’écran. Quand vous poussez ce bouton pendant que vous regardez le télétexte, une subpage (si existante) est affichée en bas de la page et elle peut être changée avec les boutons P±. Poussez le même bouton pour quitter. 44.. AAnnnnuullaattiioonn :: si vous poussez ce bouton pendant que vour regardez le télétexte, l’image TV apparaît. Mais le télétexte reste activé et la recherche d’une page continue pendant que vous regardez la télévision. Quand la pag a été trouvée, son numéro est affiché dans un coin de l’écran. Poussez à nouveau ce bouton et vous voyez la page télétexte que vous avez recherchée. 55.. FFoorrmmaatt :: permet de voir le télétexte sous 3 différents formats. La page est reproduite entièrement ou la partie supérieure élargie deux fois ou la partie inférieure élargie deux fois.
3. Bouton timer télétexte
6. Bouton mix (télétexte
(rouge, vert, jaune et bleu)
66.. MMiixx ((mmiixxaaggee ttéélléévviissiioonn eett ttéélléétteexxttee)) :: donne en mixage de l’image TV et du télétexte. Poussez une deuxième fois, la page télétexte est élargie et l’image TV est affichée dans un petit écran en haut (si poussez maintenant le bouton PIP le petit écran se déplace vers le bas de l’écran). Poussez le bouton une troisème fois pour revenir a l’image normale télétexte. Poussez le bouton télétexte pour quitter cette fonction. 77.. HHoolldd :: il se peut q’une page télétexte contient des subpages. Celles-ci apparaisent avec une ceraine fréquence. Avec ce bouton vous pouver blocquer l’avencement des subpages. Le symbole HOLD apparaît dans le coin de l’écran. Repoussez ce bouton pour désactiver la fonction. 88.. IInnddeexx ((ppaaggee pprriinncciippaallee)) :: ce bouton permet d’aller directement vers la page principale (page index). 99.. BBoouuttoonnss ccoouulleeuurrss ((RROOUUGGEE//VVEERRTT//JJAAUUNNEE//BBLLEEUU)) :: avec ces boutons vous pouvez facilement et rapidement trouver certaines pages télétexte. Quand cette fonction est disponible, poussez le bouton MENU, change les options des boutons couleurs. EExxeemmppllee
GGUUIIDDEE TTVV SSPPOORRTTSS JJOOUURRNNAALL MMEETTEEOO
Ceci n’est qu’un exemple. Les informations derrières les boutons couleurs dépendent des émétteurs et des différentes pages télétexte. Poussez bouton ROUGE pour informations télévision Poussez bouton VERT pour informations sportifs Poussez bouton JAUNE pour informations journal Poussez bouton BLEU pour informations météo 065001047560 PT 200 TM36 FRAN 21/9/05 16:18 Page 24RESOUDRE DES PROBLEMES
PPrroobbllèèmmee Pas d’image (l’écran de s’ullume pas). Pas de son. Pas d’image ou image très faible Bonne image, pas de son Pas de couleurs ou des couleurs abnormales Neige dans l’image et son avec beaucoup de souffle Distorsion couleurs dans les coins de l’écran AAccttiioonnss
- Vérifiez la prise courant secteur.
- Poussez le bouton on/off du téléviseur.
- Quand l’indication stand-by est allumé, poussez les boutons numériques de la télécommande ou utilisez les boutons P+/- du TV
- Réglez la luminosité, la couleur et le contraste
- Contrôlez l’entrée vidéo
- Quand le symbole MUTE ’affiche sur l’écran, poussez le bouton MUTE.
- Augmentez le volume avec la télécommande
- Contrôlez les réglages couleurs
- Faites un réglage fin (syntonisation)
- Faites un réglage fin (syntonisation)
- Déplacez les hau-parleurs ou autres objets qui créen un champs magnétique. TTAACCHHEESS CCOOUULLEEUURRSS Il est normal que des taches couleurs apparaissent dans certaines parties de l’écran après que vous avez bougé ou changé la direction du téléviseur ou après avoir placé proche du téléviseur des appareils qui créent un champ magnétique important comme p.e. des haut-parleurs. Dans ce cas, mettez le téléviseur hors fonction avec le bouton on/off sur le panneau frontal. Attendez 15 minutes et mettez l’appareil en fonction. Un système anti-magnétique incorporé dans le téléviseur se met en fonction et corrige automatiquement les défauts couleurs sur l’écran. Si vous avez des problèmes avec votre téléviseur vous pouvez dabord consulter la liste ci dessous et essayez de trouver une solution avec les propositions marquées. Si ceci ne vous aide pas, il est nécessaire de consulter un spécialiste. 065001047560 PT 200 TM36 FRAN 21/9/05 16:18 Page 25SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Notice Facile