VELLEMAN VLE5 - Chargeur de piles

VLE5 - Chargeur de piles VELLEMAN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VLE5 VELLEMAN au format PDF.

📄 20 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice VELLEMAN VLE5 - page 8
Caractéristique Détails
Type de produit Chargeur de piles
Compatibilité des piles Piles NiMH, NiCd
Tension d'entrée 100-240V AC
Tension de sortie 1.2V
Capacité de charge Jusqu'à 4 piles simultanément
Indicateur de charge LED pour chaque emplacement
Dimensions Compact, facile à transporter
Poids Léger
Utilisation Idéal pour recharger des piles rechargeables à domicile ou en déplacement
Maintenance Nettoyer régulièrement les contacts, éviter l'humidité
Sécurité Protection contre les surcharges et les courts-circuits
Informations supplémentaires Garantie limitée, consulter le manuel pour plus de détails

FOIRE AUX QUESTIONS - VLE5 VELLEMAN

Comment puis-je savoir si le VELLEMAN VLE5 est correctement connecté?
Vérifiez que le voyant LED s'allume lorsque le chargeur est branché. Si la LED est éteinte, assurez-vous que le chargeur est correctement connecté à une source d'alimentation.
Que faire si mes piles ne se chargent pas?
Assurez-vous que les piles sont compatibles avec le VELLEMAN VLE5. Si les piles sont endommagées ou trop vieilles, elles peuvent ne pas se charger. Essayez avec d'autres piles pour vérifier si le problème persiste.
Combien de temps faut-il pour charger complètement des piles?
Le temps de charge dépend du type et de la capacité des piles. En général, cela peut varier de 1 à 8 heures. Consultez le manuel d'utilisation pour des estimations spécifiques selon le type de piles.
Le chargeur VELLEMAN VLE5 peut-il charger des piles de différents types en même temps?
Non, il est recommandé de charger des piles du même type et de la même capacité en même temps pour éviter des problèmes de surcharge ou de décharge inégale.
Que faire si le chargeur VELLEMAN VLE5 chauffe pendant la charge?
Un léger échauffement est normal, mais si le chargeur devient très chaud au toucher, débranchez-le immédiatement et vérifiez les piles. Ne les utilisez pas si elles semblent endommagées.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le VELLEMAN VLE5?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du fabricant ou d'un revendeur agréé. Consultez le site Web de Velleman pour plus d'informations sur les pièces disponibles.
Est-ce que le VELLEMAN VLE5 a une fonction d'arrêt automatique?
Oui, le VELLEMAN VLE5 est équipé d'une fonction d'arrêt automatique qui désactive le chargeur une fois que les piles sont complètement chargées pour éviter toute surcharge.
Comment nettoyer le chargeur VELLEMAN VLE5?
Débranchez toujours le chargeur avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer la surface. N'utilisez pas de produits chimiques ou de liquides qui pourraient endommager l'appareil.
Le VELLEMAN VLE5 est-il adapté pour charger des piles lithium-ion?
Non, le VELLEMAN VLE5 est conçu pour charger des piles NiMH et NiCd. Ne l'utilisez pas pour des piles lithium-ion, car cela pourrait endommager le chargeur ou les piles.
Que faire si le chargeur ne s'allume pas du tout?
Vérifiez d'abord la prise de courant et le câble d'alimentation. Si tout semble en ordre mais que le chargeur ne s'allume toujours pas, il pourrait être défectueux et nécessiter une réparation ou un remplacement.

Questions des utilisateurs sur VLE5 VELLEMAN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chargeur de piles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VLE5 - VELLEMAN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VLE5 de la marque VELLEMAN.

MODE D'EMPLOI VLE5 VELLEMAN

  • Stel de juiste laadspanning in.

relative à l contacter Nous vous avant la m pendant le SA Velle

la polarité courant p

oduction ents de l'Union

’un appareil en fi eter un appareil

ppareil ou l'emba n de vie peut poll

sagés à votre fou convient de resp

pareil en questio rnisseur ou à un

nation. présente notice

e. Placer le chaleur.

3. Directives générales

Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman

en fin de notice. Protéger contre la poussière. Protéger contre la chaleur extrême. Protéger contre les chocs et le traiter avec circonspection pendant l’opération.

  • Se familiariser avec le fonctionnement avant l’emploi.
  • Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.
  • N’utiliser qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la garantie.
  • La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent. Attention :
  • S’assurer que la charge sur le chargeur n’excède pas le courant de sortie toléré
  • Ne jamais court-circuiter les contacts.
  • Déconnectez le chargeur du réseau et enlevez les accus quand l'appareil n'est pas en usage.

4. Instructions d'opération

  • Branchez le chargeur à une prise CA.
  • Instaurez la tension de charge correcte.
  • Instaurez le courant de charge correct. Employez un courant de charge de 0.25C à 1C (C = capacité de l'accu).
  • Exemple : charger un pack d'accus de 2.4V / 1200mAh. La tension de charge = 2.8V, le courant de charge = 1200mAh x 0.4 = 480mA. Instaurez un courant de charge de 500mA.
  • Branchez le pack d'accus au chargeur. La LED devient rouge quand le processus de charge commence. Note : Chargez toujours des accus du même type et ne mélangez jamais les deux types (NiCd & NiMH).
  • Pressez le bouton DISCHARGE (décharge). La LED devient jaune quand le processus de décharge commence.
  • Pressez le bouton DISCHARGE pendant le processus de décharge pour commuter vers le mode de charge rapide (LED devient rouge).
  • Le chargeur commute automatiquement vers le mode de charge rapide après le processus de décharge si le bouton DISCHARGE n'est pas pressé pendant la décharge. La LED devient rouge.
  • La LED devient verte quand le pack d'accus est complètement chargé.
  • Si le processus de charge prend plus de 6 heures, l'appareil commutera automatiquement vers le mode de charge de maintien pour des raisons deVLE5

sécurité. La LED devient verte pour confirmer que le mode de charge de maintien a été activé.

  • Déconnectez le pack d'accus du chargeur.
  • Déconnectez le chargeur de la prise CA.
  • Déconnecter le chargeur du réseau électrique et nettoyer à l’aide d’un chiffon non pelucheux légèrement humide. Éviter les alcools et les solvants.
  • Ne jamais plonger le chargeur dans un liquide quelconque.
  • Il n’y a aucune pièce maintenable par l’utilisateur. Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur.

6. Spécifications techniques

alimentation 100-240Vca / 50~60Hz puissance d'entrée 19W puissance de sortie 14VA (max.) tension de sortie sélectionnable 2 4 5 6 7 8 10 accus

courant de charge max. instaurable 500mA ou 1000mA protection contre les surcharges fusible 1A / 250V (non remplaçables) température/humidité de service 0 ~ 35°C / <75% sans condensation température/humidité de stockage -20 ~ 50°C / 10 ~ 90% sans condensation dimensions 76 × 122 × 59.5mm poids ±300g N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article et la version la plus récente de cette notice, visitez notre site web www.velleman.eu. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.

SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.21.04.2011

  • Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd. Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product). Garantie de service et de qualité Velleman® Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde de l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie). Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) :
  • tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
  • si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
  • sont par conséquent exclus : - tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ; - tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; - tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ; - out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrects, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ; - tout dommage à cause d’une utilisationcommerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle)

- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé. - toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.

  • toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut)
  • tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ;
  • une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ;
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VELLEMAN

Modèle : VLE5

Catégorie : Chargeur de piles