PCWKS 1020 G - Bouilloire PROFICOOK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PCWKS 1020 G PROFICOOK au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Capacité | 1,7 litre |
| Puissance | 2200 watts |
| Matériau | Acier inoxydable |
| Fonctionnalités | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Indicateur de niveau d'eau | Oui |
| Filtre anti-calcaire | Amovible et lavable |
| Utilisation | Idéale pour préparer des boissons chaudes, soupes, etc. |
| Entretien | Nettoyage régulier recommandé, détartrage selon l'utilisation |
| Sécurité | Arrêt automatique, poignée isolante |
| Dimensions | Environ 24 x 15 x 22 cm |
| Poids | Environ 1,2 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - PCWKS 1020 G PROFICOOK
Questions des utilisateurs sur PCWKS 1020 G PROFICOOK
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Bouilloire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PCWKS 1020 G - PROFICOOK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PCWKS 1020 G de la marque PROFICOOK.
MODE D'EMPLOI PCWKS 1020 G PROFICOOK
Elektrische glazen waterkoker • Bouilloire électrique en verre • Hervidor électrique de cristal
Bollitore in veto eletrico · Glass Tea and Water Kettle · Czajnik elektryczny szklany
Uveg elektramos vizforralo · 3neKtpnueckm cTeKnHnHb yAHnHK · aLsLs aLoj a
Bedienungsanleitung .Seite 4
Gebruiksaanwijzing.. 11
Mode d'emploi.. Page 17
Instrucciones de instrucciones.. Pagina 23
Istruzioni per l'uso.. 29
Instruction Manual.. Page 35
Instrukcja obslugi Strona 40
Hasznalatiutasitas. Oldal 47
PykoBoDCTBO no 3KcnpyaTaun.. cTp. 53
63
Merci d'avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous saurez profiter votre apparéil.
Symboles de ce mode d'emploi
Les informations importantes pour votre sécurité sont particulièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications afin d'éviter tout risque d'accident ou d'endommagement de l'appareil :

AVERTISSEMENT :
Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels de blessure.

ATTENTION :
Indique les risques pour l'appareil ou tout autre apparéil.

NOTE :
Attire your attention sur des conseils et informations.
Sommaire
Listedesifferentélementsdecommande. 3
Notes generales. 17
Conseils de sécurité spécifiques pour cet apparéil............17
Pièces incluses 19
Déballage de l'appareil 19
Description des pieces 20
Branchement electrique 20
Conseils d'utilisation 20
Utilisation 20
Stockage 21
Nettoyage 21
Detertrage 21
Dépannage 22
Données techniques 22
Elimination. 22
Notes generales
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant demettre l'appeil en marche pour la première fois. Conservez le mode d'emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l'emballage se trouvant à l'intérieur. Si vous remettez l'appeil à des tiers, veuillez-le remetre avec son mode d'emploi.
- N'utilise cet apparéil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet apparéil n'est pas prévu pour une utilisation professionnelle.
- Ne l'utilisez pas en plein air. Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l'humidité (ne le plongez enaucun cas dans I'eau) et des objets tranchants. N'utilisez pas cet apparéil avec des mains humides. S'il arrive que de I'humidité ou de I'eau atteignent I' apparéil, débranchez aussitôl le cable d'alimentation.
- Arrêtez l'appareil et débranchez toujours le cable d'alimentation de la prise de courant (en tirant sur la fiche et non pas sur le cable) si vous n'utilise pas l'appareil, si vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.
- Ne laissez jamais fonctionner l'appareil sans surveillance. Lorsque vous quittez la piece, toujours arrêté l'appareil. Debranchez la fiche de la prise.
- Il y a lieu d'inspecter l'appareil et le bloc d'alimentation régulierement en vue d'eventuels signes d'endommagements. Lorsqu'un endommagement est détecté, l'appareil ne doit plus être utilisé.
- N'utilise que les accessoires d'origine.
- Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (Sac en plastique, Carton, Polystyrene) à leur portée.

AVENTISSEMENT :
Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le film. Il y a risque d'étouffement!
Conseils de sécurité spécifiques pour cet apparéil

AVERTISSEMENT : Surface chaude !
Risque de brûlures !
Pendant et après le fonctionnement, la température des surfaces accessibles sera très élevée.
- Ne maintenez l'appareil qu'au niveau des boutons et des poignées.
- Ouvrez et fermez toujours le couvercle à l'aide du bouton (3) du couvercle.

AVERTISSEMENT : Surface chaude !
Risque de brûlures!
- Mème après utilisation, la surface des éléments chauffants reste chaude.
AVENTISSEMENT :
- Ne replissez pas l'appareil au-delà de la marque maximale, il se peut que de l'eau en ébullition déborde et cause des blessures!
Veillez toujours à ce que le couvercle soit bien fermé. -
N'ouvrez pas le couvercle, lorsque l'eau bouille.
-
Le niveau d'eau doit se situer entre les marques MIN et MAX!
N'utilisez que de I'eau froide. - N'utilisez l'appareil que sur une surface plane.
- Ne déplacez pas l'appareil et ne le touche pas non plus en cours de fonctionnement.
- N'utilisez l'appareil qu'avac le socle lui appartenant.
- Debranche l'appareil avant desteroler l'applereil de la base.
- La base et l'extérieur de l'appareil ne doit jamais être mouillés.
- Veillez à ne jamais mettre d'eau en contact avec la source d'alimentation de l'appareil.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ansils sont surveillés ou ont été informés de la bonne utilisation de l' apparéil et s'ils comprendtent les risques encourus.
- Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne peuvent pas etre effectués par les enfants à moins quils soient ages de plus de 8 ans et supervisees.
- Conservez l'appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
-
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
-
Les apparêls peuvent être utilisés par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, si elles bénéficient d'une surveillance ou d'instructions concernant l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'elles comprend les risques encourus.
- N'essayez pas de réparer l'appareil vous-même. Contactez toujours un technicien/agree. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son agent de service ou des personnes ayant qualité semblable afin d'éviter un risque.
- Cet apparéil est utilisé pour chauffer et faire bouillir de l'eau. N'utilisez jamais celui-ci pour chauffer d'autres liquides ou alimentés. Cela pourrait cause des blessures.
-
Utilisez cet apparéil uniquement dans un endroit sec et à l'intérieur. Cet apparéil est destiné à un usage domestique ou assimilé comme par exemple :
-
Les cuisines des employés dans les magasins, les bureaux et autres zones commerciales;
- Pour les invites des hotels, motels et autre hébergement.
Cet apparéil n'est pas destiné aux hébergements ruraux ou aux Bed & Breakfast.
- Les symboles suivants se situent sur le produit :

ATTENTION :
Ne plongez pas l'appareil dans l'eau pour le nettoyer. Veuillez suivre les consignes comme indiqué au chapitre « Nettoyage »
Pieces incluses
1 Bouilloire
1 Couvercle
1 Base
1 Couvercle avec passé-thé
Déballage de l'appareil
- Retirez l'appareil de son emballage.
- Retirez la totalité du matériel d'emballage, tel que les films, le rembourse, les supports de cable et le carton.
- Verifiez l'intégralité du contenu de livreaison.
- Si des éléments sont manquants ou endommages, n'utilise pas l'appareil. Renvoyez-le immidiatement au vendeur.

NOTE :
Il se peut de la poussière ou des résidus de fabrication demeurent dans l'appareil. Nous vous conseillons de nettoyer l'appareil comme déscrit sous « Nettoyage »
Description des pieces
1 Bec verseur (orifice)
2 Couvercle
3 Zone de contact pour ouvrir / fermer le couvercle
4 Poignée
5 Base
6 Passe-the
7 Indication du niveau d'eau
8-11 Boutons de fonction 70^ / 80^ / 90^ / 100^
12 Fonction conserver au chaud
13Marche / arrét
Branchement électriche
Besoins electriques
Cet apparéil peut consommer une puissance de 3000 W au total. À cette puissance nominale, nous recommendons d'utiliser un cable électrique séparé avec un fusible et un disjoncteur de 16 A.

AVERTISSEMENT : SURCHARGE !
N'utilisez pas de rallonge électricque ou de prise multiple, cet apparéil est d'une puissance trop importante.
Branchement
- Avant de brancher la fiche dans la prise, vérifie que la tension secteur que vous souhaitez utiliser correspond à la tension de l'appareil. Les détails se trouvent sur la plaque d'identification de la base.
- Branchez cet appeareil uniquement à une prise munie d'une sorte de terre 220 - 240 V~, 50 Hz.
Conseils d'utilisation
- Vous entendrez deux bips en branchant l'appareil sur secteur.
- Dès que vous prenez la boudilloire sur la base, un signal sonore retentit. L'appareil revient en mode Veille.
- En utilisant les boutons de fonction, vous pouvez selectionner la température optimale pour l'eau de votre boisson.
- Vous pouvez faire chauffer l'eau à n'importe qu'elle température spécifique 70^ , 80^ , 90^ et 100^ .
- En utilisant la fonction supplémentaire, vous pouvez conserver la température de l'eau chaude à 70^, 80^, 90^ .
- Vous pouvez utiliser le passé-thé pour préparer du thé dans votre bouilloire.
Preparation
Laissez l'appareil fonctionner 3x avec de I'eau fraîche, avant la première utilisation. N'utilise que de I'eau pure sans additif.

NOTE :
Utilisez plusieurs de l'eau froide et fraîche.
Utilisation
- Placez l'appareil sur une surface plane.
2. Ouvrir le couvercle
Appuyez sur le bouton (3). Les ressorts d'ouverture s'ouvrent. Vous pouvez ourir le couvercle en le soulevant.
- Versez I'eau (max. 1,7 Litres).
Vouaves la possibilité de relever le niveau d'eau sur l'indication de niveau de I'appareil. - Pour fermer le couvercle, appuyez sur le bouton (3).
Vous doivent entendre le couvercle semettre en place. - Placez l'appareil convenablement sur la base.
Fonctionnement
- Sélectionner une température en utilisant les boutons 8 à 11. Levoyant sur le bouton s'allumera.
- Appuyez sur le bouton. Levoyant sur le bouton s'allumera.

NOTE :
- Levoyant sur le bouton de température clignoterapendant que l'eau se rechauffe.
- Lorsque la température est atteinte, vous entendrez deux signaux sonores.
Levoyant sur le bouton s'eteindre. - Levoyant sur le bouton de température sera allumé jusqu'à ce que vous retiriez la carafe de la base.
Fonction conserver au chaud :
- Vous pouvez conserver l'eau chaude pendant environ une demi-heure aux températures suivantes: 70^ , 80^ et 90^ .
- Pour ce faire, appuyez sur le bouton 山 après avoir seLECTIONné une température.
Levoyant du bouton s'allumera. - La fonction conserveur au chaud restera active, même si vous retirez la carafe de sa base pendant une minute.
- Pas pour 100^ ! La fonction conserver au chaud ne peut pas etre utilisee a cette temperature.
Demarrage rapide :
- Appuyez sur le bouton 品 après avoir mis la carafe a bouillir.
L'eau sera chauffée à 100^
Finir/Terminer l'opération
Il y a deux options pour interrompre ou cesser l'ébullition :
L'appareil s'eteindra une fois l'ébullition terminée.
- Vous pouvez appuyer une nouvelle fois sur le bouton Ⓒ afin d'interrompre le processus d'ébullition.
Levoyant sur le bouton s'eteindra.

AVERTISSEMENT : RISQUE DE BRULURES !
- En versant, maintenez le couvercle fermé.
-
Les parois de l'appareil deviennent brûlantes en cours de fonctionnement. Ne les touche pas et laissez l'appareil refroidir avant de le ranger.
-
Debrancher l'appareil.
- Videz le bac à eau.
Passe-the
Vous pouvez replacer le couvercle de la bouilloire avec le passé-thé. Voir l'illustration.
-
Pour ouvrir le passé-thé, faite-le pivoter lentement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
-
Ajoutez le the et refermez le passe-thé.
- Placez le passé-thé à la place du couvercle.
- Utilisez le plongeur pour déterminer quand et pendant combien de temps le thé doit infuser.

ATTENTION :
- Pour préparer le thé, consultez la marque « TeaMax »
- Faites bouillir 1,2 litre d'eau (au max.)
- Le passé-thé doit juste être immergé dans l'eau si la température souhaïée a été atteinte.
Le passe-thé continua a goutter!
Stockage
- Conservez l'appareil comme il est décrit et laissez-le sécher.
- Nous vous recommendons de conserver l'appareil dans son emballage d'origine si vous ne l'utilisez pas pendant longtemps.
- Conservez toujours l'appareil hors de portée des enfants dans un endroit sec et bien aéré.
Nettoyage

AVERTISSEMENT :
- Toujours arrêté l'appareil avant le nettoyage et débrancher la fiche. Patientez que l'appareil refroidisse.
- Ne plongez jamais ni l'appareil ni le socle dans l'eau ou tout autre liquide. Des chocs électrique ou des incendies pouraient se produit.

ATTENTION :
- N'utilise jamais de Brosse métallique ni d'ustensile abrasif.
-
N'utilisez jamais de détergent abrasif.
-
Nettoyez la surface perforée du bac verseur, de l'intérieur à l'aide d'une Brosse de nylon.
- Rincez la carafe à eau à l'eau claire. Séchez tout avec un chiffon.
- Nettoyer le chassinis après l'utilisation à l'aide d'un chiffon légarement humide.
Détartrage
- La fréquence des détartrages dépend de la durée de l'eau et de la fréquence des utilisations.
- Si l'appareil s'éteint avant que l'eau bout, il est temps de procéder à un détartrage.
- N'utilise pas de vinaigre mais plutôt tout produit de détartrage à base d'acide citrique se trouvant dans les commercés. Respectez les quantités indiquées.

NOTE :
Faîtes bouillir de l'eau fraîche plusieurs fois (env. 3 à 4 fois) après le détartrage afin d'éliminer les dépôts. Ne consommez pas cette eau.

Dépannage
| Problème Cause possible Solution | ||
| L'appareil ne fonctionne pas. | L'appareil ne recoit pas d'alimentation électrique. | Vérifiez la prise avec un autre apparéil. |
| Branchez correctement la fiche secteur. | ||
| Vérifiez le disjöncteur principal. | ||
| L' apparéil est défectueux. | Contactez notre centre de service ou un spécialiste. | |
| Tous les voyants de température clignotent. | L' apparéil a surchauffé après avoir fonctionné à vide ou avec trop peu d'eau. | Retirer la bouilloire de la base. |
| Rincer la bouilloire à l'eau froide. | ||
| Laissez refroidir l' apparéil pendant 15 minutes. | ||
| Les voyants de tous les boutons clignotent. | Une faute du système électrique. | Consulter notre service d'entretien. |
Élimination
Signification du symbole « Poubelle »

Protégéz votre environnement, ne jetez pas vos apparèils électriques avec les ordures menagères.
Utilisez, pour l'élimination de vos apparéils électriques, les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des apparéils que vous n'utilisez plus.
Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l'environnement et sur la santé de chacun, causés par une mauvaise élimination de ces déchets.
Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des apparèils électriques et électroniques usages.
Vous trouvrez toutes les informations sur les bornes d'élimination des apparèils auprès de votre commune ou de l'administration de votre communauté.
Données techniques
Modèle: PC-WKS 1020 G
Alimentation: 220 - 240 V~, 50 Hz
Consommation: 2520-3000W
Classe de protection: I
Quantité de remplissage : max. 1,7 L
Poids net : environ 1,83kg
Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques ainsi que des modifications de conception dans le cadre du développement continu de nos produits.
Cet apparéil a été contrôle d'après toutes les directives européennes actuelles applicables, comme par exemple concernant la compatibilité electromagnétique et la basse tension. Cet apparéil a été fabriqué en respect des règlementations techniques de sécurité les plus récentes.
- Mettete l'apparecchio su una superficie d'appoggio pianà.
Modèle: PC-WKS 1020 G
- 1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.
.1
aagabjgdojjdaiuoi duiuoi dabi gbl jbjplauo
a 70: a/lll oolab jyall cjjj y