CB 751 - Fer à repasser BOMANN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CB 751 BOMANN au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Fer à repasser |
| Puissance | 2400 W |
| Capacité du réservoir | 300 ml |
| Fonction vapeur | Oui, avec fonction pressing |
| Température réglable | Oui, réglage précis |
| Semelle | Anti-adhésive |
| Longueur du cordon | 2,5 m |
| Poids | 1,5 kg |
| Utilisation | Convient pour tous types de tissus |
| Maintenance | Nettoyage de la semelle recommandé |
| Sécurité | Arrêt automatique en cas d'inactivité |
| Informations générales | Garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - CB 751 BOMANN
Questions des utilisateurs sur CB 751 BOMANN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Fer à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CB 751 - BOMANN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CB 751 de la marque BOMANN.
MODE D'EMPLOI CB 751 BOMANN
F Apercu des éléments de commande . Page 3
Mode d'emploi Page 12
Garantie 15
E Vista de?). Elementos de mando.. Pagina 3
Instrucciones de service . Pagina 16
Garantia Pagina 19
Overzicht van de bedieningselementen •liste des différents éléments de commande
Conseils généraux de sécurité
- Lisez attentivement ce mode d'emploi avant demettre l'appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d'emploi ainsi que le bon de garantie,voiture ticket de caisse et si possible,le carton avec I'emballage se trouvant à l'intérieur.
- N'utilisez cet apparéil que pour un usage隱私 et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet apparéil n'est pas prévu pour une utilisation professionnelle. Ne l'utilisez pas en plein air (sauf s'il est indiqué que vous pouvez le faire). Protegez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l'humidité (ne le plongez enaucun cas dans I'eau) et des objets tranchants. N'utilisez pas cet apparéil avec des mains humides. S'il arrive que de I'humidité ou de I'eau atteignent I' apparéil, débranchez aussiot le cable d'alimentation. Ne touchez pas les parties mouillées.
- Arrêtez l'appareil et débranchez toujours le cable d'alimentation de la prise de courant (tirez sur la fi che, pas sur le cable) si vous n'utilise pas l'appareil, si vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.
- Ne laissez jamais fonctionner l'appareil sans surveillance. Arrêtez toujours l'appareil ou débranchez le cable d'alimentation (en tirant sur la fi che et non pas sur le cable) si vous doivent vous absenter.
- Pour protégger les enfants des risques engendrés par les apparèils électriques, voirlez à ce que le cable ne pende pas de l'appareil et que l'appareil ne soit pas à portée des enfants.
- Contrôlez régulierement l'appareil et le cable. Ne mettez pas l'appareil en marche s'il est endommagé.
- Ne répAREZ pas l'appareil vous-même. Contactez juste un technician qualifié. Pour éviter toute mise en danger, ne faites replacer le cable défectueux que par un cable équivalent et que par le fabricant, notre service après-vente ou toute personne de qualifi cation similaire.
- N'utilisez que les accessoires d'origine.
Respectez les „conseils de sécurité spécifique ques à cet apparéil" ci-dessous ...
Conseils de sécurité propres à cet apparéil
- ATTENTION! La semelle du fer devient rapidement chaude et ne refroidit que très lentement. Ne pas la toucher.
Lorsque vous ne l'utilisez pas, placez le fer sur son socle arriere. - Débranche le fer avant de replir le réservoir d'eau. Ne replissez votre fer audelà de la marque MAX.
Description des éléments de commande
1 Variateur de quantité de vapeur 6 Touche pulverisateur avec fonction autonettoyante 7 Touche jet vapeur
2 Fente de replissage 8 Lampe temoin du réservoir d'eau 9 Plaque contact
3 Thermostat 10 Variateur à 3 fonctions
4 Réservoir à eau 11 Semelle en inox
5 Pied support
Utilisation
- Remplissez le réserve par l'orifi ce de remplissage (2). Utilisez pour cela un petit recipient. Il est recommandé de verser de l'eau distillée ou de l'eau du robinet jusqu'à un degré de durété 2. Si votre eau est plus durable, n'utilise que de l'eau distillée.
- N'utilisez enaucun cas d'eau de batterie,de sèche-linge ni d'eau avec des produits ajoutés ( comme de l'amidon, du parfum, de l'adouciissant ou des produits chimiques).Vous risquez sinon d'endommager I'appareil en raison des depots pouvant se former dans la cuve à vapeur. Ces depots risquent de s'échapper par les ouvertures de sortie de vapeur et de salir votre repassage.
Utilisation de l'ordinateil
ATTENTION: Ne repassez avec ce fer que des vêtements.
Repassage sans vapeur (variateur de quantité de vapeur sur la position „●”)
- Placez l'appareil sur son support.
- Branchez l'appareil dans une prise de courant de 230V, 50Hz en bon etat de fonctionnement.
- Séparez votre linge selon les températures de repassage. Commencez par les températures les plus faibles. Vous pouvez régler les températures grâce au variateur de températures (3):
synthétique, soie température faible
laine températe moyenne
coton, lin température elevée
MAX
température maximum
- Le tímoin lumineux s'allume. La température de fonctionnement est atteinte des que le tímoin lumineux s'éteint (env. 3 min.). Vous pouvez alors commencer à repasser.
- N'oubliez jamais de débrancher l'appareil lorsque vous avez terminé de repasser.
F
Repassage à vapeur
Il faut pour cela une température élevé (coton, lin). Vous pouvez régler la quantité de vapeur à l'aide du bouton de réglage de la vapeur (1).
- sans vapeur
peudevapeur
Vapeur forte
Pour encore plus de vapeur, utilisez le bouton "jet de vapeur" (7).
Attention: la vapeur est brûlante. Risque de brûlure!
Vapeur verticale
Cela permet d'utiliser la fonction "jet de vapeur" en position verticale.
Vaporisateur
Pour humidifi er une surface a repasser, appuyez sur la touche pulverisateur (6).
- Remplissez le réservoir à eau à moitié.
- LaissezCHAuffer I'appareil à la température maximum. Lorsque la lampe témoin s'éteint, débranchez I'appareil.
- Tenez maintainant l'appareil à l'horizontal au dessus d'un évier. Placez le variateur de vapeur sur la position « SELF CLEAN ». Agitez maintainant l'appareil de l'avant vers l'arrière jusqu'à ce que le réservoir soit vide. Le variateur de vapeur se remet automatiquement sur la position ●.
- Placez à nouveau l'appareil sur son socle et laissez-le chauffer. Pour nettoyer la semelle, repassez d'abord un torchon en coton propre.
Fonctions du pied support
| Réglage du variateur de fonctions Forctions | |
| à gauche Repassage avec fi l | |
| à droite Repassage sans fi l | |
| au milieu | Verrouillage. Le fer à repasser ne peut plus être retire du pied support |
Fixation
Grace au dispositif situé dans le support, vous pouvez fi xer l'appareil à une table. Consultez pour cela les fi gures A - D.
Nettoyage et stockage
- Débrancher toujours le fer avant de le nettoyer.
- Essuyez l'extérieur avec un torchon sec.
- Nettoyez la semelle avec un torchon légèrement humide.
- Placez toujours le variateur de vapeur sur la position ● après chaque utilisation et videz le réservoir d'eau pour éviter que l'eau ne coule.
Cet apparéil a été contrôle d'après toutes les directives européennes actuelles applicables, comme par exemple concernant la compatibilité electromagnetique et la basse tension. Cet apparéil a été fabriqué en respect des règlements techniques de sécurité les plus récentes.
Sous réserve de modifi cations techniques.
Garantie
Nous accordons une garantie de 24 mois à dater de la date d'achat (ticket de caisse) pour l'appareil que nous vendons.
Pendant la durée de la garantie, nous éliminons gratuitemment les défauts de l'appa reil ou des accessoires *) découlant d'un vice de matériel ou de fabrication au moyen d'une réparation ou, selon notre estimation, au moyen d'un remplacement. Les prestations dans le cadre de la garantie n'entrainent aucune prerogat-ion de la durée de garantie et ne donnent pas droit à une nouvelle garantie!
Le justifi catif de garantie est le reçu. Sans ce justifi catif, aucun remplacement gratuite ni aucune réparation gratuite ne peuvent être effectués.
En cas de recours à la garantie, ramenez votre apparéil complet, dans son emballage d'origine, accompagné de votre preuve d'achat, à votre revendeur.
*) Les endommagements de pieces d'accessoires ne justifi ent pas automatiquement l'échange gratuite de l'appareil complet. Contactez alors notre centrale téléphonique! La casse de pieces en verre ou en plastique est dans tous les cas à votre charge!
Les défauts sur les accessoires ou les pieces d'usure (p.ex. les charbons de moteurs, crochets, courroies d'entrainment, télécommande de rechange, brosses à dents de rechange, lames de scies etc.) ainsi que le nettoyage, l'entretien ou le remplacement de pieces d'usure ne sont pas garantis et sont donc payants!
En cas d'intervention étrangère, la garantie devient caduque.
Après la garantie
Après écoulement de la durée de garantie, les réparations peuvent être effectuées, contre paiement, par le commerce spécialisé ou le service de réparation.