NIKON AF-I NIKKOR ED 300MM F/2.8D IF - Objectif photo

AF-I NIKKOR ED 300MM F/2.8D IF - Objectif photo NIKON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AF-I NIKKOR ED 300MM F/2.8D IF NIKON au format PDF.

📄 38 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice NIKON AF-I NIKKOR ED 300MM F/2.8D IF - page 23
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'objectifTéléobjectif
Focale300 mm
Ouverture maximalef/2.8
MontureNon précisé
Type de mise au pointAutofocus (AF-I)
Éléments EDOui
Distance de mise au point minimaleNon précisé
Stabilisation d'imageNon précisé
Construction optiqueNon précisé
Traitement de surfaceNon précisé
Type de diaphragmeNon précisé
PoidsNon précisé
DimensionsNon précisé
Type de lentille frontaleNon précisé
Type de lentille arrièreNon précisé
Distance focale interne (IF)Oui

FOIRE AUX QUESTIONS - AF-I NIKKOR ED 300MM F/2.8D IF NIKON

Comment puis-je nettoyer l'objectif NIKON AF-I NIKKOR ED 300MM F/2.8D IF ?
Utilisez un souffleur pour enlever la poussière de la lentille. Pour les taches, utilisez un chiffon en microfibre légèrement humidifié avec un produit spécifique pour lentilles.
Pourquoi mon objectif ne fait-il pas la mise au point ?
Vérifiez que l'objectif est correctement monté sur le boîtier de l'appareil photo. Assurez-vous également que le mode de mise au point est réglé sur 'AF' et que le collier de mise au point est en position de mise au point automatique.
L'objectif NIKON AF-I NIKKOR ED 300MM F/2.8D IF est-il compatible avec mon boîtier Nikon ?
Cet objectif est compatible avec les boîtiers Nikon à monture F. Vérifiez les spécifications de votre boîtier pour confirmer la compatibilité.
Comment puis-je utiliser le stabilisateur d'image sur cet objectif ?
Cet objectif ne dispose pas de stabilisateur d'image intégré. Pour réduire le flou de bougé, utilisez un trépied ou augmentez la vitesse d'obturation.
Quelle est la distance minimale de mise au point de cet objectif ?
La distance minimale de mise au point est de 2,5 mètres.
Mon objectif produit-il des images floues, que puis-je faire ?
Vérifiez la vitesse d'obturation, assurez-vous qu'elle est suffisamment rapide pour éviter le flou. Utilisez également un trépied pour des prises de vue à des vitesses d'obturation plus lentes.
Comment puis-je calibrer mon objectif pour une meilleure précision de mise au point ?
Utilisez un logiciel de calibration d'objectif ou faites appel à un professionnel pour ajuster la mise au point de l'objectif sur votre boîtier.
L'objectif est-il étanche ?
L'objectif NIKON AF-I NIKKOR ED 300MM F/2.8D IF n'est pas entièrement étanche, mais il est conçu pour résister à des conditions climatiques légères. Évitez de l'exposer à la pluie ou à des conditions humides.

Questions des utilisateurs sur AF-I NIKKOR ED 300MM F/2.8D IF NIKON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Objectif photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AF-I NIKKOR ED 300MM F/2.8D IF - NIKON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AF-I NIKKOR ED 300MM F/2.8D IF de la marque NIKON.

MODE D'EMPLOI AF-I NIKKOR ED 300MM F/2.8D IF NIKON

Nikon vous remercie d'avoir acheté son AF-I Nikkor ED 300mm f/2.8 D IF. L'utilisation conjointe de cet objectif avec un appareil photo de la série F-4 permet de bénéficier des fonctions évoluées suivantes :

  • une mise au point rapide grâce à un mécanisme sans noyau et intégré qui permet de réduire considérablement le temps de mise au point
  • une mise au point particulièrement silencieuse grâce à ce même mécanisme intégré
  • une commutation instantanée du mode de mise au point autofocus au mode de mise au point manuel par préglage de la bague de mise au point sur la position M/A.

(Voir tableau page 24)

Les téléconvertisseurs TC-14A, TC-14B et TC-201 ne peuvent être utilisés.

Le téléconvertisseur TC-301, le convertisseur AF TC-16A ainsi que les autres filtres vissants 39mm sont des accessoires optionnels.

① Plaque de support à filtre gelatiné ② Support à filtre gelatine ③ Vis du parasoleil ④ Échelle des distances ⑤ Repère des distances ⑥ Index de mise au point ⑦ Bague de mise au point ⑧ Indices d'alignment du collier du trépied ⑨ Repère d'alignement du collier du trépied Support à filtre de type à insertion ⑪ Levier du verrou de l'ouverture minimale Parasoleil HK-19 Boutons de verrouillage de la mise au point (4 boutons sont fournis) Bague de mise au point Indicateur de profondeur de champ 16 Commutateur de mise au point

⑦ Vis de blocage du collier du trépied ⑧ Collier de montage de trépied orientable incorpore ⑩ Oeilleton de bandouliere ⑪ Repere de montage de support a filtrte de type a insertion ② Interrupteur de fin de course de mise au point Poussoir de support à filtré de type à insertion ② Repère d'ouverture Echelle des ouvertures Echelle de lecture directe d'ouverture Fourchette de couplage du posemètre Bague d'ouverture Index de signal d'ouverture minimale (Index de servocommande diaphragme) Contacts CPU Coupleur de l'ouverture

Avant d'utiliser votre nouvel objectif, veuillez lire attentivement les instructions qui seront pour tirer le meilleur parti de votre objectif tout de suite et pendant de longues années.

Important!

  • Veiller à ne pas salir ou endommager les contacts CPU.
  • Ne pas fixer les accessoires suivants à l'objet, car ils peuvent endommager les contacts CPU de l'objet:

Bague d'auto-rallonge PK-1/PK-11/PK-11A, Bague K1, Auto bague BR-2/BR-2A/BR-4.

  • Cet objectif ne peut pas s'employer à l'intention du Viseur AF de DX-1 fixé à l'appareil F3AF Nikon.
  • Prenez garde à bien positionner l'interrupteur principal de l'appareil photo sur off avant de mettre en place cet objectif.

Montage

Placer l'objet dans la monture baionnette de l'objet de manière à ce que les repères de fixation du boîtier et de l'objet soient alignés. Ensuite, tourner le boîtier dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à un déclic de verrouillage.

Pour démonter l'objet, appuyez sur le bouton de déverrouillage du boîtier et tournez le boîtier dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. Pour de plus amples détails, reportez-vous au manuel d'utilisation du boîtier.

La mise au point

Cet objectif lorsqu'utilisé conjointement avec un appareil photo Nikon de la série F4 vous permet de choisir non seulement entre deux modes de mise au point, autofocus et manuel, mais aussi de commuterrapidement entre le mode autofocus et le mode manuel (autofocus avec priorité manuelle) en préglant la bague de mise au point sur la position M/A. En outre, seule la mise au point manuelle est disponible avec les autres appareils photo. Veuillez consulter le tableau suivant pour déterminer le mode de mise au point approprié.

Mode de mise au point AppareilsMode de mise au point de l'objet
MM/AA
Série F4CMise au point manuelle (dispositif d'aide à la mise au point disponible)Autofocus avec priorité manuelleAutofocus
S
MMise au point manuelle (dispositif d'aide à la mise au point disponible)
Nikon apparéil AF (sauf le F3AF)CMise au point manuelle (dispositif d'aide à la mise au point disponible)
S
M
Autres apparéils NikonMise au point manuelle

Utilisation avec les appareils photo nikon de la série F4

Pour sélectionner la mise au point autofocus A (cliquetis). Une fois la bague bloquée, vous pouvez utiliser l'objet en mode autofocus. Prenez garde à ce que le mode de mise au point de l'appareil photo soit bien en sup C ou S. En outre, en mode autofocus, deux options sont possibles — "Focus Lock" (Verrouillage de la mise au point) et "Preset Focusing" (Pré-réglage de la mise au point) à l'aide du dispositif de limite de la mise au point. — Pour plus de détails, veillez vous reporter aux pages suivantes.

Pour sélectionner le mode de mise au point autofocus avec priorité manuelle M/A (cliquetis). Une fois la bague bloquée, vous pouvez utiliser l'objet en mode autofocus avec priorité manuelle. Pour effectuer une mise au point manuellement, il suffit, tout en maintenant le déclencheur légèrement enfoncé, de Si vous enlevez votre doigt du déclencheur, le mode de mise au point manuelle est annulé et vous êtes replacés en mode autofocus. Présentez garde à ce que le mode de mise au point de l'appareil photo soit bien sur C ou S afin d'activer le mode de mise au point autofocus.

Pour sélectionner le mode de mise au point (cliquetis). Une fois la bague bloquée, vous pouvez utiliser l'objet en mode manuel. Faites tourner la bague de mise au point jusqu'à ce que l'image dans le viseur apparaisse nette et avec des contours précis. Vous pouvez vous aider du détecteur électronique d'amplitude (sigle▶ ●♦ dans le viseur) pour effectuer votre mise au point.

Pour une mise au point manuelle lorsque le mode de mise au point de l'objet est sur M/A, veillez tout d'abord à placer l'objet photo en mode de mise au point M. Ensuite, appuyez sur le bouton de mise au point de l'obje /A (cliqueis). Pour effectuer une mise au point manuellement, il suffit, tout en maintenant le déclencheur légèrement enfoncé, de tourner la bague de mise au point jusqu'à ce que l'image dans le visueur apparaisse nette et avec des contours précis. Si vous enlevez votre doigt du déclencheur, le mode de mise au point manuelle est annulé et vous êtes repassé en mode autofocus. Cependant, le mode autofocus n'est pas activé pour autant car le mode de mise au point de l'objet photo est sur M. Vous pouvez vous aider du détecteur électronique d'amplitude (sigle▶▶ dans le viseur) pour effectuer votre mise au point.

Utilisation avec les appareils photo nikon autofocus (sauf pour le F3AF)

Seule la mise au point manuelle est possible. Ensuite, appuyez sur le bouton de mise au point de l'objet et faites tourner la bague de mise au point jusqu'à ce qu'elle se bloque sur la position M (clientis). Une fois la bague bloquée, vous pouvez utiliser l'objet en mode manuel. Effectuez la mise au point en tournant la bague de mise au point jusqu'à ce que l'image dans le viseur apparaisse nette et avec des contours précis. Vous pouvez vous aider du détecteur électronique d'amplitude (sigle ▶ dans le viseur) pour effectuer votre mise au point. Pour faire une mise au point manuellement lorsque la bague de mise au point est sur M/A, vous devez d'abord placer le mode M/A sur manuel avant d'installer l'objet sur l'appareil photo.

Utilisation avec les appareils photo nikon non-autofocus

Seule la mise au point manuelle est possible. Ensuite, appuyez sur le bouton de mise au point de l'objet et faites tourner la bague de mise au point jusqu'à ce qu'elle se bloque sur la position M (cliquetis). Une fois la bague bloquée, vous pouvez utiliser l'objet en mode manuel. Effectuez la mise au point en tournant la bague de mise au point jusqu'à ce que l'image dans le visuel apparaisse nette et avec des contours précis.

Verrouillage de la mise au point (avec les appareils PHOTO de la série F4)

Lorsque vous prenez en photo un sujet décentré ou se déplaçant alors que vous êtes en mode autofocus continu servocommandé, vous pouvez verrouiller la mise au point en appuyant sur ce bouton. Pour déverrouiller la mise au point et réactiver le dispositif autofocus, il suffit d'enlever le doigt appuyant sur le bouton de verrouillage. Bien que la fonction de verrouillage A-F soit disponible à la fois sur l'objet et l'appareil photo, la priorité est donnée à celui des deux qui est activé le premier.

Dispositif de LIMITE de la mise au point. (Appareil PHOTO de la série F4)

En mode autofocus, il est possible de réduire le temps de mise au point en réglant le dispositif de limite de mise au point en fonction de l'amplitude prédéterminée de la distance au(x) sujet(s). Trois zones de limite de la mise au point peuvent être ainsi définies :

distance rapprochée infini () : reglez le dispositif sur réglage avant (FULL)

distance rapprochée - 7 m : reglez le dispositif sur réglage intermédiaire (7 - 2.5 m)

6 m - infini () : réglez le dispositif sur réglage arrêté ( - 6m)

VERRES De VISEE recommandés

Différents verres de visée interchangeables peuvent être montés sur les appareils photo Nikon. Ils sont utilisables avec tous les types d'objectifs et dans toutes les situations de prise de vue. Les verres de visée recommandés pour chaque objectif sont répertoriés dans le tableau.

VereBoitierA/LBCDEG1G2G3G4H1H2H3H4JK/PMRU*FT*
F4 (avec DP-20)◎(-1/2)◎(-1)
F4 (avec DA-20)○(-1)◎(-1/2)◎(-1)
F3*, F2○(+1/2)○(+1/2)

• = Mise au point excellente ○ = Mise au point passable

Léger vignettage ou effets de moiré sur l'image du verre, mais le film ne présente aucune trace de ces phénomènes.

() = Indique le degré de compensation d'exposition requis pour les appareils des séries F4 et F2. Pour les appareils de la série F4, compenser en utilisant le sélecteur de compensation d'exposition pour verres de visée. (Se référer au manuel d'utilisation des appareils F4/F4s, à la page 78.)

Les blancs désignent des verres inutilisables. Comme le verre de type M est utilisé pour la macrophotographie à un rapport d'agrandissement de 1:1 ainsi que pour la photomicrographie, son application est différente de celle des autres verres.

La compensation de l'exposition n'est pas nécessaire avec les appareils de la série F3.

  • Les verres T et U ne sont pas compatibles avec les appareils de la série F2.

Pour les verres de visée K2, B2 et E2, se reporter respectivement aux colonnes des verres K, B, et E. Pour plus de détails, se référer au mode d'emploi de chaque boîtier.

VERROU de l'ouverture minimale

-llust. A

Pour une prise de vues automatique programme ou priorité-obturation, utiliser le levier de verrouillage de l'ouverture minimale pour verrouiller l'ouverture minimale (f/22).

  1. Régler l'objectif sur son ouverture minimale (f/22).
  2. Glisser le levier de verrou vers la direction de la bague des ouvertures de sorte que le point blanc sur le levier fasse face au point orange. (Voir illustr.)

Pour relâcher le verrou, glisser le levier dans le sens inverse.

Reperage de la profondeur de CHAMP

La profondeur de champ peut être vérifiée par simple lecture des traits de couleur gravés sur le barillet de l'objet. Si votre appareil est doté de la pré-lecture de profondeur de champ, il est possible de la vérifier dans le viseur. (Pour de plus amples détails, se reporter au manuel d'utilisation du boîtier).

La profondeur de champ peut également être vérifiée en se reportant au tableau de la page 34.

Utilisation des filtres

Voirer objectif nécessite always l'utilisation d'un filtre. C'est pourquoi le support à filtre à insertion en verre est déjà doté d'un filtre Nikon L37C installé à l'usine. Un support à filtre à gelatine pouvant s'insérer est aussi fourni avec l'objet.

Remplacement des filtres en verre

  1. Enoncez le bouton sur le support à filtre en verre, et tournez-le dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le trait blanc du filtre soit perpendiculaire à l'axe de l'objet.
  2. Retirez le support à filtre.
  3. Dévissez le filtre et remplacez-le par le filtre que vous voulez utiliser.
  4. Remplacez le support à filtre, appuyez sur le bouton et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour verrouiller.

Filtres à gélatine

-Illust. E

  1. Découpez le filtre à gelatine en un cercle d'environ 40mm de diamètre.
  2. Ouvrez la plaque interne de votre support à filtre à gelatine en poussant sur le verrou et en soulevant la plaque.
  3. Insérez le filtre à gelatine dans le support et remettez la plaque. Assurez-vous que le filtre est exempt de rayure ou de poussière, et veillez à ce qu'il reste plat.
  4. Déposez le support à filtré en verre de l'objet et insérez le support à filtré à gelatine.

Utilisation du parasoleil HK-19

-llust. F

Lorsque vous prenez une photo dans un environnement très lumineux, ce parasoleil permet d'empêcher la lumière rayonnante de pénétrer votre objectif.

  1. Desserrez la vis de blocage du HK-19
  2. Faites glisser le HK-19 sur le devant de l'objet
  3. Serrez la vis de blocage.

Accessoires

Bouchon avant en imitation cuir à emboitement

Bouchon arrêté d'objet LF-1

Filtre vissant incorporé de 39mm L37C

Support de filtre à gelatine

Bandouliere

Parasoleil HK-19

Valise rigide CT-304

Autres filtres vissants 39mm

Teleconvertisseur TC-14A*

Teleconvertisseur TC-14B

Teleconvertisseur TC-201*

Téléconvertisseur TC-301

Convertisseur AF TC-16A*

  • Risque de léger vignettage

Focale: 300mm

Ouverture minimale: f/2,8

Construction optique: 11 éléments en 9 groupes (plus une plaque de verre à l'épreuve de la poussière intégrée à l'avant)

Champ angulaire: 8°10'

Échelle des distances: Graduée en mètres et en pieds de 2,5 m (10 ft) à l'infini (∞)

Gamme d'ouvertures: f/2,8-f/22; repérées sur l'échelle principale et la lecture directe du diaphragme

Verrou de l'ouverture minimale : Pourvu

Diaphragme: Auto

Mesure de l'exposition: Par la méthode à pleine ouverture pour les appareils AI ou les appareils avec le système d'interface CPU; par la méthode à ouverture réelle avec les autres appareils.

Mise au point: Procédé Nikon de mise au point interne

Fixation du pied: Bague de fixation à rotation de

Parasoleil: Fourni

Filtres: Le support à filtre en verre accepte les filtres vissants de 39mm; le support à filtre gelatine accepte les filtres à gelatine.

Monture: Baionnette Nikon

Dimensions: Env. 124mm diam. × 241mm extension de l'embase; env. 250mm longueur (totale)

Poids: Env. 2950g

SOINS à apporter à votre objectif

  • Il est nécessaire de conserver les surfaces des lentilles de l'objet dans un état de propreté maximum. Pour le nettoyage, il est recommandé d'utiliser un tissu de coton doux, imbibé d'alcool afin d'effacer des traces de GRAISE ou de doigts. Lorsque l'on utilise de l'éther, des traces peuvent subsister après évaporation sur une lentille qui a subi le traitement multi-couches. Dans un tel cas, frotter à nouveau avec un coton imbibé d'alcool.
  • Il convient d'être prudent lors du nettoyage de la partie arrière de l'objet avec une soufflette de nettoyage de type pistolet-aérosol, le jet puissant de la soufflette étant susceptible de déterminer les lamelles du diaphragme. Pour éviter tout risque de déterioration, régler l'ouverture du diaphragme à sa valeur maximum, et maintenir le pistolet-aérosol à une distance suffisante.
  • Protégez toujours la lentille avant contre la poussière et les chocs. Le bouchon avant est également une protection efficace de la lentille avant.
  • Bouchez l'avant de votre objectif lorsque vous ne vous servez pas de votre appareil.
  • Si vous n'utilisez pas l'objet pendant une longue période de temps, protégez-le contre la rouille et l'humidité en le rangeant dans un endroit sec et frais. Également ne le rangez pas en plein soleil et éloignez-le de la naphtalène ou du camphre.
  • Prenez garde de ne pas mouiller les lentilles, a fortiori de les laisser tomber dans l'eau, l'eau provoquerait des défauts.
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NIKON

Modèle : AF-I NIKKOR ED 300MM F/2.8D IF

Catégorie : Objectif photo