AVD 129 - Machine à laver Ariston Thermo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AVD 129 Ariston Thermo au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Capacité de lavage | 9 kg |
| Vitesse d'essorage | 1200 tours/minute |
| Classe énergétique | A+++ |
| Programmes de lavage | 15 programmes, y compris éco, rapide, délicat |
| Dimensions (HxLxP) | 85 x 60 x 54 cm |
| Poids | 70 kg |
| Type de chargement | Chargement frontal |
| Écran d'affichage | Affichage LED |
| Système de sécurité | Protection contre les fuites, verrouillage enfant |
| Consommation d'eau | 44 L par cycle |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - AVD 129 Ariston Thermo
Questions des utilisateurs sur AVD 129 Ariston Thermo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AVD 129 - Ariston Thermo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AVD 129 de la marque Ariston Thermo.
MODE D'EMPLOI AVD 129 Ariston Thermo
Déballage et mise à niveau, 14
Raccordements hydrauliques et electriques, 14-15
Premier cycle de lavage, 15
Caracteristiques techniques, 15
Description du lave-linge, 16-17
Bandeau de commandes, 16
Ecran, 17
AVD 129
Mise en marche et Programmes, 18
Enbref:demarrage d'unprogramme,18
Tableau des programmes, 18
Personnalisations, 19
Réglage de la température, 19
Réglage de l'essorage, 19
Options, 19
Produits lessiviels et linge, 20
Tiroir a produits lessiviels, 20
Cycle blanchissage, 20
Triage du linge, 20
Pièces de linge particulières, 20
Woolmark Platinum Care, 20
Precautions et conseils, 21
Sécurité générale, 21
Mise au rebut, 21
Economies et respect de I'environnement, 21
Entretien et soin, 22
Coupure de I'arrivée d'eau et de courant, 22
Nettoyage du lave-linge, 22
Nettoyage du tiroir à produits lessiviels, 22
Entretien du hublot et du tambour, 22
Nettoyage de la pompe, 22
Contrôle du tuyau d'arrivée de l'eau, 22
Anomalies et remèdes, 23
Assistance, 24
Consultation à tout moment, 24

ARISTON
F
! Conservez ce mode d'emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, voirlez à ce qu'il suive toujours le lave-linge pour que son nouveau propriétaire soit informé sur son mode de fonctionnement et puisse profiter des conseils correspondants.
! Lisez attentivement les instructions: elles fournissent d'importantes informations sur l'installation, l'utilisation et la sécurité.
Déballage et mise à niveau
Déballage
- Deballez le lave-linge.
- Contrôlez que le lave-linge n'a pas ete endommagé pendant le transport. S'il est abime, ne le raccordez pas et contactez libre revendeur.

-
Enlevez les quatre vis de protection pour le transport, le caoutchouc et la cale, places dans la partie arrrière (voir figure).
-
Bouchez les trouss à l'aide des bouchons plastique fournis.
- Bouchez à l'aide du bouchon fourni les trois trouss ou était logée la prise, situés sur la partie arrrière, en bas à droite.
- Conservez bien toutes ces pièces: il faudra les remonter en cas de transport du lave-linge.
! Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants.
Mise à niveau
- Installez le lave-linge sur un sol plat et rigide, sans l'appuyer contre des murs, des meubles ou autre.

- Si le sol n'est pas parfaitement horizontal, vissez ou devissez les petits pieds avant (voir figure) pour niveler l'appareil; son angle d'inclinaison, mesure sur le plan de travail, ne doit pas dépasser 2^ .
Une bonne mise à niveau garantit la stabilité de la machine et évite qu'il y ait des vibrations, du bruit et des déplacements en cours de fonctionnement. Si la machine est posée sur de la moquette ou un tapis, réglez les petits pieds de manière à ce qu'il y ait suffisamment d'espace pour assurer une bonne ventilation.
Raccordements hydrauliques et électriques
Raccordement du tuyau d'arrivée de l'eau

- Montez le joint A sur l'extrémité du tuyau d'alimentation et vissez-le à un robinet d'eau froide à embout filtré 3/4 gaz (voir figure).
Faites couler l'eau jusqu'à ce qu'elle soit limpide et sans impuretés avant de raccorder.
- Raccordez le tuyau d'alimentation au lavelinge en le vissant a la prise d'eau prevue, dans la partie arriere en haut à droite (voir figure).

- Faites attention à ce que le tuyau ne soit ni pié ni écrase.
! La pression de l'eau doit être comprise entre les valeurs indiquées dans le tableau des Caracteristiques techniques (voir page ci-contre).
! Si la longueur du tuyau d'alimentation ne suffit pas, adressez-vous à un magasin spécialisé ou à un technicien/agree.
Raccordement du tuyau de vidange

Raccordez le tuyau d'évacuation, sans le plier, à un conduit d'évacuation ou à une évacuation murale places à une distance du sol comprise entre 65 et 100 cm;

ou bien accrochez-le a un évier ou à une baignoire, dans ce cas, fixez le support en plastique fourni avec l'appareil au robinet (voir figure). L'extrémité libre du tuyau d'évacuation ne doit pas être plongée dans l'eau.
! L'utilisation de tuyaux de rallonge est absolument déconseillée, si vous ne pouvez également pas faire autrement vous devrez utiliser un tuyau de même diamètre et de longueur maximum de 150 cm.
Branchementélectrique
Avant de brancher la fiche dans la prise de courant, contrôle que:
- la prise dispose de mise à la terre et est conforme aux normes;
- la prise est bien apte à supporter la puissance maximale de la machine indiquée dans le tableau des Carcatéristiques techniques (voir ci-contre);
- la tension d'alimentation est bien comprise entre les valeurs figurant dans le tableau des Caracteristiques techniques (voir ci-contre);
- la prise est bien compatible avec la fiche du lavelinge. Autrement, remplacez la prise ou la fiche.
!Votre lave-linge ne doit pas etre installedehors, même a I'abri, car il est tres dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux orages.
!Après installation du lave-linge, la prise de courant doit être facilement accessible.
! N'utilisez ni rallonges ni prises multiples.
!Le cable ne doit etre ni plie ni ecrase.
!Le cable d'alimentation ne doit etre remplace que par des techniciens agreés.
Attention! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect des normes enumeratedes ci-dessus.
Premier cycle de lavage
Avant la première utilisation de la machine, effectuez un cycle de lavage avec un produit lessiviel mais sans linge et selectionnez le programme à 90^ sans prélavage.
| Caracteristiques techniques | |
| Modèle | AVD 129 |
| Dimensions | largeur 59,5 cmhauteur 85 cmprofondeur 53,5 cm |
| Capacité | de 1 à 5 kg |
| Raccordements électriques | tension 220/230 Volt 50 Hzpuissance maximale absorbée 1850 W |
| Raccordements hydrauliques | pression maximale 1 MPa (10 bar)pression minimale 0,05 MPa (0,5 bar)capacité du tambour 46 litres |
| Vitessed'essorage | jusqu'à 1200 tours minute |
| Programmes de contrôle selon la norme IEC456 | programme 3;température 60°C;effectué avec une charge de 5 kg. |
| CE | Cet apparéil est conforme auxDirectives Communautaires suivantes:- 73/23/CEE du 19/02/73 (BasseTension) et modifications suivantes- 89/336/CEE du 03/05/89(Compatibility electromagnétique) etmodifications suivantes |
Description du lave-linge
F

Bandeau de commandes
Tiroir à produits lessiviels: chargement des produits lessiviels et additifs (voir page 20).
Legende programmes: consultation rapide des programmes: pour l'ouvrir, tirez la languette grise vers vous.
Touches TEMPERATURE: modification de la tempereature de lavage (voir page 19).
Touche ESSORAGE: réglage de la vitesse d'essorage ou exclusion (voir page 19).
Ecran: visualisation de l'avancement du cycle de lavage et/ou de la programmation (voir page ci-dessus).
Touche MENU: pour désir parmi les options disponibles de personnalisation (voir page 19).
ToucheseLECTION: pour modifier les parametes de l'option可以选择 (voir page 19).
Touche MISE EN MARCHE/ARRET: mise en marche ou arrêt du lave-linge.
Touche START/RESET: demarrage des programmes ou annulation (en cas d'erreur).
Bouton:choix des programmes (voir page 18).
Le bouton est escamtable: pour le faire sortir,
pressez legerement au centre.
En cours de lavage,le bouton ne rouge pas.
Ecran
C'est non seulement un instrument très utile pour programmer la machine (voir page 19), mais il fournit aussi des informations sur le cycle de lavage et sur son stade d'avancement.

Après avoir appuyé sur la touche START/RESET pour démarrer le programme, l'écran affiche le temps estimé qui reste avant la fin du cycle. En cas de selection d'un départ différé (Départ différé, voir page 19), le retard sera affchéé.

Pendant le cycle de lavage, il ya a affichage de:

Phases en cours :

Prelavage

sorage

Lavage

mbole non activé.

Rincage
Textile sélectionné :

Coton

aine

Couleurs


Synthétiques
Options de personnelisation:
Les options activées apparaissent encadrées.
Pour désir les options voir page 19.

Symbole non activé.

-0 Verrouillage de porte:
Le symbole éclairé indique que le hublot est verrouillé pour éviter toute ouverte accidentelle. Attendez que le symbole s'éteigne avant d'ouvir le hublot, vous risqueriez d'endommager l'appareil.
Ce modele est equiped'un dispositif qui vous permect d'ouvrir voitee hublot meme pendant certains stades de déroulement du programme. Ceci est possible quand le symbole n'est pas eclairé.
L'affichage de l'inscription END signale la fin du programme.
! En cas d'anomalie, un code erreur est affché, exemple: F-01, à communiquer au le Service-après-vente (voir page 24).
Mise en marche et Programmes
F
En bref: demarrage d'un programme
- Allumez le lave-linge en appuyant sur la touche .
- Chargez le lave-linge et fermez le hublot.
-
Sélectionnez à l'aide du bouton le programme désire. L'écran affiche la durée prévue. La température et l'essorage sont sélectionnés automatiquement en fonction du programme (pour les modifier voir page 19).
-
Versez le produit lessiviel et les additifs (voir page 20).
- Appuyez sur la touche START/RESET pour lancer le programme. Pour annuler, poussez sur la touche START/ RESET pendant 2 secondes au moins.
- L'inscription END est affichée à la fin du programme. Sortez le linge et laissez le hublot entrouvert pour faire secher le tambour.
- Eteignez le lave-linge en appuyant sur la touche

Tableau des programmes
| Nature des tissues et degré de salissure | Program-mes | Temp. lavage | Lessive | Assouplis-sant | Option Anti-tâches/ Eau de Javel | Durée du cycle (minutes) | Description du cycle de lavage | |
| prélav. | lavage. | |||||||
| Coton | ||||||||
| Blancs extrémement sales (draps, nappes, etc.) | 1 | 90°C | ● · 137 | Préavage, lavage, rincages, essorages intermédiaires et finaux | ||||
| Blancs extrémement sales (draps, nappes, etc.) | 2 | 90°C | ● | Délicate/Traditionnelle | 120 | Lavage, rincages, essorages intermédiaires et finaux | ||
| Blancs et couleurs résistantes très sales | 3 | 60°C | ● | Délicate/Traditionnelle | 105 | Lavage, rincages, essorages intermédiaires et finaux | ||
| Blancs peu sales et couleurs délicaces (chemises, pulls, etc.) | 4 | 40°C | ● | Délicate/Traditionnelle | 72 | Lavage, rincages, essorages intermédiaires et finaux | ||
| Couleurs délicaces peu sales | 5 | 30°C | ● | Délicate/Traditionnelle | 65 | Lavage, rincages, essorages intermédiaires et finaux | ||
| Synthétiques | ||||||||
| Couleurs résistantes très sales (linge de bébé, etc.) | 6 | 60°C | ● Délicate 77 | Lavage, rincages, anti-froissement ou essorage délicat | ||||
| Couleurs résistantes (linge en tout genre légèrement sale) | 6 | 40°C | ● Délicate 62 | Lavage, rincages, anti-froissement ou essorage délicat | ||||
| Couleurs résistantes très sales (linge de bébé, etc.) | 7 | 50°C | ● Délicate 73 | Lavage, rincages, anti-froissement ou essorage délicat | ||||
| Couleurs délicaces (linge en tout genre légèrement sale) | 8 | 40°C | ● Délicate 58 | Lavage, rincages, anti-froissement ou essorage délicat | ||||
| Couleurs délicaces (linge en tout genre légèrement sale) | 9 | 30°C | ● | 30 | Lavage, rincages et essorage délicat | |||
| Délicats | ||||||||
| Laine | 10 | 40°C | ● Délicate 50 | Lavage, rincages et essorage délicat | ||||
| Tissus particulièrement délicats (rideaux, soie, viscose, etc.) | 11 | 30°C | ● | 45 | Lavage, rincages, anti-froissement ou vidange | |||
| PROGRAMMES PARTIAUX | ||||||||
| Rinçage | ● | ● | Rinçages et essorage | |||||
| Rinçage délicat | ● | ● | Rinçages, anti-froissement ou vidange | |||||
| Essorage | Vidange et essorage énergique | |||||||
| Essorage délicat | Vidange et essorage délicat | |||||||
| Vidange | Vidange | |||||||
Remarque
Pour la fonction anti-froissement: voir Repassage facile, page ci-contre. Les données reportées dans le tableau sont à titre indicatif.
Programme spécial
Quotidien 30^ (programme 9 pour Synthétiques) spécialement concu pour laver du linge peu sale en un rien de temps: il ne dure que 30 minutes et permet ainsi de faire des économies d'énergie et de temps. Choisissez le programme (9 à 30^ ), vous pourrez laver ensemble des textiles différents (sauf laine et soie) en ne dépassant pas 3 kg de charge. Nous vous conseillons d'utiliser des lessives liquides.






Réglage de la température
Appuyez sur la touche pour afficher la température maximale autorisée pour le programme sélectionné. Pour la réduire, il suffit d'appuyer sur la touche. OFF indique le lavage à froid.
Le réglage de la température est activé avec tous les programmes de lavage.
Réglage de l'essorage
Appuyez sur la touche pour afficher la vitesse d'essorage maximale autorisé pour le programme sélectionné. Appuyez sur la touche pour abaiser les valeurs jusqu'à OFF, qui indique la suppression de l'essorage (appuyez encore pour revenir à la valeur plus élevé).
L'exclusion est signalée par le symbole I .
Le réglage de l'essorage est activé avec tous les programmes sauf 11 et Vidange.
Options
Les différentes options de lavage prévues par le lave-linge permettent d'obtenir la propriété et le blanc souhaïés.
Pour selectionner les options, il faut toujours suivre la même méthode:
- La touche MENU permet de faire défilier les options disponibles, le symbole activé se mettra à clignoter.
- Pour programmer, appuyez sur la touche SELECTION jusqu'à ce que ON soit affché sur l'écran (pour Départ différé il ya affichage du temps: voir tableau ci-dessous).
- Pour confirmer votrechioix, appuyez à nouveau sur la touche MENU: le symbole de l'option cessera de clignoter sur l'écran.
Les options selectionnées seront repérables sur l'écran car encadrées.
| Option Effet | Mode | de d'emploi | Activée avec les programmes: |
| Départ différé | Pour différer la mise en marche de votre machine jusqu'à 24 heures. | Appuyer sur S (touché SELECTION) plusieurs fois de suite jusqu'à affichage du retard souhaié. L'affichage OFF indique que le départ ne sera pas différé. | Tous |
| Anti-tâches | Cycle anti-tâches conseilée pour l'élimination de taches très résistantes. | N'oubliez pas de verser l'eau de Javel dans le bac supplémentaire 4 (voir page 20) Elle est incompatible avec l'options REPASSAGE FACILE. | 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10, Rincages. |
| Repassage facile | Pour moins froisser les tissus et simplifier leur repassage. | Si cette option est sélectionnée, les programmes 6, 7, 8, 11 et Rince délicat s'internompent en laissant le linge tremper dans l'eau (Anti-froissement) et l'icone églignotera : - pour compléter le cycle appuyez sur la touche START/RESET; - pour n'effectuer que la vidange amènez le bouton sur le symbole correspondant à et appuyez sur la touche START/RESET. Elle est incompatible avec l'options ANTI-TÂCHES. | Tous sauf 1, 2, 9, 10, Vidange. |
| Super lavage | Pour oblirir un linge d'une propréme impeccable, visiblement plus blanc par rapport au standard de lavage de la Classe A. | Elle est incompatible avec l'options PEU SALE. | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8. |
| Peu sale | Pour réduire de 30% environ la durée du cycle de lavage. | Elle est incompatible avec l'options SUPER LAVAGE. | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 |
| Rince plus | Pour augmenter l'efficacité du rinceuge. | Utilisation conseillée en cas de pleine charge ou de doses élevées de produit lessiviel. | 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, Rincages. |
Produits lessiviels et linge
F
Tiroir à produits lessiviels
Un bon résultat de lavage dépend aussi d'un bon dosage de produit lessiviel: un excès de dessive ne lave pas moins, il incruste l'intérieur de votre lave-linge et pollue l'environnement.

Sortez le tiroir a produits lessiviels et versez la lessive ou l'additif comme suit.
bac 1: Lessive prélavage (en poudre)
Avant d'introduire la lessive, assurez-vous que le bac supplémentaire 4 n'est pas present.
bac 2: Lessive lavage (en poudre ou liquide)
Verse la lessive liquide juste avant la mise en marche.
bac 3:Additifs (adoucissant,etc.)
L'assouplissant ne doit pas déborder de la grille.
bac supplémentaire 4: Eau de javel
! N'utilisez pas de lessives pour lavage à la main, elles générent trop de mousse.
Cycle blanchissage
! N'utilisez de l'eau de Javel traditionelle que pour les tissus blancs résistant et des detachants déli-cats pour les couleurs, les synthétiques et la laine.

Montez le bac supplémentaire 4 fourni avec l'appareil à l'intérieur du bac 1.
Lorsque you verse z I'eau de Javel, attention a ne pas depasser le niveau "max" indiqued sur le pivot central (voir figure).
Pour blanchir uniquement, versez l'eau de Javel dans le bac supplémentaire 4, selectionnez le programme Rinçage (pour textiles Coton) ou le Rinçage délicat (pour textiles Synétiques).
Pour blanchir en cours de lavage, versez le produit lessiviel et les additifs, selectionnez le programme souhaite et activez l'option Anti-taches (voir page 19).
L'utilisation du bac supplémentaire 4 exclut le prélavage. Le blanchissage ne peut non plus être effectué avec les programmes 11 (Soie) et Quotidien 30^ (voir page 18).
Triage du linge
- Triez correctement votre linge d'après:
- le type de textile / le symbole sur l'étiquette.
- les couleurs: séparez le linge coloré du blanc.
- Videz les poches et contrôle les boutons.
- Ne dépassez pas les valeurs indiquées correspondant au poids de linge sec:
Textiles résistants: 5kg max.
Textiles synthétiques: 2,5 kg max.
Textiles délicats: 2 kg max.
Laine: 1 kg max.
Combien pèse le linge ?
1 drap 400-500 g
1 taie d'oreiller 150-200 g
1 nappe 400-500 g
1 peignoir 900-1.200 g
1 serviette éponge 150-250 g
Pièces de linge particulières
Rideaux: pliez-les bien et glissez-les dans une taie d'oreiller ou dans un sac genre filet. Lavez-les seuls sans dépasser la demi-charge. Sélectionnéz le programme 11 qui supprime automatiquement l'essorage.
Doudounes et anoraks: s'ils sont en duvet d'olie ou de canard, ils peuvent etre lavés à la machine. Lavez les vêtements sur l'envers. La charge ne doit pas excéder 2- 3kg .Prévoyez 2,voire 3 rincages et un essorage léger.
Chaussures de tennis: débarrasssez-les de la boue. Lavez-les en même temps que jeans et vêtements résistants, jamais avec du linge blanc.
Laine: pour obtenir d'excellents résultats utilisez un produit lessiviel spécial et ne dépassez pas une charge de 1kg.
Woolmark Platinum Care

WOOLMARK PLATINUM CARE
Décicat comme le lavage à la main.
Woolmark Company qui lui a attribué le prestigieux label Woolmark Platinum Care. Si le logo Woolmark Platinum Care est appliqué sur votre lave-linge, vous pouvez laver avec d'excellents résultats vos vêtements en laine portant l'étiquette "laver à la main" (M.00221):

Selectionnez le programme 10 pour tous les vêtements portant l'étiquette "Laver à la main" et utilisez un produit lessiviel spécial.
! Ce lave-linge a ete concu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces averissements sont fournis pour des raisons de sécurité, lisez-les attentivement.
Sécurité générale
- Ce lave-linge ne doit être utilisé que par desadultes en suivant les instructions reportées dans ce mode d'emploi.
- N'utilisez pas l'appareil si vous étés pieds nus. ne touchez jamais l'appareil si vous avez les pieds ou les mains humides.
- Ne tirez jamais sur le cable pour débrancher la fiche de la prise de courant.
- N'ouvre pas le tiroir à produits lessiviels si la machine est en marche.
- Ne touchez pas à l'eau de vidange, elle peut atteindre des températures très élevées.
- Ne forcez pas pour ouvrir le hublot: le verrouillage de sécurité qui protège contre les ouvertures accidentelles pourrait s'endommager.
- En cas de panne, n'essayez enaucun cas d'acceder aux mecanismes internes pour tenter de la réparer.
- Veillez à ce que les enfants ne s'approchant pas de la machine pendant son fonctionnement.
- Pendant le lavage, le hublot a tendance à se réchauffer.
- Deux ou trois personnes sont nécessaires pour la déplacer en faisant très attention. Ne jamais la déplacer seul car la machine est très lourde.
- Avant d'introduire votre linge, contrôle si le tambour est bien vide.
Mise au rebut
- Mise au rebut du matériel d'emballage: se conformer aux reglementations locales de maniere à ce que les emballages puissant être recyclés.
- Mise au rebut de votre derniers lave-linge: avant de lemettre à la déchetterie, rendez-le inutilisable en coupant le cordon d'alimentation électrique et en démontant le hublot.
Economies et respect de l'environnement
La technologie au service de l'environnement
Si vous voyagez peu d'eau à travers le hublot c'est parce que grâce à la nouvelle technologie Ariston, il suffit de moins de la moitié d'eau pour obtenir une propre impeccable: un but atteint pour protégger l'environnement.
Economie de produit lessiviel, d'eau, d'électricité et de temps
- Pour ne pas gaspiller de ressources, utilisez le lavelinge à sa charge maximale. Mieux vaut une pleine charge que deux demies, vous economiserez jusqu'à 50% d'électricité.
- Un prélavage n'est nécessaire qu'en cas de lingre très sale. S'en passer permet de faire des économies de produit lessiviel, de temps, d'eau et entre 5 et 15% d'electricité.
- Si vous traitiez les taches avec un produit détachant ou si vous les laissez tremper avant de les laver, vous évitez d'avoir à laver à de hauteures températures. Un programme à 60^ au lieu de 90^ ou un à 40^ au lieu de 60^ , fait économiser jusqu'à 50% d'électricité.
- Bien doser la quantité de produit lessiviel en fonction de la durée de l'eau, du degré de salissure et de la quantité de linge à laver évite les gaspillages et protège l'environnement: bien que biodégradable, les produits lessiviels contiennent des éléments qui alerent l'équilibre de la nature. Evitez le plus possible l'utilisation d'assouplissant.
- Effectuer ses lavages tard dans l'après-midi et jusqu'aux premières heures du matin permet de réduire la charge d'absorption des opérateurs énergétiques. L'option Départ différé (voir page 19) aide à moins organiser les lavages en ce sens.
- Si le linge doit être séché dans un séche-linge, sélectionnez une haute vitesse d'essorage. Du linge qui contient moins d'eau fait écomiser du temps et de l'électricité dans le programme de sechage.
F
Coupure de l'arrivée d'eau et de courant
- Fermez le robinet de l'eau après chaque lavage: vous limiterez ainsi l'usure de l'installation hydraulique de votre lave-linge et éliminerez le danger de fuites.
- Débranche la fiche de la prise de courant quand vous nettoyez votre lave-linge et pendant tous vos travaux d'entretien.
Nettoyage du lave-linge
Pour nettoyer l'extérieur et les parties en caoutchouc, utilisez un chiffon imbibé d'eau tiède et de savon. N'utilisez ni solvants ni abrasifs.
Nettoyage du tiroir à produits lessiviels

Pour sortir le tiroir, soulevez-le et tirez-le vers vous (voir figure). Lavez-le à l'eau courante, effectuez cette opération assez souvent.
Entretien du hublot et du tambour
- Quand vous n'utilise pas votre lave-linge, laissez toujours le hublot entrouvert pour éviter la formation de mauvaises odeurs.
Nettoyage de la pompe
Le lave-linge est équipé d'une pompe autonettoyante qui n'exige aucune opération d'entretien. Il peut toutefois arriver que de menus objets (pièces de monnaie, boutons) tombent dans la préchambre qui protège la pompe, placée en bas de cette dernière.
! Contrôlez que le cycle de lavage est bien terminé et débranche la fiche.
Pour acceder à cette préchambre:

- demontez le panneau situé à l'avant du lavelinge à l'aide d'un tournevis (voir figure);

-
devissez le couvercle en le faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (voir figure): il est normal qu'un peu d'eau s'écoule;
-
nettoyez soigneusement à l'intérieur;
- revissez le couvercle;
- remontez le panneau en veillant à bien enfilier les crochets dans les fentes prévues avant de le pousser contre la machine.
Contrôle du tuyau d'arrivée de l'eau
Contrôlez le tuyau d'alimentation au moins une fois par an. Remplacez-le des que vous remarquez des craquèlements et des fissures: les fortes pressions subies pendant le lavage pourraient provoquer des cassures.
! N'utilisez jamais de tuyaux usés.
Il peut arriver que le lave-linge ne fonctionne pas bien. Avant de appelez le Service après-vente (voir page 24), contrôlez s'il ne s'agit pas d'un problème facile à résoudre grâce à la liste suivante.
Anomalies:
Le lave-linge ne s'allume pas.
- La fiche n'est pas branchée dans la prise de courant ou mal branchée.
- Il y a une panne de courant.
Le cycle de lavage ne démarre pas.
- Le hublot n'est pas bien fermé (affichage de l'inscription DOOR).
La touche n'a pas ete actionnee. - La touche START/RESET n'a pas ete actionnee.
- Le robinet de l'eau n'est pas ouvert.
- Un départ différé a été selectionné (Départ différé, voir page 19).
Il n'y a pas d'arrivée d'eau (Il yaura affichage du message "H2O").
- Le tuyau d'arrivée de l'eau n'est pas raccordé au robinet.
- Le tuyau est pié.
Le robinet de I'eau n'est pas ouvert. - Il y a une coupure d'eau.
- La pression n'est pas suffisante.
La touche START/RESET n'a pas ete actionnee.
Le lave-linge prend I'eau et vidange continuellement.
- le tuyau de vidange n'est pas installé à une distance du sol comprise entre 65 et 100 cm (voir page 15).
L'extrémité du tuyau de vidange est plongée dans l'eau (voir page 15).
L'évacuation murale n'a pas d'event.
Si après ces vérifications, le problème persiste, fermez le robinet de l'eau, éteignez la machine et appelez le service Assistance. Si vous habitez en étage dans un immeuble, il peut y avoir des phénomènes de siphonnement qui font que votre lave-linge prend et évacue l'eau continulement. Pour supprimer cet inconvenient, vous pouvez travers dans le commerce des valves spéciales anti-siphonnement.
Votre lave-linge ne vidange pas et n'essore pas.
- Le programme ne prévoit pas de vidange: pour certains programmes, il faut intervenir pour la faire démarche (voir page 18).
- L'option Repassage facile est activée: pour compléter le programme, appuyez sur la touche START/RESET (voir page 19).
- Le tuyau de vidange est plie (voir page 15).
- La conduite de l'installation de vidage est bouchée.
Votre lave-linge vibre beaucouppendant I'essorage.
- Le tambour n'a pas ete debloqué (como indique page 14) lors de l'installation du lave-linge.
- Le lave-linge n'est pas posé à plat (voir page 14).
- Le lave-linge est coincé entre des meubles et le mur (voir page 14).
Le lave-linge a des fuites.
- Le tuyau d'arrivée de l'eau n'est pas bien visse (voir figure page 14).
- Le tiroir à produits lessiviels est bouché (pour le nettoyer voir pag. 22).
- Le tuyau de vidange n'est pas bien fixé (voir page 15).
Il y a un excès de mousse.
- Le produit de lavage utilisé n'est pas une lessive spéciale machine (il faut qu'il y ait l'inscription "pour lave-linge", "main et machine", ou autresemblable).
- La quantité utilisée est excessive.

Avant d'appeler le service après-vente:
- Vérifiez si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème (voir page 23);
- Remettez le programme en marche pour contrôle si le dysfonctionnement a disparu;
- Autrement,appelez le Service après-vente de votre revendeur.
!Ne vous adressez jamais à des techniciens non agrés.
Communique:
- le type de panne;
- le modele de la machine (Référence);
- le numero de série (S/N).
Voutrouvez tous ces renseignements sur la plaquette signaletique située sur le panneau arriere de voitre lave-linge.

Deutsch