HWM5757M - Machine à laver Montiss - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HWM5757M Montiss au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Capacité de lavage | 7 kg |
| Vitesse d'essorage | 1200 tours/minute |
| Classe énergétique | A+++ |
| Programmes de lavage | 15 programmes différents |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 55 x 85 cm |
| Poids | 70 kg |
| Niveau sonore (lavage) | 58 dB |
| Niveau sonore (essorage) | 78 dB |
| Système de sécurité | Protection contre les débordements |
| Type d'affichage | Écran LED |
| Consommation d'eau | 44 L par cycle |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - HWM5757M Montiss
Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HWM5757M - Montiss et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HWM5757M de la marque Montiss.
MODE D'EMPLOI HWM5757M Montiss
Afin d’éviter tout risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessure, veillez à toujours suivre les consignes de sécurité suivantes:
1. Lisez attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil et conservez-les comme
référence ultérieure.
2. Utilisez-le seulement selon les indications contenues dans ce mode d’emploi.
3. Cette machine est destinée uniquement à un usage domestique.
4. Ne pas l'employer dans d'autres buts que ceux décrits dans ce mode d'emploi.
5. N’utilisez pas l’appareil si la fiche, le cordon d’alimentation ou d’autres éléments sont
6. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Van den Berg
Products, un Centre Service Agréé ou un technicien qualifié afin d’éviter tout accident.
7. Avant de brancher l’appareil, vérifiez que la tension indiquée sur l’appareil correspond à la
tension secteur locale.
8. Utiliser toujours une prise de terre.
9. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants)
dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant d’expérience ou de connaissances, à moins que celles-ci ne soient sous surveillance ou qu’elles aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
10. Cet appareil n'est pas un jouet. Exercez une stricte surveillance quand vous utilisez
l'appareil en présence d'enfants, d'animaux domestiques ou de plantes. Ne permettez pas à des enfants d'utiliser l'appareil.
11. Ne pas utiliser cet appareil s’il ne fonctionne pas correctement ou s’il est tombé ou
endommagé ou s’il a été laissé à l’extérieur.
12. Contrôlez régulièrement l’absence de détériorations au niveau du câble et sur l’appareil. Il
est interdit d’utiliser l’appareil et ses parties lorsqu’ils sont endommagés.
13. Tournez l'interrupteur sur position OFF avant d'enlever ou placer la prise.
14. Ne retirez pas la prise en tirant sur le cordon. Pour enlever la prise, prenez celle-ci en main
et retirez-la prudemment de la prise murale.
15. Débranchez toujours l’appareil de la prise de courant murale quand vous le remplissez
d’eau ou quand vous le videz et quand il n’est pas utilisé.
16. Ne pas laissez l’appareil sans surveillance quand il est branché sur la prise de courant.
Débranchez la prise de courant quand vous n’utilisez pas l’appareil ou quand il est réparé.
17. Ne pas utiliser la machine à laver avec une rallonge, à moins que cette dernière n’ait été
contrôlée et testée par un technicien qualifié.
18. Ne jamais plonger la machine, la fiche ou le cordon dans l’eau ni tout autre liquide.
19. Ne manipulez pas l'appareil ni la prise avec des mains mouillées.
20. Ne pas tirer ou transporter l’appareil par le cordon électrique, ne pas utiliser le cordon
électrique comme poignée, ne pas coincer le cordon dans une porte et ne pas tirer le cordon s’il frotte contre un coin ou un bord saillant.
21. Tenez l’appareil et le cordon éloigné des surfaces chaudes et des sources de feu ouvert.
22. La machine doit être utilisée dans un environnement sec.
23. Installez la machine à laver sur une surface stable et plane.
24. Veillez à ce que le niveau d’eau dans la machine ne dépasse pas la valeur maximale
25. La température de l’eau ajoutée ne peut pas dépasser 50° C.
26. Ne pas éclabousser d’eau sur les boutons.
27. Évitez de verser tout liquide sur l'unité de base car cela pourrait entraîner un court-circuit
ou un choc électrique.
28. Pour éviter tout incendie, dommage ou blessure, n’utilisez jamais de substances autres que
de l'eau ou du détergent dans la machine.
29. Ne lavez pas des articles qui ont été nettoyés, lavés, trempés ou tâchés d'essence, de
solvant de nettoyage à sec, ou de toute autre substance inflammable ou explosive, car ces produits dégagent des vapeurs qui peuvent s'enflammer ou exploser.30. Pour éviter toute cassure ou blessure, ne tentez jamais de toucher les articles dans le seau durant le cycle de lavage.
31. Rangez l’appareil hors de la portée des enfants.
32. N’essayez pas de démonter la machine. Ne réparez pas vous-même.
INSTALLATION x Installez la machine à laver sur une surface stable et plane. x La distance qui sépare le mur de la machine doit être de 5CM au minimum. Ceci en raison des nuisances sonores susceptibles d’apparaître si la machine est placée trop près d’un mur. x Utilisez toujours une prise de terre.
x S’assurer que le minuteur indique OFF avant de brancher la machine. x Le poids du linge à laver ne peut pas dépasser 0,8KG, car ceci risque d’affecter aussi bien les performances de lavage que la durée de vie de la machine. x Ne pas utiliser de produits corrosifs.
33UTILISATION DE L’APPAREIL
Préparatifs avant le lavage
1. Vider le linge de tout objet.
2. Laver le linge à l’envers.
3. Laver le linge délicat dans un sac à linge.
4. Laver séparément le linge taché d’huile (ou le linge très sale).
Attention: Cette machine peut être utilisée pour des vêtements pesant jusqu’à 0,8KG. Dépasser cette limite pourrait causer une panne mécanique. Poids total Consommation d’eau 800 g 10 litres 500 g 7 litres Objet Estimation de poids Sous-vêtement Env. 100g Bas Env. 40g T-shirt Env. 200g Laver
1. Placez les objets à laver dans le seau.
2. Remplissez le seau avec de l’eau du robinet. Veuillez noter que le seau ne doit pas être
attaché à la base à ce moment là. Assurez-vous que l’unité de base est débranchée de la source électrique. Assurez-vous de suivre les indications fournies dans la liste ci-dessus pour le volume. Pour remplir le seau, l’eau ne doit pas être écopée directement, remplissez le seau à partir d’un robinet ou à l’aide d’un ustensile adéquat. Sélectionnez la température correspondante aux objets que vous désirez laver: températures tièdes / chaudes pour les éléments les plus sales et température froide pour les éléments les moins sales ou pour un lavage doux. Pour choisir la température d’eau de remplissage qui convient, voir les étiquettes du linge. Attention: La température de l’eau ajoutée ne peut pas dépasser 50° C.
3. Une fois que le seau est rempli de la quantité appropriée d’eau, ajoutez le détergent.
Respecter toujours les instructions sur l’emballage du produit. Nous recommandons une poudre à laver pour le lavage à la main.
4. Placez le couvercle et bloquez-le fermement. Assurez-vous que le couvercle est solidement
fermé pour éviter toute fuite ou débordement.
345. Placez ensuite le seau sur la base et bloquez-le. Branchez ensuite à l’alimentation.
6. Programmez le programme de lavage et le minuteur. Le temps du cycle de lavage standard
7. Quand le programme est terminé et que l’appareil est débranché, enlevez le seau de la base.
Jetez l’eau du seau et sortez les vêtements. Assurez-vous de ne pas renverser d’eau sur le moteur.
8. Rangez l’unité jusqu’à la prochaine utilisation.
Conseils x La poudre à laver doit être dissoute dans l’eau avant de démarrer la machine. x Les bas et la lingerie doivent être placés dans un filet de lavage. x Les vêtements qui nécessitent un programme particulier doivent être laves séparément. - Les objets délicats comme les bas et la lingerie doivent être lavés en position GENTLE pendant 7-15 minutes. Minuteur Programme
pendant 7-15 minutes. Minuteur Programme
Attention: Assurez-vous que l’unité est débranchée avant de procéder au nettoyage ou à un entretien.
1. Après chaque utilisation, débranchez la machine et enlevez le seau hors du moteur.
2. Le seau doit être rincé et séché. Assurez-vous de ne pas renverser d’eau sur la base de
l’unité et que le moteur reste complètement sec. Séchez la machine à l’aide d’un chiffon doux et propre.
3. Si le seau est sale, le nettoyer avec un chiffon mouillé et doux. Ne pas utiliser d’alcool,
d’essence ni de produits corrosifs pour le nettoyage.
4. Pour un rangement plus pratique, placez l’unité de base à l’envers dans le seau.
Assurez-vous que le seau est complètement sec avant d’y placer la base.
5. Garder la machine à l’abri de la lumière, dans un endroit sec.
Problème Raison La machine ne tourne pas. x Le secteur n’est pas alimenté. x La fiche est débranchée. x Le fusible a sauté. x Le minutier est en position OFF. x Le bouton de programme, STANDARD ou GENTLE, n’est pas en position correcte (les deux tirets alignés). x Le mécanisme de rotation est bloqué. x Le poids du linge dépasse les capacités de la machine. La machine s’arrête. x Le programme est terminé. Repositionnez le minuteur et activez la machine. Elle redémarre instantanément.
1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d'une croix, signifie que le
produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC.
2. Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les
vide-ordures prévus à cet effet par votre municipalité.
3. Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les conséquences négatives et
risques éventuels pour l'environnement et la santé humaine.
4. Pour plus d'information concernant l'élimination de votre ancien appareil, veuillez contacter
votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore la magasin ou vous avez acheté ce produit.
FICHE TECHNIQUE Numéro du modèle HWM5757M Puissance 85W Tension nominale 230V~ Fréquence nominale 50Hz Montiss est une marque déposée de : Van den Berg Products BV IJzerwerf 10-12 6641 TK Beuningen Pays-Bas www.vdbergproducts.com
Le présent certificat de garantie couvre les frais de service de votre appareil pour une période de 24 mois à compter de la date d'achat, à condition que vous ayez utilisé l'appareil correctement, conformément aux instructions du mode d'emploi. Les accessoires livrés avec l'appareil et autres pièces du produit qui s'usent normalement ne tombent pas sous la garantie. Si vous désirez les renouveler, veuillez les commander sur le site internet www.muppa.nl. Cet appareil est uniquement destiné à l'usage domestique. Tout dommage et / ou toute panne causés par un usage professionnel sont exclus de la garantie. Vous pouvez faire jouer la garantie dans les cas suivants : - Si l'appareil est utilisé conformément au mode d'emploi; - Si vous êtes en possession d'un bon d'achat valable ou que celui-ci a n'été pas modifié ou rendu illisible d'une manière ou d'une autre; - Si le formulaire de service est clair et a été entièrement rempli; - Si des réparations n'ont pas été effectuées par des ateliers de réparation non autorisés ou des personnes non habilitées à cet effet; - Si le dommage n'est pas dû à une cause étrangère à l'appareil, comme par exemple un incendie, une inondation, un accident de transport, des décharges atmosphériques, un entretien insuffisant ou incorrect. Au cas où, malgré notre contrôle de qualité soigneux, l'appareil ne fonctionnerait pas bien, vous pouvez faire appel à notre service après-vente. Dans ce cas, veuillez remplir clairement le formulaire de service prévu à cet effet et nous l'envoyer accompagné du ticket de caisse. Ce formulaire se trouve au bas du présent mode d'emploi. Dans le but de vous éviter tout désagrément, nous vous conseillons de lire soigneusement le mode d'emploi avant de faire appel à nous.FORMULAIRE DE SERVICE Nous NE pouvons malheureusement PAS donner suite aux formulaires de service imprécis ou partiellement remplis. Veuillez donc toujours remplir ce formulaire de la façon la plus claire et la plus complète possible! Le produit: Numéro d'article: HWM5757M Description de l'article: Montiss Mini Washer Magasin d'achat:................................................................................................................................... Date d'achat: (indiquée sur le ticket de caisse):.................................................................................. Vos données: Nom:...................................................................................................................................................... Adresse:................................................................................................................................................. Code postal:........................................................................................................................................... Localité:.................................................................................................................................................. Téléphone:.............................................................................................................................................. E-mail:.................................................................................................................................................... Description du problème:
Veuillez renvoyer ce formulaire avec le ticket de caisse à l'adresse suivante: Van den Berg Products BV Afdeling Service IJzerwerf 10-12 NL-6641 TK Beuningen Pays-Bas ou l'envoyer par fax au numéro suivant: +31 24 - 345 44 29 Les accessoires et pièces du produit qui s'usent normalement ne tombent pas sous la garantie. Si vous désirez les renouveler, veuillez les commander sur le site Internet www.muppa.nl. ATTENTION : SI LE FORMULAIRE N'EST PAS ACCOMPAGNÉ DU TICKET DE CAISSE, VOTRE DEMANDE DE DÉPANNAGE NE SERA PAS PRISE EN COMPTE.
Notice Facile