Chicago CVC635 - Aspirateur Montiss - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Chicago CVC635 Montiss au format PDF.

📄 26 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Montiss Chicago CVC635 - page 1
Caractéristiques techniques Aspirateur à traîneau avec sac, puissance d'aspiration de 700W, filtre HEPA, capacité du sac de 3 litres.
Utilisation Idéal pour les surfaces dures et les tapis, équipé d'un variateur de puissance pour s'adapter aux différents types de sols.
Maintenance et réparation Remplacement du sac tous les 3-4 mois selon l'utilisation, nettoyage régulier du filtre HEPA recommandé.
Sécurité Protection contre la surchauffe, câble d'alimentation de 5 mètres, interrupteur marche/arrêt accessible.
Informations générales Poids de 5 kg, dimensions compactes pour un rangement facile, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - Chicago CVC635 Montiss

Quel est le niveau sonore de l'aspirateur Montiss Chicago CVC635 ?
Le niveau sonore de l'aspirateur Montiss Chicago CVC635 est de 78 dB.
Comment nettoyer le filtre de l'aspirateur ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le de l'aspirateur, rincez-le à l'eau tiède et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
L'aspirateur perd de sa puissance d'aspiration, que faire ?
Vérifiez si le réservoir est plein ou si le filtre est sale. Videz le réservoir et nettoyez ou remplacez le filtre si nécessaire.
Puis-je utiliser l'aspirateur sur des tapis et des sols durs ?
Oui, l'aspirateur Montiss Chicago CVC635 est conçu pour être utilisé sur différents types de surfaces, y compris les tapis et les sols durs.
Quel type de sacs l'aspirateur utilise-t-il ?
L'aspirateur Montiss Chicago CVC635 utilise des sacs en papier de type G, disponibles dans le commerce.
L'aspirateur a-t-il une fonction de rangement du câble ?
Oui, l'aspirateur est équipé d'une fonction de rangement automatique du câble pour un stockage facile.
Y a-t-il une garantie pour l'aspirateur Montiss Chicago CVC635 ?
Oui, l'aspirateur est généralement livré avec une garantie de 2 ans couvrant les défauts de fabrication.
Comment changer le sac de l'aspirateur ?
Pour changer le sac, ouvrez le compartiment du sac, retirez le sac usagé et insérez un nouveau sac en veillant à bien le fixer.
L'aspirateur est-il facile à manœuvrer ?
Oui, l'aspirateur Montiss Chicago CVC635 est équipé de roues pivotantes qui facilitent sa manœuvre sur différentes surfaces.
Où puis-je acheter des pièces de rechange pour l'aspirateur ?
Les pièces de rechange pour l'aspirateur Montiss Chicago CVC635 peuvent être achetées auprès de revendeurs agréés ou sur le site officiel de Montiss.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Chicago CVC635 - Montiss et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Chicago CVC635 de la marque Montiss.

MODE D'EMPLOI Chicago CVC635 Montiss

Lors de l'utilisation d'un appareil électrique, veuillez toujours respecter les précautions d'usage. Les instructions suivantes doivent être suivies afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessure. Général: 1. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l'appareil. Conservez-le dans un endroit sûr afin de pouvoir vous y rapporter par la suite.

2. N'utilisez l'appareil que de la façon décrite dans le manuel.

3. Assurez-vous que l'alimentation électrique indiquée sur le chargeur correspond à la tension de votre réseau, avant de procéder à la connexion.

4. Le chargeur doit être branché dans une prise électrique reliée à la terre.

5. Veuillez vérifier régulièrement que l'appareil et le chargeur sont intacts. N'utilisez pas l'appareil ou le chargeur si défectueux. Si le câble d'alimentation du chargeur est endommagé, veuillez le faire remplacer par Van den Berg Products ou par l'un des centres d'entretien agréés Van den Berg Products, pour éviter tout risque. 6. Cet appareil n'est pas adapté à une utilisation par des enfants, ni par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou à une utilisation sans expérience ou sans connaissances préalables, à moins qu'une personne responsable de la sécurité ne supervise les opérations et fournisse les explications nécessaires à l'utilisation de l'appareil. Une surveillance étroite est indispensable si l'appareil est utilisé à proximité d'enfants, d'animaux domestiques ou de plantes.

7. Ne laissez jamais les enfants jouer avec l'emballage, il existe un risque de suffocation.

8. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance. Eteignez toujours l'appareil lors du nettoyage ou de l'entretien de l'appareil, ou lorsque celui-ci n'est pas utilisé.

9. Maintenez l'appareil et le chargeur à distance des flammes et des surfaces chaudes.

10. Rangez l'appareil à l'intérieur de la maison.

11. N'immergez jamais l'appareil et/ou le chargeur dans de l'eau ou d'autres liquides.

12. N'utilisez pas d'accessoires qui ne sont pas recommandés par Van den Berg Products, en particulier des accessoires qui ne sont pas fournis avec l'appareil. 13. N'utilisez jamais l'appareil dans des zones où certaines fumées pourraient être présentes (diluant pour peinture, matières inflammables, peinture à base d'huile et vernis, liquides et gaz inflammables) pour éviter les risques d'explosion.

14. Cet appareil est destiné uniquement à un usage familial; ne l'utilisez PAS à des fins commerciales.

15. N'utilisez pas l’appareil pour aspirer des objets incandescents tels que des mégots de cigarettes ou pour recueillir des poussières inflammables. 16. Comme aspirateur balai, cette appareil est seulement convient que pour aspirer la poussière sèche. Pour aspirer des liquides utilisez l'aspirateur à main avec l'accessoire en caoutchouc.

17. Assurez-vous que la sortie d'air n'est pas bouchée.

18. Ne touchez pas la brosse turbo pendant l'utilisation.

19. Utilisez seulement le chargeur fourni, qui correspond à ce modèle. N'utilisez pas le chargeur quand le fil du chargeur semble être potentiellement défectueux.22 LE PRODUIT

1. Chargeur 16. Accessoire pour aller dans les fentes

4. Prise d'air 19. Manche

5. Bouton pour déverrouiller le conteneur à poussière 20. Bouton de mise en marche et d'arrêt de l'aspirateur

6. Lumière d'indication de fonctionnement 21. Lumière d'indication de chargement

7. Interrupteur de mise en marche et d'arrêt de l'aspirateur à main 22. Point de chargement du chargeur

8. Moteur 23. Bouton pour déverrouiller l'aspirateur à main

9. Sortie d'air 24. Bouton pour verrouiller l'aspirateur à main

10. Anneau de fermeture hermétique 25. Electrode

11. Filtre HEPA 26. Brosse roulant

12. Couverture en plastique du filtre 27. Electrode

13. Conteneur de poussière 28. Bouton pour verrouiller la brosse turbo

14. Accessoire en caoutchouc 29. Bouton pour déverrouiller la brosse roulante

15. Brosse ovale 30. Couverture en plastique pour la brosse roulante

ASSEMBLAGE Enlever tous les matériaux d'emballage. Nettoyer l'appareil avec un chiffon mouillé et du produit nettoyant si nécessaire (voir aussi le paragraphe "entretien et nettoyage"). Assurez-vous que toutes les parties sont propres et sèches avant d'assembler l'appareil.

1. Mettez l'écrou dans le trou au-dessus de l'unité principale (Fig. 1).

2. Attachez le manche à l'unité principale (Fig. 2).

3. Mettez le boulon sur le derrière du manche et tournez le boulon dans le sens des aiguilles d'une montre pour le serrer (Fig. 3).23

4. Poussez le bouton de verrouillage de la brosse turbo (28) quand vous mettez l'unité de base sur la brosse turbo (17) (Fig.4).

5. Mettez la couverture en plastique du filtre (12) dans le conteneur à poussière (13).

6. Mettez ensuite le filtre HEPA (11) dans la couverture en plastique du filtre.

7. Arrimez le conteneur à poussière avec le filtre HEPA ensuite sur le moteur (8). L'aspirateur à main est maintenant complètement assemblé. 8. Mettez ensuite l'aspirateur à main, avec le devant vers le bas, dans l'unité principale jusqu'à ce que vous entendiez un clique (Fig. 5).

Avant l'utilisation Chargez l'appareil pendant au minimum 24 heures avant la première utilisation (Fig. 6). Après ce premier chargement, le temps maximum de chargement sera de 16 heures. Attention: l'appareil peut devenir chaud pendant le chargement. Ceci est normal. Vérifiez que l'appareil n'est pas endommagé avant chaque utilisation. N'utilisez pas l'appareil s'il est endommagé ou ne fonctionne pas bien. Utilisation de l'aspirateur à main L'aspirateur à main peut être utilisé pour nettoyer les saletés sèches ou liquides.

1. Assurez-vous que l'aspirateur à main à été assemblé correctement (voir le paragraphe Assemblage).

2. Allumez l'aspirateur à main en poussant l’interrupteur de mise en marche et d'arrêt de l'aspirateur à main (7) (Fig. 7).

3. Si vous le souhaitez, vous pouvez utiliser les accessoires suivants:

Attention: éteignez toujours l'aspirateur à main avant d'y attacher des accessoires. a. Accessoire pour aller dans les fentes (16) (Fig. 8) pour nettoyer les coins, les fissures ou d'autres endroits qui sont difficiles à atteindre. b. Brosse ovale (15) (Fig. 9) pour nettoyer les meubles. c. Accessoire en caoutchouc (14) (Fig. 10) pour nettoyer les liquides. Utilisateur de l'aspirateur balai Attention: l'aspirateur balai ne peut être utilisé que pour les saletés sèches. Pour nettoyer les saletés liquides, vous devez utiliser l'aspirateur à main avec l’accessoire en caoutchouc.

1. Assurez-vous que l'aspirateur balai à été assemblé correctement (voir le paragraphe Assemblage).

2. Allumez l'aspirateur balai en poussant le bouton de mise en marche et d'arrêt de l'aspirateur balai.24

Chargement Dès que la lumière d'indication de charge (6) est toujours allumée, vous devez recharger l'appareil. Attention: éteignez toujours l'appareil avant le rechargement. Quand vous éteignez l'appareil, la lumière d'indication de charge s'éteindra. Dès que l'appareil est complètement rechargé, la lumière se rallumera. Après l'utilisation Rechargez l'appareil après l'utilisation pour qu'il soit complètement charge la prochaine fois que vous l'utilisez.

Vider le conteneur de poussière Attention: nettoyez le conteneur à poussière, la couverture en plastique et le filtre HEPA régulièrement. La puissance diminue quand le conteneur à poussière est trop plein ou quand le filtre HEPA est sale.

1. Poussez sur le bouton (5) pour déverrouiller le conteneur à poussière (Fig. 12).

2. Enlevez le filtre HEPA (11) et la couverture en plastique (12) (Fig. 13).

3. Secouez prudemment le conteneur à poussière (13), la couverture en plastique (12) et le filtre HEPA (11) au-dessus de la poubelle (Fig. 14 et 15). 4. Le conteneur à poussière (13), la couverture en plastique (12) et le filtre HEPA peuvent être nettoyés avec de l'eau (Fig. 16). Attention: n'utilisez pas de solvants pour nettoyer le filtre HEPA et assurez-vous que toutes les parties sont complètement sèches avant de les réassembler et d'utiliser l'appareil.

1. Poussez le bouton sur la couverture du brosse roulante (30) vers le bas (Fig. 17).

2. Enlevez le brosse roulant (26) de l'appareil (Fig. 18).

3. Enlevez les petits morceaux de la brosse roulante avec par exemple des ciseaux ou un peigne (Fig. 19).

4. Le rouleau peut être nettoyé avec de l'eau (Fig. 20).

Attention: assurez-vous que le brosse roulant est complètement sec avant de le remonter et d'utiliser l'appareil.

5. Remontez la brosse roulante sur l'appareil (Fig. 21).

6. Remettez la couverture sur la brosse roulante en place et poussez sur le bouton pour le verrouiller (Fig. 22).25

Nettoyage de l'appareil Attention: ne submergez jamais l'appareil et/ou le chargeur dans l'eau ou dans d'autres liquides.

1. Eteignez l'appareil avant de le nettoyer.

2. Nettoyez l'appareil avec un chiffon mouillé et du détergent si nécessaire et faites le bien sécher.

3. N'utilisez jamais de produits abrasifs, d'eau de javel ou de laine de fer pour nettoyer l'appareil. Cela pourrait endommager les matériaux. Rangement Assurez-vous que l'appareil et les accessoires sont complètement propres et secs avant de ranger l'appareil.

Problème Cause possible Solution possible Aspiration faible La batterie est déchargée Rechargez l'appareil Aspiration trop basse Le conteneur à poussière est plein Videz le conteneur à poussière Le filtre HEPA est sale Nettoyez le filtre HEPA La batterie se décharge vite L'appareil n'a pas été rechargé assez longtemps Rechargez l'appareil La batterie ne se recharge pas Remplacer la batterie

INFORMATION DE RIGUEUR SUR LE DECRET A PROPOS DES PILES Les piles ne doivent pas aller avec vos déchets ménagers. Les utilisateurs doivent par loi recycler les piles usagées. Pour une correcte élimination des piles, vous pouvez trouver des récipients spécifiques dans les magasins spécialisés ainsi que dans les installations municipales de recyclage. C’est une contribution sérieuse à la protection de l’environnement. Depuis 1998, le décret sur les piles demande à tous les citoyens d’éliminer les piles seulement à travers ces magasins spécialisés ou installations de recyclage. Les magasins spécialisés et les fabricants sont obligés d’accepter les piles usagées de retour et de les réutiliser en suivant le décret ou de les éliminer en tant que déchets dangereux. Si vous désirez nous retourner vos piles usagées, vous pouvez nous les envoyer à notre adresse dans une enveloppe correctement timbrée. Les piles qui doivent être étiquetés par loi sont fournies avec une des illustrations ci-dessous, c’est à dire une poubelle avec des roues barrée et le symbole chimique pour la catégorie de métaux lourds qui contiennent des polluants. Le symbole chimique (Cd, Hg ou Pb) sera montré sous l’illustration. Le texte suivant peut se trouver sur les piles contenant des polluants: Pb: La pile contient du plomb Cd: La pile contient du cadmium Hg: La pile contient du mercure26

Model numéro CVC635 Aspirateur entré de données 12V dc 100W Adaptateur entrée de données 230-240V~50 Hz, 40mA Adaptateur puissance fournie 15V dc 200mA Montiss Thermiekstraat 1a 6361 HB Nuth Les Pays Bas www.montiss.com

Le présent certificat de garantie couvre les frais de service de votre appareil pour une période de 24 mois à compter de la date d’achat, à condition que vous ayez utilisé l’appareil correctement, conformément aux instructions du mode d’emploi. Les défauts survenus par suite d’une utilisation incompétente, d’endommagements ou de tentatives de réparations de tiers ne sont pas couverts par la garantie. Les accessoires livrés avec l’appareil et autres pièces du produit qui s’usent normalement ne tombent pas sous la garantie. Si vous désirez les renouveler, veuillez les commander sur le site internet www.muppa.nl. Cet appareil est uniquement destiné à l’usage domestique. Tout dommage et / ou toute panne causés par un usage professionnel sont exclus de la garantie. Vous pouvez faire jouer la garantie dans les cas suivants: Si l’appareil est utilisé conformément au mode d’emploi; Si vous êtes en possession d’un bon d’achat valable ou que celui-ci a n’été pas modifié ou rendu illisible d’une manière ou d’une autre; Si des réparations ont n’été pas effectuées par des ateliers de réparation non autorisés ou des personnes non habilitées à cet effet; Si le dommage n’est pas dû à une cause étrangère à l’appareil, comme par exemple un incendie, une inondation, un accident de transport, des décharges atmosphériques, un entretien insuffisant ou incorrect.

Dans le but de vous éviter tout désagrément, nous vous conseillons de lire soigneusement le mode d’emploi avant de faire appel à nous. Service Pour toute question, contactez le service clientèle Montiss : Téléphone : +31900-873 27 28, 1,00 €/ conversation + coûts téléphoniques réguliers. Montiss Thermiekstraat 1a 6361 HB Nuth Pays-Bas www.montiss.com

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Montiss

Modèle : Chicago CVC635

Catégorie : Aspirateur