SILVERCREST

SKF 2800 A1 - Friteuse SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SKF 2800 A1 SILVERCREST au format PDF.

📄 78 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 8 questions 🖨️ Imprimer
Notice SILVERCREST SKF 2800 A1 - page 19
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SILVERCREST

Modèle : SKF 2800 A1

Catégorie : Friteuse

Caractéristiques techniques Friteuse à air SILVERCREST SKF 2800 A1, capacité de 3,2 litres, puissance de 1400 W, température réglable jusqu'à 200°C.
Utilisation Idéale pour la cuisson de frites, viandes, légumes et pâtisseries avec peu ou pas d'huile.
Maintenance et réparation Nettoyage facile grâce à des pièces amovibles compatibles avec le lave-vaisselle, vérifiez régulièrement le bon état du cordon d'alimentation.
Sécurité Système de protection contre la surchauffe, poignée isolante pour éviter les brûlures, base antidérapante.
Informations générales Garantie de 3 ans, notice d'utilisation incluse, design compact et moderne adapté à toutes les cuisines.

FOIRE AUX QUESTIONS - SKF 2800 A1 SILVERCREST

Comment nettoyer ma friteuse SILVERCREST SKF 2800 A1 ?
Pour nettoyer votre friteuse, débranchez-la et laissez-la refroidir. Retirez le panier et la cuve, puis lavez-les avec de l'eau chaude savonneuse. Utilisez une éponge douce pour éviter de rayer les surfaces. Essuyez l'extérieur de la friteuse avec un chiffon humide.
Pourquoi ma friteuse ne chauffe-t-elle pas ?
Vérifiez que la friteuse est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous que le thermostat est réglé sur une température appropriée. Si le problème persiste, il se peut qu'il y ait un dysfonctionnement interne, et il est conseillé de contacter le service après-vente.
Quelle quantité d'huile dois-je utiliser ?
La capacité maximale d'huile de la friteuse SILVERCREST SKF 2800 A1 est de 3 litres. Assurez-vous de ne pas dépasser ce niveau pour éviter les débordements lors de la cuisson.
Puis-je utiliser ma friteuse pour des aliments congelés ?
Oui, vous pouvez frire des aliments congelés dans votre friteuse SILVERCREST. Cependant, ajustez le temps de cuisson et soyez prudent, car cela peut provoquer des éclaboussures d'huile.
Comment puis-je éviter les odeurs de friture ?
Pour minimiser les odeurs, utilisez de l'huile fraîche et filtrée, et évitez de surchauffer l'huile. Vous pouvez également utiliser un ventilateur ou ouvrir une fenêtre pendant la cuisson.
Est-il possible de frire des aliments sans huile ?
La friteuse SILVERCREST SKF 2800 A1 est conçue pour fonctionner avec de l'huile. Pour des recettes sans huile, il est préférable d'utiliser un appareil de cuisson à air chaud.
Que faire si le témoin lumineux de ma friteuse ne s'allume pas ?
Si le témoin lumineux ne s'allume pas, vérifiez que la friteuse est branchée et que le thermostat est réglé. Si le problème persiste, il pourrait y avoir un problème électrique et il est conseillé de contacter le service après-vente.
Comment régler la température de cuisson ?
Utilisez le bouton de réglage de température situé sur le panneau de commande pour sélectionner la température souhaitée. Attendez que le témoin lumineux s'allume pour indiquer que la friteuse a atteint la température réglée.

Téléchargez la notice de votre Friteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SKF 2800 A1 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SKF 2800 A1 de la marque SILVERCREST.

MODE D'EMPLOI SKF 2800 A1 SILVERCREST

Merci d'avoir acheté ce nouvel produit. Vous avez porté votre choix sur un produit haut de gamme. La notice d’utilisation fait partie intégrante de l’appareil. Elle contient des remarques importantes relatives à la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut. Avant tout usage du produit, prenez connaissance de toutes les consignes d'utilisation et de sécurité. Utilisez le produit uniquement comme décrit et pour les domaines d'application indiqués. En cas de transfert du produit à un tiers, tous les documents qui accompagnent ce produit doivent être remis simultanément.

La friteuse SilverCrest SKF 2800 A1 est exclusivement conçue pour la préparation d’aliments comme les frites, les légumes, les chicken wings ou autres aliments comparables. Elle ne convient pas pour d'autres utilisations! Cet appareil doit être utilisé uniquement dans des pièces sèches. Une utilisation en plein air ou en milieu humide n’est pas permise. L'appareil est également conçu pour être utilisé :

  • dans les cuisines par les employés des magasins, bureaux et autres secteurs commerciaux,
  • dans les exploitations agricoles,
  • par les clients dans des hôtels, motels ou autres établissements,
  • dans des pensions avec petit-déjeuner. RP87713 Friteuse LB1 Seite 17 Mittwoch, 10. April 2013 2:56 1418

1.2 Étendue de la livraison

  • 1 friteuse, composée de : – 1 cuve avec couvercle –1 bac à huile – 1 panier avec poignées – 1 élément chauffant – 1 minuteur numérique – 1 pile ronde AG13 (incorporée dans le minuteur)
  • 1 notice d’utilisation

1.3 Marquages sur l’appareil

2. Désignation des pièces (voir rabat)

1 Poignées du panier 2 Déverrouillage du panier 3 Symbole «Avertissement surfaces brûlantes » 4 Couvercle 5 Hublot de contrôle 6 Poignée de transport 7 Déverrouillage du couvercle 8 Corps 9 Sélecteur de températures 10 Voyant de température – Vert, dès que la température réglée est atteinte. 11 Contacteur de marche arrêt et témoin de fonctionnement lumineux – rouge dès que la friteuse est en marche. 12 Minuteur numérique 13 Bac à huile 14 Panier 15 Elément chauffant

3. Caractéristiques techniques

/50 Hz Puissance nominale : 2570 - 2800 W Classe de protection : I Température maximale : env. 190 °C Piles du minuteur : 1 pile ronde AG13 Mar- quages 3 Emplace- ment Signification Couvercle 4 Avertissement surfaces brûlantes RP87713 Friteuse LB1 Seite 18 Mittwoch, 10. April 2013 2:56 14SKF 2800 A1 19

4. Consignes de sécurité

Les termes suivants figurant dans la présente notice d’utilisation sont destinés à attirer votre attention : Avertissement ! Risque majeur : le non-respect de ces avertissements peut avoir des conséquences fatales pour votre santé et pour votre vie. Attention ! Risque moyen : le non-respect de ces avertissements peut entraîner des dommages matériels Remarque ! Risque mineur : il convient de tenir compte de ces circonstances lors de l’utilisation de l’appareil.

4.2 Consignes spéciales pour cet

appareil Avertissement ! Respectez les consignes suivantes pour éviter toute blessure.

  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou manquant d’expérience et/ou de connaissances à condition d’être sous surveillance ou d’avoir été initiés aux consignes de sécurité pour l’appareil et d’avoir compris les risques qui en résultent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
  • Les enfants à partir de 8 ans ne doivent pas effectuer des travaux de nettoyage et d’entretien s’ils ne sont pas surveillés.
  • Gardez l’appareil et son cordon d’alimentation jusqu’à leur complet refroidissement hors de la portée des enfants qui n’ont pas encore 8 ans.
  • Les surfaces de l’appareil peuvent devenir brûlantes. Pendant le fonctionnement, ne touchez l’appareil que par ses poignées.
  • Avant chaque nettoyage, débranchez la fiche de la prise secteur.
  • Ne plongez jamais l'appareil dans de l'eau et protégez-le des projections et des écoulements d'eau.
  • Avant le nettoyage, laissez refroidir l’appareil jusqu'à ce qu'il n'y ait plus aucun risque de brûlure. Attention ! Respectez les consignes suivantes pour éviter les dommages matériels.
  • N'utilisez en aucun cas des produits de nettoyage récurants, corrosifs ou abrasifs. Cela pourrait endommager RP87713 Friteuse LB1 Seite 19 Mittwoch, 10. April 2013 2:56 1420 le revêtement anti-adhésif de l'appareil.
  • L’appareil ne doit pas à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé.

4.3 Consignes générales

  • Veuillez lire avec attention la présente notice d’utilisation avant utilisation. Elle fait partie intégrante de l’appareil et doit être à tout moment disponible.
  • N’utilisez le gril de table qu’aux fins décrites précédemment (voir « 1.1 Destination » à la page 17).
  • Contrôlez si la tension secteur nécessaire (voir la plaque signalétique sur l’appareil) correspond à votre tension secteur puisqu’en cas de tension secteur incorrecte, l’appareil pourrait être endommagé.
  • Veuillez prendre note que toute prétention à des droits de garantie et reconnaissance de notre responsabilité seront sans effet si des accessoires, autres que ceux recommandés dans cette présente notice d’utilisation, sont utilisés ou si des pièces de rechange non d’origine sont employées lors de réparations. Il en sera de même pour toute réparation effectuée par un personnel non qualifié. L’adresse de notre service après-vente vous est fournie au paragraphe « Service après- vente » à la page 31.
  • Seul notre centre de service après-vente est habilité à remettre en état l'appareil durant la période de garantie dans le cas de dysfonctionnements éventuels. Dans le cas contraire, il ne pourra être prétendu à aucun droit de garantie.
  • Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsqu’il fonctionne.
  • Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne représente pas un obstacle sur lequel une personne pourrait trébucher ou marcher ou dans lequel elle pourrait se prendre les pieds.
  • Ne placez l’appareil que sur une surface rigide, plane, sèche et non inflammable afin d’éviter qu’il ne glisse ou se renverse.

4.4 Protection contre le risque

d’électrocution Avertissement ! Les consignes de sécurité à suivre sont destinées à vous protéger de toute électrocution.

  • Si l’appareil est endommagé, ne l’utiliser en aucun cas. Faites dans ce cas réparer l’appareil par une main d’oeuvre qualifiée. L’adresse de notre service après-vente vous est fournie au paragraphe « Service après-vente » à la page 31.
  • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-ventes ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger.
  • Ne faites jamais pénétrer de l’eau ou tout autre liquide dans l’appareil. C’est pourquoi : – ne jamais utiliser l’appareil en extérieur ; – ne jamais le plonger dans un liquide ; – ne jamais poser dessus de récipient, par ex. une marmite, rempli de liquide ; – ne jamais utiliser l’appareil dans un environnement très humide. RP87713 Friteuse LB1 Seite 20 Mittwoch, 10. April 2013 2:56 14SKF 2800 A1 21 Si du liquide venait à pénétrer à l’intérieur de l’appareil, débranchez immédiatement la prise mâle secteur et faites réparer l’appareil par un personnel qualifié. L’adresse de notre service après-vente vous est fournie au paragraphe « Service après-vente » à la page 31.
  • Ne branchez l'appareil qu’à une prise de courant avec contacts de protection installée en toute conformité.
  • Evitez l’utilisation de rallonges. Elle est autorisée dans certaines conditions uniquement : – la rallonge doit convenir à l’ampérage de l'appareil ; – la rallonge ne doit pas être posée « volante » : elle ne doit ni pouvoir provoquer de chute, ni pouvoir être atteinte par des enfants ; – la rallonge ne doit en aucun cas être endommagée ; – aucun autre appareil que celui-ci ne doit être raccordé à la prise femelle secteur, une surcharge du secteur pouvant sinon survenir (multiprises interdites !).
  • Ne saisissez jamais l’appareil, le câble secteur ou la prise mâle secteur, les mains humides.
  • Pour débrancher le cordon d’alimentation, tirez toujours la fiche au niveau de la prise. Ne tirez jamais sur le câble lui-même.
  • Ne portez jamais l’appareil par le câble secteur.
  • Veillez à ne jamais couder ou écraser le câble secteur.
  • Pendant l'utilisation, déroulez entièrement le câble secteur afin d'éviter la surchauffe ou la fonte du caoutchouc.
  • Maintenez le câble secteur éloigné des surfaces à haute température (comme une table de cuisson par ex.).
  • Si vous n’utilisez pas l'appareil, retirez la fiche de la prise secteur. Ce n’est qu’alors que l’appareil sera totalement hors tension.

4.5 Protection contre le risque

d’incendie Avertissement! Étant donné que l’appareil fonctionne avec des températures élevées, respectez la consigne de sécurité suivante pour éviter qu’un incendie ne se déclenche.

  • Lors du fonctionnement, aucune substance inflammable (p. ex. rideaux, papier, etc.) ne doit se trouver à proximité immédiate de l’appareil.
  • Observez une distance de minimum 50 cm par rapport aux autres objets de sorte que ceux-ci ne puissent prendre feu.
  • Ne mettez la friteuse en marche que si elle contient de l'huile ou de la graisse liquide.
  • Le niveau de remplissage d’huile ou de graisse de la friteuse doit toujours se trouver entre les deux marquages de la partie intérieure du bac à huile 13 (marquage inférieur MIN = minimum, marquage supérieur MAX = maximum).
  • L’appareil ne doit jamais être placé directement sous une prise dans le mur, étant donné que la chaleur pourrait causer des dommages à l'installation électrique.
  • Ne faites jamais marcher l’appareil sans surveillance. Les dommages se manifestent presque toujours par une odeur intense. Dans ce cas, retirez immédiatement la prise et faites vérifier l’appareil. L’adresse de notre service RP87713 Friteuse LB1 Seite 21 Mittwoch, 10. April 2013 2:56 1422 après-vente vous est fournie au paragraphe « Service après-vente » à la page 31.

4.6 Pour la sécurité de votre enfant

Avertissement ! Les enfants ne sont fréquemment pas à même d’évaluer correctement les dangers, risquant ainsi de se blesser. Prenez note par conséquent :

  • Ce produit ne doit être utilisé que sous la surveillance d’adultes.
  • Veillez attentivement à ce que l’appareil se trouve toujours hors de la portée des enfants.
  • Veillez à ce que des enfants ne puissent jamais faire basculer l’appareil en tirant sur le câble.
  • Veillez à ce que le film d’emballage ne devienne pas un piège mortel pour des enfants. Les films d’emballage ne sont pas des jouets.

4.7 Protection contre les échaudures et

les brûlures Avertissement! Etant donné que l’appareil fonctionne à hautes températures, observez les consi- gnes de sécurité suivantes, afin d’éviter tout risque d’échaudure ou de brûlure.

  • Toutes les pièces doivent être complètement sèches avant que vous ne remplissiez la friteuse d’huile ou de graisse liquide. Sinon des projections de graisse brûlante peuvent se produire.
  • Utilisez de préférence de l'huile de friture ou de la graisse liquide pour friture.
  • Si vous utilisez de la graisse pour friture solidifiée, il faut préalablement la faire fondre lentement dans une poêle pour éviter les projections et la surchauffe des blocs de graisse. Versez ensuite la graisse fondue avec précaution dans la friteuse, avant de mettre celle-ci sous tension.
  • Utilisez seulement des huiles ou des graisses qui ne forment pas de mousse et sont appropriées pour la friture. Ces informations sont données sur l'emballage ou l'étiquette.
  • Durant la procédure de friture, une vapeur chaude se dégage. Tenez-vous éloigné de cette vapeur.
  • Si la graisse est trop froide, elle risque de gicler lorsqu'elle sera fondue à nouveau! Pour l'éviter, piquez quelques trous dans la graisse figée avec une fourchette. Faites alors attention à ne pas endommager l’élément chauffant 15.
  • Si vous voulez transporter l’appareil, éteignez-le, débranchez la prise et attendez que l'appareil ait refroidi.

4.8 Utilisation des piles

Avertissement! Afin d’éviter un risque d’explosion, les piles normales ne peuvent pas être chargées, chauffées ni être éliminées en les brûlant.

  • Ne tentez jamais d’ouvrir les piles. Si de l'acide s'est échappé des piles, évitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses afin d'éviter toute blessure. En cas de contact avec de l'acide, rincez immédiatement et abondamment les points de contact à l'eau claire et consultez un médecin sans attendre. Attention ! Pour éviter tout dommage à l'appareil et pour garantir son fonctionne- ment, respectez les points suivants:
  • Utilisez exclusivement les piles du type AG13. RP87713 Friteuse LB1 Seite 22 Mittwoch, 10. April 2013 2:56 14SKF 2800 A1 23

5. Avant la première utilisation

1. Nettoyez avec le plus grand soin

chacune des pièces de la friteuse (voir « 9. Nettoyage » à la page 27).

2. Séchez ensuite parfaitement chacune

1. Placez la friteuse sur une surface plane

2. Déroulez complètement le câble secteur.

Attention ! Assurez vous que le cordon d’alimentation n’entre pas en contact avec les pièces chaudes de la friteuse, afin d’évit- er tout endommagement.

3. Appuyez sur le déverrouillage du

4. Le couvercle 4 s'ouvre.

5. Ouvrez la poignée du panier 1 vers le

haut jusqu'à enclenchement.

6. Retirez le panier 14.

6.1 Remplir d’huile ou de graisse

Utilisez soit de l’huile de friture liquide soit de la graisse de friture solide. Faites fondre la graisse solide dans une poêle ou une casserole avant d’en remplir la friteuse. Remarque : Ne mélangez jamais différentes sortes d’huile ou de graisse !

1. Remplissez d’huile ou de graisse fondue

jusqu’au marquage supérieur MAX du bac à huile 13 dans la friteuse sèche et vide. Remarque : Si vous désirez seulement frire une très petite quantité d’aliment, il convient de réduire le volume d’huile ou de graisse. L'aliment à frire doit cependant toujours être entièrement couvert par la graisse et le bac à huile 13 doit être rempli de graisse ou d'huile au moins jusqu'au marquage inférieur MIN.

2. Enfichez la fiche dans une prise secteur.

6.2 Faire fondre la graisse

Si la friteuse contient encore de la graisse figée d'une précédente utilisation, faites-la fondre. Attention à ce que l'huile ne saute pas ou que la friteuse ne soit pas en surchauffe.

1. Enfichez la fiche dans une prise secteur.

Attention ! Faites attention à ce que la fourchette n'endommage pas l'élément chauffant 15.

2. Piquez quelques trous dans la graisse à

l’aide d’une fourchette afin que la vapeur d’eau qui se forme puisse mieux s’échapper.

3. Refermez le couvercle 4.

4. Mettre la friteuse sous tension à l'aide

de la touche marche/arrêt 11. Le témoin de fonctionnement lumineux rouge s’allume.

5. Tournez le sélecteur

de température 9 vers le haut, et placez-le à mi-chemin entre 130 et MIN.

6. Laissez fondre la graisse.

7. Attendre que le voyant de

température 10 s’allume ou que la graisse soit entièrement fondue. RP87713 Friteuse LB1 Seite 23 Mittwoch, 10. April 2013 2:56 1424

7. Utilisation de la friteuse

1. Ouvrez la poignée du panier 1 vers le

haut jusqu'à enclenchement. De cette manière, le panier 14 est retiré de l'huile. Remarque: S'il reste de la graisse solidifiée dans la friteuse, procédez comme indiqué sous « 6.2 Faire fondre la graisse » à la page 23.

2. Mettre la friteuse sous tension à l'aide

de la touche marche/arrêt 11.

3. Réglez le sélecteur de température 9 à

la température de friture désirée. Remarque : Sur MAX, la température de friture est de 190 °C environ. Pour connaître la température de friture correcte, voir l’emballage de l’aliment à frire. Le voyant de température 10 s'éteint. L’huile ou la graisse est maintenant chauffée à la température désirée. Le voyant de température 10 devient vert dès que l’huile ou la graisse a atteint la température réglée. Pour maintenir l’huile ou la graisse à température, le thermostat allume et éteint automatiquement le chauffage. Ce faisant, le voyant de température 10 s’allume et s’éteint régulièrement. Remarque : Nous vous recommandons de chauffer l’huile durant au moins 10 à 15 minutes avant de commencer à frire. Refermez le couvercle 4. Remarque : Vous pouvez laisser le panier 14 dans la friteuse durant la phase de chauffe.

4. Appuyez sur le déverrouillage du

couvercle 7. Le couvercle 4 s'ouvre. Avertissement! Pour frire des aliments congelés, observer absolument le conseil 2 (voir « 10. Conseils divers » à la page 28), afin d’éviter des projections de graisse. Attention ! Veuillez ne pas remplir le panier 14 au-dessus de la marque « MAX ». Respecter impérativem- ent les données du fabricant pour ce qui est de la quantité optimale à frire. L’aliment à frire doit toujours être entièrement recouvert par l'huile ou la graisse.

5. Retirez le panier 14 de la friteuse et

placez-y l’aliment à frire.

6. Replacez le panier 14 avec précaution

dans la friteuse. Ne rabaissez pas encore la poignée du panier 1 .

7. Refermer le couvercle 4.

Vous pouvez observer la procédure de friture à tout moment par le hublot de contrôle 5 du couvercle 4

8. Plongez le panier 14

dans l'huile chaude en tirant le déverrouillage du panier 2 vers le bas et en abaissant la poignée 1 du panier. RP87713 Friteuse LB1 Seite 24 Mittwoch, 10. April 2013 2:56 14SKF 2800 A1 25

7.2 Temps de friture

Les données du tableau ci-dessus sont des valeurs indicatives pour une quantité de 250 à 300 g. Le temps de friture peuvent différer en fonction de la quantité et la com- position des aliments.

7.3 Protection contre la surchauffe

En cas de surchauffe la friteuse s'éteint auto- matiquement, p.ex. en cas d'absence ou d'insuffisance d’huile ou de graisse. Ceci peut aussi se produire si la friteuse contient de la graisse solide qui a fondu trop vite. Si le contacteur de protection thermique met l’appareil hors tension, veuillez procéder comme suit :

1. Attendre que l’huile ou la graisse

stylo sur le contac- teur de remise à zéro situé à l'arrière de l’élément de commande. La fri- teuse est maintenant de nouveau prête à fonctionner.

7.4 Utilisation du minuteur

L'élément chauffant 15 est équipé d'un minuteur 12 numérique intégré. Il n'a pas de fonction marche/arrêt, il permet de surveiller le temps de cuisson.

1. Réglez le nombre de minutes à l'aide

des deux touches supérieures.

2. Démarrez le minuteur en appuyant sur la

touche inférieure. L'affichage des minutes clignote plusieurs fois et le temps commence à s'écouler.

3. Dès que le temps réglé est atteint, des

signaux sonores retentissent.

4. Pour les interrompre, appuyez sur la

touche inférieure. Le minuteur est alimenté par une pile ronde de type AG13. Pour la changer:

5. Retirer le minuteur.

6. Ouvrir le compartiment à piles à

7. Retirer les piles usagées.

Remarque : Attention aux consignes de mise au rebut(voir « 11.4 Piles/ accus » à la page 29)

8. Insérez les piles neuves.

Aliment Température (approx.) Temps (min) Crevettes, épluchées, congelées 130 ? 5-8 Cuisse de poulet 150 °C 15-25 Chicken Wings 150 °C 8-18 Filet de blanc de poulet 150 °C 8-18 Pommes frites (fraîches) 170 ? 10-15 Pommes frites (congelées) selon les indications du fabricant Escalope de porc, panée 150 °C 15-25 Filet de poisson (congelé) 190 ? 8-15 RP87713 Friteuse LB1 Seite 25 Mittwoch, 10. April 2013 2:56 1426 Remarque : Lors du placement des piles, veillez à respecter la polarité correcte (+/–). La polarité correcte est gravée sur le logement de pile. Le pôle plus (+) doit être dirigé vers le haut.

9. Fermer le compartiment à piles.

10.Replacer le minuteur 12 dans l'élément chauffant 15.

1. Ouvrez la poignée du panier 1 vers le

haut jusqu'à enclenchement. De cette manière, le panier 14 est retiré de l'huile.

2. Appuyez sur le déverrouillage du

couvercle 7. Le couvercle 4 s'ouvre.

3. Retirez le panier 14.

4. Déposez l’aliment frit dans un saladier,

une passoire ou un autre ustensile.

5. Tournez le sélecteur de température 9

sur le niveau le plus bas MIN.

6. Mettre la friteuse hors tension à l'aide de

la touche marche/arrêt 11.

7. Retirer la prise mâle secteur après

chaque utilisation. Avertissement ! Afin d'éviter tout risque de brûlure, attendez que l’huile ou la graisse brûlante soit bien refroidie pour la transvaser !

8. Sortez l'élément chauffant 15 en le tirant

9. Retirer le bac à huile 13 de la cuve 8.

10.Transvaser l’huile ou la graisse (voir « 9. Nettoyage » à la page 27). Pour éliminer l’huile ou la graisse, voir « 11.3 Huile » à la page 29.

8.1 Réutilisation de l’huile ou de la

graisse L’huile et la graisse de friture se détériorent avec le temps et développent des substances nocives à la santé. Prenez note par conséquent :

  • Passez l'huile ou la graisse encore fluide à travers un filtre (p.ex. un torchon), afin d’en retirer les résidus d’aliments.
  • Conservez de préférence l’huile dans une bouteille au réfrigérateur.
  • Vous pouvez reverser la graisse dans la friteuse propre, la laisser figer et la conserver dans la friteuse à la température ambiante. RP87713 Friteuse LB1 Seite 26 Mittwoch, 10. April 2013 2:56 14SKF 2800 A1 27

9.1 Nettoyage de l’appareil

Pour profiter longtemps de votre appareil, il est recommandé de le nettoyer régulièrement. Avertissement ! Pour éviter tout risque de choc électrique:

  • Débranchez l’appareil de la prise sec- teur avant de le nettoyer.
  • Ne nettoyez en aucun cas l’élément de chauffage 15 et la cuve 8 sous l’eau courante.

1. Appuyez sur le déverrouillage du

couvercle 7. Le couvercle 4 s'ouvre.

2. Retirez le panier 14.

3. Sortez l'élément chauffant 15 en le tirant

vers le haut. Conserver l’élément chauffant 15 dans un endroit sûr et sec.

4. Retirer le bac à huile 13 de la cuve 8.

5. Nettoyez le panier 14 et le bac à

huile 13 à l’aide d’un nettoyant douxpour vaisselle dans de l’eau chaude soit au lave-vaissell.

6. Puis rincez à l'eau claire et séchez

soigneusement. Pour le nettoyage, n'utilisez en aucun cas des produits ou éponges abrasifs ou corrosifs, tels que crème à récurer ou laine d'acier.

7. Net toyez la cu ve 8 et l'élément

chauffant 15 avec un chiffon humide et doux. En cas de forte salissure, utiliser un peu de nettoyant vaisselle doux et rincer à l'eau claire.

8. Replacer le bac à huile 13, l'élément

chauffant 15 et le panier 14 dans la cuve 8.

9. Refermer le couvercle 4.

10.Enrouler le cordon d’alimentation à l'arrièrede la cuve 8 . Remarque : Vous pouvez aisément transporter la friteuse avec les poignéesapposées sur les côtés 6.

9.2 Retirer et nettoyer le couvercle

Le couvercle 4 est amovible :

1. Ouvrez le couvercle 4 à moitié.

situées à l'arrière de l'appareil possè- dent de petites pattes A placées directement sous le ressort. Appuyer sur ces pattes et tirer le couvercle légère- ment vers le haut.

3. Retirer le couvercle.

4. Nettoyer le couvercle 4 à l’aide d’un

nettoyant doux pour vaisselle dans de l’eau chaude.

5. Puis rincez à l'eau claire et séchez

6. Replacer le couvercle dans son

emplacement sur la cuve 8. Veiller à ce que les charnières s'enclenchent correctement.

Conseil 1 : Vous éviterez ainsi une formation superflue d’acrylamide L’acrylamide est une substance chimique se formant lors de la cuisson des aliments riches en hydrates de carbone ou en protéines lorsqu’ils sont soumis à des températures supérieures à 100 °C.

  • Evitez les trop hautes températures de cuisson qui donnent une couleur brune en rôtissant, en faisant frire ou en saisissant les aliments à feu vif.
  • Ne consommez en aucun cas des aliments carbonisés.
  • Lors de la friture, évitez les températures supérieures à 170 °C.
  • Veillez à ce que l’aliment frit soit de couleur „dorée“ plutôt que brune ou foncée. Le brunissage de l’aliment peut dans certaines conditions, se développer très rapidement. Utilisez le hublot de contrôle pour observer le degré de brunissage de l’aliment frit. Conseil 2 : La friture de vos aliments congelés sera toujours parfaitement réussie Attention !
  • Laissez fondre les aliments congelés de préférence à la température ambiante avant de les faire frire. Eliminez le plus possible la glace et l’eau de l’aliment avant de le faire frire dans la friteuse. Insérez avec précaution et aussi lentement que possible l’aliment à frire dans la friteuse, car l’aliment congelé risque de provoquer un bouillon soudain et intensif de l’huile ou de la graisse chaude.
  • Un aliment à frire congelé de (-16 à - 18° C) refroidit sensiblement l’huile ou la graisse, il rôtit donc plus lentement et peut de ce fait absorber trop d’huile ou de graisse. Vous pouvez éviter ceci comme décrit ci-après :

1. Ne faites pas frire de grandes quantités

2. Faites chauffer l’huile ou la graisse avant

de frire durant 15 minutes au moins.

3. Réglez le thermostat de régulation 10 à

la température indiquée sur l’emballage de l’aliment à frire. Conseil 3 : De cette manière vous éliminerez un arrière-goût non désiré Certains aliments comme les poissons dégagent du liquide lorsqu’ils sont frits. Il reste dans l’huile ou dans la graisse de friture et altère ainsi l’odeur et le goût de l’aliment à frire. Pour que l’huile ou la graisse puisse conserver une saveur neutre, procédez comme ci-après :

1. Chauffez l’huile ou la graisse à 160° C.

2. Mettez deux fines tranches de pain ou

quelques branches de persil dans la friteuse inox.

3. Attendez jusqu’à ce que l’huile ou la

graisse ait fini de bouillonner.

4. Retirez le pain ou le persil avec une

écumoire. L’huile ou la graisse a maintenant de nouveau repris une saveur neutre. RP87713 Friteuse LB1 Seite 28 Mittwoch, 10. April 2013 2:56 14SKF 2800 A1 29

Le pictogramme avec le tonneau sur roues barré signifie que le produit doit être affecté à une collecte des déchets séparées dans les Etats membres de l'Union européenne. Cette disposition s'applique au produit et à tous les accessoires portant ce pictogramme. Il est interdit de jeter les produits marqués en conséquence dans les ordures ménagères normales et imposé de les remettre à un poste de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Le recyclage aide à réduire la consommation de matières premières et soulage notre environnement. Vous trouverez des informations sur la mise au rebut et la présence de points de collecte et de recyclage près de chez vous auprès de votre mairie ou dans les pages jaunes.

Pour jeter l'emballage, respectez les prescriptions en vigueur dans votre pays.

Pour éliminer l'huile usagée, versez-la dans l‘emballage d'origine et refermez bien. Laissez d’abord figer la graisse et enveloppez-la dans un papier. Eliminez les restes d'huile ou de graisse dans la poubelle pour déchets résiduels ou conformément aux prescriptions nationales respectives.

Les piles ne doivent jamais être jetées aux ordures ménagères. Les piles usagées doivent être éliminées conformément aux règlements locaux. Des conteneurs adéquats sont mis à disposition chez les vendeurs ou dans les points de col- lecte municipaux. Les piles et accus posséd- ant les lettres ci-après contiennent des substances toxiques: Cd (cadmium), Hg (mercure), Pb (plomb).

12. Garantie de la société HOYER Handel GmbH

Chers clients, Ce produit est garanti pendant 3 ans à compter de la date d’achat. Si vous constatez des défauts, vous disposez d'un recours légal à l'encontre du vendeur. Ces droits légaux ne sont pas limités par notre garantie, exposée comme suit. Conditions de la garantie Le délai de garantie courre à partir de la date d'achat. Conservez soigneusement le ticket de caisse. Ce document sert de preuve d'achat. Si un défaut de matériel ou de fabrication survient au cours des trois années suivant la date d'achat du produit, celui-ci est réparé gratuitement ou remplacé, à notre RP87713 Friteuse LB1 Seite 29 Mittwoch, 10. April 2013 2:56 1430 discrétion. Cette garantie s'applique à condition que le produit défectueux soit retourné accompagné du justificatif d'achat (ticket de caisse) durant cet intervalle de trois ans, avec une explication écrite succincte de l'origine et de la date du défaut constaté. Si le défaut est couvert par la garantie, nous vous retournons l'appareil réparé ou un produit neuf. La réparation ou le remplacement n'entraîne pas le renouvellement de la garantie pour une nouvelle période. Durée de la garantie et dommages-intérêts légaux La durée de garantie n'est pas prolongée du fait de son application. Il en va de même pour les pièces réparées. Les défauts et dommages existants précédemment à l'achat doivent être signalés immédiatement au déballage du produit. Les réparations effectuées en dehors de la durée de garantie sont payantes. Etendue de la garantie La production de ce produit a suivi des normes de qualité strictes et le produit a été soigneusement contrôlé avant livraison. La garantie s'applique pour les défauts de matériel ou de fabrication. Cette garantie ne s'applique pas aux pièces soumises à une usure normale et considérées comme telles ou aux dommages causés à des pièces fragiles comme les interrupteurs, les accumulateurs ou les éléments en verre. Cette garantie s'annule en cas de détérioration du produit, d'utilisation ou d'entretien inappropriés. Afin de s'assurer d'un usage approprié du produit, il convient de respecter toutes les consignes mentionnées dans la notice d'utilisation. Les modes d'utilisation et les traitements qui sont déconseillés dans la notice d'utilisation doivent être évités absolument. Cet produit est destiné exclusivement à un usage privé et non à un usage commercial. En cas de traitement ou d'utilisation abusive ou inappropriée et en cas d'intervention non autorisée par notre SAV, la garantie ne s'applique pas. Procédure d'application de la garantie Pour traiter rapidement votre demande d'application de la garantie, merci de suivre les consignes suivantes :

  • Préparez le justificatif d'achat et le numéro de série (pour ce produit: IAN SKF 2800 A1) et le ticket de caisse fai- sant office de preuve d'achat.
  • Le numéro de référence se trouve sur la plaque signalétique, sur la page de couverture de la notice d'utilisation (gravure en bas à gauche) ou sur un auto-collant situé sur la face avant ou arrière de l'appareil.
  • En cas de défaut de fonctionnement ou autre défaillance, veuillez contacter en premier lieu le service après-vente mentionné ci-après, soit par téléphone, soit pas courriel.
  • Si le produit est considéré comme défectueux, vous pouvez le retourner, accompagné de la preuve d'achat (ticket de caisse), franco de port à l'adresse qui vous aura été indiquée, en indiquant la cause et la date d'apparition du défaut.
  • Vous pouvez télécharger cette notice, ainsi que d'autres manuels, des vidéos du produit et des logiciels sous www.lidl- service.com. RP87713 Friteuse LB1 Seite 30 Mittwoch, 10. April 2013 2:56 14SKF 2800 A1 31 Vous pouvez télécharger cette notice, ainsi que d'autres manu- els, des vidéos du produit et des logiciels sous www.lidl-service.com. Service après-vente Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: hoyer@lidl.fr Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.be Service Suisse Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., mobile max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.ch IAN: 87713 Fournisseur Attention, il ne s'agit pas de l'adresse du service après-vente. Contactez en premier lieu le service après-vente indiqué ci-dessus. HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 D-22761 Hamburg Allemagne RP87713 Friteuse LB1 Seite 31 Mittwoch, 10. April 2013 2:56 1432 Indice 1. Descrizione dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

4.8 Utilizzo con batterie