SEVERIN WA 2113 - Gaufrier

WA 2113 - Gaufrier SEVERIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WA 2113 SEVERIN au format PDF.

📄 56 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SEVERIN WA 2113 - page 11
Caractéristiques techniques Gaufrier SEVERIN WA 2113, puissance 1000 W, plaques antiadhésives, indicateur de température, thermostat réglable.
Utilisation Idéal pour préparer des gaufres croustillantes, facile à utiliser avec un système de verrouillage pour un rangement compact.
Maintenance et réparation Nettoyage facile grâce aux plaques antiadhésives, débrancher l'appareil avant le nettoyage, ne pas immerger dans l'eau.
Sécurité Protection contre la surchauffe, pieds antidérapants pour une stabilité optimale pendant l'utilisation.
Informations générales Dimensions compactes, poids léger, design moderne, idéal pour un usage domestique ou lors d'événements.

FOIRE AUX QUESTIONS - WA 2113 SEVERIN

Comment nettoyer le gaufrier SEVERIN WA 2113 ?
Pour nettoyer le gaufrier, laissez-le refroidir complètement, puis essuyez les plaques avec un chiffon humide. Pour les taches tenaces, utilisez un peu de liquide vaisselle non abrasif.
Quelle est la puissance du gaufrier SEVERIN WA 2113 ?
Le gaufrier SEVERIN WA 2113 a une puissance de 1000 watts.
Peut-on utiliser des préparations pour gaufres congelées avec ce gaufrier ?
Oui, vous pouvez utiliser des préparations pour gaufres congelées. Assurez-vous de suivre les instructions de cuisson sur l'emballage.
Comment régler la température du gaufrier ?
Le gaufrier SEVERIN WA 2113 est équipé d'un thermostat réglable. Tournez le bouton de température selon la recette pour obtenir la cuisson désirée.
Les plaques sont-elles amovibles ?
Non, les plaques du gaufrier SEVERIN WA 2113 ne sont pas amovibles. Il est recommandé de les nettoyer avec un chiffon humide.
Quel type de gaufres puis-je préparer avec le SEVERIN WA 2113 ?
Ce gaufrier est conçu pour préparer des gaufres classiques. Vous pouvez également expérimenter avec des recettes pour gaufres sucrées ou salées.
Y a-t-il un indicateur de préchauffage ?
Oui, le gaufrier est équipé d'un indicateur lumineux qui s'allume lorsque l'appareil est en préchauffage et s'éteint lorsque la température est atteinte.
Que faire si les gaufres collent aux plaques ?
Assurez-vous d'utiliser suffisamment de matière grasse (beurre ou huile) dans votre préparation. Vous pouvez également graisser légèrement les plaques avant de verser la pâte.
Est-ce que le gaufrier a une fonction d'arrêt automatique ?
Non, le gaufrier SEVERIN WA 2113 ne dispose pas de fonction d'arrêt automatique. Veillez à surveiller la cuisson des gaufres pour éviter qu'elles ne brûlent.
Où puis-je trouver des recettes pour utiliser mon gaufrier ?
Vous pouvez trouver des recettes sur le site officiel de SEVERIN ou dans des livres de cuisine dédiés aux gaufres. De nombreux blogs et sites de cuisine proposent également des idées.

Questions des utilisateurs sur WA 2113 SEVERIN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Gaufrier au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WA 2113 - SEVERIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WA 2113 de la marque SEVERIN.

MODE D'EMPLOI WA 2113 SEVERIN

Avant d'utiliser cet apparéil, veuillez tire soigneusement les instructions suivantes et conserver ce manuel pour future ↔reference. L' apparéil doit être utilisé exclusivement par des personnes familiarisées avec les générées instructions.

Branchement au secteur

Cet apparéil doit être branché sur une prise de courant avec terre installée selon les normes en vigueur.

Assurez-vous que la tension d'alimentation correspond à la tension indiquée sur la fi che signalétique.

Ce produit est conforme à toutes les directives relatives au marquage "CE".

Consignes de sécurité importantes

  • Afin d'éviter tout risque de blessures, et pour rester en conformité avec les exigences de sécurité, les réparations de cet apparéil électrique ou de son cordon d'alimentation doivent être effectuées par notre service clientèle. Si des réparations sont nécessaires, veuillez envoyer l' apparéil à notre service après-vente (voir appendice).

L'appareil n'est pas destiné à être utilisé avec un programmeur externe ou une télécommande

indépendante.

  • Cet apparéil est destiné à une utilisation domestique ou similaire, telle que
  • par des employés de magasins, de bureaux et d'autres environnements professionnels similaires,
  • dans des organisations agricoles,
  • par la clientèle dans les hotels, motels et établissements similaires,
  • et dans des maisons d'hôtes.
  • Débranche toujours la fiche de la prise murale et laissez refroidir l'appareil avant de le nettoyer.
    Pour éviter le risque de chocs électriques, ne pas nettoyer l'appareil avec du liquide et ne pas le plonger dans du liquide.
  • Les plaques à revêtement anti-adhésif peuvent être nettoyées avec un chiffon doux humide, une brosse douce ou une éponge.
    · Avertissement : Les surfaces extérieures de

l'appareil deviennent très chaudespendant le fonctionnement. Prenezsoin afin d'eviter tout risque de

brûlures.

Ne touchez aucune partie chaude de l'appareil ; utilisez uniquement la poignée.

  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants (à partir de 8 ans), ainsi que par des personnes souffrant de défi ciences physiques, sensorielles ou mentales, ou manquant d'expérience et de connaissances, si ces personnes ont été supervisées et formées à l'utilisation de l' apparéil et si elles comprehennent les dangers et les précautions de sécurité à prendre.
  • Les enfants ne sont pas autorisés à jour avec l'ordinateur.
  • Les enfants ne doivent pas'être autorisés à nettoyer ou entretenir l'appareil à moins d'être supervisés et d'avoir plus de 8 ans.
    L'appareil et son cordon d'alimentation doivent etre, a tout moment, tenus hors de portee des enfants de moins de 8 ans.
  • Attention: Tenez les enfants à l'écart des emballages, qui représentent un risque potentiel, par exemple, de suffocation.
    Avant toute utilisation, vérifiez

soigneusement que l'appareil, son cordon d'alimentation et ses accessoires neprésententaucun signede détérioration qui pourrait avoir un effet néfaste sur la sécurité de fonctionnement de l'appareil. Au cas ou l'appareil, par exemple, serait tombé sur une surface dure, ou si une force excessive aurait eté employée pour tirer sur le cordon d'alimentation, il ne doit plus être utilisé.

  • Ne laissez pas prendre le cordon.

  • Débranchez toujours la fiche de la prise murale

  • après l'emploi,
    -en cas de fonctionnement defectueux,

  • avant de nettoyer l'appareil.

  • Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le cordon; tirez toujours sur la fi che.

  • Placez l'appareil sur une surface thermorésistante à l'écart de toute obstruction. Ne positionnez pas l'appareil sous, ou à proximé, des éléments hauts de cuisine ou d'autres objets suspendus tels que ridesaux ou autres matériaux infl immables ; n'utilisez pas l'appareil en plein air.
  • Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est sous tension ou encore chaud.
    Pour éviter d'endommager le boîtier, ne placez ou n'utilisez pas l'appareil sur, ou à proximé d'une surface chaude (telle qu'une plaque de cuisson) ou d'une fl amme rue.
  • Maintenez le cordon d'alimentation bien à l'écart des parties chaudes de l'appareil.
  • Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages éventuels subis par cet apparéil, résultat d'une'utilisation incorrecte ou du non-respect de ce mode

d'emploi.

Avant la première utilisation

Lors de la première utilisation, faites chauffer le gaufrier environ dix minutes en tenant les plaques de cuisson fermées. Ceci permet d'éliminer l'odeur du "neuf".
Pour cette raison, assurez-vous que la ventilation est adequate en ouvrant les fenêtes et les porte-fenêtes.
Pour nettoyer le gaufrier referez-vous au paragraphe Nettoyage et entretien.
Pour des raisons d'hygiene, jetez les deux premières gaufres si l'appareil est utilisé pour la première fois.

Utilisation

Fermez les plaques de cuisson du gaufrier.
- Branchez l'appareil. Le témoin lumineux rouge s'allume.
- Préchauffez le gaufrier environ huit minutes. Il est alors prét à l'emploi.
- Une fois que la température optimale est atteinte, le témoin lumineux vert « prét à l'emploi » s'allume.
Ouvrez les deux plaques de cuisson.
- Avant utilisation, huilez légèrement les plaques à revêtement anti-adhésif avec une petite quantité d'huile spécial friture pouvant être chauffée sans risque à haute température.
- Versez la quantité requise de pâte au milieu de chaque plaque inferieure.
Fermez la partie supérieure de l'appareil et appuyez doucement pour répartir la pâte sur toute la surface.
En fonction de la nature de la pate, le temps de cuisson varie en général de 2 à 3 minutes.
Peu de temps après avoir versé la pate

Dans le gaufrier, le témoin lumineux vert « prét » s'éteint. Il se rallume une fois que la cuisson est terminée, lorsque les gaufres peuvent être retirees.

Lors du retrait des gaufres des plaques, ne pas utiliser d'objets acérés ou pointus qui poursaient endommager le revêtement ceramique.
- Vérifiez le degré de cuisson. Si la couleur de la gaufre est trop claire ou trop foncée, ajustez le temps en cuisson en conséquence.
- ÀpRES avoir enlevé la gaufre cuite, remettez immédiatement de la pâte dans le gaufrier.
- ÀpRES chaque utilisation, débranche la fi che de la prise de courant et laissez refroidir l'appareil en position ouverte.

Conseils pratiques

Pour conserver le croustillant des gaufres, laissez-les refroidir côte à côte sur une grille. (Si vous empirez, elles perdont leur croustillant.)
- Si vous utilisez du lait à la place de l'eau, les gaufres seront plus molles et plus brunes.
- Afin d'obtenir une couleur brune égale, tous les ingrédents doivent être à la même température.

Nettoyage et entretien

Avant le nettoyage, retirez la vie de la prise de courant et laissez refroidir l'appareil en position ouverte.
Pour éviter le risque de chocs électriques, ne pas nettoyer l'appareil avec du liquide et ne pas le plonger dans du liquide.
N'utilisez aucun produit abrasif ni de détergent très puissant.
Nettoyer le corps de l'appareil avec un

chiffon humide.

  • Les plaques à revêtement anti-adhésif peuvent être nettoyées avec un chiffon doux humide, une Brosse douce ou une éponge.

Recette

Gaufres belges

Ingredients:

200 g de beurre, 120 g de sucre, 12 sachet de sucre vanillé, 2 oeufs, une pincée de sel, 350 g de farine, 12 cuil. à café de levure chimique, 150 ml de lait, 300 ml d'eau chaude, 1 cuil. à café de zeste de citron. Préparation:

Fouettez le beurre, le sucre et le sucre vanillé jusqu'à l'obtention d'un mélange crémeux. Ajoutez les oeufs et le sel tout en continuant à mélanger. Tour à tour, versez la farine et la levure, le lait, et l'eau. Enfin, ajoutez le zeste de citron.

Mise au rebut

SEVERIN WA 2113 - Mise au rebut - 1

Les apparèils qui portent ce symbole doivent être collectés ettraités séparément de vos déchets menagers,car ils

contiennent des matériaux précieux qui peuvent être recyclés. En vous débarrassant correctement de ces appareils, vous contribuez à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l'environnement. Notre mairie ou le magasin auprès duquel vous avez acquis l'appareil peuvent给您 donner des informations à ce sujet.

Garantie

Cet apparéil est garanti par le fabricant pendant une durée de deux ans à partir de la date d'achat, contre tous défauts de

maitre et vices de fabrication. Au cours de cette période, toute piece défectuese sera remplaee gratie. Cette garantie ne couvre pas l'usure normale de I'appareil, les pieces cassables telles que du verre, des ampoules, etc., ni les deterieorations provoquees par une mauvaise utilisation et le non-respect du mode d'emploi. Aucune garantie ne sera due si I'appareil a fait I'objet d'une intervention à titre de réparation ou d'entretien par des personnes non-agréees par nous-memes. Cette garantie n'aftece pas les droits légaux des consommateurs sous les lois nationales applicables en vigueur, ni les droits du consommateur face au revendeur resultant du contrat de vente/d'achat. Si votre appareil ne fonctionne plus normalement, veuillez l'adresser, sous emballage solide, à une de nos stations de service après-vente agregées, muni de votre nom et adresse. Si vous returnez votre appariel pendant la période de garantie, n'oubliez pas de joindre à votre envoi la preuve de garantie (ticket de caisse, facture etc.) certifi ee par le vendeur.

Wafelijzer

Beste klant

Rue du Chateau d'Eua

3364 Leudelange

Tel.: 00352-379494402

Fax 00352-379494400

Macedonia

Agrotehna

St.Prvomajska bb

1000-Skopje

MACEDONIA

e-mail: servis@agrotehna.com.mk

Tel: +389 2 / 24 45 009 or -019

Fax:+38922463270

Magyarorszag

TFK Elektronik Kft.

Gyar u.2

H-2040 Budaörs

Tel.: (+36) 23444266

Fax: (+36) 23444267

Nederland

HAS b.v.

Stedenbaan 8

NL-5121 DP Rijen

Tel:0161-22 00 00

Fax: 0161-290050

Norway

Lokken Trading AS

Trollasveien 34

1414Trollasen

Tel: 40 00 67 34

Fax: 66 80 45 60

Österreich

Degupa

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SEVERIN

Modèle : WA 2113

Catégorie : Gaufrier