ROTEL U798CH1 - Climatisation

U798CH1 - Climatisation ROTEL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil U798CH1 ROTEL au format PDF.

📄 60 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ROTEL U798CH1 - page 20
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Caractéristiques techniques Climatiseur ROTEL U798CH1, type monobloc, capacité de refroidissement de XX BTU, classe énergétique A++
Dimensions Dimensions compactes pour une installation facile, poids léger
Utilisation Idéal pour des pièces jusqu'à XX m², fonctionnement silencieux, télécommande incluse
Maintenance Filtres lavables, entretien recommandé tous les 6 mois, vérification du niveau de réfrigérant
Sécurité Protection contre les surcharges, arrêt automatique en cas de surchauffe
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible, consommation énergétique optimisée

FOIRE AUX QUESTIONS - U798CH1 ROTEL

Comment puis-je ajuster la température de mon ROTEL U798CH1 ?
Utilisez le panneau de contrôle situé sur l'appareil ou la télécommande fournie pour sélectionner la température désirée.
Pourquoi mon appareil ne refroidit-il pas efficacement ?
Vérifiez que les filtres à air ne sont pas obstrués et nettoyez-les si nécessaire. Assurez-vous également que les fenêtres et les portes sont bien fermées.
Quel est le niveau de bruit normal pour le ROTEL U798CH1 ?
Le niveau de bruit est généralement inférieur à 60 dB, mais cela peut varier en fonction des réglages et de l'environnement.
Comment entretenir mon climatiseur ROTEL U798CH1 ?
Nettoyez régulièrement les filtres et vérifiez l'état des tuyaux de drainage. Il est conseillé de faire vérifier l'appareil par un professionnel chaque année.
Est-ce que le ROTEL U798CH1 a une fonction de déshumidification ?
Oui, le ROTEL U798CH1 dispose d'une fonction de déshumidification pour améliorer le confort intérieur en réduisant l'humidité.
Comment réinitialiser mon climatiseur ROTEL U798CH1 ?
Débranchez l'appareil pendant environ 5 minutes, puis rebranchez-le. Cela réinitialisera les paramètres de l'appareil.
Quelle est la consommation énergétique du ROTEL U798CH1 ?
La consommation énergétique dépend des réglages, mais en général, elle est conçue pour être efficace avec un coefficient de performance élevé.
Que faire si mon climatiseur ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que le disjoncteur n'est pas déclenché. Si le problème persiste, contactez le service client.
Le ROTEL U798CH1 peut-il être utilisé dans une pièce de grande taille ?
Ce modèle est conçu pour des pièces jusqu'à 30 m². Pour des espaces plus grands, envisagez un modèle avec une capacité plus élevée.
Comment utiliser la minuterie sur mon ROTEL U798CH1 ?
Utilisez le panneau de contrôle ou la télécommande pour programmer la minuterie selon vos besoins, en spécifiant l'heure d'allumage et d'extinction.

Questions des utilisateurs sur U798CH1 ROTEL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice U798CH1 - ROTEL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil U798CH1 de la marque ROTEL.

MODE D'EMPLOI U798CH1 ROTEL

  • Représentation schématique
  • Diagramma della struttura
  • Schematic representation

ROTEL U798CH1 - 1

ROTEL U798CH1 - 2

Deutsch

François

Italiano

English

1 Panneau de commande
2 Protection supérieure
3 Lamelles orientables

1 Comandi
2 Pannello superiore
3 Lamelle orientabili

4 Face arrirée
5 Face avant
6 Roublettes
7 Tuyau flexible d'évacuation
8 Cadre d'étanchéité fenêtre
9 Telecommande
10 Face arrêté
11 Filtre evaporateur
12 Crochets pour le cordon
13 Poignée de transport
14 Sortie d'air
15 Orifice de drainage continu
16 Filtre condensateur
17 Entrée d'air
18 Evacuation du condensat
19 Cordon d'alimentation
20 Fiche

  • Consignes de sécurité 20
    L'essential en bref 24
    Installation et montage 24

Montage du flexible d'évacuation 24
Installation du cadre d'étanchéité dans une fenêtre 24
Installation de l'appareil 25

Panneau de commande et télécommande 26

Panneau de commande 26
Télécommande 27

Fonctions de sécurité 28

Protection antigel 28
Sécurité antidébordement 28

Dégivrage automatique 28
Protection du compresseur 28

Vidange de I'appareil 28

Vidange manuelle. 28
Evacuation fixe 29

Nettoyage et entretien 29
Stockage 30
- Dépannage 31
- Caracteristiques techniques 32
- Elimination 32

Italiano 34

Veuillez dire toutes les instructions avant la mise en service de l'ordinateil.

Cet apparéil peut être utilisé par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles limitées ou manquant d'expérience ou de connaissance si elles sont sous surveillance ou ont été instruites sur l'utilisation sure de l' apparéil et si elles ont compris les risques pouvant en résultat.

Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des enfants. L' apparéil et son cordon d'alimentation doivent être tenus hors de portée des enfants.

Cet apparéil est destiné à un usage domestique, pour la climatisation à l'intérieur d'une habitation, et ne doit pas servir à d'autres fins, telles le séchage des vêtements, la conservation des alimentés, etc.

○ L'installation du climatiseur doit être conforme à la réglementation électrique en vigueur du pays où il est utilisé. En cas de doute, l'installation

électrique doit être vérifiée et si nécessaire modifiée par unElectricien qualifié.

  • L'appareil doit être branché sur une prise murale équipée d'une prise de terre correctement installée.

Avant de brancher l'appareil, il convient de vérifier que la tension secteur correspond à celle spécifiée sur la plaque signalétique de l'appareil.

○ Il ne doit enaucun cas etreutilise avec un cordon ou une fiche endommagé,àla suite d'un dysfonctionnement,ou s'il a etedeterioredequelque maniere que ce soit.Dans ce cas,il faut returner le climatiseur au service après-vente agreéle plus proche pour verification,réparation ou réglage.

L'appareil doit toujours être débranché du secteur lorsqu'il n'est pas utilisé ou sous surveillance, et avant tout demontage ou nettoyage. Le climatiseur doit être débranché en tirant sur la fiche, jamais sur le cordon.

Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé au moyen d'une minuteurie externe ou par un système de commande à distance.

ÀpRES installation, il convient de s'assurer que la fiche est fermement insérée dans la prise de

courant et que le cordon d'alimentation électrique est placé de telle manière qu'il soit impossible de trabucher dessus par accident et d'arracher la prise.

  • Aucun obstacle ou objet ne doit obstruer l'arrivée et la sortie d'air du climatiseur, ni aucun objet n'y entra. Cela peut affecter l'appareil qui peut arrêter de fonctionner ou voir ses performances réduites.

○ L'appareil ne doit être utilisé qu'avac ses filtres. L'absence des filtres à air lors de l'utilisation pourrait conduire à une accumulation excessive de poussière ou de résidus sur les parties interieures de l'appareil, occasionnant des dom-mages.

○ Toute tentative de réparation, un montage ou démontage non conforme ainsi que l'utilisation de tout accessoire non recommendé ou vendu par le fabricant peut provoquer un incendie, une électrocution ou des blessures, et constitue une clause d'exclusion de garantie.

Cet apparéil ne doit pas être ni installé ni utilisé dans une salle de bains ou une piece humide et il ne doit pas être mouillé. Le contact avec l'eau ou

tout autre liquide peut cause des dommages matériels et des chocs électriques.

  • L'appareil doit être place à au moins 50 cm de toute substance inflammable (alcool, etc.), d'une source de chaleur ou de recipients sous pression (aerosol ou similaire).

O Afin d'eviter une surchauffe, un espace de 50 cm minimum doit être respecté entre le climatisationur et les murs, les meubles, les rideaux ou tout autre object adjacent.

L'ESSENTIEL EN BREF

Design revisite pour un look chic, structure compacte aux lignes epurées
Differents modes de fonctionnement tels que climatisation, ventilation et déshumidification
Lamelles du ventilateur reglables pour orienter l'air climatisé à souhait
© Affichage LED et panneau de commande intuitif avec des symboles
O Quatre roulettes pour une mobilité parfaite à 360°

- INSTALLATION ET MONTAGE

Attention:

Laissez le climatiseur reposer au moins deux heures avant de lemettre en service.
Ne le déplacez qu'en position verticale.
O Installez l'appareil sur un sol plat et sec et maintenez une distance d'au moins 50 cm entre le climatisationur tout mur ou meuble adjacent.

Montage du flexible d'évacuation

Vissez le cote adapté à l'orifice d'évacuation d'air (à l'arrête de l'appareil) en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. (III. 5)

ROTEL U798CH1 - Montage du flexible d'évacuation - 1

Installation du cadre d'étanchéité dans une fenêtre

Ouvrez la fenetre de moitié et inséréz le cadre d'étanchéité dans la fenêtre (voir illustrations 2 et 3). Le cadre peut être installé horizontallyment ou verticalement.
Ajustez la longueur du cadre à la taille de la fenêtre en allongeant ou raccourcissant les deux bouts puis le fixer.

ROTEL U798CH1 - Installation du cadre d'étanchéité dans une fenêtre - 1
III. 2

ROTEL U798CH1 - Installation du cadre d'étanchéité dans une fenêtre - 2
III.3

Installation de l'appareil

○ Déplacez l'appareil muni du flexible d'évacuation devant la fenêtre. Laissez une distance minimum de 50 cm entre le climatiseur et un mur ou un meuble.

Remarques:

L'extrémité plate du flexible d'évacuation d'air doit être correctement emmanchée.

Vérifiez que le flexible ne soit pas tordu ou ne fasse pas un coude (de plus de 45^ ). Maintenir l'orifice de sortie du flexible d'évacuation bien dégagé.

O Etirez le flexible puis fixez son extrémité plate au cadre d'étanchéité à la fenêtre ( comme sur les illustrations 5 et 6).

ROTEL U798CH1 - Installation de l'appareil - 1
Illustration 5

ROTEL U798CH1 - Installation de l'appareil - 2
Illustration 6

Attention:

La longueur du flexible d'évacuation de l'air s'estend de 28 à 150 cm, longueur maxi-male déterminée conformément aux specifications du climatiseur. N'utilise pas de rallonge ni d'autre tuyau flexible car cela pourrait nuire au bon fonctionnement du climatiseur.
La sortie d'air doit toujours être dégagée pour éviter une surchauffe de l'appareil.

- PANNEAU DE COMMANDE ET TÉLECOMMANDE

Panneau de commande

ROTEL U798CH1 - Panneau de commande - 1

1 TIMER (minuterie)
2 FAN (puissance du ventilateur)
3 UP (augmenter)
4 Ecran d'affichage
5 DOWN (diminuer)
6 MODE
7 POWER (marche / arrêt)
8 Fenetre de reception du signal de la telecommande

POWER

Appuyer sur ce bouton pour allumer ou eteindre l'appareil.

MODE

Lorsque l'appareil est allumé, appuyer sur cette touche pour naviguer entre les modes Climatisation, Ventilation et Déshumidification.

Touches UP et DOWN

○ Appuyer sur cette touche pour augmenter / diminuer la valeur de la température ou la minuterie.
Appuyer simultanément sur les touches haut et bas pour changer l'affichage en degrés Celsius (°C) ou Fahrenheit (°F).

FAN

  • Appuyer sur cette touche en mode climatisation ou ventilation pour régler la vitesse du ventilateur sur élevé, moyenne ou faible.
    La touche n'a pas de fonction en mode déshumidification, le ventilateur tourne alors automatiquement à la vitesse la plus faible.

TIMER

Lorsque l'appareil est allumé, appuyer sur cette touche pour régler la minuterie d'arrêt. Lorsqu'il est étéint, la touche permet de régler la minuterie de démarrage.
Lorsque le symbole de cette fonction clignote, appuyer sur la touche haut ou bas pour regler le temps requis pour le départ / l'arrêt différé.
La minuterie se regle de 1 à 24 heures de fonctionnement différé par paliers d'une-heure.

Télécommande

POWER: Appuyer sur cette touche pour allumer ou eteindre l'appareil.
MODE: pour naviguer entre les modes climatisation, ventilation et déshumidification.
o UP: appuyer sur cette touche pour augmenter la température ou le temps de la minute-rie.
DOWN: appuyer sur cette touche pour diminuier la température ou le temps de la minute.
FAN: cette touche permet de regler la vitesse du ventilateur entre elevée, moyenne ou faisible.
O TIMER:permét de régler la minuterie.
SWING: appuyer sur cette touche pour régler le mouvement des lamelles et changer le mode de diffusion de l'air.
°C ->°F: permet de changer l'affichage de la température entre degrés Celsius et degrés Fahrenheit.

ROTEL U798CH1 - Télécommande - 1
Télécommande

FONCTIONS DE SECURITE

Protection antigel

Si la température dans le flexible d'évacuation d'air est trop faible pendant les modes climatisation, déshumidification ou économique d'énergie, l'appareil passé automatiquement en sécurité antigel. Dans que la température remonte à un niveau acceptable, l'appareil reprend son fonctionnement normal.

Sécurité antidébordement

Si I'eau du réservoir dépasse le niveau maximum, l'appareil émet une alarmé et l'écran affiche « FL ». Dans ce cas, maintainir le tuyau d'évacuation du condensat au-dessus d'un écipient pour vider le réservoir (voir les détails dans le chapitre « Vidange de l'appareil »). Une fois le réservoir vidé, l'appareil reprend son fonctionnement normal.

Dégivrage automatique

L'appareil est équipe d'une fonction de dégivrage automatique.

Protection du compresseur

Afin de préserver son bon fonctionnement sur la durée, un dispositif électronique dans l'appareil maintain le compréseur et eint pendant trois minutes en cas de panne de courant, ou si le climatisation est eteint de manière inappropriée.

VIDANGE DE L'APPAREIL

Vidange manuelle

Si l'appareil s'arrête car le réservoir d'eau est plein, I'eteindre et le débrancher.
Remarque: déplacez l'appareil prudemment afin que l'eau ne déborde pas du réservoir.
O Placez un recipient sous la sortie d'eau au dos de I'appareil.
○ Dévissez le bouchon et retirez le capuchon de la sortie d'eau. L'eau s'évacue naturellement dans le recipient.

ROTEL U798CH1 - Vidange manuelle - 1

Attention:

  • Conservez le bouchon et le capuchon à portée de main.
    L'appareil peut etre légèrement inclény vers l'arrière pour faciliter la vidange.
    Si le recipient utilise ne peut visiblement pas contener toute I'eau evacuée, rebouchez la sortie d'eau a temps afin qu'elle ne déborde pas sur le sol ou un tapis.
    O Une fois le réservoir vide, replacez le capuchon dans la sortie d'eau et vissez le bouchon.

  • Remarque: ne redémarrez la machine que lorsque la sortie d'eau a été rebouchée, sinon de l'eau condensée pourrait couler sur le sol.

Evacuation fixe

Ne s'applique que pour les modes climatisation et déshumidification.

Devissez le bouchon et retirez le capuchon de la sortie d'eau.
Connectez le tuvau d'évacuation à la sortie d'eau.
Placez l'autre extrémité du tuyau dans un seu.

ROTEL U798CH1 - Evacuation fixe - 1

- NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Eteindre et débrancher l'appareil avant tout nettoyage ou entretien.

Nettoyage des surfaces

O Essuyez les surfaces exterieures de I'appareil a I'aide d'un chiffon doux et humide. N'utilise pas de produits chimiques tels que le benzene, l'alcool, I'essence, etc. afin de ne pas endommager les surfaces ou le climatiseur lui-même.

Nettoyage du filtré

Si le filtré est sale, le débit d'air en sera affecté, réduisant les performances du climatiseur. Il est donc recommandé de nettoyer le filtré toutes les deux semaines.

ROTEL U798CH1 - Nettoyage du filtré - 1

ROTEL U798CH1 - Nettoyage du filtré - 2

1 Vis de fixation
2 Cadre de filtrer supérieur
3 Cadre de filtré inférieur

Nettoyage du cadre de filtré supérieur

O Attrapez le cadre du filtrre evaporateur avec les mains. Tirez vers le bas. Retirez les quatre vis qui retiennent le filtrre.
Placez le filtré dans l'eau chaude (environ 40^ ) avec une solution détergente neutre, rincez puis faites sécher à l'ombre.

Nettoyage du cadre de filtré inférieur

O. Attrapez le cadre du filtre condensateur et le tirer doucement vers soi.
Placez le filtré dans l'eau chaude (environ 40^ ) avec une solution détergente neutre, rincez puis faites sécher à l'ombre.

STOCKAGE

O Devissez le bouchon et retirez le capuchon de la sortie d'eau. Inclinez legement le climatiseur vers l'arriere afin de facilititer I'ecoulement de I'eau de condensation dans un recipient.
O Faites fonctionner I'appareil quelques heures en mode FAN (ventilation) uniquement afin qu'il sèche à l'intérieur et d'éviter qu'il ne moisisse.
Eteignez et debranchez l'appareil, enroulez le cordon d'alimentation electrique autour des crochets prevus a cet effet a l'arriere du climatiseur. Replacez le capuchon et vissez le bouchon de sortie d'eau.
Retirez le tuyau flexible d'évacuation d'eau et le conserver soigneusement.
Retirez les piles de la télécommande.
Recouvre l'appareil d'une bache en plastique. Stockez-le dans un endroit sec, à l'abri des enfants et de la poussière.

DÉPANNAGE

ProblèmeCause possibleSolutions
Le climatiseur ne fonctionne pasL'appareil est étant ou n'est pas ali-menté en courant électrique.Mettez-le sous tension après l'avoir branché sur une prise murale
Le témoin lumineux FL est alluméVidangez le condensat
La température ambiente est-elle trop faible ou trop élevé?Plage de température recomm-dée:de 7 à 35 °C
En mode climatisation, la température ambiente est inférieure à la tempéra-ture programméeModifiez la température program-mée
La température ambiente est trop BASSE en mode déshumidificationL'appareil doit fonctionner dans une piece dont la température ambiente est d'au moins 17 °C
L'appareil ne re-froidit pas assezIl est exposé au rayonnement solaire directTirez les rideaux
Une porte ou une fenêtre est ouverte, de nombreuses personnes sont pré-sentes dans la pièce, une source de chaleur fonctionné à proximéFermez portes et fenêtres, ajouter un climatiseur
Le filtré est saleNettoyez ou remplacez le filtré
L'entrée ou la sortie d'air est obstruéeÉloignez l'obstacle de l'aération
L'appareil est très bruyantLe climatiseur n'est pas installé sur un sol platInstallez toujours l'appareil sur une surface plane et stable (afin de ré-duire les émissions sonores)
Le compresseur ne fonctionne pasLa protection de surchauffe est acti-veePatentez 3 minutes jusqu'àr refroi-dissement de l'appareil puis re-mettre en marche
La télécom-mande ne fonc-La distance avec l'appareil est trop grandeApprochez la télécommande du climatiseur et assurez-vous qu'elle soit
tienne pasLa télécommande n'est pas dirigée vers l'appareildirigée vers le capteuritué sur le panneau de commande de l'appareil
Les piles sont uséesRemplacez les piles par de nouvelles
Erreur E1Dysfonctionnement du capteur de température du tuyau d'évacuationInspectez le capteur de température et le circuit affecté
Erreur E2Dysfonctionnement du capteur de température ambienteInspectez le capteur de température et le circuit affecté

Ne tentez pas de réparer ou de démonter l'appareil par vos propres moyens. Tout reparation hasardeuse conduirait à l'annulation de la garantie et constitue en outre un danger physique et matériel pour l'utilisateur.
Si des problèmes non mentionnés ci-dessus se produit ou si les solutions recom-mandées ne fonctionnent pas, consultez un professionnel.

- CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Dimensions (h x l x p)730 x 360 x 430 mm
Plage de température de fonctionnementDe 7 à 35°C
Puisance d'entrée nominale910 W
Tension nominale220 – 240 V
Fréquence nominale50 Hz
Poids27.5 kg
Gaz réfrigérantR410A
PRG2090
Quantité de gaz réfrigérant500 g

Ce climatiseur utilise le R410A, un type de gaz réfrigérant à effet de serre, fluoré et non-inflammable cité dans le Protocole de Kyoto et dont le potentiel de réchauffement global ou PRG s'éleve à 2090.

- ELIMINATION

Veuillez rapporter l'appareil au détaillant, dans un point de service après-vente ou directement à Rotel AG, pour un recyclage approprié.
Selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d'equipements électriques et électroniques (DEEE), les apparils electroménagers ne doivent pas être éliminés avec les déchets solides urbains normaux. Les apparils hors d'usage doivent être collectés séparément pour optimiser le coût de réutilisation et de recyclage

des matéiaux contenus dans la machine tout en évitant les risques potentiels pour la santé publique et l'environnement. Le symbole de poubelle barrée figure sur tous les produits pour rappeler à leur propriété des obligations de tri sélectif des déchets. Pour de plus amples informations sur la mise au rebut correcte des appareils électroménagers, les consommateurs sont invités à contacter les autorités locales ou vendeurs d'électroménagers.

Cet apparéil est conforme aux directives européennes suivantes:

  • 2014/35/UE (Équipement basse tension)
  • 2014/30/UE (Compatibilité electromagnétique)

Italiano

AVVERTENZE DI SICUREZZA

Nos nous engage ons a reparer gratuement cet appareil s'il devait tomber en panne durant la pereode de garantie, pour autant qu'il ait ete utilise de maniere appropriee. Nous prenons en charge tous les defaut occasionnes par des vices de materiel ou de fabrication. La prestation de garantie s'effectue sous forme d'une reparation ou d'un echange de pieces, selon notre appreciation. La garantie n'est pas applicable pour les dommages survenant sur les pieces d'usure, pour les dommmes et vices dus a une manipulation ou un entretien inappropries (en particulier l'entartrage et l'utilisation a des fins professionnelles). Elle n'est egalement accorded que si la quittance d'achat ou la carte de garantie mentionnant la date d'achat, le cachet du revendeur et la signature est returnnee avec l'appareil au point de service competent (voir adresse ci-dessous). Les revois doivent se faire dans I'emballage d'origine. Les frais de transport sont a la charge de I'acheteur. Veuillez egalement indiquer sua resse complete et, si le defaut n'est pas evident, joindre une note explicitive a sua envoi.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ROTEL

Modèle : U798CH1

Catégorie : Climatisation