Caffeo CI Special Edition - Machine à café MELITTA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Caffeo CI Special Edition MELITTA au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de machine | Machine à café automatique |
| Capacité du réservoir d'eau | 1,8 litre |
| Pression de la pompe | 15 bars |
| Type de café | Café en grains et café moulu |
| Fonctionnalités | Préparation de café, cappuccino, latte macchiato, mousse de lait |
| Écran | Écran LCD avec interface utilisateur intuitive |
| Nettoyage automatique | Oui, avec programme de détartrage |
| Dimensions | Dimensions compactes adaptées aux cuisines modernes |
| Poids | Environ 10 kg |
| Consommation énergétique | Mode éco disponible |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Caffeo CI Special Edition MELITTA
Questions des utilisateurs sur Caffeo CI Special Edition MELITTA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Caffeo CI Special Edition - MELITTA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Caffeo CI Special Edition de la marque MELITTA.
MODE D'EMPLOI Caffeo CI Special Edition MELITTA
Nous vous félicitons pour l'achat de votre machine entièrement automatique CAFFEO® CI® de Melitta®.
Nous nous réjouissons de vous compter parmi les gourmets et amateurs des spécialités à base de café.
Grêce à votre nouvelle machine de qualité CAFFEO® CI® de Melitta®, vous allez partager des moments exceptionnels de plaisir café. Expresso, café crème, cappuccino ou latte macchiato, savourez avec chacun de vos sens libre et précisé de café préfééré et laissez-vous gâter.
Afin que vous et vos invites puissiez profiter le plus longtemps possible de CAFFEO® CI® de Melitta®, lisez attentivement ce mode d'emploi et conserveze-le soigneusement.
En cas de demande d'informations supplémentaires ou d'autres questions relatives au produit, vous pouvez vous adresser directement à nous ou vous rendre sur notre site www.melitta.fr ou www.melitta.be.
Nous vous souhaitons de délieux moments de plaisir avec votre nouvelle machine à café automatique.
Votre equipe CAFFEO® Melitta®
Sommaire
1 Consignes relatives au mode d'emploi 54
1.1 Symboles contenus dans le texte du mode d'emploi 54
1.2 Utilisation reglementaire 55
1.3 Utilisation non-reglementaire 55
2 Consignes generales de sécurité 56
3 Description de l'appareil 57
3.1 Légende relative à l'image A 57
3.2 Légende relative à l'image B 57
3.3 Accessoire 58
3.4Vue d'ensemble des boutons de commande 58
3.5 Affichage (exampie Cappuccino) 59
4 Mise en service 60
4.1 Installation 60
4.2 Branchement 61
4.3 Première mise en marche 62
4.4 Remplir le réservoir de cafe en grains 63
4.5 Remplir le réservoir d'eau 64
5 Mise en marche et arrêt de l'appareil. 64
5.1 Mise en marche de l'appareil 64
5.2 Arrêt de l'appareil 64
6 Préparation des boissons avec réglages directement lors de la préparation 65
6.1 Préparation d'un expresso ou d'un café long 65
6.2 Preparation d'un cappuccino 66
6.3 Preparation d'un latte macchiato 67
6.4 Préparation d'une mousse de lait ou d'un lait chaud 68
6.5 Préparation de I'eau chaude 69
6.6 Préparation de boissons avec du café moulu 69
7 Bouton "My Coffee": préparation des boissons avec les réglages personnels 71
8Vue d'ensemble et utilisation des menus. 72
8.1 Atteindre le menu général 72
8.2Vue d'ensemble des sous-menus 72
8.3 Sous-menu "My Coffee" 73
8.4 Sous-menu "Entretien" 76
8.5 Sous-menu "Mode economique" 77
8.6 Sous-menu "Réglage de l'heure" 77
8.7 Sous-menu "Auto OFF" (Arrêt automatique) 78
8.8 Sous-menu "Durete de I'eau" 79
8.9 Sous-menu "Langue" 79
8.10 Sous-menu "Statistiques" 80
8.11 Sous-menu "Système" 80
8.12 Réglage de la finesse de la mouture 82
9 Entretien et maintenance 83
9.1 Nettoyage courant 83
9.2 Nettoyer la chambre d'extraction 83
9.3 Nettoyer les circuits de la machine (Rinage) 84
9.4 Nettoyer l'unité de lait et le tube d'écoulement du lait (programme "Easy Cleaning") 85
9.5 Nettoyer l'unité de lait, le tube d'écoulement du lait et le réservoir de lait (programme "Intensive Cleaning") 86
9.6Programme de nettoyage automatique 88
9.7Programme de détartrage automatique 90
10 Mettre en place, changer et retarder le filtré à eau 93
10.1 Mise en place du filtré à eau 93
10.2 Changement du filtré à eau 94
10.3 Enlevement du filtré à eau 95
11 Transport et fin de vie du produit 96
11.1 Transport 96
11.2 Fin de vie du produit 96
12 Un probleme? Une solution! 97
1 Consignes relatives au mode d'emploi
Pour une meilleure compréhension, vous pouvez déplier les pages d'illustrations se trouvant au début et à la fin de ce mode d'emploi.
1.1 Symboles contenus dans le texte du mode d'emploi
Les symboles contenus dans ce mode d'emploi vous donnent des indications quant aux dangers encourus lors de la manipulation de votre CAFFEO® CI® de Melitta ou vous donnent des conseils utiles.

Avertissement !
Les textes représentant ce symbole contiennent des informations relatives à votre sécurité et vous informant d'un eventuel risque d'accident et de blessure.

Prudence!
Les textes représentant ce symbole contiennent des informations relatives aux mauvaises manipulations à éviter et vous informent d'un possible risque de dégats matériels.

Remarque
Les textes représentant ce symbole contiennent des informations supplémentaires précieuses quant à l'utilisation de votre apparéil CAFFEO® CI® de Melitta®.
1.2 Utilisation réglementaire
Votre CAFFEO® CI® de Melitta® est uniquement adapté à la préparation de cafés et de spécialités à base de café, au rechauffage de l'eau et au rechauffage du lait.
L'utilisation reglementaire comprend,
- la lecture attentive, la compréhension et le respect du mode d'emploi.
en particulier le respect des consignes de sécurité. - l'utilisation de CAFFEO® CI® de Melitta® dans le cadre des conditions d'utilisation décrites dans ce mode d'emploi.
1.3 Utilisation non-réglementaire
Une utilisation non-réglementaire a lieu si vous utilisez CAFFEO® CI® de Melitta dans un cadre différent des conditions d'utilisation décrites dans ce mode d'emploi.

Avertissement!
Suite à unemploi non réglementaire, vous risquez de vous blesser ou de vous brûler avec l'eau chaude ou la vapeur.

Remarque
Le fabricant ne peut être tenu responsable des dégats faisant suite à un employ non réglementaire.
2 Consignes générales de sécurité
Veuillez tire attentivement les consignes suivantes. Le non respect de ces consignes risque de nuire à votre propre sécurité ainsi qu'à celle de l'appareil.

Avertissement!
Tenez les objets suivants, entre autres, hors de portée des enfants : matérieliaux d'emballage, petites pièces.
Toutes les personnes se servant de l'appareil doivent avant toute chose se familiariser avec le mode d'emploi et être informées des risques encourus.
- Ne laissez jamais des enfants utiliser l'appareil sans surveillance ou jouer sans surveillance à proximé de l'appareil.
L'appareil n'a pas ete concu pour etre utilise par des personnes (y compris les enfants) presentant des deficences physiques, auditives ou mentales ou bien sans experience et / ou sans connaissance. Elles doivent etre assistees par une personne responsable de leur sécurité qui leur donne des instructions quant a l'utilisation de I'appareil.
-Utilisez uniquement l'appareil s'il est en bon etat.
- N'essayez jamais de réparer vous-même l'appareil. Pour d'eventuelles réparations, adressez-vous exclusivement à la hotline de service de Melitta®.
- N'apportez aucune modification à l'appareil, à ses éléments ni aux accessoires fournis avec.
-Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau.
- Ne touchez jamais l'appareil avec des mains ou des pieds humides ou mouillés.
- Pendant son fonctionnement, ne jamais tenter d'acceder à la partie interieure de l'appareil.
-Ne touchez jamais les surfaces chaudes de l'appareil.
L'appareil contient une pile bouton qui doit être mise au rebut de manière ecologique.
-
Cet apparéil est destiné à des applications domestiques et similaires comme les cuisines pour les employés de magasins, bureaux et autres domaines industriels; dans les propriétés agricoles; par les clients d'hôts, de motelels et autreshébergements, dans les pensions.
-
Respectez également les consignes de sécurité contenues dans les autres chapitres de ce mode d'emploi.
3 Description de l'appareil
3.1 Legendre relative à l'image A
| Numéro de l'image Explication | |
| 1 | Plateau récolte-gouttes avec grille et bac de récepération du marc de café (à l'intérieur) |
| 2 | Flotteur pour indication du niveau d'eau dans le plateau récolte-gouttes |
| 3 | Bec d'écoulement régiable en hauteur avec éclairage de tasses DEL |
| 4 Écran d'affichage | |
| 5 | Touchche Marche/Arrêt ① |
| 6 Réservoir d'eau | |
| 7 | Réservoir de café en grains à 2 compartments "Bean select" |
| 8 Trappe pour café moulu avec couvercle | |
| 9 Boutons de commande (voir page 58) | |
| 10 Molette | |
| 11 Réservoir de lait | |
3.2 Legendre relative à l'image B
| Numéro de l'image | Explication |
| 12 Cordon d'alimentation | |
| 13 | Chambre d'extraction et plaque signalétique (derrière le couvercle) |
| 14 Réglage de la finesse de la mouture | |
3.3 Accessoire
1 tube d'ecoulement du lait pour emballages de lait
1 Brosse pour le tube d'ecoulement du lait
1 réservoir de lait incluant un tube d'ecoulement du lait
1 cuillere a café avec dispositif de vissage pour le filtrre a eau
1 pastille de nettoyage
1 détartrant
1 bouteille de liquide de nettoyage du système de lait
3.4 Vue d'ensemble des boutons de commande
| Touche Signification Fonction | |
| Expresso Appuyez pour obtenir un expresseso. | |
| Café long Appuyez pour obtenir un café long. | |
| Cappuccino Appuyez pour prendre un cappuccino. | |
| Latte Macchiato Appuyez pour索取ir un latte macchiato. | |
| Mousse de lait/ lait chaud Appuyez rapidement pour索取ir une mousse de lait. Appuyez longtemps pour索取ir un lait chaud. | |
| Eau Appuyez pour索取ir de l'eau chaude. | |
| My Coffee Appuyez pour sélectionner les réglages de boissons personnalisés. | |
| Intensité du café Appuyez pour régler quatre niveaux possibles d'intensité du café. Le niveau s'affiche sur l'écran d'affichage. | |
| 2x | 2 tasses Appuyez avant le choix de la boisson pour索取ir deux tasses du produit désiré. |
3.5 Affichage (exemple Cappuccino)

4 Mise en service
Avant la première mise en service, veuillez effectuer les points suivants.
Installation
- Branchement
Première mise en marche
- Choisir la langue
- Régler l'heure
- Remplir le réservoir de café en grains
- Remplir le réservoir d'eau
Une fois tous ces points effectués, l'appareil est pré à fonctionner. Vous pouvez alors vous préparer un café. Lors de la première mise en service, nous vous conseillons de jeter les deux premières tasses préparées.
4.1 Installation
- Installez l'appareil sur une surface stable, plane et seche. Maintenir une distance de 10 cm environ par rapport au mur ou à tout autre objet.
Le bac de récapération du marc de café se trouve deja dans le plateau récolte-gouttes. Veillez à ce que le plateau récolte-gouttes soit bien installé dans l'appareil.
! Prudence!
- Ne placez jamais l'appareil sur des surfaces chaudes ni dans des pièces humides.
- Ne transportez pas et ne stockez pas l'appareil dans des moyens de transport ni dans des locaux à basses températures, car l'eau résiduelle pourrait geler ou condenser et ainsi cause des dégats à l'appareil. Respectez les consignes page 96.

Remarques
- Conservez le matériel d'emballage, y compris la mousse solide, pour le transport ou pour un évientuel retard au début tout dégât lié au transport.
Il est tout à fait normal qu'avant la première mise en service, du café et des traces d'eau se trouvent dans l'appareil. Cela provient du fait que le fonctionnement de l'appareil est contrôle en usine.
4.2 Branchement
- Branchez le cordon d'alimentation dans une prise appropriée.

Avertissement!
Risque d'incendie ou d'électrocution à cause d'une mauvaise tension, de raccords ou cordons d'alimentation inappropriés ou endommages.
Veillez à ce que la tension corresponde à la tension indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil. Celle-ci se trouve à la droite de l'appareil, derrière le couvercle (im. B, n° 13).
- Veillez à ce que la prise soit conforme aux normes en vigueur relatives à la sécurité électrique. En cas de doute, adressez-vous à un electricien spécialisé.
N'utilisez jamais de cordons d'alimentation endommagés (isolation endommagée, fils dénudés).
- Pendant la période de garantie, faire remplaner les cables d'alimentation endommages uniquement par le fabricant puis par la suite uniquement par un technicien qualifié.
4.3 Première mise en marche

Remarque
Lors de la première mise en service,mettre le CAFFEO ^忍 CI de Melitta en marche sans le filtrer a eau.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt (1) (im. A, n° 5) pourmettre l'appareil en marche.
La molette s'allume. L'invitation a besoinir une langue s'affiche sur l'écran d'affichage.
- Tournez la molette pour sélectionner la langue désirée et appuyez dessus pour l'enregistrer.
L'invitation à régler l'heure s'affiche sur l'écran d'affichage.
-
Tournez la molette pour sélectionner l'heure désirée et appuyez dessus pour l'enregistrer.
-
Tournez la molette pour sélectionner la minute désirée et appuyez dessus pour l'enregistrer.
L'invitation à replir le réservoir de café en grains s'affiche sur l'écran d'affichage.
- Remplissez le réservoir de café en grains (voir page 63) et appuyez sur la molette pour confirmer.
L'invitation à replir le réservoir d'eau s'affiche sur l'écran d'affichage.
- Remplissez le réservoir d'eau et remettez-le en place (voir page 64).
La molette clignote, Mise en marche système s'affiche sur l'écran d'affichage.
- Placez un écipient en-dessous du bec d'écoulement et appuyez sur la molette.
L'appareil procede à un nettoyage automatique, de l'eau chaude s'écoule du bec d'écoulement. Ensuite, les boutons de commande s'allument. L'appareil est prét à fonctionner.
4.4 Remplir le réservoir de café en grains
Le réserve de café en grains à 2 comportiments "Bean select" permet d'utiliser en parallèle deux sortes différentes de café. Remplissez par ex. un compartment avec des grains pour Expresso et l'autre avec des grains d'un décaféiné. Le levier basculant permet alors de passer comfortsment d'une variété à l'autre.
- Remplissez le réservoir de café en grains (im. A, n° 7) avec des grains de café frais. Chacun des deux compartments peutContainir un maximum de 135 g de grains de café.
- Sélectionnez le type de grains désiré en positionnant le levier basculant sur le compartment correspondant.

Avertissement !
Danger pour les personnes représentant une intolerance à la café. Étant donné qu'une quantité résiduelle des grains utilisés précédemment est toujours présente au-dessus du moulin, les deux variétés se mélangent lors d'un changement de type de grains. Pour cette raison, il se peut que les deux premières tasses contiennent encore du café avec café malgré le passage aux grains de café sans café. Ainsi, ce n'est qu'à partir de la troisième tasse après changement de grains que le café ne présente plus de café.

Prudence!
- Remplissez le réservoir de café en grains uniquement avec des grains de café.
- Ne replisssez jamais le réserve de café en grains avec des grains de café moulus, lyophilisés ou caramélisés.

Remarque
Lorsque le levier basculant reste à la verticale lors du processus de chauffe, chaque grain ne parvient dans le moulin.
4.5 Remplir le réservoir d'eau
- Relevez le couvercle du réservoir d'eau (im. A, n° 6) et retirez le réservoir d'eau de l'appareil par le haut.
- Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau fraîche du robinet jusqu'àu repère Max. et remettez-le en place.
5 Mise en marche et arrêt de l'appareil
Pour la mise en marche lors de la première mise en service de l'appareil, voir page 62.
5.1 Mise en marche de l'appareil
- Placez un écipient sous le bec d'écoulement et appuyez sur la touche Marche/Arrêt ①
La molette s'allume. Un texte de bienvenue apparait sur l'écran d'affichage. L'appareil est en cours de chauffe et procèle à un nettoyage automatique; de l'eau chaude s'écoule du bec d'écoulement. Ensuite, les boutons de commande et la molette s'allument. L'appareil est prét à fonctionner.
5.2 Arrêt de l'appareil
- Placez un récipient sous le bec d'écoulement et appuyez sur la touche Marche/Arrêt ①
L'appareil procèle à un nettoyage automatique ; de l'eau chaude s'écoule du bec d'écoulement. Ensuite, l'appareil s'éteint.
- Dans le menu, vous pouvez définir les différents régles pour le mode économique et la mise hors service automatique (voir page 72).
6 Préparation des boissons avec réglages directement lors de la préparation
Il y a deux possibités pour préparer les boissons.
- Réglage standard : les régages comme l'intensité du café, la quantité de café et de lait peuvent être modifiés directement au moment de la préparation.
- Bouton My Coffee les réglages personnels qui ont été définis et enregistrés au préalable peuvent être selectionnés avec le bouton My Coffee (voir page 71).
6.1 Préparation d'un expresso ou d'un café long
Condition préalable : l'appareil est pré à fonctionner (voir „Mise en marche et arrêt de l'appareil“ page 64).
- Placez un récipient approprié sous le bec d'écoulement.
- Appuyez sur le bouton de commande Intensité du café (Pour régler l'intensité désirée.
Appuyez sur le bouton de commande Expresso 0 Cou Café long.
La mouture du café et la distribution du café démarrent. La distribution prend automatiquement fin lorsque la quantité de préparation régée est atteinte.

- Tournez la molette pour régler la quantité d'eau pendant la distribution de café.
L'intensité du café est affichée par les symboles de grains. La quantité d'eau est affichée en millilitres.
Pour arreter la distribution de café avant la fin, appuyez sur le bouton de commande Expresso , Café long ou sur la molette.
6.2 Préparation d'un cappuccino
Condition préalable : l'appareil est pré à fonctionner (voir „Mise en marche et arrêt de l'appareil“ page 64).
- Placez un écipient approprié sous le bec d'écoulement.
- Remontez le bec d'écoulement au plus haut.
- Raccordez le tuyau court au bec d'écoulement et le réservoir de lait du Caffeo® CI® de Melitta® fourni (im. C) ou utilisez le tuyau long pour les emballages de lait traditionnels.
- Appuyez sur le bouton de commande Intensité du café pour régler l'intensité désirée.
- Appuyez sur le bouton de commande Cappuccino
Cappuccino
110 ml 060 ml
La mouture du café et la distribution du café démarrent. La distribution prend automatiquement fin lorsque la quantité de préparation régée est atteinte.
L'intensité du café est affichée par les symboles de grains. La quantité d'eau est affichée en millilitres.
- Tournez la molette pour régler la quantité d'eau pendant la distribution de café.
Pour arreter le café avant la fin, appuyez sur la molette. L'appareil bascule sur la préparation du lait.
La machine est en préchauffage pour la préparation du lait.
L'écoulement du lait démarre. La tâche prend automatiquement fin lorsque la quantité de lait régée est atteinte.
Pour arreter complètement l'écoulement du café et du lait, appuyez sur le bouton de commande Cappuccino
- Tournez la molette pour régler la quantité de lait pendant son écoulement.
Pour arreter le lait avant la fin, appuyez sur la molette.
- Passez au besoin le programme "Easy Cleaning". L'appareil vous y invite automatiquement (voir page 85) OU selectionnez une autre boisson.
6.3 Préparation d'un latte macchiato
Condition préalable : l'appareil est pré à fonctionner (voir „Mise en marche et arrêt de l'appareil“ page 64).
- Placez un écipient approprié sous le bec d'écoulement.
- Abaissez lebecd'écoulement au plus bas.
- Raccordez le tuyau court au bec d'écoulement et le réservoir de lait du Caffeo® CI® de Melitta® fourni (im. C) ou utilisez le tuyau long pour les emballages de lait traditionnels.
- Appuyez sur le bouton de commande Intensité du café pour régler l'intensité désirée.
Appuyez sur le bouton de commande Latte macchiato
La machine est en préchauffage pour la préparation du lait.
L'écoulement du lait démarre. La tâche prend automatiquement fin lorsque la quantité de lait réglée est atteinte.
- Tournez la molette pour régler la quantité de lait pendant son écoulement.
Pour arrêté le lait avant la fin, appuyez sur la molette. L'appareil bascule sur la préparation du café.
La mouture du café et la distribution du café démarrent. La distribution prend automatiquement fin lorsque la quantité de préparation régée est atteinte.
Pour arreter le café et le lait avant la fin, appuyez sur le bouton de commande Latte macchiato
- Tournez la molette pour régler la quantité de préparation pendant la distribution de café.
Latte Macchiato
110 ml 060 ml
L'intensité du café est affichée par les symboles de grains. La quantité d'eau est affichée en millilitres.
Pour arrêté le café avant la fin, appuyez sur la molette.
- Passez au besoin le programme "Easy Cleaning". L'appareil vous y invite automatiquement (voir page 85) OU selectionnez une autre boisson.
6.4 Préparation d'une mousse de lait ou d'un lait chaud
Condition préalable : l'appareil est pré à fonctionner (voir „Mise en marche et arrêt de l'appareil“ page 64).
- Placez un récipient approprié sous le bec d'écoulement.
- Raccordez le tuyau court au bec d'écoulement et le réservoir de lait du Caffeo® CI® de Melitta® fourni (im. C) ou utilisez le tuyau long pour les emballages de lait traditionnels.
- Appuyez sur le bouton de commande Mousse de lait Appuyez rapidement pour la mousse de lait, appuyez longtemps pour un lait chaud (observez l'affichage à l'écran).
L'appareil est en préchauffage pour le lait ou la mousse de lait selon votrechoix.
L'écoulement du lait ou de la mousse de lait démarre. La tâche prend automatiquement fin lorsque la quantité de lait ou de mousse de lait régée est atteinte.
- Tournez la molette pour régler la quantité de lait ou de mousse de lait pendant son écoulement.
Pour arreter la distribution de lait ou de mousse de lait avant la fin, appuyez sur le bouton de commande Mousse de lait ou sur la molette. - Passez au besoin le programme "Easy Cleaning". L'appareil vous y invite automatiquement (voir page 85) OU selectionnez une autre boisson.
6.5 Préparation de l'eau chaude
Condition préalable : l'appareil est pré à fonctionner (voir „Mise en marche et arrêt de l'appareil“ page 64).
- Placez un écipient approprié sous le bec d'écoulement.
- Appuyez sur le bouton de commande Eau chaude L'écoulement d'eau chaude démarre. La distribution prend automatiquement fin lorsque la quantité d'eau réglée est atteinte.
- Tournez la molette pour régler la quantité d'eau pendant l'écoulement d'eau chaude.
Pour arreter la sortie d'eau chaude avant la fin, appuyez sur le bouton de commande Eau chaude au sur la molette.
6.6 Préparation de boissons avec du café moulu
Condition préalable : l'appareil est pré à fonctionner (voir „Mise en marche et arrêt de l'appareil“ page 64).
Ouvrez le couvercle de la trappe pour café moulu (im. A, n° 8).
- Remplissez au maximum une cuillere à café de café moulu frais dans la trappe pour café moulu.
! Prudence!
-Remplissez la trappe pour café moulu uniquement de café moulu. Des produits instantanés risquent de coller dans la chambre d'extraction.
- Ne versez jamais plus d'une cuillère à café (livrée avec l'appareil) de café moulu, car sinon, la chambre d'extraction risque de déborder.
Fermez le couvercle de la trappe pour café moulu.
- Placez un récipient approprié sous le bec d'écoulement.
- Appuyez sur le bouton de commande pour la boisson que vous souhaitez préparer, par ex. le bouton de commande Café long
Le café commence à couler. La distribution prend automatiquement fin lorsque la quantité de préparation régée est atteinte.
- Tournez la molette pour régler la quantité d'eau pendant la distribution de café.
Pour arreter le café avant la fin, appuyez sur le bouton de commande Café long ou la molette.

Remarque
Si vous ne préparez pas de café dans les 3 minutes après avoir ouvert la trappe pour café moulu, l'appareil passé à nouveau sur le fonctionnement avec grains de café et rejette le café moulu dans le bac de récapération du marc de café afin d'éviter tout danger ultérieur lié à un trop-plein de la chambre d'extraction.

Remarque
Lors de la préparation avec le café en poudre, il n'est pas possible de préparer 2 tasses via le bouton 2 ×
7 Bouton "My Coffee": préparation des boissons avec les réglages salariels
Condition préalable : l'appareil est prét à fonctionner (voir „Mise en marche et arrêt de l'appareil“ page 64).
-
Créez un utilisateur dans le menu et enregistrez ses réglages de boisson membres, voir page 73.
-
Placez un écipient approprié sous le bec d'écoulement.
Marie
- Appuyez sur le bouton "My Coffee" jusqu'à ce que le nom de l'utilisateur désiré s'affiche à l'écran.
- Appuyez sur le bouton de commande de la boisson désirée (voir page 65).
La distribution de boisson démarre. Elle prend automatiquement fin lorsque la quantité de préparation réglée pour cet utilisateur est atteinte.
- Fonction d'enregistrement direct : si vous modifiez pendant la préparation les réglages comme la quantité de préparation ou l'intensité du café, cette modification est enregistrée directement sous le nom de l'utilisateur sélectionné.

Remarque
Pour quitter le mode "My Coffee", appuyez sur le bouton "My Coffee" jusqu'à ce que l'heure ou Pré soit affché.
8 Vue d'ensemble et utilisation des menus
8.1 Atteindre le menu général
Condition préalable : l'appareil est prét à fonctionner (voir „Mise en marche et arrêt de l'appareil“ page 64).
Réglages Exit
My Coffee Entretien
- Appuyez sur la molette pendant plus de deux secondes.
Le menu principal s'affiche sur l'écran d'affichage.
- Tournez la molette pour sélectionner le sousmenu désiré. La sélection est représentée avec un fond clair.
8.2 Vue d'ensemble des sous-menus
| Sous-menu Signification | |
| "Exit" Quitter le menu principal | |
| "My Coffee" Définir les réglages personnels de café, page 73 | |
| "Entretien" | Rinçage, Easy Cleaning, Intensive Cleaning, Nettoyage, Détartrage, Mettre le filtré, page 76 |
| "Mode économique" | Modifier les réglages pour le mode économique, page 77 |
| "Réglage de l'heure" | Modifier l'heure, page 77 |
| "Auto OFF" | Modifier les réglages pour l'arrêt automatique, page 78 |
| "Dureté de l'eau" | Régler la durée dé l'eau, page 79 |
| "Langue" Modifier la langue, page 79 | |
| "Statistiques" | Afficher le nombre de préparations réalisées depuis la mise en service de l'appareil, page 80 |
| "Système" | Réinitialiser les réglages par défaut, purger l'appareil, page 80 |
- Appuyez sur la molette pour appeler le sous-menu sélectionné ou pour quitter le menu via Exit.

Remarque
En appuyant sur n'importequelboutonde préparation,vous pouvez quitter directementle sous-menu etretourneren mode veille.
8.3 Sous-menu "My Coffee"
Dans ce sous-menu, vous pouvez définir et enregistrer différents régages de boisson pour une préparation classique et une préparation "My Coffee".
Réglages préparation standard : les réglages personnels comme la quantité de préparation, l'intensité du café, la température de chauffe, la quantité de mousse de lait et de lait peuvent être enregistrés dans le profil Standard et être appelés directement via les boutons de préparation.
Réglages préparation "My Coffee": vous pouvez définir des réglages de boisson pour 4 personnes qui peuvent ensuite être appelés via la selection des profils avec le bouton "My Coffee".
Editor le profil d'utilisateur
- Appelez le sous-menu Mon café.
- Tournez la molette jusqu'à ce que l'utilisateur que vous pouzez edited soit marqué. Vous pouzez désirir entre les noms de 1 à 4 et aussi standard.
- Appuyez sur la molette pour confirmer l'utilisateur désiré, par ex. nom 1.
Définir un nom d'utilisateur
- Tournez la molette jusqu'à ce que Modifier nom soit marqué et appuyez dessus pour confirmer la sélection.
- Tournez la molette pour sélectionner la première lecture du nom désiré et appuyez dessus pour confirmer la lecture.
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz -
1234567890
Exit Marie
La première lecture est automatiquement écrite en majuscule.
-
Procedez de la même manière avec les autres lettres. Vous pouvez saisir jusqu'à 9 caractères.
-
Sélectionnez pour effacer une dette.
- Sélectionnez le champ vide pour introduire un espace.
- Sélectionnez Exit pourémoriser le nom et returnez au sous-menu My Coffee.
Définir les paramètres utiliser pour les boissons
Latte Macchiato Exit Quantité de lait Quantité de mousse
- Tournez la molette jusqu'à ce que la boisson pour laquelle vous souhaitez définir des réglages utilisateur soit marquee, par ex. Latte macchiato, et appuyez sur la molette pour confirmer la sélection.
-
Tournez la molette jusqu'à ce que la caractéristique que vous pouze régler soit marquée, par ex. la Quantité de lait et appuyez sur la molette pour confirmer la sélection.
-
Tournez la molette jusqu'à ce que la quantité requise soit marquee, par ex. 80ml et appuyez sur la molette pour confirmer la sélection.

Remarque
Pour toutes les caractéristiques que vous ne reglez pas, c'est le paramètre régle par défaut qui est utilisé.
Fonction enregistrement direct
Au lieu d'un enregistrement via le menu, vous pouvez modifier directement les réglages comme la quantité de café ou de lait pendant la préparation avec le bouton My Coffee. Les modifications sont enregistrées directement sous le nom d'utilisateur sélectionné.
Les réglages d'utilisateur pour les boissons ci-dessous sont possibles :
| Possibilities de réglage | |
| Quantité de préparation : 30 | ml à 220 ml |
| Intensité du café : plusieurs | degrés de réglage : |
| Doux | |
| Normal | |
| Corsé | |
| Très corsé | |
| Température de chauffe basse, moyenne, élevé | |
| Quantité de mousse de lait | 10 ml à 220 ml |
| Quantité de lait 0 ml à 220 ml | |
Commuter utiliseur actif/inactif
Vous pouvez désactiver un utilisateur créé, par exemple s'il n'utilisera pas l'appareil pendant un certain temps. L'utilisateur reste enregistré, mais il ne peut pas être selectionné via le bouton My Coffee.
Actif/Inactif
Exit
Inactif
Actif
- Sélectionnez l'utilisateur que vous pouze désactiver.
- Sélectionnez l'option Actif/inactif.
- Tournez la molette jusqu'à ce que Inactif soit marqué et appuyez sur la molette pour confirmer la sélection.
L'utilisateur est désacté. Une coche apparait comme confirmation derrière inactif.
- Procedez de la même manière pour activer l'utilisateur une nouvelle fois.
8.4 Sous-menu "Entretien"
Dans ce sous-menu, vous pouvez démarrer différents programmes d'entretien et de nettoyage automatique.
| Option Signification | |
| "Exit" Quitter le sous-menu | |
| "Rinçage" Nettoyer les | circuits de café, page 84 |
| "Easy Cleaning" Nettoyer | er l'unité de lait, page 85 |
| "Intensive Cleaning" | Exécuter le programme de nettoyage intensif pour l'unité de lait, page 86 |
| "Nettoyage" | Exécuter le programme de nettoyage pour l'unité de café, page 88 |
| "Détartrage" | Exécuter le programme de détartrage pour l'unité de café, page 90 |
| "Filtre à eau" | Mettre en place, changer etPTRirer le filtré à eau, page 93 |
Demarrer le programme d'entretien et de nettoyage
- Appelez le sous-menu Entretien.
Les programmes d'entretien et de nettoyages s'affichent à l'écran.

-
Tournez la molette jusqu'à ce que le programme d'entretien et de nettoyage que vous désirez demarrer soit marqué, par ex. Intensive Cleaning, et appuyez sur la molette pour confirmer la seLECTION.
-
Tournez la molette jusqu'à ce que Mise en marche soit marqué et appuyez dessus pour démarrer le programme.
En fonction du programme, différents messages d'information s'affichent à l'écran.
8.5 Sous-menu "Mode économique"
Dans ce sous-menu, vous pouvez régler la durée après laquelle l'appareil passse en mode économique. Le réglage en Usine est de 5 minutes.

- Appelez le sous-menu Mode économique.
-
Tournez la molette pour sélectionner la durée après laquelle l'appareil doit passer en mode économique et appuyez sur la molette pour confirmer la sélection.
-
Ou selectionnéz OFF si l'appareil ne doit jamais passer en mode économique.

Remarque
En mode économique, l'appareil consomme moins d'énergie qu'en mode veille. Nous recommendons toute fois de mettre l'appareil hors service avec la touche Marche/Arrêt en cas de non-utilisation prolongée (par ex. pendant la nuit).
8.6 Sous-menu "Réglage de l'heure"
Dans ce sous-menu, vous pouvez modifier ou désactiver l'heure.
Réglage de l'heure
13:10:07
- Appelez le sous-menu Réglage de l'heure.
- Tournez la molette pour sélectionner l'heure désirée et appuyez dessus pour confirmer.
- Tournez la molette pour sélectionner la minute désirée et appuyez dessus pour confirmer.
L'heure est enregistrée. L'appareil passe automatiquement au menu principal.
Désactiver l'affichage de l'heure
- Entrez l'heure 00:00.
L'appareil n'indique aucune heures quand il est pret à fonctionner.
8.7 Sous-menu "Auto OFF" (Arrêt automatique)
Dans ce sous-menu, vous pouvez régler la durée après laquelle l'appareil s'eteint automatiquement. Le réglage en usine est de 30 minutes. Vous pouvez aussi régler une heures précise à laquelle l'appareil s'eteindra automatiquement.
Auto OFF
Exit
OFF après
OFF à
- Appelez le sous-menu Auto OFF.
-
Tournez la molette jusqu'à ce que OFF après... soit sélectionné si vous poulez programmermer une durée et appuyez dessus pour confirmer la sélection.
-
Tournez la molette pour régler la durée (de 30 minutes à 8 heures) après laquelle l'appareil s'est automatiquement.
- Appuyez sur la molette pour confirmer la durée désirée, par ex. "1 heures".
L'heure est enregistrée. L'appareil passe automatiquement au menu principal.
Arrêt automatique à
- Tournez la molette jusqu'à ce que OFF à... soit sélectionné si vous pouez programmermer l'heure à laquelle l'appareil s'éteint.
- Tournez la molette pour sélectionner l'heure désirée et appuyez dessus pour confirmer.
- Tournez la molette pour sélectionner la minute désirée et appuyez dessus pour confirmer.
L'heure est enregistrée. L'appareil passes automatiquement au menu principal.

Remarque
Il est impossible de désactiver complètement la fonction Auto OFF. L'appareil s'éteint automatiquement entre 30 minutes et 8 heures après la的最后一 minute action. S'il existe un réglage de la durée de fonctionnement (OFF après...) et d'un hora de mise hors service (OFF à...), l'appareil seLECTIONne le moment d'arrêt survenant le plus rapidement après la的最后一 minute action.
8.8 Sous-menu "Dureté de l'eau"
Dans ce sous-menu, vous pouvez régler la durée de l'eau. Utilisez la bandelette de test fournie pour déterminer la durée de l'eau dans votre région. Respectez les instructions sur l'emballage de la bandelette de test. La durée de l'eau est régée sur "très durée" en Usine.
| Plage de dureté de l'eau | dH °f | |
| Douce 0-7,2°dH0 | -13°f | |
| Moyenne 7,2-14°d | H13-25°f | |
| Dure 14-21,2°d | H25-38°f | |
| Très dure >21,2°d | H>38°f |
Durete de I'eau
Exit
Dure
Trés dure ✓
- Appelez le sous-menu Durete de l'eau.
- Tournez la molette jusqu'à ce que la durée de l'eau requise soit marquee, par ex. Très durée.
- Appuyez sur la molette pour enregistrer la durée de l'eau可以选择.
La durée de l'eau est en mémoire. L'appareil passé automatiquement au menu principal.
8.9 Sous-menu "Langue"
Dans ce sous-menu, vous pouvez régler la langue de l'affichage à l'écran.
- Appelez le sous-menu Langue
Langue
Exit
Français
English
- Tournez la molette jusqu'à ce que la langue désirée soit marquee et appuyez dessus pour la memoriser.
La question Modifier la langue ? s'affiche.
- Tournez la molette jusqu'à ce que Oui soit marqué et appuyez dessus pour confirmer la seLECTION.
La langue可以选择 est enregistrée. L'appareil passe automatiquement au menu principal.
8.10 Sous-menu "Statistiques"
Dans ce sous-menu, vous pouvez faire afficher le nombre total de spécialités de café qui ont eté préparées depuis la mise en service de l'appareil.
Statistiques
00273
- Appelez le sous-menu Statistiques.
Le nombre total de toutes les boissons préparées est affché.
8.11 Sous-menu "Système"
Dans ce sous-menu, vous pouvez réinitialiser l'appareil aux réglages paramétrés par défaut et le purger.
Réinitialiser les réglages par défaut
- Appelez le sous-menu Système.
Réglage par défaut
Exit
Réinitialiser
- Tournez la molette jusqu'à ce que Réglage par défaut soit marqué et appuyez dessus pour confirmer la sélection.
- Tournez la molette jusqu'à ce que Réinitialiser soit marqué et appuyez dessus pour confirmer la sélection.
Tous les réglages même ceux du menu Mon Café sont remis aux paramètres réglés par défaut.
Résumé des paramètres régés par défaut
| Expresso | Quantité 50 ml | |
| Intensité du café Corsé | ||
| Température de chauffe Normale | ||
| Café long | Quantité 120 ml | |
| Intensité du café Normale | ||
| Température de chauffe Normale | ||
| Cappuccino | Quantité 60 ml | |
| Quantité de mousse de lait 80 ml | ||
| Intensité du café Corsé | ||
| Température de chauffe Elevée | ||
| Latte Macchiato | Quantité 70 ml | |
| Quantité de mousse de lait 180 ml | ||
| Quantité de lait 0 ml | ||
| Intensité du café Normale | ||
| Température de chauffe Elevée |
Purge de l'appareil
Nous recommendons de purger l'appareil en cas de non-utilisation prolongée et avant un transport. Ceci permet également de protégger l'appareil contre les dégats liés au gel.
Retirez si vous le souhaitez le filtrre a eau, voir page 93.
- Placez un récipient sous le bec d'écoulement.
- Appelez le sous-menu Système.
Purger
Exit
Mise en marche
- Tournez la molette jusqu'à ce que Purger soit marqué et appuyez dessus pour confirmer la sélection.
- Tournez la molette jusqu'à ce que Mise en marche soit marqué et appuyez dessus pour confirmer la sélection.
Reliez le tuyau entre le plateau récolte-gouttes et l'unité de lait (im. D) et appuyez sur la molette pour confirmer.
L'appareil est en cours de chauffe.

Avertissement!
Risque de brûlures causées par la vapeur chaude
Lors de la purge, de la vapeur chaude s'échappe de l'appareil. N'approchez aucune partie du corps, comme le visage, de la vapeur chaude.
Purger
Retirer le réservoir d'eau
- Relevez le couvercle du réservoir d'eau (im. A, n° 6) et retirez le réservoir d'eau de l'appareil par le haut.
L'appareil est purgé. Il s'éteint ensuite automatiquement.
8.12 Réglage de la finesse de la mouture
La finesse de la mouture a ete reglee de facon optimale par defaut. Pour cette raison, nous vous recommandons d'ajuster la finesse de la mouture uniquement apres 1 000 cafés environ (soit env. après 1 an).
La finesse de la mouture peut être réglée uniquement pendant que le moulin fonctionne. Réglez ainsi la finesse de la mouture immédiatement après le lancement d'une préparation de café.
Si l'arôme du café n'est pas suffisamment intense, nous recommendons une mouture plus fine.
- Amenez le levier (im. B, n° 14) dans une des trois positions (vu de l'arrière de l'appareil).
| Position du levier | Finesse de la mouture |
| gauche fine | |
| milieu moyen | réglage par défaut) |
| droite épaisse |
9 Entretien et maintenance
9.1 Nettoyage courant
- Nettoyez l'appareil de l'estérieur à l'aide d'un chiffon doux et humide et d'un liquide vaisselle disponible dans le commerce.
- Videz et nettoyez le plateau récolte-gouttes régulièrement ou, au plus tard, lorsque le flotteur (im. A, n° 2) dessort de la grille.
- Nettoyez régulièrement le bac de récapuration du marc de café.

Prudence!
N'utilise jamais de chiffon, dépange ou de détergent à récurer afin d'éviter toute détérioration de la surface de l'appareil.
9.2 Nettoyer la chambre d'extraction.
Condition préalable : l'appareil est débranché (voir „,Mise en marche et arrêt de l'appareil" page 64).

Remarque
Afin de garantir une protection optimale de votre apparéil, nous vous recommendons de nettoyer la chambre d'extraction une fois par chaque sous l'eau du robinet.
- Saisissez le creux à la droite de l'appareil (im. B, n° 13) et retirez le couvercle vers la droite.
- Pressez et maintenez le bouton rouge sur la poignée de la chambre d'extraction enforcé (im. E) puis tournez la poignée dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'en butée (de 75^ environ).
Retirez la chambre d'extraction de l'appareil à l'aide de la poignée. - Laissez la chambre d'extraction en l'état (ne pas déplacer ou tourner les éléments de la,chambre d'extraction).
- Nettoyez l'ensemble de la chambre d'extraction à l'eau courante sur tous les cots. Veillez plus particulièrement à ce que la surface illustrée sur l'image F ne présente pas de résidus de café.
! Prudence!
Ne jamais nettoyer la chambre d'extraction dans le lave-vaisselle.
Laissez la chambre d'extraction s'égoutter.
Le cas échéant, retirez les résidus de café des surfaces à l'intérieur de l'appareil sur lesquels la chambre d'extraction repose.
- Insérez la chambre d'extraction dans l'appareil et verrouillez la,chambre d'extraction en tournant la poignée de la chambre d'extraction jusqu'à sa butée dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
- Insérez les deux languettes de verrouillage du couvercle à l'arrière de l'appareil et faites le basculer vers la gauche jusqu'à ce qu'il s'enclença.
9.3 Nettoyer les circuits de la machine (Rinçage)
Lors de la mise en marche et - si une boisson a eté préparée- lors de l'arrêt, l'appareil exécute un nettoyage automatique des circuits de la machine. Vous pouvez aussi nettoyer occasionnellement les circuits de la machine.
- Placez un récipient sous le bec d'écoulement.
- Appelez le sous-menu Entretien.
- Tournez la molette jusqu'à ce que Rinçage soit marqué et appuyez dessus pour confirmer la sélection.
- Tournez la molette jusqu'à ce que Mise en marche soit marqué et appuyez dessus pour confirmer la sélection.
Le nettoyage démarre. De l'eau chaude s'écoule du bec d'écoulement.
9.4 Nettoyer l'unité de lait et le tube d'écoulement du lait (programme "Easy Cleaning")
Après chaque préparation d'une boisson chaude avec du lait, l'appareil vous invite à nettoyer l'unité de lait et le tube d'écoulement du lait (Easy Cleaning?).
- Placez un récipient au-dessous du bec d'écoulement.
- Appuyez sur la molette pour démarrer le programme "Easy Cleaning".
Reliez le tube d'écoulement du lait entre l'unité de lait et le plateau récolte-gouttes (im. D). - Appuyez sur la molette pour confirmer le raccord du tube d'écoulement du lait.
Le programme "Easy Cleaning" démarre. De l'eau chaude s'écoule et passé à travers le tube d'écoulement du lait dans le plateau récolte-gouttes.
Vouss pouvez aussi nettoyer occasionnellement l'unité de lait et le tube d'écoulement du lait.
Entretien
Rinçage
Easy Cleaning
Intensive Cleaning
Easy Cleaning
Exit
Mise en marche
- Placez un deuxième récipient au-dessous du bec d'écoulement.
- Appelez le sous-menu Entretien.
- Tournez la molette jusqu'à ce que Easy Cleaning soit marqué et appuyez dessus pour confirmer la seLECTION.
-
Tournez la molette jusqu'à ce que Mise en marche soit marqué et appuyez dessus pour démarrer le programme.
Reliez le tube d'écoulement du lait entre l'unité de lait et le plateau récolte-gouttes (im. D). -
Appuyez sur la molette pour confirmer le raccord du tube d'écoulement du lait.
Le programme "Easy Cleaning" démarre. De l'eau chaude s'écoule et passé à travers le tube d'écoulement du lait dans le plateau récolte-gouttes.
9.5 Nettoyer l'unité de lait, le tube d'écoulement du lait et le réservoir de lait (programme "Intensive Cleaning")
Avec le programme "Intensive Cleaning", l'unité de lait, le tube d'écoulement du lait et le réservoir de lait sont nettoyés en profondeur à l'aide d'un nettoyant.

Prudence!
Utilisez uniquement le nettoyant pour le système de préparation du Lait Melitta® pour les machines à café automatiques. Ce nettoyant est parfaitement adapté au CAFFEO® CI® de Melitta®. Tout autre produit de nettoyage risque d'endommager l'appareil.
- Nettoyez si besoin le tube d'écoulement du lait et l'unité à lait avec la Brosse jointe.

- Placez un écipient d'une capacité d'au moins 0,5 l en-dessous du bec d'écoulement (par exemple le bac de récapération du marc de café).
- Appelez le sous-menu Entretien.
- Tournez la molette jusqu'à ce que Intensive Cleaning soit marqué et appuyez dessus pour confirmer la sélection.
- Tournez la molette jusqu'à ce que Mise en marche soit marqué et appuyez dessus pour démarrer le programme.
- Remplissez le réservoir de lait avec 50 ml de nettoyant pour le système de lait et ajoutez ensuite 450 ml d'eau du robinet tiège.
Reliez le tube d'ecoulement du lait entre le réservoir de lait et l'unité de lait et appuyez sur la molette pour confirmer.
Le programme "Intensive Cleaning" démarre. De la vapeur d'eau s'échappe et du liquide de nettoyage chaud s'écoule.
Finally, le programme s'arrête automatiquement et vous invite à nettoyer le réservoir de lait.
- Nettoyez minutieusement le réservoir de lait et replisssez-le uniquement avec 0,5 l d'eau fraîche du robinet.
- Appuyez sur la molette pour confirmer.
Reliez le tube d'ecoulement du lait entre le réservoir de lait et l'unité de lait. - Appuyez sur la molette pour confirmer.
- Videz le écipient place sous le bec d'écoulement puis le replacer.
- Appuyez sur la molette pour continuer le programme.
De l'eau chaude s'écoule du bec d'écoulement pour le rince. Ensuite, l'appareil est prét à fonctionner.

Remarque
Pour une protection optimale de votre apparéil et pour une hygiène parfaite, nous vous recommendons d'exécuter le programme "Intensive Cleaning" une fois par这段时间.
Nettoyez les éléments du système de lait
Nous recommendons, outre le programme "Intensive Cleaning", de nettoyer régulierement le réservoir de lait, et l'unité de lait dans le lave-vaiselle.
Retirez le tuyau du bec d'écoulement.
- Remontez lebecd'écoulement au plus haut
- Extrayez l'unité de lait dans le sens de la flèche par le bas hors du bec d'écoulement (im. G).
Enlevez le couvercle frontal du distributeur de lait (im. H).
Rincez les pieces sous l'eau chaude.
- L'unité de lait et le réservoir de lait sont compatibles avec le lavevaisselle.

Prudence!
Ne pas nettoyer le couvercle avec les ouvertures d'écoulement chromées au lave-vaisselle.
Le montage s'effectue dans l'ordre inverse.
9.6 Programme de nettoyage automatique
Le programme de nettoyage automatique élimine les résidus et les restes d'huile de café ne pouvant pas été éliminés à la main. Il dure au total environ 10 minutes. Pendant le programme, vous pouvez voir à tout moment avec la barre de progression sur l'écran d'affichage, la progression du programme.
Afin de garantir un nettoyage optimal, nous recommendons de nettoyer au préalable la chambre d'extraction (voir page 83).
! Prudence!
-
Lancez le programme de nettoyage automatique tous les 2 mois ou après 200 tasses environ, ou au plus tard lorsqu'une invitation au nettoyage apparait sur l'écran d'affichage.
-
Utilisez uniquement les pastilles de nettoyage de Melitta pour les machines à café automatiques. Ces pastilles de nettoyage sont parfaitement adaptées au CAFFEO® Cl® de Melitta®. Tout autre produit de nettoyage risque d'endommager l'appareil.
Lancez le programme de nettoyage automatique de la manière suivante :
1 Relevez le couvercle du réservoir d'eau (im. A, n° 6) et tirez le réservoir d'eau de l'appareil avec la poignée vers le haut.
2 Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau du robinet jusqu'au repère Max. et remettez-le en place.


3 Reliez le tuyau entre le plateau récolte-gouttes et l'unité de lait (im. D).
4 Appelez le sous-menu Entretien.
5 Tournez la molette jusqu'à ce que Nettoyage soit marqué et appuyez dessus pour confirmer la seLECTION.
6 Tournez la molette jusqu'à ce que Mise en marche soit marqué et appuyez dessus pour démarrer le programme.
7 Videz le bac de récapération du marc de café et le plateau récolte-gouttes, puis remettez-les en place.
Nettoyage
Mettre la pastille de nettoyage dans la trappe cafe moulu
8 Placez un écipient d'une capacité env. 0,7 l ou le bac de récapération du marc de café sous le bec d'écoulement et appuyez sur la molette pour continuer.
→ Deux processus de rinçage sont tout d'abord exécutés. Ensuite l'invitation Mettre la pastille de nettoyage dans la trappe café moulu s'affiche.
9 Ouvrez le couvercle de la trappe pour café moulu, insérez une pastille de nettoyage (im. I) et refermez le couvercle.
Le programme de nettoyage automatique reprend.
Cette opération dure environ 5 minutes. L'eau sort du bec d'écoulement et circule à l'intérieur de l'appareil jusqu'à dans le plateau récolte-gouttes.
Ensuite, l'invitation Vider le bac de récup. et le plat. récolte-gouttes apparait sur l'écran d'affichage.
10 Videz le écipient sous le bec d'écoulement.
11 Videz le plateau récolte-gouttes et le bac de récepération du marc de café puis remettez les en place. Replacez le recipient sous le bec d'écoulement.
Le programme de nettoyage automatique reprend.
Cette opération dure environ 5 minutes. L'eau sort du bec d'écoulement et circule à l'intérieur de l'appareil jusqu'à dans le plateau récolte-gouttes.
Ensuite, l'invitation Vider le bac de récup. et le plat. récolte-gouttes apparait sur l'écran d'affichage.
12 Videz le recipient place sous le bec d'écoulement, le plateau récolte-gouttes et le bac de récapération du marc de café puis remettez les en place.
Le programme de nettoyage automatique est terminé. L'appareil est pré à fonctionner.
Nettoyage
Vider le bac de récup. et le plat. récolte-goutte
Le programme de nettoyage automatique reprend.
Cette opération dure environ 5 minutes. L'eau sort du bec d'écoulement et circule à l'intérieur de l'appareil jusqu'à dans le plateau récolte-gouttes.
Ensuite, l'invitation Vider le bac de récup. et le plat. récolte-gouttes apparait sur l'écran d'affichage.
9.7 Programme de détartrage automatique
Le programme de détartrage automatique élimine les dépôts de calcaire à l'intérieur de l'appareil. Il dure au total environ 25 minutes. Pendant le programme, vous pouvez voir à tout moment avec la barre de progression sur l'écran d'affichage, la progression du programme.

Prudence!
-Lancez le programme de détartrage automatique tous les 3 mois ou, au plus tard, lorsqu'une invitation au nettoyage apparait sur l'écran d'affichage.
- Utilisez uniquement les détartrants Melitta® ANTI CALC Espresso Machines. Ces détartrants sont parfaitement adaptés au CAFFEO® Cl® de Melitta®.
N'utilisez jamais de vinaigre ni tout autre produit de détartrage.
Lancez de la manière suivante le programme de détartrage automatique :
Entretien
Nettoyage
Détartrage
Filtre à eau
Détartrage
Exit
Mise en marche
Détartrage
Vider le bac de récup. et le plat. récolte-goutte
Détartrage
Retirer le réservoir d'eau
1 Appelez le sous-menu Entretien
2 Tournez la molette jusqu'à ce que Détartrage soit marqué et appuyez dessus pour confirmer la seLECTION.
3 Tournez la molette jusqu'à ce que Mise en marche soit marqué et appuyez dessus pour démarrer le programme.
L'invitation Vider le bac de recup. et le plat. récolte-gouttes apparait sur l'écran d'affichage.
4 Videz le bac de récapération du marc de café et le plateau récolte-gouttes, puis remettez-les en place.
L'invitation Retirer le réservoir d'eau apparait sur l'écran d'affichage.
5 Relevez le couvercle du réservoir d'eau (im. A, n° 6), retirez le réservoir d'eau de l'appareil avec la poignée vers le haut et videz-le complètement.
6 Si vous utilisez un filtré à eau, retirez-le du réservoir d'eau.
7 Placez le détartrant (par exemple le détartrant liquide ANTI CALC Espresso Machines de Melitta®) dans le réservoir d'eau conformément aux instructions générées sur l'emballage.

Avertissement!
Risque d'irritation de la peau par le détartrant
Respectez les consignes de sécurité et les quantités indiquées sur l'emballage du détartrant.
8 Remettez le réservoir d'eau en place.
9 Placez un écipient d'une capacité d'env. 0,7 l ou le bac de récapération du marc de café sous le bec d'écoulement et appuyez sur la molette pour continuer.
10 Reliez le tube d'écoulement au plateau récolte-gouttes et au bec d'écoulement (im. D) et appuyez sur la molette pour confirmer.
Détartrage
Vider le bac de recup. et le plat. récolte-goutte
Le programme de détartrage automatique reprend.
Cette opération dure environ 20 minutes. De l'eau chaude s'écoule du bec d'écoulement, à l'intérieur de l'appareil et passé à travers le tube d'écoulement du lait dans le plateau récolte-gouttes. Ensuite, l'invitation Vider le bac de récup. et le plat. récolte-gouttes apparait sur l'écran d'affichage.
Détartrage
Remplir le réservoir d'eau
11 Retirez le tube du plateau récolte-gouttes.
12 Videz le bac de récapération du marc de café et le plateau récolte-gouttes, puis remettez-les en place.
13 Reliez à nouveau le tuyau au plateau récolte-gouttes et remettez le recipient sous le bec d'écoulement.
L'invitation Remplir le réservoir d'eau apparaît sur l'écran d'affichage.
Détartrage
Vider le bac de récup. et le plat. récolte-goutte
14 Relevez le couvercle du réservoir d'eau (im. A, n° 6) et tirez le réservoir d'eau de l'appareil avec la poignée vers le haut.
15 Nettoyez rigoureusement le réservoir d'eau et replisssez-le d'eau du robinet jusqu'au repère Max., puis replacez-le.
Le programme de détartrage automatique reprend.
Cette opération dure environ 5 minutes. L'eau sort du bec d'écoulement et circule à l'intérieur de l'appareil jusqu'à dans le plateau récolte-gouttes.
Ensuite, l'invitation Vider le bac de récup. et le plat. récolte-gouttes apparaît sur l'écran d'affichage.
16 Retirez le tube du plateau récolte-gouttes.
17 Videz le bac de récapération du marc de café et le plateau récolte-gouttes, puis remettez-les en place.
Le programme de détartrage automatique est terminé. L'appareil est prét à fonctionner.
10 Mettre en place, changer et.xxretirer le filtre a eau
L'appareil est livré avec un filtre à eau Melitta® Claris® permettant de filtrer le calcaire. Si vous utilisez le filtre, vous pourrez détartrer l'appareil moins fréquemment. Grace à la bonne protection contre le tartre, la durée de vie de votre apparéil se voit rallongée. Le filtre à eau doit être changé régulierement, au plus tard quand l'appareil vous invite à le changer. Quand le filtre à eau est mis en place, changé ou retire, cela doit être confirmé via le sous-menu Filtre à eau. ÀpRES la mise en place ou le changement, l'appareil remet à zéro le cycle de filtre à eau, afin de vous inviter à temps à changer le filtre à eau.
10.1 Mise en place du filtré à eau
Remarque
Placez le filtré à eau dans un verre contenant de l'eau du robinet fraîche pendant quelques minutes avant de lemettre en place
| Entretien |
| Détartrage |
| Filtre à eau |
| Exit |
| Filtre à eau |
| Exit |
| Mettre filtré à eau |
| Changer filtré à eau |
- Appelez le sous-menu Entretien.
- Tournez la molette jusqu'à ce que Filtre à eau soit marqué et appuyez dessus pour confirmer la seLECTION.
- Tournez la molette jusqu'à ce que Mettre filtré à eau soit marqué et appuyez dessus pour confirmer la selection.
-
Tournez la molette jusqu'à ce que Mise en marche soit marqué et appuyez dessus pour confirmer la sélection.
-
Relevez le couvercle du réservoir d'eau (im. A, n° 6) et retirez le réservoir d'eau de l'appareil par le haut.
- Vissez le filtré à eau Melitta® Claris® avec prudence dans le filage au niveau du socle du réservoir d'eau à l'aide du dispositif de vissage situé sur le bout inférieur de la cuillère à café fournie.
- Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau fraîche du robinet jusqu'àu repère Max. et remettez-le en place.
-
Appuyez sur la molette.
-
Placez un écipient d'une capacité d'env. 0,5 l sous le bec d'écoulement et appuyez sur la molette pour confirmer.
L'appareil fait un rincege et revient ensuite en mode prét à fonctionner. La durée de l'eau est réglée automatiquement sur Douce.
10.2 Changement du filtré à eau
Changez le filtré à eau quand l'invitation correspondante apparait sur l'écran d'affichage.
Entretien
Détartrage
Filtre a eau
Exit
Filtre à eau
Exit
Mettre filtré à eau
Changer libre à eau
- Appelez le sous-menu Entretien.
- Tournez la molette jusqu'à ce que Filtre à eau soit marqué et appuyez dessus pour confirmer la sélection.
- Tournez la molette jusqu'à ce que Changer filtré à eau soit marqué et appuyez dessus pour confirmer la sélection.
-
Tournez la molette jusqu'à ce que Mise en marche soit marqué et appuyez dessus pour confirmer la sélection.
-
Relevez le couvercle du réservoir d'eau (im. A, n° 6) et retirez le réservoir d'eau de l'appareil par le haut.
- Dévissez le filtré à eau du filetage situé sur le fond du réservoir d'eau.
- Vissez le nouveau filtré à eau Melitta ^® Claris ^® avec prudence dans le filetage au niveau du socle du réservoir d'eau à l'aide du dispositif de vissage situé sur le bout inférieur de la cuillère à café fournie.
- Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau fraîche du robinet jusqu'àu repère Max. et remettez-le en place.
- Appuyez sur la molette.
- Placez un écipient d'une capacité d'env. 0,5 l sous le bec d'écoulement et appuyez sur la molette pour confirmer.
L'appareil fait un rincege et revient ensuite en mode prêt à fonctionner.
10.3 Enlevement du filtré à eau
- Relevez le couvercle du réservoir d'eau (im. A, n° 6) et retirez le réservoir d'eau de l'appareil par le haut.
- Dévissez le filtré à eau du filetage situé sur le fond du réservoir d'eau.
- Remettez le réservoir d'eau en place.
- Sélectionnez l'option Retirer filtré à eau dans le sous-menu.
- Tournez la molette jusqu'à ce que Mise en marche soit marqué et appuyez dessus pour confirmer la sélection.
Le message Le filtrer a ete enleve, Regler la durete de I'eau s'affiche.
- Appuyez sur la molette.
- Tournez la molette jusqu'à ce que la durée de l'eau requise soit marquée, par ex. Très durée et appuyez dessus pour confirmer la sélection.
L'appareilassea nouveauau menu principal.

Remarque
Le filtré à eau Melitta® Claris® ne doit pas rester à sec pendant une période prolongée. Nous recommendons de stocker le filtré à eau Melitta® Claris® dans un verre d'eau au réfrigérateur en cas de non-utilisation de l'appareil.
11 Transport et fin de vie du produit
11.1 Transport
- Nettoyez le plateau récolte-gouttes et le bac de récapération du marc de café.
- Purgez l'appareil, voir page 81.
- Videz le réservoir de café en grains.
Fixez les pieces detachées (grille etc.) avec une bande adhésive. - Si possible, transportez l'appareil dans son emballage d'origine, avec la mousse solide, afin d'éviter tout dégât lié au transport.
! Prudence!
Ne transportez pas et ne stockez pas l'appareil dans des moyens de transport ni dans des locaux à basses températures, car l'eau résiduelle pourrait geler ou condenser et ainsi cause des dégats à l'appareil.
11.2 Fin de vie du produit
- Éliminez l'appareil dans le respect de l'environnement par l'intérimédiaire de systèmes de collecte appropriés.
12 Un problème? Une solution!
| Problème Origine | Mesure | |
| Le café coule au compte-goutte. | Mouture trop fine Régler une finesse de mouture plus grosse.Nettoyer la chamde d'extraction.Détartre eventuèlement.Lancer eventuèlement le programme de nettoyage automatique. | |
| Le café ne coule pas. Le réservoir d'eau n'est pas rempli ou est mal positionné. | Remplir le réservoir d'eau et contrôler son positionnement. | |
| La chamde d'extraction est bouchée. | Nettoyer la chamde d'extraction. | |
| Le moulin ne moud pas les grains de café. | Les grains de café ne tombent pas dans le moulin (grains trop gras). | Taper légèrement sur le réservoir de café en grains. |
| Le levier basculant se trouve à la verticale. | Basculer le levier basculant vers la droite ou vers la gauche. | |
| Corps étranger dans le moulin | Contacter la Hotline | |
| Bruit provenant du moulin | Corps étranger dans le moulin | Contacter la Hotline |
| La,chambre d'extraction ne peut plus être remise en place une fois retiree. | La,chambre d'extraction n'est pas verrouilléecorrectement. | Vérifier si la poignée de verrouillage de la chamde d'extraction est encliquétée correctement. |
| L'entrainment n'est pas dans la bonne position. | Appuyez simultanément sur la touche Marche/Arrêt et My Coffee l'appareil exécute une réinitialisation. | |
| Affichage Erreur du système sur l'écran d'affichage | Dysfonctionnement du logiciel | Éteigner puis rallumer l'appareil en appuyant sur la touche Marche/Arrêt .En cas d'éché contacter la Hotline. |
Merci de contacter le service consommateur Melitta®, si les solutions mentionnées ne vous ont pas aidé à résoudre le problème.
France:0970805105
Belgique/Luxembourg: 0032 9 331 52 30

Avertissement!
Danger d'écrasement
Pendant son fonctionnement, ne jamais tenter d'acceder à la partie interieure de l'appareil.