MOULINEX

Crystalys A EC2 - Machine à café MOULINEX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Crystalys A EC2 MOULINEX au format PDF.

📄 36 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 9 questions 🖨️ Imprimer
Notice MOULINEX Crystalys A EC2 - page 2
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MOULINEX

Modèle : Crystalys A EC2

Catégorie : Machine à café

Caractéristiques Détails
Type de machine Machine à café filtre
Capacité du réservoir 1,25 litre (environ 10 tasses)
Puissance 900 W
Matériau du corps Plastique
Système anti-goutte Oui
Filtre Filtre permanent inclus
Fonction maintien au chaud Oui, jusqu'à 30 minutes
Utilisation Facile à utiliser avec un bouton unique pour démarrer le processus de préparation
Entretien Nettoyage facile grâce à des pièces amovibles et compatibles lave-vaisselle
Consommation énergétique Classe énergétique non spécifiée
Dimensions Environ 25 x 20 x 30 cm
Pays d'origine Fabriqué en France
Garantie 2 ans
Précautions de sécurité Ne pas immerger dans l'eau, débrancher après utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - Crystalys A EC2 MOULINEX

Comment nettoyer ma machine à café Moulinex Crystalys A EC2 ?
Pour nettoyer votre machine, débranchez-la et retirez le réservoir d'eau. Lavez-le à l'eau chaude savonneuse et rincez-le soigneusement. Essuyez l'extérieur de la machine avec un chiffon humide. Pour le groupe filtre, retirez-le et rincez-le sous l'eau. Ne plongez pas la machine dans l'eau.
Pourquoi ma machine à café ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le réservoir d'eau est bien en place. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment régler l'intensité du café ?
L'intensité du café est généralement réglable via un bouton sur la machine. Consultez le manuel d'utilisation pour connaître les options spécifiques à votre modèle.
Ma machine à café fuit, que faire ?
Vérifiez que le réservoir d'eau est correctement installé et que le couvercle est bien fermé. Inspectez également les joints et les tuyaux pour détecter toute fuite. Si le problème persiste, contactez le service client.
Quelle est la capacité du réservoir d'eau de la Moulinex Crystalys A EC2 ?
Le réservoir d'eau de la Moulinex Crystalys A EC2 a une capacité de 1,25 litre.
Comment détartrer ma machine à café ?
Pour détartrer votre machine, utilisez un produit détartrant adapté et suivez les instructions du fabricant. En général, il faut diluer le détartrant dans le réservoir d'eau et faire fonctionner la machine à café sans café.
Peut-on utiliser du café moulu dans la Moulinex Crystalys A EC2 ?
Oui, la Moulinex Crystalys A EC2 permet d'utiliser du café moulu. Assurez-vous d'utiliser le filtre adéquat pour éviter les grumeaux.
Comment savoir quand il est temps de détartrer ma machine à café ?
Il est recommandé de détartrer votre machine tous les 2 à 3 mois, ou plus fréquemment si vous utilisez de l'eau dure. Certains modèles peuvent également avoir un indicateur de détartrage.
Ma machine à café fait du bruit mais ne coule pas, que faire ?
Cela pourrait indiquer un blocage. Vérifiez que le réservoir d'eau est plein et que le groupe filtre est correctement installé. Si le problème persiste, un nettoyage plus approfondi peut être nécessaire.

Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Crystalys A EC2 - MOULINEX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Crystalys A EC2 de la marque MOULINEX.

MODE D'EMPLOI Crystalys A EC2 MOULINEX

Description A Réservoir d’eau B Porte-filtre amovible C Niveau d’eau D Interrupteur marche/arrêt avec voyant lumineux (selon modèle) E Plaque chauffante F Verseuse «Hermetica» G Témoin de changement de la cartou- che «Aqua Filter 3»(*) H Support-cartouche I Cartouche anti-chlore/anti-tartre/anti- nitrates «Aqua Filter 3» Modèles avec sélecteur d’arôme : J Touche café normal K Touche café fort Modèles programmables L Tableau de commandes M Touche réglage de l’heure N Touche réglage des minutes O Voyant lumineux P Sélecteur rotatif (*) Système exclusif Moulinex anti-tartre/anti-chlore/anti-nitrates Conseils de sécurité et précautions d’emploi - Lisez attentivement le mode d’emploi avant la première utilisation de votre appareil : une utilisation non conforme au mode d’emploi dégagerait Moulinex de toute responsabilité. - Ne laissez pas l’appareil à la portée des enfants sans surveillance. L’utilisation de cet appareil par des jeunes enfants ou des personne handicapées doit être faite sous surveillance. - Vérifiez que la tension d’alimentation de vo- tre appareil correspond bien à celle de vo- tre installation électrique. - Cet appareil doit être branché sur une prise de courant avec terre. Toute erreur de branchement annule la garantie. - Votre appareil est destiné uniquement à un usage domestique et à l’intérieur de la mai- son. - Débranchez votre appareil lors d’une ab- sence prolongée et lorsque vous le nettoyez. - Ne débranchez pas la fiche de la prise en tirant sur le câble. - N’utilisez pas votre appareil s’il ne fonctionne pas correctement ou s’il a été endommagé. Dans ce cas, adressez-vous à un centre service agréé Moulinex (voir liste dans le li- vret service). - Toute intervention autre que le nettoyage et l’entretien usuel par le client doit être effec- tuée par un centre service agréé Moulinex. - Ne mettez pas l’appareil, le câble d’alimen- tation ou la fiche dans l’eau ou tout autre liquide. - Ne laissez pas pendre le câble d’alimenta- tion à portée de mains des enfants. - Le câble d’alimentation ne doit jamais être à proximité ou en contact avec les parties chaudes de votre appareil, près d’une source de chaleur ou sur angle vif. - Si le câble d’alimentation ou la fiche sont endommagés, n’utilisez pas l’appareil. Afin d’éviter tout danger, faites-les obligatoire- ment remplacer par un centre service agréé Moulinex (voir liste dans le livret service). - N’utilisez pas la verseuse sur une flamme et sur des plaques de cuisinière électrique. - Ne remplissez pas d’eau votre appareil s’il est encore chaud (laissez refroidir une di- zaine de minutes). - Ne mettez pas d’eau chaude dans le réser- voir. - Ne faite pas fonctionner la cafetière avec le couvercle du réservoir ouvert. - Pour votre sécurité, n’utilisez que des ac- cessoires et des pièces détachées Moulinex adaptés à votre appareil. Avantages de la cafetière Crystalys . Cartouche “Aqua Filter 3” : un système triple action anti-chlore, anti-tartre et anti- nitrates - L’action anti-tartre du système permet d’augmenter la durée de vie de votre cafe- tière. - L’action anti-chlore de la cartouche révèle au café ses arômes les plus délicats. L’eau du robinet contient très souvent un taux de chlore qui gêne le développement de l’arôme du café. La cartouche «Aqua Filter 3» filtre le chlore afin que son odeur et son goût ne soient plus perceptibles. - L’action anti-nitrates permet de réduire le taux de nitrate de l’eau utilisée. - Les éléments qui constituent la cartouche «Aqua Filter 3» répondent aux législations alimentaires en vigueur. - La cartouche, composée de produits d’ori- gine végétale et de produits non polluants, Crystalys.EC1/3.Eu11 17/10/00, 11:1767 peut être éliminée avec les déchets ména- gers. . Verseuse «Hermetica» La verseuse «Hermetica» possède un cou- vercle sans trou central et une grille isolante sur le bec verseur. Cette conception permet de réduire considérablement la perte de cha- leur et de préserver tout l’arôme du café. Elle empêche l’évaporation de l’arôme et l’infiltra- tion d’air extérieur qui oxyde le café. Cette verseuse permet de réchauffer le café dans un four à micro-ondes. . Câble d’alimentation : ajustable en lon- gueur en le repoussant plus ou moins à l’inté- rieur de l’appareil. Avant une première utilisation - Sortez la cartouche «Aqua Filter 3» (I) de son sachet plastique. Rincez-la sous l’eau du robinet pendant 1 min environ. - Emboîtez la cartouche «Aqua Filter 3» sur le support-cartouche (H) en la faisant pivo- ter. - Placez le support-cartouche dans la cafe- tière. - Faites fonctionner une première fois la ca- fetière avec de l’eau froide (potable) et sans mouture. Votre cafetière est prête à l’emploi. Mise en service Votre cafetière permet de préparer jusqu’à 10- 15 tasses de café et de maintenir le café au chaud sur la plaque chauffante : - Remplissez le réservoir (A) avec de l’eau froide (potable) en vous aidant du niveau d’eau (C). - Versez votre mouture dans un filtre n°4 po- sitionné dans le porte-filtre (B). Nous vous conseillons de replier les bords du filtre pour faciliter sa mise en place. - Refermez le couvercle du réservoir. - Placez la verseuse avec son couvercle sur la plaque chauffante (E). - Mettez en marche en pressant l’interrupteur (D) ou en tournant le sélecteur rotatif (P) en position «I»: le voyant lumineux indique que la cafetière fonctionne. . Le système stop-gouttes du porte-filtre vous permet de retirer la verseuse le temps de vous servir une tasse de café en cours de préparation. - Replacez rapidement la verseuse dans la cafetière pour éviter le débordement du porte-filtre. . L E MODÈLE AVEC SÉLECTEUR D’ARÔME permet de choisir un café plus ou moins corsé : . pour un café normal : appuyez sur la tou- che (J). . pour un café fort : appuyez sur la touche (K). . LE MODÈLE PROGRAMMABLE PERMET : . de bénéficier de la fonction «Horloge». . de régler la mise en marche de votre cafe- tière jusqu’à 24 heures à l’avance. . d’éteindre automatiquement la cafetière 2 heures après la mise en marche (manuelle ou automatique). - Branchez l’appareil : l’afficheur clignote. . Mise à l’heure de l’horloge - Tournez le sélecteur (P) jusqu’à la position

- Appuyez sur la touche «H» (M) pour régler l’heure. - Appuyez sur la touche «min» (N) pour ré- gler les minutes. - Remettez le sélecteur sur «0» : l’horloge est à l’heure. . Fonctionnement en mode manuel - Tournez le sélecteur (P) sur la position «I». - Le voyant (O) s’allume. - Tournez le sélecteur (P) sur la position «0» pour arrêter le fonctionnement. . Fonctionnement en mode programmation Pour régler l’heure à laquelle vous souhaitez avoir votre café : - Tournez le sélecteur (P) sur la position PROG : le symbole de l’afficheur cli- gnote. - Appuyez sur la touche «H» (M) pour régler l’heure. - Appuyez sur la touche «min» (N) pour ré- gler les minutes. - Tournez le sélecteur (P) sur la position AUTO : le symbole reste fixe : votre ca- fetière est programmée. - A l’heure choisie, le voyant lumineux (O) s’al- lume et la cafetière se met automatiquement en marche. Attention : Si le sélecteur reste en position AUTO, la cafetière redémarrera chaque jour à l’heure programmée. - Tournez le sélecteur (P) sur la position «0» pour arrêter le fonctionnement.

Crystalys.EC1/3.Eu11 17/10/00, 11:1778 Entretien . Changement de la cartouche «Aqua Filter 3» : - Changez la cartouche lorsque le témoin (G) de changement de la cartouche devient rouge. Ce témoin est un indicateur de période de changement de la cartouche ; il restera rouge durant 5 utilisations, puis repassera au blanc que vous ayez ou non changé votre cartouche. - Retirez la cartouche usagée en la faisant pivoter. - Jetez la cartouche usagée dans la poubelle avec les déchets ménagers. - Sortez la nouvelle cartouche «Aqua Filter 3» de son sachet et rincez-la sous l’eau du ro- binet pendant 1 min environ. - Emboîtez la cartouche sur son support en la faisant pivoter. Important : - La cartouche «Aqua Filter 3» ne convient que pour les cafetières Crystalys. - Si vous n’avez pas utilisé votre cafetière pendant : . plus d’un mois : rincez la cafetière en la fai- sant fonctionner une fois avec de l’eau claire et sans mouture. . plus de 3 mois : changez la cartouche «Aqua Filter 3». . Détartrage Pour garantir l’obtention d’un bon café pen- dant un temps prolongé, il est nécessaire de détartrer votre cafetière tous les 80 cycles. . Pour détartrer, vous pouvez utiliser : . soit un sachet de détartrant pour cafetière préalablement dilué dans 2 grandes tasses d’eau (environ 30 cl). . soit 2 grandes tasses de vinaigre d’alcool blanc. - Retirez la cartouche «Aqua Filter 3» de la cafetière. - Versez le mélange dans le réservoir (A) et mettez la cafetière en marche (sans mou- ture). - Laissez couler dans la verseuse l’équivalent d’une tasse, puis arrêtez la cafetière. - Laissez agir le mélange restant dans la ca- fetière pendant une heure. - Remettez la cafetière en marche pour ter- miner l’écoulement. - Rincez la cafetière en la faisant fonctionner 3 fois avec de l’eau claire (8 tasses). - Replacez le support-cartouche avec une cartouche «Aqua Filter 3» neuve. Attention : Ne laissez pas le sachet de détar- trant entre les mains des enfants. Nettoyage - Débranchez l’appareil. - Ne mettez jamais l’appareil dans l’eau ou sous l’eau courante. - Pour évacuer la mouture usagée, retirez le porte-filtre (B) de la cafetière. - La verseuse (F) et le porte-filtre amovible (B) peuvent être nettoyés au lave-vaisselle (panier supérieur). - Le support-cartouche (H) ne doit pas être nettoyé au lave-vaisselle mais simplement rincé sous l’eau. Si votre appareil ne fonctionne pas, que faire ? - Vérifiez le branchement du câble d’alimen- tation. - Assurez-vous que l’interrupteur ou le sélec- teur rotatif est en position «I». Le temps d’écoulement de l’eau est trop long ou les bruits d’ébullition sont exces- sifs : - Vérifiez que le sélecteur d’arôme (suivant modèles) est en position

- Votre cafetière est probablement entartrée. Votre verseuse déborde : - Vous avez oublié de mettre la cartouche «Aqua Filter 3». - Votre verseuse n’était pas vide au début de la préparation de votre café. Votre filtre à café déborde : - Votre verseuse est mal engagée dans la cafetière et ne commande pas le stop-gout- tes du porte-filtre. - Vous avez utilisé trop de mouture de café ou une mouture trop fine non appropriée aux cafetières goutte à goutte. Vous avez suivi ces instructions et votre appareil ne fonctionne toujours pas ? Adres- sez-vous à un centre service agréé Moulinex (voir liste dans le livret «Moulinex Service»). Accessoires - Verseuse : code EC6 - 2 cartouches «Aqua Filter 3» : code EC8