CA421252 - Poêle CONSTRUCTA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CA421252 CONSTRUCTA au format PDF.
| Type de produit | Plaque de cuisson à induction |
| Marque | Constructa |
| Modèle | CA421252 |
| Nombre de foyers | 4 |
| Type de commande | Tactile |
| Matériau de la surface | Vitrocéramique |
| Alimentation électrique | 230 V, 13/16/20 A (réglable) |
| Fonctions principales | Induction, Powerboost, Minuterie, Sécurité enfants, Arrêt automatique, Indicateur de chaleur résiduelle |
| Intensité de branchement réglable | 13 A, 16 A, 20 A |
| Profondeur d'encastrement | 500 mm |
| Classe de protection | I |
| Sécurité enfants | Oui, manuelle et automatique |
| Fonction Powerboost | Oui, sur toutes les zones |
| Minuterie | Indépendante et programmable par zone |
| Limitation de temps automatique | Oui, selon niveau de puissance |
| Indicateur de chaleur résiduelle | Oui, par zone (h/H) |
| Nettoyage | Avec grattoir pour verre et produits spécifiques |
| Accessoire support intermédiaire | Réf. 686002 (optionnel) |
| Bruits normaux | Bourdonnement, sifflement, crépitement, ventilateur |
| Service après-vente | Coordonnées dans la notice |
FOIRE AUX QUESTIONS - CA421252 CONSTRUCTA
Questions des utilisateurs sur CA421252 CONSTRUCTA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Poêle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CA421252 - CONSTRUCTA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CA421252 de la marque CONSTRUCTA.
MODE D'EMPLOI CA421252 CONSTRUCTA
Preparation des meubles de montage, schémas 1, 2, 3 et 4 54
Installer l'appareil (figures 5/7) 55
Modifier l'intensité de branchement 13/16/20 amperes,
schema 8 55
Demonter l'appareil 55
NOTICE D'UTILISATION 56
Consignes de sécurité 56
Causes des dommages 57
Protection de I'environnement 58
Elimination ecologique 58
Conseils pour economiser I'energie 58
La cuisson par induction 58
Avantages de la cuisson par induction 58
Recipients appropriés. 58
Se familiariser avec l'appareil. 59
Le bandeau de commande 59
Les zones de cuisson 60
Indicateur de chaleur résiduelle 60
Programmer la plaque de cuisson 60
Allumer et teinde la plaque de cuisson. 60
Régler la zone de cuisson 60
Tableau de cuisson 61
Sécurité-enfants 62
Activer et désactiver la sécurité-enfants 62
Sécurité-enfants automatique 62
Fonction Powerboost. 62
Activer 62
Désactiver 62
Fonction Programmation du temps 62
Eteindre automatiquement une zone de cuisson 62
La minuterie 63
Limitation de temps automatique 63
Réglages de base 63
Acceder aux réglages de base 64
Soins et nettoyage 65
Plaque de cuisson 65
Cadre de la plaque de cuisson 65
Réparation des pannes 65
Bruit normal pendant le fonctionnement de l'appareil 66
Service après-venture. 66
NOTICE DE MONTAGE
Montage




4a4b


5


6



7









Remarques importantes
Sécurité : la sécurité pendant l'utilisation n'est garantie que si l'installation a été effectuee de manière correcte du point de vue technique et conformément à ces instructions de montage. L'installeur sera responsable de tout dommage provoqué par un montage incorrect.
Connexion electrique : ne peut etre effectuee que par un specialiste autorise. Il devra suivre les dispositions du fournisseur d'electricite dans la zone.
Type de branchement : l'appareil fait partie de la classe de protection I et ne peut être utilisé qu'avac une prise possédant un conducteur de prise de terre.
Le fabricant se dégage de toute responsabilité quant au fonctionnement inapproprié et aux possibles dommages provoqués par des installations électriques non appropriées.
Installation: l'appareil doit être connecté à une installation fixe et des moyens de déconnexion doivent être prévus sur l'installation fixe, conformément aux réglementations de l'installation.
Montage encastre sous le plan de travail : les plaques à induction ne peuvent etre installées que sur tiroir, des fours avec ventilation forcee de la meme marque ou des lavevaisselle de la meme marque. Sous la plaque de cuisson, il n'est pas possible dinstaller des frigos, des fours sans ventilation ou des lave-linge.
Cable d'alimentation: ne pas coincer le cable d'alimentation, ne pas le faire passer sur des arêtes vives. S'il y a un four déjà monté en dessous, faire passer le cable par les coins arrirée du four jusqu'au boitier de connexion. Il doit être place de façon à ne toucher aucune partie chaude de la plaque de cuisson ou du four.
Plan de travail : plat, horizontal, stable. Respectez les instructions du fabricant du plan de travail.
Garantie : une mauvaise installation, un mauvais branchement ou un montage inadapté peuvent conduire à la perte de validité de la garantie du produit.
Remarque: Toute manipulation à l'intérieur de l'appareil, y compris le remplacement du cable d'alimentation, devra être effectuee par du personnel technique du service d'assistance technique ayant reçu une formation specifique.
Préparation des meubles de montage, schémas 1, 2, 3 et 4
Meubles encastrés : capables de résister à une température d'au moins 90 °C.
Creux d'encastrement: retirer les copeaux dus à la découpe.
Surfaces de découpe : sceller à l'aide d'un matériel résistant à la chaleur.
Montage sur tiroir, schéma 2a
Les objets métalliques qui se trouvent dans le tiroir pourraient atteindre des températures élevées en raison de la recirculation de l'air provenant de la ventilation de la plaque, c'est pourquoi il est recommendé d'utiliser un support intermédiaire.
Support intermédiaire : il est possible d'utiliser un panneau en bois (schema 3) ou d'acheter un accessoire approprié auprès de notre service d'assistance technique. Le code de referencia de cet accessoire est le 686002.
Plan de travail : son épaisseur minimum doit etre de 20 mm La distance entre la partie supérieure du plan de travail et la partie supérieure du tiroir doit etre de 65 mm.
Montage sur four, schéma 2b
Plan de travail : son épaisseur minimum doit être de :
20 mm en cas d'installation sur un four compact.
30 mm en cas d'installation sur un four non compact.
Si la plaque a ete installee sur un four compact, il faut laisser 60~mm de distance entre la partie supérieure du four et la partie supérieure du plan de travail.
Montage sur lave-vaiselle, schema 2c
Il faut installer un accessoire intermédiaire. Demandez l'accessoire auprès de notre service d'assistance technique. Le code de reference de cet accessoire est le 686002.
Plan de travail : son épaisseur doit etre de 20 mm minimum et de 40 mm maximum.
La distance entre la partie supérieure du plan de travail et la partie supérieure du lave-vaiselle doit etre de :
60 mm en cas d'installation sur un lave-vaisselle compact.
65 mm en cas d'installation sur un lave-vaisse non compact.
Ventilation, schema 4
Pour prendre en compte la ventilation de la plaque, il faut prévoir :
une ouverture dans la partie supérieure de la face arrière du meuble (schema 4a).
une séparation entre la face arrière du meuble et le mur de la cuisine (schéma 4b).
Installer l'appareil (figures 5/7)
Mettre en place la plaque de cuisson (figure 5).
Brancher l'appareil au secteur électrique et vérifier son fonctionnement.
Tension, consulter la plaque signalétique.
Proceder au raccordement en suivant exclusivement le schéma de branchement (figure 7).
1.Marron
2. Bleu
3. Jaune et vert
Mettre en place la plaque de cuisson dans la cavite d'encastrement disponible du plan de travail à une profondeur de 500~mm (figure 6).
- Marquer le centre de la cavité d'encastrement du plan de travail.
- Mettre la plaque de cuisson en place.
- Aligner les marques du cadre de la plaque de cuisson avec celles du plan de travail.
- Insérer la plaque de cuisson.
Modifier l'intensité de branchement 13/16/20 ampères, schéma 8
Avant d'utiliser la plaque pour la première fois, il faut vérifier si l'intensité de branchement de la plaque est correcte.
Pour modifier l'intensité de la plaque, réalisez les étapes suivantes :
- Allumez la plaque de cuisson au moyen de l'interrupteur principal. Ne placez aucun recipient sur les zones de cuisson.
- Dans les 60 secondes qui suivent, placez toutes les zones de cuisson sur le niveau de puissance souhaite selon l'intensité de branchement requise, cf. tableau.
| Niveau de puis-sance | Intensité de branchement en ampôres |
| 1 20 A |
| 2 16 A |
| 3 13 A |
- Éteignez les zones de cuisson, l'une après l'autre, en commençant par la zone de cuisson inférieure droite puis dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
- Sur le témoin des zones de cuisson laterales de droite figure l'intensité de branchement sélectionnée.
- Éteignez la plaque de cuisson à l'aide de l'interrupteur principal.
L'intensité de branchement sélectionnée aura été correctement sauvégardée.
Démonter l'appareil
Débrancher l'appareil du réseau électrique.
Extraire la table de cuisson en exerçant une pression depuis le bas.
Attention!
Dommages causés à l'appareil! Ne pas tenter d'extraire l'appareil en faisant levier depuis le haut.
NOTICE D'UTILISATION
Vous trouvez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pieces de rechange et services sur Internet sous: www.constructa.de et la boutique en ligne: www.constructa-eshop.com
Consignes de sécurité
Lire attentivement cette notice. Conserver la notice d'utilisation et de montage ainsi que le passaeport de l'appareil pour une utilisation ulterieure ou pour de futurs propriétaires.
Vérifier votre apparéil après l'avoir retire de l'emballage. S'il a souffert de dommages pendant le transport, ne le branchez pas, contactez le Service technique puis indiquez par écrit les dommages observés, sinon le droit à tout type d'indémnisation sera perdu.
Cet apparéil doit être installé en respectant la notice de montage ci-incluse.
Cet apparéil est conçu uniquement pour un usage menager privé et un environnement domestique. Utiliser l' apparéil uniquement pour préparer des alimentés et des boissons. Surveiller l' apparéil lorsqu'il fonctionne. Utiliser l' apparéil uniquement dans des pieces fermées.
Ne pas utiliser de couvercle de protection ni de grille de protection pour enfants inappropriée. Cela pourrait entraîner des accidents, par ex. en raison de surchauffe, inflammation ou déclats de matériel.
Cet apparéil n'est pas conscience pour un fonctionnement avec une minuteurie externe ou une commande à distance.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d'expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultat.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doit pas être accomplis par des enfants, sauf s'ilts sont âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent'être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.
Risque d'incendie!
L'huile et la graisse chaude s'enflamme rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la graisse chaude sans surveillance. Ne jamais eteindre le feu avec de I'eau. Eteindre le foyer. Etouffer les flammes prudemment avec un couvercle, une couverture ou similaire.
- Les foyers deviennent très chauds. Ne jamais poser des objets inflammables sur la table de cuisson. Ne pas conserver des objets sur la table de cuisson.
L'appareil devient chaud. Ne jamais ranger des objets inflammables ni d'aerosols dans les tiroirs situés directement sous la table de cuisson.
La table de cuisson se coupe automatiquement et ne peut plus etre reglee. Elle peut ulterieurement se mettre en service involontairement. Couper le fusible dans la boite a fusibles. Appeler le service après-vente.
Risque de brûlure!
- Les foyers et leurs alentours (notamment lorsque des cadres sontopsis sur les surfaces de cuisson), deviennent très chauds. Ne jamais toucher les surfaces chaudes. Eloigner les enfants.
-
Le foyer chauffe, mais l'affichage ne fonctionne pas. Couper le fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le service après-vente.
-
Les objets en métal deviennent très rapidement brûlants lorsqu'ils sont posés sur la table de cuisson. Ne jamais poser d'objets en métal tels que des couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles sur la table de cuisson.
- Àprous chaque utilisation, éteignez toujours la plaque de cuisson à l'aide de l'interrupteur principal. N'attendez pas que la plaque de cuisson se déconnecte automatiquement du fait qu'il n'y ait pas de récipient.
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à replacer des cables d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.
- De l'humidité qui pénétre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyer à vapeur.
- Un apparéil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un apparéil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.
- Les fêlures et cassures dans la vitrocéramique peuvent occasionally des chocs électriques. Couper le fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le service après-vente.
Dangers électromagnétiques !
Cet apparéil est conforme à la réglementation sur la sécurité et la compatibilité electromagnétique. Toutefois, les personnes portant des régulateurs cardiaques devraient éviter de manipuler cet apparéil. Bien que le risque soit minime, il est impossible d'assurer que la totalité des dispositifs qui se trouvent sur le marché respectent la réglementation en vigueur sur la compatibilité
electromagnétique et qu'il n'y aura pas d'interférences mettant en danger leur bon fonctionnement. Il est également possible que des personnes portant d'autres types de dispositifs, comme des apparêls acoustiques, ressentent certains troubles.
Risque de panne!
Cette plaque est équipée d'un ventilateur situé dans sa partie inférieure. Si un tiroir se trouve sous la plaque de cuisson, il ne faut pas y conserver de petits objets ou des papiers. Dans le cas où ils seraient attirés, ils pourraient endommager le ventilateur ou nuire au refroidissement.
Laisser une distance minimum de 2 cm entre le contenu du tiroir et l'entrée du ventilateur.
Risque de blessure!
- En cas de cuisson au bain marie, la plaque de cuisson et le recipient de cuisson peuvent éclater en raison d'une surchauffe. Le recipient de cuisson dans le bain marie ne doit pas toucher directement le fond de la casserole remplie d'eau. Utiliser uniquement de la vaisselle résistante à la chaleur.
- Les casseroles peuvent se soulever brusquement dû à du liquide se trouvant entre le dessous de la casserole et le foyer. Maintenir toujours le foyer et le dessous de casserole secs.
Causes des dommages
Attention!
- Les bases rugueuses des recipients peuvent rayer la plaque de cuisson.
Ne jamais placer de recipient vide sur les zones de cuisson. Ils risquent d'entraîner des dommages.
Ne pas placer de recipients chauds sur le bandeau de commande, les zones d'indicateurs ou le cadre de la plaque. Ils risquent de provoquer des dommages.
La chute d'objets durs ou pointus sur la plaque de cuisson peut entraîner des dégats.
Le papier aluminium et les recipients en plastique fondent sur les zones de cuisson chaudes. L'utilisation de lames de protection n'est pas recommandée sur les plaques de cuisson.
Vue générale
Le tableau suivant presente les dommages les plus fréquents :
| Taches Aliments renversés Éliminer immidiatement les alimentés tombés à l'aide d'un gratoir pour verre. | |
| Produits de nettoyage non adaptés Utiliser seulement des produits de nettoyage appropriés pour les plaques de cuisson. | |
| Rayures Sel, sucre et sable Ne pas utiliser la plaque de cuisson comme plateau ou plan de travail. | |
| Les bases rugueuses des recipients peuvent rayer la vitrocéramique | Vérifier les recipients. |
| Décolorations | Produits de nettoyage non adaptés Utiliser seulement des produits de nettoyage appropriés pour les plaques de cuisson. |
| Base des recipients Soulever les marmites et poèles pour les déplacer. | |
| Écaillages Sucre, substances à forte teneur en sucre | Éliminer immidiatement les alimentés tombés à l'aide d'un gratoir pour verre. |
Protection de l'environnement
Déballer l'appareil et jeter l'emballage en respectant l'environnement.
Elimination ecologique
Eliminez l'emballage en respectant I'environnement.

Cet apparéil est marqué selon la directive européen 2012/19/UE relative aux apparéils électriques et électroniques usages (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et une récapération des apparèils usages applicables dans les pays de la CE.
Conseils pour économiser l'énergie
Utiliser toujours le couvercle correspondant à chaque casserole. La cuisine sans couvercle consomme plus d'énergie. Utiliser un couvercle en verre qui permet de contrôler la cuisson sans avoir à le soulever.
Utiliser des recipients dont le fond est plat. Les fonds qui ne sont pas plats consommment davantage d'énergie.
Le diamètre du fond des recipients doit correspondre à la taille de la zone de cuisson. Un diamètre trop petit par rapport à la zone de cuisson peut provoquer un gaspillage d'énergie. Attention : les fabricants de recipients indiquent généralement le diamètre supérieur du recipient, qui est souvent plus grand que le diamètre du fond du recipient.
Utiliser un petit recipient pour de petites quantités. Un grand recipient peu rempli consomme beaucoup d'énergie.
Pour cuisiner, utiliser peu d'eau. Cela permet d'économiser de l'énergie et de conserver toutes les vitamines et tous les mineraux des légumes.
- Toujours recouvrir au maximum la zone de cuisson avec le récipient.
- Sélectionner le niveau de puissance le plus bas pourmaintenir la cuisson. Un niveau de puissance trop élevégaspille de l'énergie.
La cuisson par induction
Avantages de la cuisson par induction
La cisson par induction entraine un changement radical des méthodes traditionnelles, la chaleur étant directement généree dans le recipient. Elle presente de fait une série d'avantages :
Gain de temps pour cuisiner et frire ; si le recipient chauffe directement.
Economie d'énergie.
Entretien et nettoyage plus simples. Les alimentes qui ont debordé ne brulent pas aussi rapidement.
- Contrôle de chaleur et sécurité; la plaque fournit ou coupe immidiatement l'alimentation électrique en agissant sur le bouton de commande. La zone de cuisson par induction)cesse de produit de la chaleur si le recipient est retire sans avoir eté débranché au préalable.
Récipients appropriés
Récipients ferromagnétiques
Les récipients ferromagnétiques sont les seuls récipients adaptés pour cuisiner par induction. Ils peuvent être en :
■ acier émailé
fonte
vaisselle spéciale pour induction en acier inoxydable.
Utiliser un aimant pour vérifier si les recipients sont adaptés. Si c'est le cas, leur fond doit être attiré par l'aimant.
Autres récipiens adaptés à la cuisson par induction
Il existe un另一种 type de recipients spéciaux pour la cuisine par induction, dont le fond n'est pas entierement ferromagnétique.



Lorsqu'on utilise de grands reçipients de moindre surface ferromagnétique, seule la zone ferromagnétique se réchauffe, et la distribution de chaleur peut donc ne pas être homogène.
Les reçipients à zones d'aluminium dans la base diminuent la surface ferromagnétique ; la puissance fournie peut donc être moins importante, il peut y avoir des problèmes de détction du récipient et il pourrait même ne pas être détecté.
Afin d'obtenir de bons résultats de cuisson, le diamètre de la surface ferromagnétique doit, de préférence, être adapté à la taille de la zone de cuisson. Si le recipient n'est pas détecté sur une zone de cuisson, l'essayer sur la zone de diamètre immédiatement inférieure.
Recipients non appropriés
Ne jamais utiliser de recipients en :
acier fin normal
verre
argile
cuivre
aluminium
\section*{Caracteristiques de la base du recipient}
Les caractéristiques de la base des recipients peuvent influer sur l'homogénéité du résultat de la cuisson. Des recipients fabriqués dans des matériaux permettant de diffuser la chaleur, comme les recipients "sandwich" en acier inoxydable, qui permettent de répartir la chaleur de manière uniforme, tout en economisant du temps et de l'énergie.
Absence de recipient ou taille non adaptée
Si le recipient n'est pas posé sur la zone de cuisson可以选择, ou si celui-ci n'est pas dans le matériel ou de la taille ajustat(e),
le niveau de puissance visualisé sur l'indicateur de la zone de cuisson clignotera. Poser le recipient adapté pour faire cesser le clignotement. Àpès 90 secondes, la zone de cuisson s'éteint automatiquement.
Récipients vides ou à fond mince
Ne paschauffer les reçipients vides niutiliserceà fond mince.Bien que la plaque de cuisson soit dotée d'un systeme interne de sécurité, un reçipient vide peutchauffer tellement rapidement que la fonction "désactivation automatique" n'apas le temps de réagir et peut alors atteindre une température très élevée.La base du reçipient peut fondre et endommager le verre de la plaque.Dans ce cas,ne pas toucher le reçipient et étéindre la zone de cuisson.Si,abpsvoir refroidi,elle-ci ne fonctionne plus,contacterle service technique.
Détction d'un réceptif
Chaque zone de cuisson possède une limite minimale de détéction de récipient, qui varie en fonction du matériel du récipient utilisé. Pour cette raison, il convient alors d'utiliser la zone de cuisson la mieux adaptée au diamètre du récipient.
Se familiariser avec l'ordinateil
La notice d'utilisation est valable pour différentes tables de cuisson. A la page 2 vous trouvrez une vue d'ensemble des modèles avec les dimensions.

Le bandeau de commande
Surfaces de commande
| ① Interrupteur principal |
| ○ Sélectionner la zone de cuisson |
| -/+ Sélectionner les réglages |
| b Fonction Powerboost |
| © Fonction Programmation du temps |
| ≈ Sécurité-enfants |
Indicateurs
| 0 Fonctionnalité |
| 1-9 Niveau de puissance |
| 6 Fonction Powerboost |
| H/h Chaleur résiduelle |
| 00 Fonction Programmation du temps |
Surfaces de commande
En appuyant sur un symbole, la fonction correspondante est activée.
Remarque: Maintenir les surfaces de commande sèches en permanence. L'humidité peut affecter le fonctionnement.
Zone de cuisson Activer et désactiver
Zone de cuisson simple Utiliser un recipient de la taille appropriée.
N'utiliser que des recipients aptes à la cuisson par induction, voir le volet « Récipients appropriés »
Indicateur de chaleur résiduelle
La plaque de cuisson comporte un indicateur de chaleur résiduelle sur chaque zone de cuisson qui indique quelles zones sont encore chaudes. Eviter de toucher la zone de cuisson qui affiche cette indication.
Meme si la plaque est eteinte, I'indicateur h ou H reste eclaire tant que la zone de cuisson est chaude.
En retardant le recipient avant d'avoir eteint la zone de cuisson, I'indicateur h ou H et le niveau de puissance selectionné s'afficheront de maniere alternée.
Programmer la plaque de cuisson
Dans ce chapitre, il est indiqué comment régler une zone de cuisson. Les niveaux et les temps de cuisson pour différents plats figurent sur le tableau.
Allumer et teéindre la plaque de cuisson
La plaque de cuisson s'allume et s'eteint à l'aide de l'interrupteur principal.
Allumer: Appuyer sur le symbole ①. Un signal sonore retentit. L'indicateur situé à côte de l'interrupteur principal et les indicateurs ② des zones de cuisson s'allument. La plaque de cuisson est prête à fonctionner.
Éteindre: appuyer sur le symbole ① jusqu'à ce que les indicateurs s'éteignent. Toutes les zones de cuisson sont alors éteintes. L'indicateur de chaleur résiduelle reste allumé tant que les zones de cuisson n'ont pas suffisamment refroidi.
Remarques
La plaque de cuisson est automatiquement déconnectée quand toutes les zones de cuisson restent éteintes pendant plus de 20 secondes.
- Les réglages sont mémorisés pendant les 4 premières secondes après la déconnexion de la plaque. Si la plaque de cuisson est à nouveau allumée pendant ce laps de temps, les réglages antérieurs sont appliqués.
Régler la zone de cuisson
Selectionner le niveau de puissance souhaite à l'aide des symboles + et -
Niveau de puissance 1 = puissance minimum.
Niveau de puissance 9 = puissance maximum.
Chaque niveau de puissance dispose d'un réglage intermédiaire. Il est indiqué par un point.
Selectionner la zone de cuisson et le niveau de puissance
La plaque de cuisson doit être allumée.
- Sélectionner la zone de cuisson à l'aide du symbole .
2.Dans les 10 secondes qui suivent, appuyer sur le symbole + ou -. Le réglage de base s'affiche :
Symbole +: niveau de puissance 9
Symbole - : niveau de puissance 4


Le niveau de puissance est désormais régle.
Modifier le niveau de puissance
Selectionner la zone de cuisson et appuyer sur le symbole + ou - jusqu'à l'affichage du niveau de puissance souhaite.
Eteindre la zone de cuisson
Selectionner la zone de cuisson puis appuyer sur le symbole + ou - jusqu'à voir apparaitre 0.
La zone de cuisson est déconnectée et l'indicateur de chaleur résiduelle s'affiche.
Remarques
Si aucun reçipient n'a été place sur la zone de cuisson, le niveau de puissance sélectionné clignote. Au bout d'un certain temps, la zone de cuisson s'éteint.
Si un recipient est place sur la zone de cuisson avant d'allumer la plaque, il sera detecté 20 secondes après avoir appuyé sur l'interrupteur principal et la zone de cuisson sera automatiquement selectionnée. Avec détection, selectionner le niveau de puissance dans les 20 secondes suivantes; dans le cas contraire, la zone de cuisson s'eteindra.
Meme si I'on place plusieurs récipiens, au moment où I'on allume la plaque de cuisson, un seul d'entre eux sera détecté.
Tableau de cuisson
Le tableau suivant donne quelques exemples.
Utiliser le niveau de puissance 9 en début de cuisson.
Remuer féquèment lorsque vous réchauffez des plats type purée, crème et sauce épaissé.
| Niveau de puissance | |
| Faire fondre | |
| Chocolat, nappage en chocolat 1-1. | |
| Beurre, miel, gelatine 1-2 | |
| Réchauffer et garder au chaud | |
| Potage (par ex. lentilles) 1-2 | |
| Lait** 1.-2. | |
| Saucisses réchauffées dans l'eau** 3-4 | |
| Décongeler et chauffer | |
| Épinards surgelés 3-4 | |
| Goulasch surgelé 3-4 | |
| Cuire à feu doux, faire bouillir à feu doux | |
| Boulettes de pomme de terre* 4.-5. | |
| Poisson* 4-5 | |
| Sauces blanches, par ex. béchamel 1-2 | |
| Sauces fouettées, par ex. sauce béarnaise, sauce hollandaise 3-4 | |
| Faire bouillisir, cuire à la vapeur, réchauffer | |
| Riz (avec double quantité d'eau) 2-3 | |
| Riz au lait | 1.-2. |
| Pommes de terre 4-5 | |
| Pâtes* | 6-7 |
| Pot-au-feu, soupes | 3.-4. |
| Légumes | 2.-3. |
| Légumes, surgelés | 3.-4. |
| Pot-au-feu en cocotte-minute | 4.-5. |
| Cuire à l'étouffée | |
| Rouveau à la viande | 4-5 |
| Ragoût | 4-5 |
| Goulasch | 3.-4. |
| Griller / Frieze avec peu d'huile** | |
| Filets, côtelettes (nature ou panés) | 6-7 |
| Bifteck (3 cm d'épaissur) | 7-8 |
| Blanc de poulet (2 cm d'épaissur)*** | 5-6 |
| Hamburgers, bouettes de viande (3 cm d'épaissur)*** | 4.-5. |
| Poisson et fillet de poisson au naturel | 5-6 |
| Poisson et fillet de poisson pané | 6-7 |
| Gambas et crevettes | 7-8 |
| Plats surgelés, par ex. poélées | 6-7 |
| Crèpes | 6-7 |
| Omelettes | 3.-4. |
| Frieze** (150-200 g par portion dans 1-2 l d'huile) | |
| Produits surgelés, par ex. pommes de terre frites, nuggets de poulet | 8-9 |
| Croquettes surgelées | 7-8 |
| Viande, par ex. morceaux de poulet | 6-7 |
| Poisson, légumes ou championnons, panés ou en beignets, par ex. championnons de Paris 6-7 | |
| Pâtisserie, par ex. beignets, fruits en beignets | 4-5 |
- Cuisson sans couvercle
Sans couvercle
* Retourner féquèment
Sécurité-enfants
Il est possible d'assurer la plaque de cuisson contre une connexion involontaire pour empêcher les enfants d'allumer les zones de cuisson.
Activer et désactiver la sécurité-enfants
La plaque de cuisson doit être éteinte.
Activer: appuyer sur le symbole pendant 4 secondes environ. L'indicateur situé à côte du symbole s'allume pendant 10 secondes. La plaque de cuisson reste bloquée.
Désactiver: appuyer sur le symbole pendant 4 secondes environ. Le blocage a été désactivié.
Sécurité-enfants automatique
Avec cette fonction, la sécurité-enfants est activée automatiquement seulement si la plaque de cuisson est eteinte.
Activer et désactiver
Dans le chapitre Menu d'options, vous trouvez les renseignements concernant la connexion de la sécurité-énfants automatique.
Fonction Powerboost
Gracé à la fonction Powerboost, il est possible de chauffer de grandes quantités d'eau plus rapidement qu'en utilisant l'allure 9.
Toutes les zones de cuisson disposent de cette fonction.
Activer
La plaque de cuisson doit être allumée, mais aucune zone de cuisson ne doit être en fonctionnement.
1.Selctionnerunezonedecuisson.
2.Appuyer sur le symbole b.
L'indicateur s'allume
La fonction est alors activée.
Remarque: Si une zone de cuisson s'allume alors que la fonction Powerboost fonctionne, sur levoyant de la zone de cuisson et se mettent a clignoter; le niveau de puissance doit alors être réglier. La fonction Powerboost se désactive.
Désactiver
1.Selctionnerunezonedecuisson.
2.Appuyer sur le symbole b.
L'indicateur ne s'affiche plus et la zone de cuisson revient au niveau de puissance 3.
La fonction est alors désactivée.
Remarque: Dans certaines circonstances, la fonction Powerboost peut se désactiver automatiquement pour protégé les composants électroniques de l'intérieur de la plaque.
Fonction Programmation du temps
Cette fonction peut etre utilise de deux facons differentes :
Pour eteindre automatiqueune zone de cuisson
comme minuterie
Éteindre automatiquement une zone de cuisson
La zone s'eteint automatiquement une fois le temps selectionné écoué.
Programmer le temps de cuisson.
La plaque de cuisson doit être allumée :
1.Sélectionner la zone de cuisson et le niveau de puissance souhaités.
2. Appuyer sur le symbole . Le témoin de la zone de cuisson s'allume. 00 s'affiche sur le voyant de la fonction Programmation du temps.
3.Appuyer sur le symbole ^+ ou-.Le réglage de base s'affiche: Symbole +: 30 minutes Symbole-10 minutes


- Appuyer sur les symboles + ou - jusqu'à l'affichage du temps de cuisson souhaite.
Le temps de cuisson commence à défilier au bout de quelques secondes.
Remarque : Il est possible de programmer automatique le même temps de cuisson pour toutes les zones. Le temps programme se poursuivra independament pour chacune des zone de cuisson.
Dans le chapitre Menu d'options, vous trouvez les renseignements concernant la programmation automatique du temps de cuisson.
Modifier ou annuler le temps
Selectionner la zone de cuisson. Appuyer sur le symbole et modifier le temps de cuisson à l'aide des symboles + ou -, ou régler sur 出
Quand let temps s'est ecoulé
La zone de cuisson s'eteint. Un signal d'advertisement retentit et levoyant de la fonction Programmation du temps indique 00 pendant 10 secondes.L'indicateur de la zone de cuisson s'allume.Appuyer sur le symbole les indicateurs s'eteignent et le signal sonore s'arrête.
Remarques
Si un temps de cuisson a ete programme sur plusieurs zones, le voyant de la fonction Programmation du temps indique always le temps de la zone de cuisson selectionnee.
Il est possible de régler le temps de cuisson jusqu'à 99 minutes.
La minuterie
La minuterie permet de programmer un temps allant jusqu'à 99 minutes. Elle ne dépend pas des autres réglages. Cette fonction n'éteint pas automatiquement une zone de cuisson.
Programmation
- Le minuteur peut être selectionné de deux manières différentes :
Si la zone de cuisson a ete selectionnee: appuyer 2 fois sur le symbole
Si la zone de cuisson n'a pas ete selectionnee: Appuyer sur le symbole
Le témoin ● situé à côté du symbole s'allume. 88 s'affiche sur levoyant de la fonction Programmation du temps.
- Appuyer sur le symbole + ou -. Le réglage de base s'affiche.
Symbole +: 10 minutes
Symbole - : 5 minutes
- Regler le temps souhaite à l'aide des symboles + ou -
Le temps commence alors à défilier au bout de quelques secondes.
Modifier ou annuler le temps
Appuyer plusieurs fois sur le symbole jusqu'à ce que l'indicateur ● situé à cotoé du symbole s'allume. Modifier les temps ou régler sur a l'aide des symboles + ou -
Quand le temps s'est ecoulé
Un signal d'advertisement retentit. Levoyant de la fonction Programmation du temps indique 00. Au bout de 10 secondes, les indicateurs s'éteignent.
Appuyer sur le symbole : les indicateurs s'eteignent et le signal acoustique s'arrête.
Limitation de temps automatique
Si la zone de cuisson fonctionne pendant une période de temps prolongée et qu'aucune modification du réglage n'est réalisée, la limitation automatique de temps s'active.
La zone de cuisson cesse de chauffer. Levoyant affiche de maniere clignotante et alternee F, B et l'indicateur de chaleur résiduelle h/H.
En appuyant sur n'importequel symbole, l'indicateur s'eteint. Il est alors possible de regler a nouveau la zone de cuisson.
Quand la limitation automatique s'active, celle-ci dépend du niveau de puissance sélectionné (de 1 à 10 heures).
Réglages de base
L'appareil propose plusieurs réglages de base. Ces réglages peuvent s'adapter aux besoin de l'utilisateur.
Indicateur Fonction
c'Securite-enfants automatique
Désactivée.
1 Activée.
c2Signaux sonores
Signaux de confirmation et d'erreur desactivés.
I Seul le signal d'erreur est activé.
Seul le signal de confirmation est activé.
Tous les signaux sont activés.*
*Réglage d'usine
**La puissance maximum de la plaque depend de la configuration de l'intensite de connexion de I'installation. Afin de ne pas depasser cette valeur maximum, la plaque comprend une série de composants qui gerent automatiquement la puissance, et la distribuent aux zones de cuisson allumées en fonction des besoin.
Indicateur Fonction
c5Programmation automatique du temps de cuisson.
Éteint.*
-93 Temps de déconnexion automatique.
C5Durée du signal d'avertissement de la fonction Programmation du temps
10 seconds*.
230 seconds.
31 minute.
Fonction Power-Management
D - Désactivée.*
t = 1000W puissance minimum.
t = 1500W
2=2000W
···
9 ou 9. = puissance maximum de la plaque.**
Temps de selection de la zone de cuisson
Illimité : la dernière zone de cisson programmée reste selectionnée.*
I Limité : la zone de cuisson restera selectionnée uniquement pendant 10 secondes.
Revenir aux réglages par défaut
Réglages personnes.*
Revenir aux réglages d'usine.
*Réglage d'usine
**La puissance maximum de la plaque dépend de la configuration de l'intensité de connexion de l'installation. Afin de ne pas dépasser cette valeur maximum, la plaque comprend une série de composants qui géront automatiquement la puissance, et la distribuent aux zones de cuisson allumées en fonction des besoin.
Acceder aux réglages de base
La plaque de cuisson doit être éteinte.
1.Allumer la plaque de cuisson.
2. Dans les 10 secondes qui suivent, maintainir le symbole enforcé pendant 4 secondes.

et s'allument en alternance sur les voyants, tout comme en tant que reglage prédetermine.
- Appuyer plusieurs fois sur le symbole jusqu'à l'affichage du témoin de la fonction voulue.
4.Sélectionner ensuite le réglage souhaïe à l'aide des symboles + et -

- Appuyer de nouveau sur le symbole = pendant plus de 4 secondes.
Les réglages sont alors enregistrés correctement.
Quitter
Pour quitter les réglages de base, éteindre la plaque de cuisson à l'aide de l'interrupteur principal.
Soins et nettoyage
Les conseils et les avertissements mentionnés dans ce chapitre sont une aide pour nettoyer et maintainir parfaitement la plaque de cuisson.
Plaque de cuisson
Nettoyage
Nettoyer la plaque après chaque cuisson. De cette façon, vous éviterez que des restes adhérés ne brûlent. Ne pas nettoyer la plaque de cuisson si elle n'est pas assez froide.
Utiliser seulement des produits de nettoyage appropriés pour les plaques de cuisson. Suivre les indications qui figurent sur l'emballage du produit.
Ne jamais utiliser :
De produit de vaisseille pur
De détergent pour lave-vaisselle
De produits abrasifs
- De produits corrosifs tels que les sprays pour le nettoyage des jours ou des produits détachants
D'éponges qui rayent
De nettoyeurs a haute pression ou des machines a vapeur
LaffectiveFAQdon'd'éliminer la saletéincrustéeestd'utiliser un gratoir pourverre.Respecterlesindicationsdufabricant.
Vous pouvez vous procurer des grattoirs pour verre adaptés à cet usage auprès du Service après-vente ou sur notre boutique en ligne.
Cadre de la plaque de cuisson
Pour éviter d'endommager le cadre de la plaque de cuisson, tener compte des indications suivantes:
Utiliser seulement de l'eau chaude avec un peu de savon
Ne jamais utiliser de produits aiguisés ni d'abrasifs
- Ne pas utiliser de grattoirs pour verre
Réparation des pannes
Les pannes sont généralement dues à de petits détails. Avant de prévenir le service après-vente, il importe de prendre en considération les conseils et avertissements suivants.
Témoin Panne Mesure
| aucun | L'alimentation électrique a été interrompue. | À l'aide d'autres apparèils électriques, s'assurer de l'absence d'une coupure du courant électrique. |
| L'appareil n'a pas été raccordé conformé-ment au schéma de branchement. | Vérifier que l'appareil a été raccordé conformément au schéma de branchement. | |
| Panne dans le système électronique. Si les | vérifications précédentes ne permettant pas de résoudre l'accident, prévenir le Service après-vente. | |
| Les témoins cli-gnotent | Le bandeau de commande est humide ou est recouvert par un objet. | Sécher la zone du bandeau de commande ou retirer l'objet. |
| Ér + numéro / d+ numéro / Ε + numéro | Panne dans le système électronique. Débrancher la plaque de cuisson du secteur électrique. Patienter environ 30 secondes avant de la rebrancher.* | |
| F0/F9 | Une erreur interne est survenue au niveau du fonctionnement. | Débrancher la plaque de cuisson du secteur électrique. Patienter environ 30 secondes avant de la rebrancher.* |
| F2/F5 | Le système électronique a surchauffé et la zone de cuisson correspondante a été déconnectée. | Attendre que le système électronique ait suffisamment refroidi. Appuyer ensuite sur l'un des symboles de la plaque de cuisson.* |
| F4Le système électronique a surchauffé et toutes les zones de cuisson ont été décon-nectées. | ||
| U1Tension d'alimentation incorrecte (en dehors des limites normales de fonctionnement). | Contacter la compagnie d'électricité. | |
| U2/U3 | La zone de cuisson a surchauffé et s'est étente pour protéger le plan de travail. | Attendre que le système électronique ait suffisamment refroidi puis le rallumer. |
- Si l'indication persiste, prévenir le Service après-vente.
Ne placer aucun récipient chaud sur le bandeau de commande.
Bruit normal pendant le fonctionnement de l'appareil
La technologie de chauffage par induction repose sur la creation de champs electromagnétiques responsables de la production directe de chaleur à la base du recipient. En fonction de la structure du recipient, ces champs magnétiques peuvent produit certains bruits ou vibrations comme ceux décrits ci-dessous:
Un bourdonnement profond comme dans un transformateur
Ce bruit est émis lors d'une cuisson à puissance élevée. Il est provoqué par la quantité d'énergie transmise de la plaque de cuisson au recipient. Ce bruit disparait ou s'attenue lorsque le niveau de puissance est réduit.
Un sifflement grave
Ce bruit est émis lorsque le récipient est vide. Il disparait lorsque de l'eau ou des aliments sont introduits dans le récipient.
Un crépement
Ce bruit survient lorsque les recipients sont composés de différents matériaux superposés. Il est provoqué par les vibrations produites au niveau des surfaces de jonction des différentes superpositions de matériaux. Ce bruit provient du récipient. La quantité et la manière de cuisiner les alimentés peuvent faire varier l'intensité du bruit.
Des sifflements aigus
Les bruits se produit principalement avec les recipients composés de différentes superpositions de matérielux des que ceux-ci sont mis en marche à la puissance de cuisson maximale, et simultanément sur deux zones de cuisson. Ces sifflements disparaissent ou se font plus rares des que la puissance est réduite.
Bruit du ventilateur
Pour un usage correct du système électronique, la plaque de cuisson doit fonctionner à une températe contrôle. C'est la raison pour laquelle la plaque de cuisson dispose d'un ventilateur qui se met en marche lorsque la températe détectée est élevée. Le ventilateur peut également fonctionner par inertie, une fois la plaque de cuisson éteinte, si la températe détectée est encore trop élevé.
Sons rythmés etsemblables à ceux des aiguilles d'une horloge
Ce bruit n'intervient que lorsqu'au moins 3 zones de cuisson sont en fonctionnement, et disparait ou diminuè lorsqu'une des plaques de cuisson est étente.
Les bruits décrits sont normaux, ils font partie de la technologie d'induction et ne signalement pas de panne.
Service après-venture
Si vous appeareil a besoin d'être réparé, notre service après-venture se tient à votre disposition.
Lorsque vous appelez notre service après-vente, veuillez indiquer le numero E et le numero FD de l'appareil. Sur le passaport de l'appareil vous trouvrez la plaque signaletique avec ces nombres.
Prenoz en consideration que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, meme pendant la période de garantie.
Vous trouvrez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Commande de réparation et conseils en cas de dérangements
B070222145
FR0140101200
CH 0848 840 040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuee par des techniciens formés qui possedent les pieces de rechange d'origine pour votre apparéil.

