CoolMatic CRX 50 - Réfrigérateur WAECO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CoolMatic CRX 50 WAECO au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Réfrigérateur portable |
| Capacité | 50 litres |
| Dimensions (L x H x P) | 600 x 520 x 450 mm |
| Poids | 20 kg |
| Source d'alimentation | 12/24 V DC |
| Consommation d'énergie | Environ 40 W |
| Température de fonctionnement | De -18 °C à +10 °C |
| Système de refroidissement | Compression |
| Utilisation | Idéal pour les voyages, camping et activités en plein air |
| Entretien | Nettoyage régulier de l'intérieur et de l'extérieur, vérification des joints |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, système de ventilation intégré |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Câble d'alimentation, manuel d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - CoolMatic CRX 50 WAECO
Questions des utilisateurs sur CoolMatic CRX 50 WAECO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CoolMatic CRX 50 - WAECO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CoolMatic CRX 50 de la marque WAECO.
MODE D'EMPLOI CoolMatic CRX 50 WAECO
FR 58 Réfrigérateur à compression
Instructions de montage et de service
Veuillez tirer attentivement cette notice avant le montage et la mise en service. Veuillez ensuite la conserver. En cas de passer le produit, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur.
Sommaire
1 Symboles 59 2 Consignes de sécurité 60 3 Contenu de la livraison 63 4 Accessoires 63 5 Usage conforme 63 6 Description technique 64 7 Installation et raccordement du réfrigérateur 66 8 Utilisation du réfrigérateur 71 9 Entretien et nettoyage 76 10 Garantie 77 11 Retraitement 77 12 Guide de dépannage 78 13 Caractéristiques techniques 81
1 Symboles

DANGER!
Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes entraîne la mort ou de graves blessures.

AVERTISSEMENT!
Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner la mort ou de graves blessures.

ATTENTION!
Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures.

AVIS
Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages matériels et des dysfonctionnements du produit.

REMARQUE
Informations complémentaires sur l'utilisation du produit.
Manipulation : ce symbole vous indique une action à effectuer. Les manipulations à effectuer sont décrites étape par étape. Ce symbole décrit le résultat d'une manipulation.
Fig. 1 5, page 3: cette information renvoie à un élément figurant sur une illustration, dans cet exemple à la « position 5 de l'illustration 1 à la page 3 »
2 Consignes de sécurité
Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages dans les cas suivants :
des défauts de montage ou de raccordement, des influences mécaniques et des surtensions ayant endommagé le matériel, des modifications apportées au produit sans autorisation explicite de la part du fabricant - une utilisation différente de cette démarche dans la notice

DANGER!
- Sur les bateaux : veillez à ce que votre alimentation électrique soit sécurisée par un disjoncteur différentiel si l'appareil est branché sur le secteur.

Avertissement!
- Seul un spécialiste doit procéder à l'installation dans des endroits humides.
- Si l'appareil présente des dégâts visibles, vous ne devez pas le mettre en service.
- Si le câble de raccordement de l'appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire, afin d'éviter tout danger.
- Seul un personnel qualifié est habilité à effectuer des réparations sur l'appareil. Toute réparation mal effectuée risquerait d'entraîner de graves dangers.
- Les enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que les personnes ayant des déficiences physiques, sensorielles ou mentales ou un manque d'expérience ou de connaissances peuvent utiliser ce produit à condition d'être sous surveillance ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et de comprendre les dangers qui en résultent.
- Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Placez et utilisez l'appareil hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
- Ne stockez aucune substance explosive comme p. ex. des aérosols contenant des agents propulseurs dans l'appareil.

Attention!
- Risque d'écrasement! Ne touchez pas la charnière.
- Les produits alimentaires doivent être conservés dans leurs emballages originaux ou dans des récipients appropriés.

- Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à l'alimentation électrique dont vous disposez.
- Ne tirez jamais sur le câble de raccordement pour sortir la fiche de la prise.
- Si le réfrigérateur est raccordé à la prise CC : débranchez de la batterie la glacière et les autres consommateurs d'énergie avant de raccorder un chargeur rapide.
- Si le réfrigérateur est raccordé à la prise CC : débranchez ou éteignez le réfrigérateur lorsque vous éteignez le moteur. Dans le cas contraire, il se pourrait que la batterie se décharge.
- N'utilisez pas le réfrigérateur pour le stockage de produits corrosifs ou de solvants! Veillez à ce que l'ouverture d'évacuation soit toujours propre. N'ouvrez jamais le circuit frigorifique.
- Ne transportez jamais l'appareil en position horizontale afin que l'huile ne puisse pas s'écouler du compresseur.
- Lors du transport, veillez à ne pas endommager le circuit frigorifique. Le réfrigérant du circuit frigorifique s'enflamme facilement.
En cas d'endommagement du circuit frigorifique :
- Évitez tout feu ouvert et toute étincelle.
- Installez l'appareil dans un endroit sec et à l'abri des éclaboussures d'eau.

DANGER!
- Ne touchez jamais les lignes électriques dénudées avec les mains nues. Cela est surtout valable en cas de fonctionnement sur secteur.

Attention!
- Avant de mettre l'appareil en service, assurez-vous que la ligne d'alimentation électrique et le connecteur sont secs.
- Lorsque vous raccordez l'appareil à une batterie, assurez-vous que les alimentations ne sont pas en contact avec les acides de la batterie.

- N’exploitez aucune appareil électrique dans le réfrigérateur, sauf s’ils sont recommandés par le fabricant pour cet usage.
- Ne placez pas l'appareil près de flammes ou d'autres sources de chaleur (chauffage, rayons solaires, jour à gaz etc.).
Risque de surchauffe
Veillez toujours à ce que la chaleur produite lors du fonctionnement puisse se dissiper suffisamment. Veillez à ce que l'appareil se trouve à distance suffisante des murs ou des objets, de sorte que l'air puisse circuler.
Assurez-vous que les ouvertures d'aération ne sont pas recouvertes. - Ne remplissez pas le bac intérieur de substances liquides ou de glace. - Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau. - Tenez l'appareil et les câbles à l'abri de la chaleur et de l'humidité. - Veillez à ce que la nourriture ne touche pas les parois du compartiment de réfrigération.
Quantité désignation
1 Réfrigérateur à tablettes 1 Notice d'utilisation
4 Accessoires
Disponibles en accessoires (non compris dans la livraison) :
| Désignation Explication | N° de produit | |
| Redresseur | Transforme une tension d'entrée de 100 à 240 V~en tension 12 V== ou 24 V==, de sorte que le réfigérateur peut être raccordé à un secteur alternatif. | MPS35 |
5 Usage conforme

Le réfrigérateur est donc pour la réfrigération et la congélation d'aliments.

Attention! risque pour la santé
Veuillez vérifier si la puissance frigorifique de l'appareil correspond à la température de conservation recommandée pour les aliments ou les médicaments que vous souhaitez conserver au frais.
Le réfrigérateur est exclusivement conçu pour être installé dans une alcôve. Une fois le montage effectué, seul l'avant de l'appareil doit pouvoir être accessible.
Les réfrigerateurs WAECO CoolMatic de la série CRX peuvent réfrigérer et tenir au frais les aliments. Le compartiment congégeur permet de congeler des aliments. Si le réfrigerateur est utilisé sans compartiment congégeur, il est possible de stocker des aliments surgelés à court terme grâce à la fonction de refroidissement rapide.
Les matériaux utilisés lors de la construction du réfrigérateur n’altèrent pas la qualité des aliments. Le circuit frigorifique est sans entretien.
L'appareil est conçu pour être utilisé sous une tension continue de 12 V ou 24 V (p. ex. dans des camping-cars, des caravanes ou sur les bateaux).
Un redresseur de courant (accessoires) permet d'utiliser les réfrigérateurs 12 V ou 24 V sur un réseau alternatif :
- redresseur MPS35 : pour l'utilisation sur un réseau 100 - 240 V
En cas d'utilisation sur les bateaux, le réfrigérateur peut supporter un angle de gîte permanent de.
CRX50, CRX65, CRX80:
la température se règle grâce au panneau de commande situé à l'intérieur du réfrigérateur, du côté gauche. Quatre plages de température, de +3 °C à +12 °C, ainsi qu'une fonction de refroidissement rapide, sont disponibles.
CRX110
La température se règle grâce au panneau de commande situé à l'intérieur du réfrigérateur, du côté gauche. Quatre plages de température, de +3 °C à +12 °C, sont disponibles.
6.1 Commandes à l'intérieur du réfrigérateur
Les différents types de réfrigérateurs sont représentés sur les illustrations suivantes :
CRX50: fig. 1, page 3 CRX65: fig. 2, page 3 CRX80: fig. 3, page 4 CRX110: fig. 4, page 4
1 Compartiment congélateur (amovible : uniquement CRX50, CRX65, CRX80) 2 Panneau de commande 3 Clayette type grille (repliable pour pouvoir placer des bouteilles dans le compartiment de réfrigération) 4 Surface de rangement 5 Bac à légumes 6 Blocage de bouteilles (pour maintenir les bouteilles dans le balconnet de la contreporte) 7 Compartiment beurre (couvercle repliable)
6.2 Éléments de commande
| N° dans fig. 5, page 5, Explication fig. 6, page 5 |
| 1 Capteur IR pour la commutation de l'éclairage interieur |
| 2 LED : affichage de service |
| 3 LED : Verte : le compresseur fonctionne Orange : le compresseur est étant |
| 4 Touche Marche/Arrêt |
| 5 Lumière interieure |
| 6 Touche de sélection de la température |
| 7 LED : fonction de refroidissement rapide allumée (CRX50, CRX65, CRX80) |
| 8 LED : niveaux de température 1 à 4 |
7.1 Consignes de sécurité relatives à l'installation sur bateaux
Concernant l'installation sur bateaux, veuillez observer les consignes spéciales suivantes :

DANGER!
Veillez à ce que votre alimentation électrique soit sécurisée par un disjoncteur différentiel si l'appareil est branché sur le secteur !

- La conception de l'appareil correspond à un angle de gîte maximal de. Veillez lors de l'installation du réfrigerateur à ce que sa fixation soit adaptée à ces conditions. Consultez un professionnel en cas de questions relatives à l'installation.
- Installez le réfrigérateur de manière à ce que l'air chaud puisse bien s'échapper (soit par le haut, soit par les côtes, fig. 7, page 6).
- Cet appareil est conçu pour des températures ambiantes de +16° C à +43° C.
7.2 Installation du réfrigérateur
Observez les consignes suivantes en ce qui concerne l'installation :
- installez le réfrigérateur de manière à ce que l'air chaud puisse bien s'échapper (soit par le haut, soit par les côtés, fig. 7, page 6). Légende de fig. 7, page 6
| N° Explication |
| 1 air entrant froid |
| 2 air évacué chaud |
| 3 condenseur |
| 4 espace supérieur si la circulation d'air évacué en haut ou sur le côte est insuffisante |
- Ne bouchez pas les ouvertures (fentes d'aération, etc.) du bâti ou de la structure d'encastrement.
- En fonctionnement normal du réfrigérateur, de l'eau de condensation se forme. Vous pouvez essuyer régulièrement l'eau de condensation ou l'évacuer par un tuyau d'évacuation à l'arrière du réfrigérateur.
Procédez de la manière suivante pour installer le réfrigérateur :
si vous souhaitez évacuer l'eau de condensation par un flexible : retirez le bouchon (fig. 8 1, page 6). Raccordez un flexible d'un diamètre intérieur de 10 mm à la tubulure d'évacuation (fig. 8 2, page 6).
Retirez la sécurité pour le transport (chapitre « Déverrouillage », page 75). Ouvrez la porte du réfrigérateur. Retirez les caches (fig. 9 2, page 7). Insérez le réfrigérateur dans l'alcôve. Fixez le réfrigérateur avec des vis adaptées (fig. 9 1, page 7). Enforcez les caches (fig. 9 2, page 7) dans les trous.
7.3 Modification du délai d'ouverture de la porte
Vous pouvez modifier le côté d'ouverture de la porte de sorte que la porte s'ouvre vers la gauche plutôt que vers la droite.
Procédez comme le montrent les illustrations fig. 10, page 7 à fig. 12, page 8 pour modifier le côté d'ouverture de la porte.
7.4 Raccordement du réfrigérateur
Raccordement du réfrigérateur à la tension continue

- Pour éviter des pertes de tension et de puissance frigorifique, le câble de raccordement doit être le plus court possible et ne doit pas être interrompu.
Évitez donc de placer des interrupteurs, des connecteurs ou des répartiteurs supplémentaires.
- Débranche l'appareil et les autres consommateurs d'énergie de la batterie avant de recharger la batterie avec un chargeur rapide. Les surtensions peuvent endommager l'électronique des appareils.
Les réfrigérateurs peuvent être branchés sur une tension continue de 12 V ou 24 V.
Pour des raisons de sécurité, le réfrigérateur est équipé d'une protection électronique contre les inversions de polarité en cas de raccordement à une batterie et contre les court-circuits.
Pour protéger la batterie, le réfrigérateur s'éteint automatiquement lorsque la tension n'est plus suffisante (voir tableau suivant).
| 12 V 24 V | |
| Tension d'arrêt | 10,4 V 22,8 V |
| Tension de remise en marche | 11,7 V 24,2 V |
Déterminez la section nécessaire du câble en fonction de sa longueur, selon la fig. 13, page 8.
Légende de fig. 13, page 8:
| Axe des coordonnées Signification Unité | |
| I Longueur de cable m | |
| ØSection du cable | mm2 |

Respectez la polarité.
Avant de mettre l'appareil en service, vérifie que la tension de service et celle de la batterie sont identiques (voir la plaque signalétique). Raccordez le réfrigérateur à une prise femelle protégée par un fusible d'au moins 15 A (pour une tension de 12 V) ou 7,5 A (pour une tension de 24 V) (fig. 14 1, page 9). Raccordez le câble rouge (fig. 14 rt, page 9) au pôle positif de la batterie. Raccordez le câble noir (fig. 14 sw, page 9) au pôle négatif de la batterie.

DANGER! DANGER de mort!
- Ne vous approchez pas de prises ou de commutateurs lorsque vous avez les mains mouillées ou les pieds dans l'eau.
- Si vous raccordez votre réfrigérateur à bord d'un bateau à la tension alternative par l'intermédiaire d'une prise de quoi, vous devez dans tous les cas brancher un disjoncteur différentiel entre le secteur de tension alternative et le réfrigérateur. Veuillez vous renseigner auprès d'un spécialiste.
Vous pouvez raccorder les réfrigérateurs à une tension alternative de 100 - 240V si vous utilisez le redresseur de courant MPS35 (accessoire).
Le redresseur de courant MPS35 possède un raccordement prioritaire qui protège la batterie raccordée. En cas de raccordement au réseau 100 - 240V, le redresseur commute automatiquement du fonctionnement sur batterie au fonctionnement sur secteur.
Si le secteur 100 - 240V est coupé, le redresseur de courant repasse automatiquement en mode de fonctionnement sur batterie. Le fonctionnement secteur via redresseur a plusieurs priorités sur le fonctionnement batterie.
Procédez comme suit si vous raccordez le réfrigérateur à une tension alternative :
Fixez le redresseur derrière le réfrigérateur. Connectez le redresseur conformément à l'illustration fig. 15, page 9. Raccordez le réfrigérateur au redresseur de courant (fig. 15 2, page 9): - câble rouge : pôle positif de la batterie - câble noir : pôle négatif de la batterie
Introduisez la fiche dans la prise CA (fig. 15 1, page 9).

Remarque
- Avant de mettre en service votre nouveau réfrigérateur, vous devez, pour des raisons d'hygiène, le nettoyer à l'intérieur et à l'extérieur à l'aide d'un tissu humide (voir aussi chapitre « Entretien et nettoyage », page 76).
- Ne fermez pas le clapet du compartiment congélation en appuyant violemment dessus.
- Ne sortez pas la paroi de séparation si de la glace se trouve dans le compartiment congélation.
- Ne retirez pas l'autocollant du panneau lors de l'utilisation du réfrigérateur.
8.1 Comment économiser de l'énergie?
- Choisissez un emplacement bien aéré et à l'abri du soleil.
- Laissez refroidir les aliments chauds avant de les mettre dans le réfrigérateur.
- N'ouvre pas le réfrigérateur plus souvent que nécessaire. Si la porte reste ouverte plus de 5 minutes, la lumière commence à clignoter.
- Ne laissez pas la porte ouverte plus longtemps que nécessaire.
- Dégivrez le réfrigérateur dès qu'une couche de glace s'est formée.
- Évitez une température intérieure inutilement basse.
- Nettoyez régulièrement le condenseur pour enlever la poussière et les salissures.
8.2 Utilisation du réfrigérateur

- Aucun appareil électrique ne doit être utilisé à l'intérieur de l'appareil. Les seules exceptions sont les appareils autorisés par le fabricant à cet effet.
- Veillez à ce que les boissons ou aliments placés dans des récipients en verre ne soient pas soumis à des températures trop basses. En gelant, le volume des boissons et aliments liquides augmente. Les récipients en verre risquent alors de se casser.
- Les produits alimentaires doivent être conservés dans leurs emballages originaux ou dans des récipients appropriés. Veillez à ne déposer dans le réfrigérateur que des objets ou des aliments qui peuvent être réfrigérés à la température sélectionnée.
Le réfrigérateur permet la conservation des aliments frais. De plus, vous pouvez conserver des aliments congélés dans le compartiment congélateur ou y congeler des aliments frais.
Allumez le réfrigérateur en appuyant sur la touche Marche/Arrêt.

Remarque
Après la mise en marche, le réfrigérateur a besoin d'un certain temps avant que le compresseur ne se mette en marche.
Réglage de la température
Appuyez sur la touche de sélection de la température pour régler la température selon quatre niveaux allant de « frais » à « très froid ». Le nombre des LED qui s'allument au-dessus de la touche de sélection de la température indique la plage de température :
- 1 = frais … 4 = très froid
Appuyez de nouveau sur la touche de sélection de la température pour passer du niveau 4 au niveau 1.

Remarque
La puissance frigorifique peut être influencée par
- la température ambiante,
- la quantité des alimentés à conserver,
- la fréquence de l'ouverture de la porte.
Si la température ambiante est comprise entre 16°C et 20°C, placez le réfrigérateur au minimum sur le niveau 2.
Réglage de la fonction de refroidissement rapide (uniquement CRX50, CRX65, CRX80)

Utilisez la fonction de refroidissement rapide uniquement lorsque le compartiment congélateur amovible n'est pas utilisé. Sinon, le compartiment congélateur risque d'être extrêmement froid et de provoquer une condensation d'eau hors du réfrigérateur. Cela augmenterait de plus fortement la consommation d'énergie. - Tenez compte du fait que les bouteilles et autres récipients peuvent éclater en gelant. - Tenez compte du fait qu'il est difficile d'ouvrir la porte du réfrigérateur juste après l'avoir fermée.
Il est possible d'utiliser le réfrigérateur avec une fonction de refroidissement rapide pour atteindre des températures de congélation.
Appuyez sur la touche de sélection de la température pendant plus de 3 secondes. La LED au-dessus de la touche de sélection de la température s'allume. Appuyez de nouveau sur la touche de sélection de la température pendant plus de 3 s afin d'utiliser le réfrigérateur avec la fonction de refroidissement normal.
Conservation des aliments

- Ne conservez pas d'aliments chauds dans le réfrigérateur.
- Ne placez pas de récipients en verre remplis de liquides dans le compartiment congélateur.

Remarque
Conservez les aliments qui ont tendance à absorber les odeurs et les arômes, ainsi que les liquides et les produits à forte teneur en alcohol dans des conteneurs hermétiques.
Vous pouvez conserver des aliments dans le réfrigérateur. Normalement, la durée de conservation des aliments est indiquée sur l'emballage.
Le compartiment réfrigérateur se répartit en plusieurs zones qui présentent différentes températures :
- Les zones les plus froides se trouvent directement au-dessus du bac à légumes, près de la paroi arrière.
- Veuillez respecter les indications relatives à la température et à la péremption figurant sur les emballages des aliments.
- Observez les consignes suivantes en ce qui concerne la conservation : - ne recongelez jamais un produit décongelé, consommez-le au plus vite.
- Enveloppez les aliments dans une feuille d'aluminium ou un film plastique et placez-les dans un récipient à couvercle. De cette façon, les arômes, la substance et la fraîcheur se conservent.
Dégivrage du compartiment réfrigérateur
L'appareil offre deux possibilités pour éliminer le givre apparu lors de son fonctionnement :
- évacuation directe vers l'extérieur :
Retirez le bouchon (fig. 8 1, page 6).
Raccordez un flexible d'un diamètre intérieur de 10 mm à la tubulure d'évacuation (fig. 8 2, page 6).
- essuyage occasionnel :
En cas de besoin, essuyez l'eau de condensation.
Dégivrage du freezer

N'utilisez jamais d'outils mécaniques pour enlever les couches de glace ou pour détacher des objets pris dans le givre. Les seules exceptions sont les appareils autorisés par le fabricant à cet effet.
Procédez de la manière suivante pour dégivrer le réfrigérateur :
Retirez les aliments. Placez-les eventuellement dans un autre réfrigérateur pour qu'ils restent froids. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt jusqu'à ce que le réfrigérateur s'éteigne. Ouvrez complètement la porte.
8.3 Déverrouillage

Changez le mécanisme de verrouillage uniquement lorsque la porte est ouverte. Une exploitation avec la porte fermée entraînera l'endommagement de l'appareil.
Le réfrigérateur dispose d'un mécanisme de verrouillage (fig. 16 1, page 9) servant également de protection de transport. Les réglages suivants sont possibles :
- Verrouiller (tourner la molette à fond vers la droite) : la porte est fermée et bloquée.
Pour ouvrir la porte, tirez la poignée vers le haut et ouvrez la porte.
- Vent (tourner la molette à fond vers la gauche) : la porte est légèrement ouverte, mais toutes fois bloquée.
Utilisez cette position si vous devez l'appareil pour une durée prolongée.
8.4 Arrêt et mise hors service du réfrigérateur
Lorsque vous mettez le réfrigérateur hors service pendant une période prolongée, procédez de la façon suivante
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt jusqu'à ce que le réfrigérateur s’éteigne. Débranchez le câble de raccordement de la batterie ou débranchez la prise de la ligne de courant alternatif en la retirant du redresseur. Nettoyez le réfrigérateur (voir le chapitre « Entretien et nettoyage », page 76). Tournez la molette de verrouillage (fig. 16 1, page 9) à fond vers la gauche (« Vent »). Fermez la porte jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. La porte reste entrouverte et empêche ainsi que de mauvaises odeurs ne se forment.
9 Entretien et nettoyage

- N'utilisez ni détergents abrasifs, ni objets durs pour le nettoyage, ceux-ci pouvant endommager le réfrigérateur.
- N'utilisez pas d'outils durs ou pointus pour accélérer le processus de dégivrage.
Nettoyez le réfrigérateur régulièrement et dès qu'il est sale, avec un chiffon humide.
Veillez à ce que de l'eau ne goutte pas sur les joints. Cela risque d'endommager les composants électroniques. Essuyez le réfrigérateur avec un chiffon après l'avoir nettoyé. Nettoyez régulièrement le condenseur pour enlever la poussière et les salissures.
10 Garantie
Le délai d'égal de garantie s'applique. Si le produit s'avérait defectueux, veuillez vous adresser à la filiale du fabricant située dans votre pays (voir adresses au verso du présent manuel) ou à votre revendeur spécialisé.
Veuillez y joindre les documents suivants pour la gestion des réparations et de la garantie :
- une copie de la facture avec la date d'achat,
- le motif de la réclamation ou une description du dysfonctionnement.
11 Retraitement

AVERTISSEMENT! Risque d'étouffement pour les enfants! Avant de mettre au rebut votre ancien réfrigérateur:
- Enlevez les portes de leurs gonds.
- Laissez les clayettes dans le réfrigérateur, afin que les enfants ne puissent pas entrer dedans.
Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet.

Lorsque vous mettrez votre produit définitivement hors service, informez-vous auprès du centre de recyclage le plus proche ou auprès de votre revendeur spécialisé sur les prescriptions relatives au retraitement des déchets.
12 Guide de dépannage
Signification du témoin lumineux LED rouge (fig. 5 2, page 5, fig. 6 2, page 5)
En cas de défaut de fonctionnement, la LED clignote plusieurs fois. Le nombre d'impulsions dépend du type de défaut.
Chaque clignotement dure un quart de seconde. Chaque série d'impulsions est suivie d'une pause. La séquence correspondant au défaut est répétée toutes les quatre secondes.
| Nombre d'impulsions lumineuses | Erreur Cause possible | |
| 1 Tension d'alimentation La tension d'alimentation se trouve en dehors de la plage réglée. | ||
| 2 Surintensité duventila-teur | Le ventilateur exige de l'unité électronique une intensité de plus d'1 A. | |
| 3 Le moteur ne démarre pas | Le rotor est coincé. La pression différentielle dans le système réfrigerant est trop élevé (>5 bar). | |
| 4 Vitesse de rotation trop faible | Un système de refroidissement subissant des charges trop élevées empêche le moteur de tourner au régime minimum requis de 1850 tr/min. | |
| 5 Surtempérature de l'unité électronique | Si le système réfrigérant est trop sollicité ou atteint une température trop élevé, les composants électroniques chauffent trop. | |
| Permanent Erreur NTC NTC défectueux. | ||
Le compresseur ne fonctionne pas (raccordement sur batterie)
| Dysfonctionnement Cause | se possible Solution | |
| UBornes = 0 V Interruption | de la ligne de raccorde-ment entre la batterie et l'électronique | Étabir la connexion |
| Commutateur principal défectueux (s'il fait partie des composants) | Changer l'interrupteur principal | |
| Le fusible supplémentaire de la ligne est grillé (s'il fait partie des composants) | Changer le fusible de la ligne | |
| UBornes ≤ UMARCHE | Tension de batterie trop faible Charger | la batterie |
| Tentative de démarrage avec UBornes ≤ U ARRET | Les câbles sont débranchésMauvais contact (corrosion) | Étabir la connexion |
| Capacité de batterie trop faible Change ment des piles | ||
| Section du cable trop petite | Changer le cable (fig. 13, page 8) | |
| Tentative de démarrage avec UBornes ≥ UMARCHE | Température ambiente trop elevée - | |
| Ventilation par aspiration et aération insuffisante | Déplacer l'appareil | |
| Le condenseur est sale Nettoyer le condenseur | ||
| Interruption électrique dans le compresseur entre les broches | Compresseur défectueux Changer le condenseur |
U Bomes Tension entre la borne positive et la borne négative de l'electronique UMARCHE Tension de démarrage de l'electronique U_ARRET Tension d'arrêt de l'électronique
Le compresseur ne fonctionne pas (raccordement sur tension alternative)
| Dysfonctionnement Cause | se possible Solution | |
| Pas de tension Interruption | n dans la ligne électrique Établir la connexion | on |
| Commutateur principal défectueux (s'il fait partie des composants) | Changer l'interrupteur principal | |
| Le fusible supplémentaire de la ligne est grillé (s'il fait partie des composants) | Changer le fusible de la ligne | |
| Il y a une tension mais le compresseur ne fonctionne pas | Température ambiente trop élevé – | |
| Ventilation par aspiration et aération insuffisante | Déplacer l'appareil | |
| Le condenseur est sale Nettoyer le condenser | nseur | |
| Interruption électrique dans le compresseur entre les broches | Compresseur défectueux Changer le com | pres- |
| seur |
Diminution de la puissance frigorifique, augmentation de la température intérieure
| Dysfonctionnement Cause | se possible Solution | |
| Longue durée de fon-c-tionnement / fonctionne-ment continu du compresseur | Température ambiente trop élevé – | |
| Ventilation par aspiration et aération insuffisante | Déplacer l'appareil | |
| Le condenseur est sale Nettoyer le condenseur | ||
| Ventilateur défectueux Changer le ventilateur | ||
| Le compresseur fon-c-tionne rarement | Batterie à plat Charger la batterie |
Bruit inhabituels
| Dysfonctionnement Cause | Possible Solution | |
| Fort ronflement Les mouvements d'un élément du circuit de refroidissement sont bloqués (l'élement est coincé contre la paroi) | Redresser l'élement avec précaution | |
| Corps étranger coincé entre l'unité de réfrigération et la paroi | Retirer le corps étranger | |
| Le ventilateur fait du bruit – |
13 Caractéristiques techniques
| CRX50 CRX65 CRX80 | |||
| Capacité du compartment réfrigérateur : 41,2 I 50 I 70,6 ICapacité compartment congélateur : 4,4 I 7,0 I 7,5 I | |||
| Capacité utile : 45 I 57 I 78 I | |||
| Tension de raccordement : | 12 V=== ou 24 V=== | ||
| Courant nominal12 V===24 V===: | 5,0 A2,6 A | 5,5 A2,8 A | 5,6 A2,9 A |
| Plage de température defroidissementRéfrigérateur : De +3 °C à +12 °CCongélateur : De -15 °C à -5 °CCRFroidissement rapide (sanscloison) : | maximum -6 °C ± 2 °C | ||
| Classe climatique : | T | ||
| Humidité de l'air : | 90 % maximum | ||
| Angle de gîte permanent : | maximal 30° | ||
| Pression max. : | BP 11 bar/HP 25 bar | ||
| Fluide moteur : | C5H10 | ||
| Réfrigérant : | R134a | ||
| Quantité de réfrigérant : | 38 g | 42 g | 48 g |
| Dimensions : | fig. 17, page 10 | fig. 18, page 10 | fig. 19, page 10 |
| Poids : | 17 kg | 19 kg | 21 kg |
| Contrôle/Certificat : | CE E4 | ||
| CRX110 | |||
| Capacité du compartment réfrigérateur : | 98 I | ||
| Capacité comportiment congélateur : | 9,5 I | ||
| Capacité utile : 107,5 I | |||
| Tension de raccordement : | 12 V=== ou 24 V=== | ||
| Courant nominal | |||
| 12 V=== | 6,2 A | ||
| 24 V=== | 3,0 A | ||
| Plage de température de refroidissement | |||
| Réfrigérateur : De +3 °C à +12 °C | |||
| Congélateur : De -18 °C à -6 °C | |||
| Classe climatique : T | |||
| Humidité de l'air : 90 % maximum | |||
| Angle de gîte permanent : maximal 30° | |||
| Pression max. : | BP 11 bar/HP 25 bar | ||
| Fluide moteur : C | 5H10 | ||
| Réfrigérant : R134a | |||
| Quantité de réfrigérant : | 47 g | ||
| Dimensions : | fig. 20, page 11 | ||
| Poids : | 27,6 kg | ||
| Contrôle/Certificat : | CE E4 | ||
ZA du Pré de la Dame Jeanne
B. P.5
F-60128 Plaily
+33344633525
+33344633518
Mail: véhiculesdeloisirs@dometic.fr