MC 4460 BT - Système hifi AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MC 4460 BT AEG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Type de système | Système Hi-Fi |
| Connectivité | Bluetooth, USB, AUX |
| Puissance de sortie | 2 x 20 W RMS |
| Réponse en fréquence | 20 Hz - 20 kHz |
| Dimensions | 300 x 200 x 200 mm |
| Poids | 3.5 kg |
| Utilisation | Idéal pour écouter de la musique à domicile, compatible avec divers appareils Bluetooth. |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement les grilles et les surfaces, vérifier les connexions. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser avec une source d'alimentation appropriée. |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec vos appareils avant l'achat. |
FOIRE AUX QUESTIONS - MC 4460 BT AEG
Questions des utilisateurs sur MC 4460 BT AEG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MC 4460 BT - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MC 4460 BT de la marque AEG.
MODE D'EMPLOI MC 4460 BT AEG
Indications générales de sécurité ......Page Général Safety Guidelines ......Page 25
Conseils de sécurité spéciaux......Page Special safety Guidelines ......Page 25
Aperçu des composants ......Page Overview of the Components ......Page 25
Écouter la radio......Page listening to radio......Page 27
Lire un CD/MP3 Page Playing CD/MP3 Page 27
Transmission Bluetooth/AUX Page Bluetooth Streaming/AUX Page 28
Données techniques ......PageTechnical data ......Page 29
Español
Contenido
Situation des commandes
Manuel d'instructions
Merci d'avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous saurez profiter votre appareil.
Symboles de ce mode d'emploi
Les informations importantes pour votre sécurité sont particulièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications afin d'éviter tout risque d'accident ou d'endommagement • de l'appareil :

AVERTISSEMENT :
Avertit contre les dangers pour la santé et indique les risques potentiels de blessure.

ATTENTION :
Indique de potentiels dangers pour l'appareil ou d'autres objets.

NOTE :
Souligne les conseils et informations donnés à l'utilisateur.
Indications générales de sécurité
Avant d'utiliser cet appareil, lire attentivement ce manuel et le conserver avec le Certificat de Garantie, la facture et, si possible, l'emballage d'origine, y compris l'emballage interne. Si cet appareil est donné à une tierce personne, transmettre le manuel avec.
- Afin d'éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer l'appareil à la pluie ni à l'humidité. Ne pas utiliser l'appareil à proximité d'eau (par ex salle de bain, piscine, cave humide).
- N'utilisez pas l'appareil dans des endroits très humides, poussiéreux, froids ou chauds.
- Cet appareil est conçu uniquement pour l'utilisation privée et dans la limite de ce pour quoi il a été conçu. appareil n'est pas destiné à l'utilisation commerciale.
- Veillez à ce que le câble électrique ne soit pas courbé, serré ou n'entre en contact avec des sources de chaleur.
- Veillez à ce que le câble électrique ne présente pas un risque de trébuchement.
- Ne touchez jamais la fiche ou le cordon électrique avec les mains humides.
- Branchez toujours l'appareil à une prise correctement montée. S'assurer que la tension de l'appareil correspond à l'alimentation de secteur.
- Le fiche électrique doit toujours être facilement accessible.
• Installez toujours les piles dans le bon sens.
• Eviter de couvrir les ouvertures de ventilation de l'appareil -
N'exposez pas l'appareil aux éclaboussures ou aux gouttes d'eau et ne placez aucun récipient rempli d'eau tel que, p.ex. des vases remplis de fleurs, sur l'appareil.
-
Des sources de feu nues telles que des bougies allumées ne doivent pas être placées sur l'appareil.
- Ne jamais ouvrir le coffrage de l'appareil. Une réparation inadéquate peut entraîner un réel danger pour l'utilisateur. Si l'appareil, en particulier le cordon électrique, est endommagé, cesser de l'utiliser et le faire réparer par un technicien qualifié. Vérifier régulièrement que le cordon électrique n'est pas endommagé.
- Afin d'éviter tout danger, un cordon électrique endommagé doit être remplacé uniquement par le fabriquant, ses services clientèle ou une personne semblablement qualifiée, par un cordon identique.
- Si l'appareil ne doit pas être utilisé pendant une période assez longue, débrancher le cordon électrique et retirer les piles.
Ces symboles doivent être repérés sur l'appareil et ont les significations suivantes :

Le symbole d'éclair avertit l'utilisateur de haute tension dangereuse dans l'appareil.

Le point d'exclamation souligne la présence d'instructions ou remarques d'entretien importantes inscrites à côté du symbole.
Les appareils munis de ce symbole fonctionnent avec un "laser de classe 1" pour le balayage du CD. Les interrupteurs de sécurité intégrés empêchent l'utilisateur de s'exposer aux rayons laser dangereux qui sont invisibles lorsque le couvercle est ouvert.
Ces interrupteurs de sécurité ne peuvent, en aucun cas, être surpassés ou manipulés. Au cas contraire il existe un danger important d'exposition aux rayons laser.
Enfants et personnes invalides
Pour la sécurité de vos enfants, garder hors de leur portée tous les emballages (sachets en plastique, pièces de cloisonnement, polystyrène etc.).

AVERTISSEMENT !
Ne pas laisser de jeunes enfants jouer avec les emballages danger d'étouffement !
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou ne disposant pas de l'expérience et/ou des connaissances nécessaires à moins qu'elles ne soient supervisées ou reçoivent d'une personne responsable de leur sécurité des instructions concernant l'utilisation de l'appareil.
• Surveillez les enfants et assurez-vous qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Conseils de sécurité spéciaux

Cet appareil fonctionne comme un appareil laser de classe 1.
Aperçu des composants
1 Connexion USB
2 Plateau à CD
3 Capteur IR pour la télécommande
4 Témoin lumineux Bluetooth
5 Témoin lumineux de veille
6 Écran LCD
7 I/ ⏻ bouton (Veille/Marche)
8 Bouton FM MODE (steréo/mono)
9 Contrôle TUNING
10 Interrupteur de mode de fonctionnement (CD/USB ; Radio ; Bluetooth/AUX)
11 FM ANT antenne dipolaire
12 AUX IN connexion
13 SPEAKER R/L connexions de haut-parleur
14 Connexion casque
15 A Boutons de volume
16 ««»boutons (recherche vers l'avant/arrière)
17 ▶ II bouton (lecture/pause)
18 Bouton FOLDER UP (album du haut)
19 Bouton FUNKTION de sélection de fonction
20 (ouverture/fermeture) plateau CD
21 Bouton REP/RAN (lecture/lecture aléatoire)
22 PROG (Programmation de la lecture des pistes)
23 Bouton stop
24 Bouton de programmation
25 FUNKTION Bouton de selection de fonction
26 ▶ II bouton (lecture/pause)
27 ▶louton (recherche avant)
28 Boutons de dossier d'image (album haut/bas)
29 VOL +/- Boutons de volumen
30 Bouton REP/RAN (lecture/lecture aléatoire)
31 Bouton stop
32 Boutons (recherche vers l'arrière)
33 I/∂ bouton (Veille/Marche)
Montage mural.

- Alignez le modèle de percage horizontalement et marquez les trous nécessaires à la fixation murale.
• Percez les trous de montage (6 mm de diamètre). - Poussez les chevilles en plastique dans les perçages de montage
- Vissez les vis de fixation jusqu'à 4 - 5 mm.
• Fixez l'appareil et les haut-parleurs aux vis.
Assemblage des pieds

- Pousser le pied dans l'appareil et dans les haut-parleurs.
- Vissez les vis de fixation (image)
Mettre l'appareil en fonctionnement / Mise en service
- Lisez attentivement le mode d'emploi avant de mettre cet appareil en service.
- Sélectionnez un emplacement adéquat pour l'appareil et pour les haut-parleurs. Assurez-vous que la surface est plane et antidérapante.
- Prenez soin d'assurer une ventilation suffisante à l'appareil.
- Connectez les haut-parleurs aux prises prévues à cet effet (13).
Alimentation électrique
- Branchez la fiche secteur dans une prise murale installée correctement de 230 V, 50 Hz.
- Assurez-vous que la tension du secteur correspond à la tension indiquée sur la plaque de modèle.
Piles de la télécommande (non incluses dans la livraison)
- Ouvrez le compartiment à piles à l'arrière de la télécommande.
- Insérez 2 piles de type "AAA" 1,5 V. Assurez-vous que vous respectez la polarité (Illustration au bas d compartiment à piles).
- Si vous n'utilisez pas la télécommande pendant longtemps, retirez les piles.
AVERTISSEMENT :
N'exposez pas les piles à de grandes chaleurs, comme par exemple l'exposition directe aux rayons du soleil. Il y a un risque d'explosion.
12 Français

ATTENTION :
- Différentes piles, ou un mélange de piles neuves et de piles usages ne peuvent pas être utilisés.
- Les piles ne doivent pas être jetées avec les ordures domestiques. Veuillez éliminer les piles usagées aux points de collecte appropriés, ou retournez-les au distributeur.
• Mettez l'appareil en marche.
- Faites coulisser l'interrupteur de mode de fonctionnement (10) vers la position "CD/USB".
• Connexion à un média USB.
- Appuyez sur le bouton FUNKTION (18/24) pour lire les données du média USB.
- Appuyez sur le II bouton (16/25) pour commencer la lecture.
Pour d'autres options de fonctionnement, consulter le chapitre Lire des CD/MP3.
Blocage de transport du plateau à CD
- Ouvrez le couvercle de CD (2) en appuyant sur le bouton ▲ (19).
- Retirez le blocage de transport du lecteur de CD avant de le mettre en service, s'il y a lieu.
- Fermez le couvercle de CD (2) en appuyant sur le bouto ▲ (19).
Fonctionnement général

NOTE :
Vous trouverez des boutons à la fois sur la télécommande et sur l'appareil. Les boutons identiques auront des fonctions similaires.
Télécommande infrarouge
Utilisez la télécommande pour faire fonctionner l'appareil à distance, jusqu'à 5 m. Assurez-vous que la voie est claire entre l'appareil et la télécommande. Si la portée est réduite remplacez les piles.
I/O (7/32)
Ces boutons vous permettent de mettre l'appareil en mode de veille. Si vous appuyez une nouvelle fois sur ce bouton, l'appareil se mettra en route.
N/Vol-/Vol+ (14/28)
Utilisez ce bouton pour ajuster le volume en fonction de vos besoins.
Connexion casque (13)
Ici, vous pouvez brancher un casque à l'appareil avec une prise jack 3.5 mm. La sortie haut-parleur sera désactivée lorsque vous utilisez un casque.
Connexion USB (1)
Cet appareil a été développé en fonction des tous derniers de développements techniques haut de gamme du domaine de l'USB. Malheureusement, en raison du grand nombre de systèmes de stockage USB disponibles de nos jours, il nous est impossible de garantir une entière compatibilité avec tous les dispositifs de stockage USB. C'est pour cette raison que dans des cas extrêmement rares, des problèmes peuvent s produire lors de la lecture de dispositifs de stockage USB. Il ne s'agit pas d'une erreur de fonctionnement de l'appareil. Pour démarrer la lecture USB, suivez la procédure suivante
Écouter la radio
Pour démarrer la lecture de la radio, suivez la procédure en suivante :
• Mettez l'appareil en marche.
- Faites coulisser l'interrupteur de mode de fonctionnement (10) vers la position "FM".
- Réglez la station souhaitée avec le TUNING. La fréquence sera affichée sur l'écran LCD (6).
- La notification (stéréo) sera affichée sur l'écran LCD quand la réception est optimale. Déplacez l'antenne si la réception radio est mauvaise. Si la réception radio est dérangée par de l'électricité statique, vous pouvez réinitialiser la lecture avec le bouton de mode FM (8).
Lire un CD/MP3
Lecture d'un CD
Pour lire un CD audio, suivez la procédure suivante :
e Mettez l'appareil en marche.
- Faites coulisser l'interrupteur de mode de fonctionnement (10) vers la position "CD/USB".
- Ouvrez le couvercle de CD (2) en appuyant sur le bouton▲.
- Insérez un CD dans l'appareil, l'étiquette vers le haut. Assurez-vous que le CD s'enclenche bien dans le biseau central.
- Fermez le couvercle de CD (2) en appuyant sur le bouton
Lorsque le CD est inséré, le nombre total de pistes du CD sera affiché. L'écran vous montrera aussi s'il s'agit d'un CD audio ou d'un CD MP3. Si vous appuyez sur le bouton (lecture/pause) (16/25), la lecture se mettra en route. Si vous avez inséré un CD-MP3 qui a une structure en dossiers, vous pouvez changer les dossiers pour sélectionner votre musique en appuyant sur le bouton DOSSIER (17/27). Pour retirer un CD, suivez la procédure suivante :
Appuyez sur l-bouton stop (22/30). Ouvrez le couvercle de CD (2) en appuyant sur le bouton
• Retirez prudemment le CD du biseau central. • Fermez le plateau à CD.
Français 13
i NOTE :
Si vous insérez un CD à l'envers ou si le CD n'est pas lisible, l'écran affichera "—" et "non". La lecture des CD de production domestique ne peut pas être garantie en raison des différents programmes de gravure et des différents média de stockage.
Description des boutons CD
En appuyant sur ce bouton pendant la lecture, vous pouvez interrompre la lecture. Si vous appuyez une nouvelle fois sur le bouton, la lecture reprendra.
boutons (Recherche avant/arrière) (15/26)
Avec ces boutons, vous pouvez agir sur la lecture de musique en mode CD/USB.
Vous pouvez utiliser le bouton pour sauter une piste et pour passer à la piste suivante. Pour ce faire, veuillez suivre procédure suivante :
• Appuyez brièvement sur le bouton.
- En maintenant ce bouton enfoncé, la recherche de musique est activée. La piste ne change pas, elle est lue en mode d'avance rapide.
Avec le bouton, vous pouvez procéder comme suit :
- Appuyer it 1x pour passer au début de la piste actuelle.
• En appuyant 2x, vous passerez à la piste précédente. - En appuyant 1x et en maintenant ce bouton enfoncé, la recherche de musique en retour rapide sera enclenchée.
Ce bouton vous permet de configurer différentes options de lecture de musique. Pour ce faire, suivez la procédure suivante :
- Appuyer 1x pour répéter la piste actuelle jusqu'à ce que la fonction soit désactivée.
- Appuyer 2x pour relire tout le CD jusqu'à ce que la fondation soit désactivée.
- Appuyer 3 x pour activer la lecture aléatoire des pistes musicales.
Si le bouton est actionné une nouvelle fois, la fonction est à nouveau désactivée. La lecture se fera en mode normal. Lors de la lecture d'un CD-MP3, vous pouvez sélectionner l dossier dans l'un des paramètres supérieurs avec le bouton FOLDER (17/27) pendant la lecture, pour laquelle la paramètre doit être choisi.
Lecture programmée
Permet la programmation des pistes sélectionnées dans m'importe quel ordre. Pour programmer l'ordre de la sélection, suivez la procédure suivante :
- nsérez un média musical (CD - Audio – CD/MP3 - CD/Clé USB)
- Appuyez sur le bouton PROG (21/23). "P01" apparaîtra sur l'écran. La notification "mémoire" apparaîtra également.
- Sélectionnez à présent la piste voulue sur la télécommande avec les boutons (26/31).
- Appuyez sur le bouton PROG (21/23) une nouvelle fois. "P02" apparaitra sur l'écran.
• Sélectionnez une autre piste. - Procédez de la même manière pour les autres program-
mations.
Vous commencerez la lecture avec le boutch(16/25).
Pour éliminer la programmation, appuyez deux fois sur le bouton■(22/30). La notification de "Mémoire" s'éteindre.
Transmission Bluetooth/AUX
Pour lire de la musique avec le Bluetooth ou avec AUX, suivez la procédure suivante :
- Faites coulisser l'interrupteur de mode de fonctionnement (10) vers la position "Bluetooth/AUX".
- Effectuez le pairage de votre appareil musical avec le Bluetooth de l'appareil. Le mot de passe Bluetooth de l'appareil est "0000". Vous pouvez aussi connecter la source de musique à l'aide d'une prise jack stéréo 3,5 mm à la prise AUX (11) de l'appareil.
- Sélectionnez les pistes voulues.
- Commencez la lecture.
i NOTE :
Avant de commencer la lecture, assurez que le volume de la source musicale est modéré. Ajustez le volume plus tard.
Dépannage
| Symptômes Cause Solution | ||
| Le CD ne peut pas être lu. | Le CD n'a pas été inséré correctement. | Assurez-vous que le CD a été inséré correctement. |
| Le CD saute pendant la lecture. | Le CD est sale. | Nettoyez la CD à l'aide d'un chiffon se et doux. |
| Pas de signal audio pendant la lecture Bluetooth. | Le pairage de l'appareil n'a pas été effectué correctement. | Effectuez le pairage une nouvelle fois. |
| Appareil hors de portée. | Réduire la distance. | |
| Pas de lecture de la musique. | Aucun erreur remarquable. | Contactez le service clientèle. |
| Pas de lecture de la clé USB. | Clé USB incompatible. | Remplacez par une autre clé USB. |
14 Français
| Symptômes Cause Solution | ||
| Mauvaise réception radio. | Position de réception peu favorable. | Changez la direction de l'antenne ou déplacez l'appareil. |
| Passez en fonctionnement MONO. | ||
Nettoyage et entretien
Pour nettoyer l'appareil, suivez la procédure suivante :
• Débranchez l'appareil du secteur.
- Essuyez les surfaces extérieures de l'appareil avec un chiffon sec sans utiliser de produits de nettoyage.
Données techniques
Modèle : ....MC 4460 BT
Alimentation: 230 V, 50 Hz
Consommation : 35 W
Classe de protection :......II
Poids net....4,4 kg
Bande de fréquence radio ......VHF/FM 87,5 \~ 108,0 MHz
Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques ainsi que des modifications de conception dans le cadre du développement continu de nos produits.
Cet appareil est conforme à toutes les directives CE en vigueur, telles que les directives sur la compatibilité électromagnétique et les faibles tensions et a été fabriqué selon les derniers règlements de sécurité.

Élimination
Signification du symbole "Elimination"
Prendre soin de l'environnement, ne pas jeter des appareils électriques avec les ordures ménagères.
Porter les appareils électriques obsolètes ou défectueux dans les centres de récupération municipaux.
Aider à éviter les impacts potentiels sur l'environnement et la santé en luttant contre les déchets sauvages.
Vous contribuerez ainsi au recyclage et autres formes de réutilisation des appareils électriques usagés.
Votre municipalité vous fournira les informations nécessaires sur les centres de collecte.