MC 4431 CD - Système hifi AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MC 4431 CD AEG au format PDF.

📄 66 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice AEG MC 4431 CD - page 17
Caractéristiques techniques Puissance de sortie : 2 x 20 W RMS, Réponse en fréquence : 20 Hz - 20 kHz, Impédance : 4 Ohms
Connectivité Entrées : AUX, USB, Bluetooth, Radio FM
Utilisation Idéal pour écouter de la musique à domicile, compatible avec divers formats audio, télécommande incluse
Maintenance Nettoyer régulièrement les grilles des haut-parleurs, vérifier les connexions, mise à jour du firmware si disponible
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, éviter les surcharges électriques, utiliser uniquement avec les accessoires fournis
Informations générales Dimensions : 22 x 30 x 25 cm, Poids : 5 kg, Garantie : 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - MC 4431 CD AEG

Comment connecter mon AEG MC 4431 CD à mon smartphone ?
Vous pouvez connecter votre smartphone à l'AES MC 4431 CD via Bluetooth. Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre smartphone, puis sélectionnez 'Bluetooth' sur le système Hi-Fi et recherchez le nom de votre appareil pour établir la connexion.
Que faire si le lecteur CD ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord que le CD est propre et en bon état. Assurez-vous également que le CD est inséré correctement dans le lecteur. Si le problème persiste, essayez de redémarrer l'appareil.
Comment régler le volume de mon AEG MC 4431 CD ?
Utilisez le bouton de volume situé sur le panneau avant de l'appareil pour augmenter ou diminuer le volume. Vous pouvez également utiliser la télécommande fournie pour un contrôle à distance.
Comment réinitialiser mon AEG MC 4431 CD aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser l'appareil, maintenez enfoncé le bouton 'Power' pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que l'écran clignote. Cela restaurera les paramètres d'usine.
Mon AEG MC 4431 CD ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Essayez d'utiliser une autre prise ou un autre câble d'alimentation si possible. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, il peut nécessiter une réparation.
Comment régler les stations de radio sur l'Aeg MC 4431 CD ?
Pour régler les stations de radio, utilisez le bouton 'Tuner' pour sélectionner la fonction radio, puis utilisez les boutons 'Précédent' et 'Suivant' pour parcourir les stations disponibles. Vous pouvez également utiliser la fonction de recherche automatique.
L'Aeg MC 4431 CD peut-il lire des fichiers audio USB ?
Oui, l'Aeg MC 4431 CD peut lire des fichiers audio à partir d'une clé USB. Branchez simplement votre clé USB sur le port USB de l'appareil et sélectionnez la fonction USB pour commencer la lecture.
Comment améliorer la qualité sonore de mon AEG MC 4431 CD ?
Pour améliorer la qualité sonore, essayez de placer les enceintes dans un endroit où elles ne sont pas obstruées par des meubles et éloignez-les des murs. Vous pouvez également ajuster les réglages d'égalisation à l'aide des options disponibles sur le système.

Questions des utilisateurs sur MC 4431 CD AEG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Système hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MC 4431 CD - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MC 4431 CD de la marque AEG.

MODE D'EMPLOI MC 4431 CD AEG

Liste des différents éléments de commande ....Page 3

Mode d'emploi Page 17

Données techniques ......Page 22

Język polski

Spis treści

Conseils généraux de sécurité

Lisez attentivement ce mode d'emploi avant de mettre l'appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d'emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l'emballage se trouvant à l'intérieur. Si vous remettez l'appareil à des tiers, veuillez-le remettre avec son mode d'emploi.

  • Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution ne mettez en aucun cas votre appareil en contact avec la pluie ou de l'humidité. Ne laissez jamais fonctionner votre appareil à proximité d'eau (par ex. salle de bains, bassin de piscine, cave humide).
  • N'utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n'est pas prévu pour une utilisation professionnelle.
  • Ne branchez l'appareil que dans une prise de courant en bon état de fonctionnement. Veillez à ce que la tension électrique de l'appareil corresponde à celle indiquée sur la prise de courant.
  • Si vous utilisez une alimentation électrique externe, vérifiez la polarité et la tension électrique. Placez toujours correctement les piles.
  • Installez toujours l'appareil de façon à ce que les ouvertures de ventilation ne soient pas obstruées.
  • N'ouvrez jamais le bloc moteur de l'appareil. Des réparations mal appropriées peuvent entraîner des risques importants pour l'utilisateur. En cas d'endommagement de l'appareil, en particulier du câble d'alimentation, ne mettez plus l'appareil en marche et laissez un spécialiste se charger de la réparation. Contrôlez régulièrement le bon état du câble d'alimentation.
  • Pour éviter tout risque, seul le fabricant, son service après-vente ou un spécialiste à qualification similaire sont aptes à remplacer un câble défectueux par un câble équivalent.
  • Si l'appareil n'est pas utiliser pendant assez longtemps, débranchez le câble d'alimentation ou retirez les piles.

Vous pouvez éventuellement trouver ces symboles sur l'appareil, qui ont la signification suivante:

AEG MC 4431 CD - Conseils généraux de sécurité - 1

L'éclair indique à l'utilisateur les pièces dangereuses, situées à l'intérieur de l'appareil, qui conduisent de hautes tensions.

AEG MC 4431 CD - Conseils généraux de sécurité - 2

Le point d'exclamation attire l'attention de l'utilisateur sur les remarques importantes d'utilisation et d'entretien données dans les documents de l'appareil.

AEG MC 4431 CD - Conseils généraux de sécurité - 3

Les appareils dotés de ce symbole fonctionnent avec un „laser de la classe 1“ pour la lecture des disques CD. Les boutons de sécurité intégrés sont chargés d’éviter qu’à l’ouverture du compartiment à CD l’utilisateur entre en contact avec la lumière laser qui est dangereuse et invisible à l’oeil humain.

Il est absolument interdit de court-circuiter ou manipuler ces boutons de sécurité, ce qui risquerait sinon de mettre l'utilisateur en contact avec la lumière laser.

Enfants et personnes fragiles

- Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) à leur portée.

DANGER!

Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le film. Il y a risque d'étouffement!

  • Le présent appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) aux facultés mentales, sensorielles ou physiques limitées ou n'ayant pas l'expérience et / ou les connaissances requises, à moins d'être sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité ou d'avoir reçu par elle des instructions sur le maniement de l'appareil.
  • Les enfants doivent être surveillés afin de garantir qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

Symboles de ce mode d'emploi

Les informations importantes pour votre sécurité sont particulièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications afin d'éviter tout risque d'accident ou d'endommagement de l'appareil:

DANGER:

Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels de blessure.

ATTENTION:

Indique les risques pour l'appareil ou tout autre appareil.

i REMARQUE:

Attire votre attention sur des conseils et informations.

Consignes de sécurité spéciales

AEG MC 4431 CD - Consignes de sécurité spéciales - 1

Cet appareil fonctionne avec un laser classe 1.

Liste des différents éléments de commande

1 Compartiment à CD
2 Écran LCD
3 DOOR OPEN (ouvrir) Compartiment à CD
4 Touches VOLUME +/- (volume)
5 Touche MODE
(répétition/lecture au hasard)
6 Touche PROGRAM (mémoire)
7 Touche ■ (Stop)
8 Régulateur TUNING

18 Français

9 Interrupteur BASS BOOST OFF/ON

10 BAND Sélecteur de bande (AM / FM ST. / FM)

11 Fente de carte

12 Raccord USB

13 PHONES Prise casque

14 FUNCTION Sélecteur de fonction

(STAND BY / CD/MP3/USB/CARD / RADIO)

15 Touche ▶▶I (recherche avant)

16 Touche ◀◀◀ (recherche arrière)

17 Touche CD/MP3/USB/CARD

19 IR Capteur pour la télécommande

20 Lampe témoin POWER

Face arrière (sans illustration)

21 Raccordements haut-parleurs R/L

22 Raccordement électrique AC

23 Antenne flexible FM ANT.

Télécommande

(en arrière/en avant album)

2 Touche ■ STOP

3 Touches SKIP -/+

(recherche arrière/avant)

4 Touche PROG

5 Touche MODE

(répétition/lecture au hasard)

Utilisation conforme

Cet appareil sert à:

- Recevoir des programmes radios

- Lecture de CDs Audio-/MP3.

Il est destiné uniquement à cet usage à l'exclusion de toute autre utilisation. Son utilisation est réservée au seul mode décrit dans la notice d'emploi. Vous ne devez pas exploiter l'appareil à des fins commerciales.

Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et risque de provoquer des dommages matériels voire même des blessures.

La ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH décline toute responsabilité pour les dommages résultant d'une utilisation non conforme.

Avant la première utilisation/Fentes

- Lisez le mode d'emploi consciencieusement avant la première utilisation.

- Choisissez un endroit approprié pour l'appareil et les haut-parleurs. Il convient de choisir une surface sèche, plane et stable sur laquelle vous puissiez aisément utiliser l'appareil.

- Veillez à ce que l'appareil soit suffisamment ventilé.

- Raccordez les haut-parleurs au dos de l'appareil "Speaker R et L" (21).

- Enlevez, en cas de besoin, le film de protection de l'écran.

Alimentation électrique

  • Branchez l'appareil dans une prise de courant en bon état de fonctionnement de 230 V, 50 Hz.
  • Veillez à ce que la tension électrique corresponde aux données indiquées sur la plaque signalétique.

Pose des piles

i REMARQUE:

La cellule au lithium du compartiment à piles de la télécommande est recouverte d'un film en plastique comme protection pendant le transport. Cela allonge la durée de vie de l'accu. Retirez ce film avant la première utilisation afin de pouvoir mettre la télécommande en marche.

Il s'agit d'une piles au lithium. Si le champ d'action de la télécommande diminue au cours des utilisations, procédez de la façon suivante:

  • Ouvrez le compartiment à pile situé au dos de la télécommande.
  • Remplacez la pile par une autre pile du même type (CR 2025). Veillez à respecter la polarité.
    • Refermez le couvercle.

Si la télécommande n'est pas utilisée pendant un certain temps, retirez les piles pour éviter que l'acide des piles ne coule.

ATTENTION:

Ne jetez pas vos piles dans les ordures ménagères. Nous vous prions de les ramener à un centre de recyclage approprié ou chez le fabricant.

DANGER:

  • Ne pas exposer les piles à une grande chaleur ou directement aux rayons du soleil. Ne jetez jamais les piles dans le feu. Risque d'explosion!
  • Maintenez les piles hors de portée des enfants. Les piles ne sont pas des jouets!
    • N'essayez jamais d'ouvrir des piles avec force.
  • Evitez tout contact avec d'autres objets métalliques (bagues, aiguilles, vis, etc.). Risque de court-circuit!
  • Un court-circuit peut provoquer la surchauffe voir même l'inflammation des piles. Risque de brûlures.
  • Par mesure de sécurité, il est conseillé pour le transport de couvrir les pôles des piles d'un ruban adhésif.
  • Au cas où une pile se mettrait à couler, ne laissez pas ce liquide entrer en contact avec les yeux ou les muqueuses. En cas de salissure, lavez-vous les mains, rincez-vous les yeux à l'eau fraîche et consultez un médecin en cas de douleurs persistantes.

Sécurité de transport du compartiment à CD

- Pour ouvrir le compartiment à CD (1), enfoncez la touche DOOR OPEN (ouvrir) (3).

- Retirez, avant la première utilisation, les sécurités de transport se trouvant éventuellement sur le lecteur de CD.

Conseils généraux d'utilisation

i REMARQUE:

Certaines touches se trouvent à la fois sur l'appareil et sur la télécommande. Les touches dénommées de façon identique ont la même fonction.

Prise casque (13)

Pour la fonction casque, utilisez un casque avec un cordon jack stéréo 3,5 mm que vous branchez dans la prise PHONES. Les haut-parleurs s'arrêtent automatiquement.

Volume

Le son peut être réglé à souhait à l'aide du bouton de VOLUME +/- (4).

Pour augmenter ou réduire les graves.

$$ O N = \text { allumé }, O F F = \text { éteint }. $$

Pour arrêter l'appareil

L'appareil n'est pas en mode de fonctionnement si le sélecteur de fonctions (14) est sur la position STAND BY. Vous pouvez alors débrancher le câble d'alimentation.

Raccordement USB (12)

Cet appareil est équipé des derniers développements techniques relatives à l'USB. Le grand nombre de médias de sauvegarde USB différents proposés à l'heure actuelle ne permet pas de garantir une compatibilité complète avec tous les médias de sauvegarde USB. Il est donc possible dans certains cas rares que des problèmes de lecture de support d'enregistrement USB surviennent. Cela n'est pas dû à un dysfonctionnement de l'appareil.

  1. Placez le sélecteur de fonctions (14) sur la position CD/MP3/USB/CARD.
  2. Connectez un support de données externe directement sur le port correspondant.
  3. Appuyez sur la touche CD/MP3/USB/CARD (17) afin de sélectionner le mode USB. USB est affiché à l'écran.
  4. Après quelques secondes, le nombre total des registres s'affiche brièvement. Ensuite, s'affiche le nombre total des titres.
  5. Appuyez sur la touche ▶ II PLAY/PAUSE (18/6) pour lancer la lecture. L'écran affiche en alternance la chanson voire le registre en cours, l'affichage ▶ MP3 et USB.

Pour le mode d'utilisation, reportez-vous à la section „Lire des disques CD/MP3".

i REMARQUE:

À défaut de présence simultanée de CD dans le compartiment à CD, le port USB est sollicité automatiquement.

ATTENTION:

Réglez le sélecteur de fonctions (14) sur la position RADIO avant de débrancher le support d'enregistrement USB.

Fente de carte (11)

  1. Si vous désirez lire le contenu d'une carte mémoire SD/MMC, enfoncez-la dans le port prévu à cet effet.
  2. Placez le sélecteur de fonctions (14) sur la position CD/MP3/USB/CARD.
  3. Appuyez sur la touche CD/MP3/USB/CARD (17) afin de sélectionner le mode CARD. SD est affiché à l'écran.
  4. Après quelques secondes, le nombre total des registres s'affiche brièvement. Ensuite, s'affiche le nombre total des titres.
  5. Appuyez sur la touche ▶ II PLAY/PAUSE (18/6) pour lancer la lecture. L'écran affiche en alternance la chanson voire le registre en cours, l'affichage ▶ MP3 et SD.

Pour le mode d'utilisation, reportez-vous à la section "Lire des disques CD/MP3".

i REMARQUE:

  • Si vous avez également connecté un support de données externe USB, vous devez appuyer 2 x sur la touche CD/MP3/USB/CARD afin de sélectionner la carte mémoire.
  • Pour le mode d'utilisation, reportez-vous à la section „Lire des disques CD/MP3“.

Pour écouter la radio

  1. Placez le sélecteur de fonctions (14) sur la position RADIO.
  2. Sélectionnez la bande de fréquences désirée à l'aide du commutateur de sélection de bande de fréquence (10).
  3. Réglez le captage de l'émetteur désirée grâce au bouton d'accord TUNING (8).
  4. La lampe témoin FM.ST (((ST))) (sur l'écran) s'allume seulement lorsque vous avez sélectionné UKW Stéréo et que vous recevez la station en qualité Stéréo. Celle-ci clignote lorsque la réception est trop faible et que la station grésille.

$$ \begin{array}{c} \text { UKW (Stéréo) = FM ST.,UKW = FM,} \ \text { ondes moyennes = AM (Mono) } \end{array} $$

20 Français

  1. Essayez alors d'améliorer la réception en changeant l'orientation ou la longueur de l'antenne (23). Il est conseillé de passer en mode FM lorsque la réception est mauvaise.
  2. Pour une réception de stations AM, une antenne est intégrée à l'appareil. L'appareil peut être déplacé et orienté différemment pour une meilleure réception. Pour cette bande de fréquences, les stations ne sont émises qu'en mono.

Lecture de CD/MP3

Pour écouter un disque

  1. Placez le sélecteur de fonctions (14) sur la position „CD/MP3/USB/CARD“.
  2. Enfoncez la touche DOOR OPEN (3) pour ouvrir le compartiment à CD (1).
  3. Placez un disque CD audio sur le cône central en orientant la face imprimée vers le haut, de façon à ce que le disque soit fermement installé. Fermez ensuite le compartiment à disques.
  4. Après quelques secondes, le nombre total de titres/plages apparaît sur l'affichage.

i REMARQUE:

Pour les CDs au format MP3, l'écran affiche d'abord brièvement le nombre des registres.

  1. Enfoncez la touche ▶ II PLAY/PAUSE (18/6) pour lire le disque. Le CD est lu à partir du premier titre. La chanson en cours, l'écran ▶ DISC voire ▶ MP3 est affiché sur l'écran.

  2. Pour sortir le disque, enfoncez la touche ■ STOP (7/2), ouvrez le compartiment et soulevez doucement le disque.

Laissez toujours le couvercle fermé.

i REMARQUE:

  • Pour les CDs au format MP3, l'écran affiche la chanson en cours voire les registres en alternance.
  • Si un disque a été placé à l'envers ou s'il n'y a pas de disque dans l'appareil, l'affichage „-- -" clignote et „NOd“ (pas de disque) apparaît sur l'écran.
  • La lecture de disques gravés par l'utilisateur ne peut être garantie, en raison de la multitude de logiciels et médias de CD existants.

Description des touches à CD

▶ II PLAY/PAUSE (18/6)

Vous pouvez interrompre la lecture pour un court instant. La chanson en cours et le symbole ▶ clignotent à l'écran. Si vous enfoncez la touche à nouveau, la lecture reprend.

Pour les disques compacts audio ou en format MP3, en cours de lecture:

Vous pouvez passer au titre suivant ou celui d'après, etc. à l'aide de la touche ▶▶▶I/SKIP +.

  • Si vous maintenez la touche enfoncée, la recherche automatique est activée (le son est coupé).
  • Maintenez la touche en mode Stop enfoncée pour lancer la recherche rapide du titre désiré. Pour démarrer la lecture du titre, enfoncez la touche ▶II PLAY/PAUSE.

Vous pouvez utiliser la touche I◀◀/SKIP - de la façon suivante:

1 x pulsion = Pour passer au titre précédent.
2 x pulsions = Pour lire la chanson précédente, etc. Si vous maintenez la touche enfoncée, la recherche automatique est activée (le son est coupé). Maintenez la touche en mode Stop enfoncée pour lancer la recherche rapide du titre désiré. Pour démarrer la lecture du titre, enfoncez la touche ▶II PLAY/PAUSE.

■ STOP (7/2)

Le disque est arrêté.

MODE (5/5)

Pour les disques compacts audio ou en format MP3, en cours de lecture:

1x pulsion = (REP. s'éclaire) le titre en cours sera sans cesse répété.
2x pulsions = (REP. ALL s'éclaire) le disque complet sera sans cesse répété.
3x pulsions = l'indication RANDOM apparaît à l'écran ainsi que le premier titre qui sera lu. Tous les titres seront lus les uns après les autres dans un ordre aléatoire.

4x pulsions = toutes les fonctions sont désactivées. Le fonctionnement normal est à nouveau activé.

Uniquement pour les CD de format MP3

1x pulsion = le titre en cours sera sans cesse répété (REP. apparaît sur l'écran).

2x pulsions = le fichier sélectionné du disque MP3 est sans cesse répété (REP. ALBUM apparaît sur l'écran). Les touches FOLDER UP ▲/DOWN ▼ (1 sur la télécommande) vous permettent de sélectionner les différents registres.

3x pulsions = le disque en cours sera sans cesse répété (REP. ALL apparaît sur l'écran).

4x pulsions = l'indication RANDOM, MP3 apparaît à l'écran ainsi que le premier titre qui sera lu. Tous les titres seront lus les uns après les autres dans un ordre aléatoire.

Français

5x pulsions = la fonction est désactivée et le disque est lu en mode normal.

FOLDER UP ▲/DOWN ▼ (1 sur la télécommande)

Actionnez cette touche pendant la lecture pour avancer d'un registre vers le haut voire reculer vers le bas. L'écran, p. ex. F 01, est affiché brièvement. La lecture du disque commence ensuite automatiquement. Lorsque la touche est actionnée au mode Stop, cet écran est également affiché brièvement. Commencez ensuite la lecture à l'aide de la touche ▶II PLAY/PAUSE (18/6).

CD/MP3/USB/CARD (17)

Sollicite le port USB voire l'emplacement de carte.

Programmation de la lecture

Permet de programmer les titres dans l'ordre choisi.

  1. Enfoncez la touche ■ STOP (7/2).
  2. Enfoncez la touche PROG(RAM) (6/4). L'écran clignote en affichant PROGRAM et „P01" (emplacement de mémoire). Sélectionnez le titre désiré à l'aide des touches ▶▶I / I◀◀ (SKIP+/SKIP-) (15/16/3) puis enfoncez à nouveau la touche PROG(RAM). L'information sur l'écran passe alors à la plage de mémoire P02.

AEG MC 4431 CD - Programmation de la lecture - 1

REMARQUE:

Pour les CD au format MP3, appuyez sur la touche FOLDER UP ▲/DOWN ▼ (1 sur la télécommande) pour changer de registre.

  1. Sélectionnez le titre suivant à l'aide de la touche ▶▶1 / I◀◀ (SKIP+/SKIP-) et enfoncez à nouveau la touche PROG(RAM). Procédez de la façon suivante jusqu'à ce que vous ayez sélectionné tous les titres désirés.

AEG MC 4431 CD - REMARQUE: - 1

REMARQUE:

Lorsque la capacité de stockage des titres à programmer a été atteinte, l'écran affiche „FUL“.

  1. Enfoncez la touche ▶ II PLAY/PAUSE (18/6). La lecture commence. L'écran affiche les numéros des titres sélectionnés dans leur ordre chronologique et les messages ▶ DISC voire ▶ MP3 et PROGRAM. Grâce à cette touche, vous pouvez également interrompre le programme pour un court instant.
  2. Enfoncez une fois la touche ■ STOP, pour arrêter la lecture sans toutefois effacer le programme.
  3. Pour la relecture du programme, appuyez sur la touche ▶II PLAY/PAUSE.
  4. Pour effacer le programme, enfoncez 2x la touche ■ STOP. Le témoin lumineux PROGRAM s'éteint.

L'appareil s'arrête automatiquement après la lecture du dernier titre. L'affichage PROGRAM s'éteint et la programmation est effacée.

Vous pouvez combiner les titres programmés avec la fonction REPEAT. Après avoir programmé l'appareil et l'avoir mis en marche, enfoncez la touche MODE (5/5) 3x. Vous pouvez maintenant utiliser les fonctions, comme décrit dans la section «MODE».

Lecture de musique en format MP3

Vous pouvez, avec cet appareil, lire de la musique en format MP3. L'appareil est également compatible avec les types usuels de disques: CD, CD-RW, CD-R.

Vous pouvez avec votre appareil lire des CD MP3. Vous pouvez enregistrer sur ces CD jusqu'à 200 titres en les comprimant. Votre appareil reconnaît automatiquement un CD MP3 (L'écran affiche le nombre total des titres et MP3). Pour lire ces CD, procédez comme il est décrit au point lecture de CD/MP3. La programmation des titres se déroule comme il est déjà décrit au point „lecture programmée“.

Attention:

Il y a différents modes de gravage et de compression ainsi que différentes qualités de disques compacts et disques gravés.

De plus l'industrie de la musique n'utilise pas de standards définis (protection contre la copie).

Des problèmes peuvent donc exister, dans certains cas limités, lors de la lecture de disques compacts et MP3. Cela n'est pas dû à un dysfonctionnement de l'appareil.

Nettoyage et entretien

  • Retirez la fiche avant de procéder au nettoyage.
  • Essuyez les taches extérieures avec un chiffon légèrement humide, sans agent additif.

En cas de problèmes

Symptômes Cause Solution
CD ne peut pas être lu.CD n'est pas dans l'appareil ou mal positionné.Vérifiez que la face imprimée du disque se trouve vers le haut.
CD saute pendant la lecture.Vérifiez l'état du disque (empreintes de doigts, salissures ou rayures).Nettoyez le dis- que à l'aide d'un torchon doux, du centre vers le bord.

22 Français

Données techniques

Modèle: ....MC 4431 CD

Alimentation: 230 V, 50 Hz

Classe de protection:......II

Consommation:....18 W

Poids net: 2,72 kg

Partie radio:

Gammes de fréquence: ... UKW / FM 87,5 \~ 108,0 MHz

......MW / AM 525 \~ 1611 kHz

Cet appareil a été contrôlé d'après toutes les directives européennes actuelles applicables, comme par exemple concernant la compatibilité électromagnétique et la basse tension. Cet appareil a été fabriqué en respect des réglementations techniques de sécurité les plus récentes.

Sous réserve de modifications techniques.

AEG MC 4431 CD - Données techniques - 1

Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordures ménagères.

Utilisez, pour l'élimination de vos appareils électriques, les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des appareils que vous n'utilisez plus.

Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l'environnement et sur la santé de chacun, causés par une mauvaise élimination de ces déchets.

Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et électroniques usagés.

Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d'élimination des appareils auprès de votre commune ou de l'administration de votre communauté.

Classe de protection:...... II

Consommation: 18 W

Poids net: 2,72 kg

Partie radio:

Gammes de fréquence: ...UKW / FM 87,5 \~ 108,0 MHz

.....MW / AM 525 \~ 1611 kHz

Inserire le batterie

i NOTA:

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AEG

Modèle : MC 4431 CD

Catégorie : Système hifi