GMD8500M - Récepteur audio-vidéo PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GMD8500M PIONEER au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Récepteur audio PIONEER GMD8500M |
| Puissance de sortie | 850 Watts maximum |
| Canaux | 4 canaux |
| Impédance | 4 Ohms |
| Dimensions | Dimensions compactes pour une installation facile |
| Utilisation | Idéal pour améliorer la qualité sonore des systèmes audio de voiture |
| Connectivité | Entrées RCA pour une connexion facile aux sources audio |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les connexions et nettoyer les contacts |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité et respecter les limites de puissance |
| Informations générales | Compatible avec la plupart des systèmes audio de voiture |
FOIRE AUX QUESTIONS - GMD8500M PIONEER
Questions des utilisateurs sur GMD8500M PIONEER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Récepteur audio-vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GMD8500M - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GMD8500M de la marque PIONEER.
MODE D'EMPLOI GMD8500M PIONEER
Nousvousremercionsd'avoirachetécetappareil PIONEER.
Pour garantir une utilisation correcte, lisez bien ce mode d'emploi avant d'utiliser cetappareil.Conservez-ledansunendroitssurretfacilitationaccessiblepourtoute consultationulterieure.
01 Avantdecommencer
Encasd'anomalie15
Quelquesmotssurcetappareil15
Avantdeconnector/d'installer
I'amplificateur15
02 Reglagedel'appareil
Descriptiondel'appareil17
Réglagecorrectdugain18
03 Connexiondesappareils
Schemadeconnexion19
Avantdeconnectorl'amplificateur19
Connexiondeshaut-parleurs20
Connexionslorsdel'utilisationdufild'entree deshaut-parleurs20
Connexiondelaborned'alimentation21
Connexiondesbornesdesortiedeshautparleurs22
04 Installation
Avantd'installerl'amplificateur23
Fixationdelatélecommandeduniveau
d'accentuationdesgraves23
Exemplified'installationsurletapisdesolou
lechàssis23
Informationscomplémentaires
Caracteristiquetechniques25

Sivoussouhaitezvousdebarrasserdecetappareil,nelemettezpasalapoubelleavecvos orduresmenageres.llexisteunsystemedecollecteseparepourlesappareilselectroniquesusages,quidoventetrerecuperes,traites etrecyclésconformémentalalgislation.
Danslesétatsmembresdel'UE,enSuisseet enNorvège,lesfoyersdomestiquespeuvent rapporterleurssproduitsélectroniquesusagés gratuitementadespointsdécollectespecifiés ouaunrevendeur(sousréserved'achatd'un produitsimilaire).
Danslespaysquinesontpasmentationnescidessus,veuillezcontacterlesautoritéslocales pourvousinformerdelaméthodecorrectedemeisaurebut.
Enagissantainsivousassurerezqueleproduitquevoussmettezaurebutestssoumisau processusdetraitemed,derecupérationet derecyclagenecessaireeteviterezainsileseffetsnégatifspotentielsurl'environnementet lasantépublique.
Encasd'anomalie
Encasd'anomalie,consultezledistributeur ouleserviced'entretienagreeparPioneerle plusproche.
Ceproduitestunamplificatermonopourhautparleurd'extremesgraves.SilescanauxL(gauche)etD(droit)sontouslesdeuxconnectesa
I'entreeRCAdeceproduit,lasortieseracbinneetaantdonnequeceproduitestunamplificatearmono.
Avantdeconnector/ dinstalll'amplificateur
ATTENTION
L'utilisation d'un fil de terre RD-223 et d'un fil debatterierougespecial,disponiblesseparément,estrecommandée.Connectionedelabatterieduvéhiculeetlefldeterresur lacarrosserieuvéhicule.
Cetappareilestutilisablesurdesvehicules equipésd'unebatterie12Vavecmiseala massedunégatif.Verifiezlatensiondelabat-terieavantll'installationdansdesvehiculesde caravaning,descamionsoudesbus.
Lecablenoirestlamasse.Lorsdel'installdecetappareil,veillezaconnecterd'abordelfildemasse.Assurez-vousquelefildemasseestconnectecorrectementauxpartiesmetalliquesdelacarrosserieduvehicule.Lefildemassecdetappareildoitetreconnectéindependammentauvehiculeaiaidedevisdifferentes.Silavisdufildemassesedessserreoutombe.ilpeutenrésulterunincendie,delafumeeouundysfonctionnement.
- Utilisezunfusiblecorrespondantauxcaractéristiquesspecifiées.
- Vérifiezlesconnexionsdel'alimentationet deshaut-parleursencasderupturedufusable dufildebatterievenduseparementoude l'amplificateur.Déterminzlacauseetresol-vezleproblème,puisremplacezlefusablepar unfusibleidentique.
- Installeztoujoursl'amplificateursurunesurfaceplane.N'installezpasl'amplificateursurunesurfacequin'estpasplaneousurune surfaceprésentsantunesaillie.Cecipourrait entrainerundysfonctionnement.
Avantdecommencer
- Lors de l'installation de l'amplificateur, ne laisssezpasdespiècestellesquedesvissupplémentairesssecoincerentrel'amplificateurlet'automobile.Cecipourraitentaïrundysfonctionnement.
- Nelaissezpascetappareilentrerencontact avecdesliquides.Celapourraitprovoquerune electrocution.Toutcontactavecdesliquides pourraitaussiprovoquerdesdommages,de lafumeeetunesurchauffedel'appareil. Lessurfacedl'amplificaturetdeshaut parleursconnectéspeuventégalementchauf feretentrainerdesbrûluresmineures.
- Encas'd'évenementanormal, l'alimentation del' amplificateurestcoupeedemanièreaéviertoudysfonctionnementdel'équipement. Danscecas, coupezl'alimentationdusysteme meetverifiezlesconnexionsdel'alimentationetdeshaut-parleurs.Sivousn'étespas enmesurededeterminerlacause,veuillez contactervotrerevendeur.
- Déconnectezlabornenégativedelabatterie avant'l'installation.

PRECAUTION
- Maintenezleniveaua'decouteunevalur tellequevouspuissiezentendrelessonprovenantdel'extérieur.
L'utilisation prolongée du système stéreo du vehiculelorsquelemoteurestà'arrêtoua ralentipeutépuiserlabatterie. - Connectez l'un des deux haut-parleurs d'extremesgravesal'amplificateur;1:un Haut-parleurd'extremesgravesavecuneentree nominalede350Wouplusetuneimpedance de 4 ou 2: un haut-parleur d'extrêmes gravesavecuneentrenominalade600Wou plus et une impédance de 2 . Si I'entrée nominaleetl'impédancesontendehorsdesplagesci-dessus,lehaut-parleurd'extrêmes gravesrisquedeprendrefeu,dedégagerdelafuméeoud'etreendommagé.
Réglagedel'appareil
Descriptiondel'appareil

Faceavant

Facearriere
Sinécessaire,utilisezuntournevisplatpour réglerlecommutateur.
① Indicateurdemisesoustension
L'indicateurdemisesoustensions'llume pourindiquerlamisesoustension.
②CommandeGAIN(gain)
Silasortierestefaiblealorsquelevolume dusystemestereoduvehiculeaeteaug mente,tournezlescommandesversunniveauplusfaible.Encasdedistorsionls del'augmentationduvolumedusysteme stereoduvehicule,tournezlescommandes versunniveauplusélevé.
Procedezaureglagesurlaposition
NORMALpourl'utilisationavecunssystemestéréodevehiculeequipéd'une sortieRCA(sortiestandardde500mV).Pourl'utilisationavecunssystemestéréodevehiculePioneeréquipéd'une sortieRCA,dontlasortiemaximaleestde4V ouplus,reglezleniveauenfonctiondealuidesortiedusystemestéréoduvéhicule.
Silaquantitédeparasitesesttropimportantelorsdel'utilisationdesbornesd'en
treedeshaut-parleurs,tournezla commandedegainaunniveauplus elevé.
③JackREMOTE(télécommandeduniveaud'accentuationdesgraves)
Enconnectantlatélecommandeduniveau d'accentuationdesgravesaujackdel'appa-reilcentral,vouspourrezselectionnerleniveaud'accentuationdegravesentre0dB,6 dBet12dB.
Pourdesinstructionssurlaconnexiondelatélécommandeduniveauaud'accentuationdesgravesal' amplificateur,reportez-vouslapage19,Schemadeconnexion.
4Commandedefréquencedecoupure LPF(filtrepasse-bas)
Vouspouvezselectionnerunefrequencedoupurede40Hzà240Hz.
⑤ CommutatetrI NPUT(entreé)
L'entreeestpossibledepuislasortiestereo externeduvehicule(sortiehaut-parleurd'extremesgraves)oulasortiedehaut-parleur. Lorsdel'utilisationd'unesortieexterne(sortiehaut-parleurd'extremesgraves),selectionnezRCA.
Pourdesinstructionssurlaconnexion,reportez-vousalapage19,Schemadeconnexion.
Lorsdel'utilisationd'unesortiedehaut-parleur,selectionnezSPetutilisezlefld'entree deshaut-parleursaveccordonRCAfourni. Pourlesdétails,reportez-vousalapage20, Connexionslorsdel'utilisationdufild'entree deshaut-parleurs.
Réglagedel'appareil
Réglagecorrectdugain
- Fonctiondeprotectionincluseprouviter toutdysfonctionnementdel'appareilet/oudeshaut-parleursliéaunesortieexcessiveouauneutilisationouuneconnexionincorrecte.
Lorsdel'émissiondesonsahautvolume, etc.,cettefonctioncoupel'émissionpendantquelquessescondes.L'émissionestcependantrétablieunefoislevolumede l'appareilcentralbaissé.
Unecoupuredelasortiesonpeutindiquer unreglageincorrectdelacommandede gain.Afindegarantirunémissionsonore continuelorsquelevolumedel'appareil centralestéleve,reglezlacommandede gaindel'amplificateuràunniveauauadapté auniveaudesortiemaximaldesortie préampdel'appareilcentraldemandère cequelevolumenécessiteaucunemodificationetacequelessortiesexcessives soientcontrôlées. - Lesondel'appareilestregrulierement coupéalorsquelesréglagesdugainetdu volumesontcorrects.Dansdetelscas, veuillezcontacterleCentred'entretien agreparPioneerlerplusproche.
Commandedegaindel'appareil

L'illustrationci-dessusreprésenteleréglagedegainNORMAL.
Relationentrelegainde I' amplificateuretlapuisancede sortiedel'appareilcentral

Silegaindel'amplificateurestaugmentede maniereincorrecte,lesdistorsionsaugmententsansquelapuissancesoitbeaucoupplus importante.
Formedesignallorsdel'émissionà volumeélevéaveclacommandede gaindel'amplificateur

Formedesignaldistorduavecsortielevée,si sousaugmentezlegaindel'amplificateur,la puissance'estquelégerementmodifiée.
Connexiondesappareils
Schémadeconnexion

① Fildebatterierougespecial RD-223(venduséparément)
Unefoistouteslesautresconnexionsdel'amplificatureffectuées,connectezlabornedufildebatteriedel'amplificateuralabornepositive(⊕)delabatterie.
② Fildeterre(noir)
RD-223(venduséparément)
Connectezsurunendroitmetalliquepropre, nonrecouvertdepeinture.
③ SystemestéréodevehiculeavecjectdesortieRCA(venduséparément)
④Sortieexterne
⑤FilleconnexionavecprisesRCA(venduséparation)
⑥ Telecommandeduniveaud'accentuationdes graves
⑦ Fildelatelécommandeduniveaud'accentuationdesgraves(6m)
⑧Jackd'entreeRCA
(9)Fildelatelécommandedusystème(venduseparément)
Connectezlabornemåledufilalabornede latelécommandedusystemestéroduvéhicule. Labornefemellepeutéreconnectee alaprisedecommandedurelaisdel'antenne motorisée.Silesystemestéredovéhiculene disposepasd'unebornedetelécommande, connectezlabornemälealaborned'alimentationvialecontactd'allumage.
10Bonesdesortiedeshaut-parleurs Veuillezvousreporteralasectionssuivante pourlesinstructionsdeconnexiondeshaut-parleurs.Reportez-vousalapagesuivante, Connexionslorsdel'utilisationdufild'entree deshaut-parleurs.
⑪Fusible(30A)×2
Fusible(30A)×2
⑬Rondelle
(14)Facearriere
15Faceavant
Avantdeconnector l'amplificateur

ATTENTION
Fixezlacblageavecdesserre-filsoudela bandeadhésive.Pourprotégerlacblage,enroulezss-sectionsencontactavecdespièces enmetaldansdurubanadhésif.
- Ne découpez jamais l'isolement de l'alimentation poursuillusenterd'autres équipements. La capacitéencourantdufilestlimitee.

PRECAUTION
- Neraccourcissezjamaisaucunfil,faute dedoilecircuitdeprotectionrisquedefonctionnerdemaniereincorrecte.
Necâblezjamaislecâblenégatifduhaut-parleurdirectementalamasse.
Connexiondesappareils
Nereunissezjamaisenseblescablesnegatifsdeplusieurshaut-parleurs.
- Silefildelatelécommandedusystemede l'amplificatéurestconnectéalaborned'alimentationvialecontactd'allumage(12V c.c.),l'amplificateurrestesoustensionquele systémestéréoduvéhiculesoitallumeou non,cequipeutépuiserlabaterielorsquelemoteurestell'arrêtouauralenti.
- Installezetpositionnezlefildebatterievendu séparémentaussiloinquepossibledesfilsde haut-parleurs.
Installezetpositionnezlefildebatterievendu séparément,lefildeterre,lesfilsdehaut-parleursetl'amplificatéuraussiloinquepossible del'antenne,ducâbled'antenneetdu symtoniseur.
Connexiondeshaut-parleurs
Connectezlesfilsdeshaut-parleursenfonctiondumodeselonlesillustrationsci-dessous.
Sortieuncanal

① Haut-parleurd'extrémesgraves
Connexionslorsde l'utilisationdufild'entree deshaut-parleurs
Connectezlesfilsdesortiedeshaut-parleurs dusystemesteméréoduvéhiculeal' amplificatéural'aidedufild'entreeedeshaut-parleurs fourni,aveccordonRCA.

①Systèmestéréoduvéhicule
②Sortiedeshaut-parleurs
③ Rouge: droit
④Noir: droit
⑤Noir: Θgauche
6Blanc:4gauche
⑦Fild'entreeedeshaut-parleursaveccordon RCA
Verslejackd'entreeRCAdecetappareil

Remarque
- Silesfilsdeshaut-parleursaveccordonRCA d'unappareilcentralsontconnectésacetamplificateur,l'amplificateursemetautomatiquementenservicelorsquel'appareilcentralestmisenservice.Lorsquel'appareilcentralestmishorsservice,l'amplificateursem automatiquementhorsservice.Cettefonction peutnepasfonctionnersurcertainsappareilscentraux.Danscecas,utiliszefild'unetelecommandedusystème(venduseparément).Siplusieursamplificateurssontconnectésde manieresynchrone,reliezl'appareilcentraletouslesamplificateursvialefildelatelécommandedusystème.
Connexiondesappareils
- Connectezelfildelatélecommandedusystemelorsquevoussouhaitezmettrelesystemestéréoduvéhiculesoustension,etnon l'amplificateur.
Connexiondelaborne d'alimentation
- L'utilisation d'un fil de terre RD-223 et d'un fildebatterierougespecial,disponiblesseparement,estrecommandee.Connectez fildelabatteriedirectementsurlaborne positive () delabatterieduvehiculeetle fildeterresurlacarrosserieduvhicule.

ATTENTION
Silefildelabatterien'estpasfirmementfixéalaborneaiaidedesvisdelaborne,desrisquesdeshurchauffedanomaliedefonctionnementsdeblessures,bruluresmineusincluses,existent.
1Positionnezlefidelabatteriedu compartment du moteur jusqu'à l'intérieur duvehicule.
Unefoistoutslesautresconnexionsdel'amplificateurffectuees,connectezlabornedufildebatteriedel'amplificateuralabornepositive () delabatterie.

① Bornepositive ()
② Compartmentdumoteur
③Intérieurduvéhicule
④Fusible(30A)×2
⑤ Insérezlarondelleencaoutchoucdujoint toriquedanslacarrosserieduvécule.
(6)Percezuntroude14mmdanslacarrosserieduvéhicule.
2Torsadezlefdelabatterie,lefldeterreetlefdelatelécommandedusystème.

3Fixezlescossesauxextrémitésdesfils. Cossesnonfournies.
Utilisezdespinces,etc.pourserrerlescosses surlesfils.

①Cesse
②Fildelabatterie
③Fildeterre
4Connectezlesfilsalaborne.
Fixezfermementlesfilsal'aidedesvisdelaborne.
Connexiondesappareils

① Bornedelatélecommandedusysteme
② Bornedeterre
③ Borned'alimentation
④Visdelaborne
⑤Fildelabatterie
(6)Fildeterre
⑦ Fildelatelécommandedusystème
Connexiondesbornesde sortiedeshaut-parleurs
1Mettezl'extrémitédesfilsdeshautparleursànuaïl'aided'unepincecoupanteoud'uncuttersurenviron10mmettorsadez.

2Fixezlescossesauxextrémitésdesfils deshaut-parleurs.Cossesnonfournies.
Utilisezdespinces,etc.pourserrerlescosses surlesfils.

①Cosse
②Filduhaut-parleur
3Connectezlesfilsdeshaut-parleursaux bornesdesortiedeshaut-parleurs.
Fixezfermementlesfilsdeshaut-parleursa I'aidedesvisdelaborne.

①Visdelaborne
② Filsdeshaut-parleurs
③ Bornesdesortiedeshaut-parleurs

Avantd'installer l'amplificateur

ATTENTION
N'tilisezpasdepiècesnon autoriséscaril peutenrésulterdesdysfonctionnements.
- N'installezpascetappareillaou: -ilpeutinterfereravecl'lutilisationduvehicule. -ilpeutblesserunpassagerencasd'arrêt soudainduvehicule.
- Installleziesvisautotaraudeusesdetellema-nierequelapointedesvisn'entreencontact avecaucunfil.Celaestimportantpoureviter toutecoupuredesfilsparlesvibrationsduvéhicule,cequipourraitentaɪnerunincendie.
- Placezlescablesal'ecartdetouteslesparties mobiles, tellesquelelevierdevitesseetles railsdessièges.
Lorsquevouspercezpourinstallerl'amplificateur,vérifieztoujoursqu'iln'yaaucunepiece derrierelepanneauetquetouslescubeset équipementsimportants(conduitesdecarburant/freinage,cablage,parexample)ontprotégésdesdommages.

PRECAUTION
- Afindegarantirunedissipationdelachaleurur correcteouniveaudel'amplificateur,vérifiez lespointssuivantslorsdel'in installation: —Laissezuffisammentdeplaceau-dessus del'amplificateurpourpermettreuneventilationcorrecte. —Necouvrezpasl'amplificateuravecuntapisdesoloudelamoquette.
- Placezlescablesal'ecartdetouslesendroits chauds,parexamplelessortiesdechauffage.
- L'emplacement d'installation optimal varie en fonctiondumodelevehicule.Fixezl'amplificateurunemplacementsuffisammentrigide.
- Verifieztoutes leconnexionsettouslessystemesavantl'installationfinale.
-UnefoisI'amplificatourinstalle,verifiezquela rouedesecours,lecricetlesoutilspeuvent facilementetreterités.
Fixationdelatélécommandeduniveaud'accentuationdesgraves
Fixezal'aidedevisautotaraudeuses(3mm× 10mm)àunemplacementfacilementaccessibletelquessedtableaudebord.
1Placezl'amplificateurl'emplacement d'installationsouhaite.
Insérezlesvisautotaraudeusesfournies(4 mm×18mm)danslestrouspourvisetapuyezsurlesvisal'aided'untournevisdemanie'reacequ'uneempreintede l'emplacementdestrousd'installationsoit créée.
2Percezdestrousde2,5mmdediametre auniveaudesmpreintes,surlesoloudirectementsurlechassis.
3Installzl'amplificatural'aidedesvis autotaraudeusesfournies(4mm×18mm).

①Visautotaraudeuses(4mm×18mm)
(2)Percezuntroude2,5mmddiametre.
③Tapisdesolouchàssis
Informations complémentaires
\section*{Caracteristiquetechniques}
Tension d'alimentation 14,4 V CC (10,8 V à 15,1 V acceptable)
Misealamasse. Polenegatif
Consommationélectrique 27 A (4 Ω en alimentation encontinu)
Courantextriten moyenne 7,5 A (4 Ω pour un canal) 15A(2Ωpouruncanal)
Fusible. 30Ax2
Dimensions(L×H×P)……310mm×56mm×200 mm
Poids. 2,8kg(filsdecâblagenon inclus)
Puisssancedesortiemaximale 600W× 1(4) / 1200W× 1(2Ω)
Puisssancedesortiecontinue 300Wx1(a14,4V,4Ω,20 Hza240Hz,≤1%DHT) 600Wx1(a14,4V,2Ω,50 Hz,≤1%DHT)
Impedance de charge 4Ω (2Ω à 8Ω acceptable)
Réponseenfréquence......10Hzà240Hz(+0dB,-3 dB)
Rapportsignal/bruit.80dB(reseauIEC-A)
Distorsion.03%(10W,100Hz)
Filtrepasse-bas:
Fréquencedecoupure
40Hz à 240Hz
Pentedecoupure.12dB/octave
- Lescaractéristiquesetlapréansionpeuventétremodifiéessansavisprétable.
- Lecourantextrait moyencorrespondquasi-mentaucourantmaximalextraitparacetappareillorsdel'entreed'unsignalaudio-utilisez cettevaleurlorsduculducouranttotalextraitparplusieursamplificateurs.
PubliéparPioneerCorporation.Copyright ©2009parPioneerCorporation.Tous droits réservés.
Notice Facile