BB 1101 - Téléviseur SEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BB 1101 SEG au format PDF.

📄 51 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SEG BB 1101 - page 25
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Type d'appareilRadio lecteur CD portable
AlimentationPile et secteur
Bandes radioFM / AM
Type de lecteurLecteur CD
Fonction CDLecture, pause, arrêt, recherche
Haut-parleursStéréo intégrés
ÉcranAffichage LCD
ConnectivitéPrise casque, entrée audio
ContrôleBoutons physiques
PoignéeIntégrée pour transport
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
Fonction réveilNon précisé
Radio réveilNon précisé
AutonomieVariable selon piles
CouleurNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - BB 1101 SEG

Comment allumer le téléviseur SEG BB 1101 ?
Pour allumer le téléviseur, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau avant du téléviseur ou utilisez la télécommande en appuyant sur le bouton 'Power'.
Pourquoi le téléviseur ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez si le téléviseur est correctement branché à une prise électrique et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé.
Comment régler le volume du téléviseur ?
Utilisez les boutons de volume sur la télécommande ou sur le panneau avant du téléviseur. Vous pouvez également accéder aux paramètres audio via le menu principal.
Comment connecter le téléviseur à Internet ?
Pour connecter le téléviseur à Internet, allez dans le menu des paramètres, sélectionnez 'Réseau', puis 'Configuration réseau'. Suivez les instructions pour vous connecter au Wi-Fi ou à un réseau filaire.
Que faire si l'image est floue ?
Vérifiez les câbles de connexion pour vous assurer qu'ils sont correctement branchés. Essayez également de modifier la source d'entrée pour voir si le problème persiste.
Comment réinitialiser le téléviseur aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu 'Paramètres', sélectionnez 'Configuration' puis 'Réinitialiser aux paramètres d'usine'. Suivez les instructions à l'écran pour confirmer la réinitialisation.
Pourquoi n'arrive-je pas à recevoir certaines chaînes ?
Vérifiez l'antenne ou le câble de votre téléviseur. Assurez-vous que la recherche de chaînes a été effectuée dans le menu 'Installation'.
Le téléviseur ne détecte pas ma télécommande, que faire ?
Vérifiez si les piles de la télécommande sont chargées. Si nécessaire, remplacez-les. Assurez-vous également qu'il n'y a pas d'obstacle entre la télécommande et le capteur du téléviseur.
Comment mettre à jour le logiciel du téléviseur ?
Accédez au menu 'Paramètres', sélectionnez 'À propos du téléviseur' puis 'Mise à jour du logiciel'. Suivez les instructions pour télécharger et installer la mise à jour.
Le son du téléviseur est désynchronisé avec l'image, que faire ?
Essayez de redémarrer le téléviseur. Si le problème persiste, vérifiez les réglages de synchronisation audio dans le menu des paramètres.

Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BB 1101 - SEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BB 1101 de la marque SEG.

MODE D'EMPLOI BB 1101 SEG

CD : Lance/met en pause la lecture du CD.

CD : Pistes suivantes.

CD : Retourne à la piste précédente.

CD : Arête la lecture du CD ou efface un programme.

CD : Programmation et commande des numéros de pistes programmées.

- Affichage des fonctionnalités du CD.

3. INDICATEUR FM STÉRÉO

- Affichage des indications FM Stéréo.

- Indicateur d’ouverture/fermeture du couvercle du compartiment CD (OPEN/CLOSE)

16. ANTENNE TÉLESCOPIQUE

- Amélioration de la réception FM.

5. BOUTON RECHERCHE DE STATION

- Sélecteur des stations AM/FM/FM ST.

4. SÉLECTEUR DE BANDE (AM•FM•FM ST.)

- Sélection de la bande de fréquence : AM, FM ou FM ST.

- Sélection de la source RADIO, OFF et CD.

13. COMMANDE DU VOLUME

- Commande du niveau sonore.

- Connexion du cordon d’alimentation électrique.

19. COUVERCLE DU COMPARTIMENT DES PILES

- Ouverture du compartiment à piles.

- Raccordement de la fiche 3,5 mm du casque stéréo

  • Santé : l'utilisation de l'appareil à un volume trop élevé risque d'endommager votre audition de façon irréversible. Veillez par conséquent à régler le volume sur un niveau d'écoute raisonnable. Pensez à brancher le casque ou les écouteurs sur l'appareil avant d'allumer ce dernier afin d'éviter que le volume initial ne soit trop fort et n'endommage votre audition.ALIMENTATION

Si vous le souhaitez, l’alimentation électrique peut être utilisée pour économiser les piles. Assurez-vous que l’appareil est débranché de la prise murale avant d’insérer les piles.

Piles (non incluses) Ouvrez le compartiment des piles et insérez 8 piles de type LR14/UM-2 en respectant les indications de polarité « + » et « - » dans le compartiment.

Avertissements concernant l’usage des piles Les piles doivent être insérez en prenant garde de respecter les polarités indiquées. Assurez-vous que les bornes (+) et (-) sont placées dans le bon sens. N’utilisez jamais de piles qui montrent des signes de fuites d’électrolyte ou qui sont fendues. Ne jetez jamais les piles usées dans le feu. Conservez les piles hors de portée des enfants. Ne rechargez jamais les piles jetables. Ne court-circuitez jamais les bornes des piles. Retirez toujours les piles usées du boîtier de l’appareil. N’essayez pas d’ouvrir les piles. Ne mélangez pas des piles de différents types ou des piles neuves avec des piles usagées. N’utilisez que des piles de type recommandé ou équivalent. Retirez les piles de l’appareil avant de le jeter à la fin de sa durée de vie.

Important : Lorsque vous remplacez les piles, assurez-vous de jeter les anciennes piles selon les règlementations applicables. Elles doivent être déposées en un lieu spécifiquement désigné à cet effet afin de pouvoir être recyclées en toute sécurité et sans aucun risque pour l’environnement. Il ne faut ni les brûler, ni les enterrer.

Avertissements: Une pression acoustique excessive par les écouteurs et les casques peut causer des pertes de l’audition.

1. Assurez-vous que la tension indiquée sur la plaque signalétique du fabricant correspond à la tension fournie par

votre installation électrique. Si ce n’est pas le cas, consultez votre vendeur ou votre service après-vente.

2. Connectez le cordon électrique à l’appareil puis branchez-le dans la prise murale. La prise murale doit être située

près de l’appareil et être facile d’accès.

3. Pour couper l’alimentation de l’appareil, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale.

4. Pour protéger l’appareil pendant les violents orages, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale.

  • Piles classiques : conservez les piles hors de portée des enfants. Remplacez toujours l'ensemble des piles en même temps (ne mélangez pas de piles neuves avec des piles usées). Ne court-circuitez jamais de piles. L'utilisation incorrecte des piles comporte un risque d'explosion.
  • Branchement sur l'alimentation secteur : n'utilisez pas l'appareil si ce dernier ou l'un de ses câbles semble endom- magé. Respectez strictement la tension indiquée sur l'étiquette du produit. N'utilisez jamais de tension autre que celle indiquée. Branchez uniquement l'appareil sur une prise de courant avec mise la terre et conforme aux normes de sécurité corre- spondantes. Ne pliez jamais les câbles et n'exercez jamais de pression dessus. ATTENTION : l'appareil renferme une tension dangereuse ! N'ouvrez jamais la carcasse de l'appareil afin d'éviter tout risque d'électrocution et de blessures graves. Pour déconnecter entièrement l'appareil de l'alimentation secteur, débranchez le câble d'alimentation de la prise de courant. Tirez toujours sur la fiche du câble et jamais sur le câble lui-même. Les orages électriques peuvent sérieuse- ment endommager les appareils électriques. Veillez par conséquent à débrancher le câble d'alimentation de la prise de courant en cas d'orage. Il est également recommandé de débrancher l'appareil du secteur et d'en retirer les piles si vous ne pensez pas l'utiliser pendant une période prolongée.UTILISATION GÉNÉRALE

UTILISATION GÉNÉRALE

1. Sélectionnez la source en réglant le SÉLECTEUR DE FONCTIONNALITÉS sur RADIO , OFF ou CD.

2. Réglez le niveau de volume désiré à l’aide de la COMMANDE DE VOLUME .

3. Pour arrêter l’appareil, réglez le SÉLECTEUR DE FONCTIONNALITÉS sur OFF .

1. Réglez le SÉLECTEUR DE FONCTIONNALITÉS sur RADIO .

2. Positionnez le SÉLECTEUR DE BANDE sur la bande désirée : AM, FM ou FM ST.

3. Tournez le BOUTON RECHERCHE DE STATION pour rechercher la station désirée.

REMARQUE : L’indicateur FM Stéréo s’allume si le SÉLECTEUR DE BANDE est réglé sur FM Stéréo et que vous avez réglé la radio sur une station FM Stéréo.

4. Réglez la COMMANDE DE VOLUME au niveau de volume désiré.

5. Quand vous avez fini d’écouter la radio, positionnez le SÉLECTEUR DE FONCTIONNALITÉS sur OFF pour arrêter

Conseils utiles : Pour améliorer la réception radio Pour écouter la radio FM, étendez l’antenne télescopique et orientez-la pour une réception optimale. Réduisez la longueur de l’antenne si le signal est trop fort (si vous êtes situé très près de l’émetteur, par exemple).

Comme l’appareil est équipé d’une antenne intégrée, l’utilisation de l’antenne télescopique n’est pas nécessaire pour écouter les stations AM. Déplacez tout l’appareil pour orienter l’antenne intégrée.

Branchez un casque stéréo (non fourni) équipé d'une mini-fiche de 3,5 mm sur la prise PHONES (à gauche, sur le dessus de l'appareil), pour pouvoir écouter sans déranger l'entourage. Réduisez le VOLUME à faible niveau avant de brancher le casque. Vous pourrez ensuite ajuster progressivement le VOLUME à un niveau assurant votre confort d'écoute.

Avertissement : Une pression sonore excessive exercée par un casque ou des écouteurs peut entraîner

des troubles auditifs.UTILISATION DU LECTEUR CD Le lecteur CD peut lire des disques audio, y compris les CD-R, CD-RW. Cet appareil ne permet pas de lire les CD-ROM, Cdi, VCD, DVD ou CD informatiques. Remarque : Même si ce lecteur radio-CD peut lire les CD-R et les CD-RW en plus des disques compacts conventionnels, il n’est pas possible de garantir à 100 % que tous les CD-R/RW peuvent être lus, la lecture dépendant entre autres de la qualité et des conditions des disques vierges que vous utilisez. Un défaut de lecture n’indique pas nécessairement que l’appareil fonctionne mal. IMPORTANT : Des CD encodés avec des technologies de protection des droits d’auteurs par certaines compagnies d’enregistrement peuvent ne pas être lus sur cet appareil.

1. Réglez le SÉLECTEUR DE FONCTIONNALITÉS sur CD.

2. Pour ouvrir le couvercle du CD, soulevez le par le coin marqué OPEN/CLOSE.

3. Insérez un CD avec la face imprimée vers le haut et appuyez doucement sur le couvercle du CD pour le refermer.

(L’écran indique - - - puis le nombre total de pistes)

4. Lancez la lecture en appuyant sur LECTURE/PAUSE .

5. Appuyez sur LECTURE/PAUSE pour interrompre ou reprendre la lecture.

6. Pour arrêter la lecture du CD, appuyez sur ARRÊT .

REMARQUE : La lecture du CD s’arrête automatiquement lorsque : le compartiment du CD est ouvert ; la fonctionnalité RADIO est sélectionnée ; le CD est terminé.

SÉLECTIONNER UNE PISTE DIFFÉRENTE

Appuyez sur SUIVANT ou ARRIÈRE une ou plusieurs fois jusqu’à ce que le numéro de la piste désirée apparaisse à l’écran. En position arrêt/pause, appuyez sur LECTURE/PAUSE pour recommencer la lecture.

SÉLECTIONNER UN DOSSIER DIFFÉRENT

Appuyez sur FICHIER SUIVANT pendant 2 secondes. Lorsque l’écran clignote, appuyez sur SUIVANT ou PRÉCÉDENT pour sélectionner le dossier désiré. Pour sélectionner les fichiers précédents, appuyez sur DOSSIER PRÉCÉDENT . (Commentaires : La fonctionnalité DOSSIER SUIVANT/PRÉCÉD ENT ne peut être activée que si le disque contient au moins 2 fichiers.) RECHERCHE D’UN PASSAGE SUR UNE PISTE Pendant la lecture, appuyez sur ARRIÈRE ou SUIVANT et maintenez le bouton enfoncé.

Lorsque vous reconnaissez le passage, relâchez ARRIÈRE ou SUIVANT . (La lecture normale reprend.) REMARQUE : Lorsque votre recherche atteint la fin de la dernière piste, le CD s’arrête.

PROGRAMMATION DES NUMÉROS DE PISTES

Vous pouvez mémoriser jusqu’à 20 pistes (en mode CD) ou dans la séquence désirée. Si vous le souhaitez, vous pouvez mémoriser plusieurs fois une même piste.

1. Appuyez sur ARRÊT , appuyez sur PROG pour activer la programmation. (Affichage : PROG et « P01 » clignotent.)

2. Appuyez sur ARRIÈRE ou SUIVANT pour sélectionner la piste désirée. (Affichage : PROG et le numéro de piste

3. Appuyez sur PROG pour mémoriser la piste désirée. (Affichage : PROG et « P01 » clignotent pour que vous

programmiez la piste suivante.)

4. Répétez les étapes 2 à 3 pour sélectionner toute les pistes désirées de cette façon.

5. Pour lire votre programme, appuyez sur LECTURE/PAUSE. (Affichage : PROG clignote pendant la lecture du

programme.) REMARQUE : Si vous essayez de mémoriser plus de 20 pistes , aucune piste ne peut être sélectionnée et l’écran affichera CD FULL ou MP3 FULL en clignotant.

VERIFICATION DU PROGRAMME

En mode ARRÊT , appuyez sur PROG plusieurs fois pour voir les numéros des pistes mémorisées.

Effectuez les opérations suivantes pour vider la mémoire : Ouvrez le couvercle du CD ; Sélectionnez la source RADIO ; Appuyez une fois sur ARRÊT. (L’appareil lit le CD à grande vitesse et faible volume.) Attention Il ne faut jamais rien mettre d’autre que des disques compacts dans le compartiment. Les corps étrangers peuvent endommager le mécanisme. Laissez le compartiment de disque fermé lorsque vous n’utilisez pas l’appareil afin d’éviter que de la saleté et de la poussière ne pénètrent dans le mécanisme. Ne placez jamais plus d’un disque dans le compar- timent de disque.ENTRETIEN ET SÉCURITÉ

INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Placez l’appareil sur une surface dure, plate et stable pour éviter que le système soit incliné. N’exposez pas l’appareil, les piles, les CD à l’humidité, à la pluie ou à une chaleur excessive causée par des équipements de chauffage ou la lumière solaire directe. Aucun liquide ne doit goutter ou éclabousser l'appareil. Une ventilation adéquate avec un espace minimal de 15 cm entre les trous de ventilation et les surfaces environnantes est nécessaire pour prévenir l’accumulation de chaleur. Il ne faut pas empêcher la ventilation en recouvrant les ouvertures avec des journaux, nappes, rideaux, etc. Ne placez aucun objet contenant du liquide, comme un vase, sur l’appareil. Ne placez pas de flammes nues, par exemple des bougies allumées, sur l’appareil. Les pièces mécaniques de l’appareil contiennent des articulations autolubrifiantes et ne doivent être ni huilées ni lubrifiées. Pour nettoyer l’utilisation, utilisez un chiffon sec. N’utilisez pas de nettoyants contenant de l'alcool, de l’ammoniac, du benzène ou des abrasifs qui pourraient endommager le boîtier.

  • Utilisez un chiffon doux et propre pour essuyer les traces de doigts ou la poussière de la surface du disque.
  • Essuyez en ligne droite de l’intérieur vers le bord. Les très petites particules de poussière et les traces légères n’ont absolument aucun effet sur la qualité du son.
  • N’utilisez jamais de produits chimiques comme des pulvérisateurs pour les disques conventionnels (vinyles), aérosols antistatiques, benzènes ou solvants pour nettoyer vos CD.
  • Pour réduire le risque de rayures, rangez toujours les CD dans leur boîte lorsque vous ne les utilisez pas.
  • N’exposez pas les disques à la lumière du soleil direct, à une forte humidité ou à une température excessivement élevée pour de longues périodes.
  • N’écrivez pas sur les surfaces des CD et n’y collez pas d’étiquettes.

Si la lentille est sale, le son peut sauter et le CD peut ne pas être lu correctement. Ouvrez le couvercle du CD et nettoyez la lentille come suit :

  • Débranchez le cordon électrique.
  • Dépoussiérez ou séchez les particules : Soufflez plusieurs fois sur la lentille à l’aide d’un pinceau pour lentille d'appareil photo, puis essuyez-la doucement avec le pinceau pour retirer la poussière. Ensuite, soufflez encore sur la lentille.
  • Traces de doigts : Si vous ne pouvez pas nettoyer la lentille avec le pinceau pour lentille d’appareil photo, utilisez un tampon en coton sec pour nettoyer la surface, du centre vers l’extérieur.

DÉPANNAGE En cas de défaillance, vérifiez d'abord les points indiqués ci-dessous avant d'apporter l'appareil à un réparateur. Si vous ne pouvez résoudre le problème en suivant les conseils suivants, contactez votre vendeur ou votre service après-vente.

AVERTISSEMENT : N’ouvrez pas le boîtier de l’appareil en raison des risques d’électrocution. N’essayez en aucune

circonstance de réparer l’appareil vous-même ; cela annulera la garantie.

Problème Cause possible

Pas de son/de courant Volume non réglé.

Cordon électrique mal branché. Vérifiez que le cordon électrique CA est bien branché.

Piles mortes/mal insérées. Insérez correctement les (nouvelles) piles.

Le CD ne contient pas de fichiers audio. Appuyez sur Arrière ou Suivant une ou plusieurs fois pour passer à une piste CD audio plutôt qu’un fichier de données.

L’écran ne fonctionne pas correctement/Pas de réaction en actionnant n'importe quelle commande Décharge électrostatique. Arrêtez et débranchez l'appareil.Reconnectez-le après quelques secondes.

Le CD saute des pistes CD endommagé ou sale Remplacez ou nettoyez le CD.

Un programme est actif. Quittez le mode programmation.

Remarques : Assurez-vous que le CD n’est pas encodé avec des technologies de protection des droits d’auteur, car certaines ne sont pas conformes à la norme Compact Disc.

Indication - - Pas de CD inséré. Insérez un CD.

CD très rayé ou sale Remplacez/nettoyez le CD, voir Entretien.

Lentille laser embuée. Attendez que la lentille se soit désembuée.

CD-R(W) vierge ou non finalisé. N’utilisez que des CD-R(W) finalisé ou des CD audio compatibles.

Informations environnementales Tous les matériaux d’emballage inutiles ont été omis. L’emballage peut être facilement séparé en trois matériaux : carton, polystyrène et plastique.

Votre appareil est constitué de matériaux qui peuvent être recyclés une fois démontés par une société spécialisée. Veuillez observer les règlements locaux concernant la mise au rebut de l’emballage, des piles usées et de l’équipement ancien.Alimentation nécessaire Lecteur CD Dispositif de lecture laser Convertisseur D/A 3 Beam Laser Pick Up 1 Bit, 8 Times Over Sampling DA Converter Prise casque stereo Puisse de sortie continue 2 x 1.0 W Consommation Conditions de l’entreprise Dimensions Poids Rapport Signal sur bruit

1. La présente garantie n’affecte en rien vos droits de réclamation contre le vendeur en tant

que consommateur. Ces droits ne se limitent pas à la garantie du fabricant.

2. La garantie du fabricant est uniquement valable en cas d’utilisation personnelle de

l’appareil sur le territoire de la Suisse.

3. La période de garantie est de 2 ans à compter de la date d’achat.

4. Pendant cette période, nous vous offrons un service gratuit à notre entière discrétion, en

procédant, soit à la réparation de l’appareil, soit à son remplacement par un appareil de valeur similaire. Nous assumons les frais de main-d’œuvre, matériel et transport de votre appareil sur le territoire de la Suisse.

5. En cas de réclamation, veuillez d’abord contacter notre ligne d’assistance téléphonique,

qui vous indiquera les étapes à suivre pour faire réparer votre appareil.

6. Ayez toujours votre preuve d’achat à portée de main. Si vous nous retournez l’appareil,

joignez-y le ticket d‘achat correspondant. Nous ne serons malheureusement pas en me- sure de vous offrir de services de garantie gratuits si aucun ticket d’achat n’accompagne l’appareil. Dans ce cas, nous vous enverrons un devis de réparation. Si vous décidez de ne

Contactez notre ligne d’assistance téléphonique au : 0 43 / 5 08 01 07 ou écrivez-nous à l‘adresse suivante : Sertronics GmbH Fegistrasse 5 CH-8957 Spreitenbach BW_Garantie2J_CH.indd 4 10.03.10 14:34pas faire réparer l’appareil, il vous sera retourné. Les frais de devis ainsi que les frais de transport (tarif forfaitaire) de l’appareil seront alors à votre charge.

7. Les pièces remplacées seront conservées par notre centre de services et détruites à son

8. La garantie sera nulle si l’appareil est ouvert et/ou modifié par une tierce personne que

nous n’avons pas explicitement autorisée ou par vous-même.

9. L’obligation de garantie cesse lorsque les dommages surviennent pour les raisons sui-

vantes : Manipulation incorrecte de l’appareil Dommages mécaniques de l’appareil causés par des facteurs externes Dommages causés pendant le transport Défauts imputables à un entretien inapproprié Erreurs d’utilisation Installation de l’appareil dans un lieu humide ou en extérieur Pièces et composants amovibles (piles classiques, piles rechargeables, etc.) Dommages résultant de force majeure, d’inondations, de pluies, d’orages ou de surten- sions, ainsi que d’autres événements indépendants de notre volonté

Dommages causés par une utilisation abusive, notamment par une utilisation autre que personnelle

Utilisation de l’appareil non conforme aux consignes d‘utilisation L’appareil ne présente aucun défaut technique Erreurs de pixels comprises dans la plage de tolérance établie par la norme ISO 13406-2 (erreurs de pixels de classe II)

L’étiquette d’identification et/ou le numéro de série a été retiré(e)

10. Pour vérifier et traiter votre réclamation dans les meilleurs délais, veillez à inclure tout le

contenu de l’emballage, y compris les accessoires (télécommande, support, montage au mur, câble A/V, etc.).

11. La garantie ne couvre aucune autre responsabilité de notre part, en particulier aucun

dommage n’ayant pas pour origine l’appareil lui-même et aucune perte pouvant résulter du mauvais fonctionnement de l’appareil lors de sa réparation (frais de transport, de ma- nutention, etc.). Nos responsabilités légales, notamment selon la loi sur la responsabilité des appareils, ne sont ici ni affectées, ni exclues.

12. La période de garantie est de 2 ans maximum à compter de la date d’achat, définie comme

date initiale des services rendus, et pour ce qui est du remplacement éventuel de compo- sants. LImItatIon De reSPonSaBILIté « Dans le cadre de cette garantie, nous répondons, selon le type de bien, des dommages prévisibles, classiques et immédiats survenant du fait de manquements résultant de négli- gences, même légères. Nous déclinons toute responsabilité vis-à-vis des entreprises en cas de manquement, même léger, à toute obligation contractuelle, même non fondamentale, du fait de négligences. Ce qui précède ne saurait s’appliquer en cas de dommages corporels et d’atteintes à l’intégrité physique, ou en cas de décès du client et de demandes de dommages et intérêts au titre de la responsabilité du fabricant. BW_Garantie2J_CH.indd 5 10.03.10 14:34Garanzia del produttore La ringraziamo per aver acquistato uno dei nostri moderni apparecchi e Le auguriamo un piacevole utilizzo di questo prodotto. La produzione di tali apparecchi è un processo comp- lesso, sottoposto a costanti controlli qualitativi. Per questo possiamo garantire che i nostri prodotti sono conformi a elevati standard di qualità. Tuttavia, in caso di reclamo legittimo, forniamo una garanzia di due anni dalla data di acquisto per eventuali difetti tecnici, alle condizioni qui di seguito riportate:

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SEG

Modèle : BB 1101

Catégorie : Téléviseur