GRUNDIG

ST 55 800 TEXT - Téléviseur GRUNDIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ST 55 800 TEXT GRUNDIG au format PDF.

📄 44 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice GRUNDIG ST 55 800 TEXT - page 30
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GRUNDIG

Modèle : ST 55 800 TEXT

Catégorie : Téléviseur

Caractéristiques techniques Taille de l'écran : 55 pouces, Résolution : 4K UHD (3840 x 2160), Technologie d'affichage : LED, Taux de rafraîchissement : 60 Hz
Connectivité Ports HDMI : 3, Ports USB : 2, Wi-Fi intégré, Bluetooth
Utilisation Idéal pour le visionnage de films, séries, jeux vidéo, et utilisation avec des appareils connectés.
Maintenance Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, vérifier les mises à jour du firmware régulièrement.
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable, débrancher lors d'orages.
Informations générales Consommation énergétique : Classe A, Garantie : 2 ans, Poids : 15 kg

FOIRE AUX QUESTIONS - ST 55 800 TEXT GRUNDIG

Comment allumer le téléviseur GRUNDIG ST 55 800 TEXT ?
Appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le téléviseur ou utilisez la télécommande en appuyant sur le bouton 'Power'.
Pourquoi mon téléviseur ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez si le téléviseur est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle et assurez-vous que le câble d'alimentation est en bon état.
Comment régler le volume sur le GRUNDIG ST 55 800 TEXT ?
Utilisez les boutons de volume sur la télécommande ou sur le téléviseur lui-même pour ajuster le niveau sonore.
Comment connecter mon téléviseur à Internet ?
Accédez au menu 'Réglages', sélectionnez 'Réseau' puis 'Wi-Fi' pour choisir votre réseau et entrer le mot de passe si nécessaire.
Comment effectuer une recherche des chaînes ?
Allez dans le menu 'Réglages', sélectionnez 'Chaînes' puis 'Recherche automatique' pour que le téléviseur détecte toutes les chaînes disponibles.
Pourquoi l'image est-elle floue ou de mauvaise qualité ?
Vérifiez que l'antenne est bien connectée et orientée correctement. Vous pouvez également ajuster les paramètres d'image dans le menu 'Réglages'.
Comment réinitialiser le téléviseur aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu 'Réglages', sélectionnez 'Système', puis 'Réinitialiser' et confirmez votre choix pour restaurer les paramètres d'usine.
Le son ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez si le volume est réglé à un niveau audible et assurez-vous que le mode 'Silence' n'est pas activé. Testez également avec une autre source audio.
Comment mettre à jour le logiciel du téléviseur ?
Allez dans le menu 'Réglages', sélectionnez 'Système', puis 'Mise à jour logicielle' pour vérifier et installer les dernières mises à jour.
Comment utiliser les entrées HDMI ?
Branchez votre appareil à l'un des ports HDMI du téléviseur, puis sélectionnez l'entrée correspondante à l'aide de la télécommande.

Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ST 55 800 TEXT - GRUNDIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ST 55 800 TEXT de la marque GRUNDIG.

MODE D'EMPLOI ST 55 800 TEXT GRUNDIG

Installez l’appareil de manière que le minimum possible de lumière se réfléchisse sur l’écran.

L’éloignement idéal par rapport à l’appareil corre-spond à cinq fois la diagonale de l’écran.

Pour le fonctionnement sur une étagère, des écarte-ments minimas doivent être respectés.

Veillez à ce que les fentes d’aération dans le panneau arrière ne soient pas obstruées.

Par l’échange de chaleur dans le téléviseur une circulation d’air se produit. Cette circulation aspiredes particules de poussière (fibres de tapis et de rideaux ainsi que poussière domestique) qui sedéposent dans le fentes d’aération et les rétrécis-sent dans les années, causant ainsi une accumula-tion de chaleur.L’accumulation de chaleur dans l’appareil est unesource de danger et réduit la durée de vie del’appareil!Pour des raisons de sécurité, les dépôts de pous-sière devraient être enlevés de temps à autre par unspécialiste.

Ne posez pas de haut-parleurs à proximité del’appareil.

Lors de la mise en place ou de l’utilisation del’appareil, veillez à ce que le câble d’alimentationélectrique ne risque pas d’être coincé et abîmé.

N’installez pas votre appareil à proximité d’un radiateur.

Même quand l’appareil est à l’arrêt, des coups defoudre peuvent endommager le réseau d’alimenta-tion et/ou le circuit de l’antenne.Lors d’un orage, retirez les prises d’antenne et dusecteur.

Préservez l’appareil de l’humidité.

N’introduisez pas de corps étrangers dans les fentes d’aération de la cloison arrière.Attention: haute tension!

20 cm Placer la pile dans la télécommande Placer la pile fournie en prenant garde aux pôles dela pile (indiquées sur le fond du logement pile).

Lorsque la pile est usée, le message« BATTERY» s’affiche sur l’écran.Il est absolument nécessaire d’enlever la pile usée.Les dommages causés par une pile qui a coulé nesont pas couverts par la garantie.Jetez les piles usagées selon les lois sur l’environ-nement. Raccorder l'appareil Introduire la fiche du câble d’antenne dans la priseantenne É du téléviseur.Brancher le câble secteur dans la prise secteur. Marche/arrêt de l'appareil Appuyer sur la touche

sur l’appareil.Pour commuter en position veille (Stand-by):appuyez sur la touche de la télécommande.

Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant un tempsprolongé (p.ex. pendant la nuit), éteignez-le parcette touche.Vous économiserez ainsi de l’énergie. La ligne de dialogue comme aide

La ligne de dialogue dans la partie inférieure desmenus affichés sur l’écran vous indique les touchessur la télécommande à utiliser pour modifier desréglages.Les signes

sont des symboles pour lestouches suivantes sur la télécommande:

= touches P+ et P–. Déplacement de la barre de couleur (curseur) vers le hautet vers le bas pour sélectionner desfonctions. <, > = Touches ņ – et + ŀ. Déplacement de la barre de couleur (curseur) vers lagauche et vers la droite pour sélec-tionner des fonctions.Dans le texte qui suit ce sont les touches de la télé-commande qui sont illustrées au lieu des symboles.

Sécurité et installation1ère possibilité Le système de mémorisation «ATS»Le système de mise en mémoire automatique «ATS»(Auto Tuning System) balaye la plage de réceptiondans la totalité et mémorise les chaînes trouvés surles positions de programme.Procédez comme suit:Mettez le téléviseur en service à partir de la veillepar l’une des touches 1…9.Appuyez pendant 4 secondes environ sur la toucheP/C jusqu’à ce que le menu ATS s’affiche.Appuyez sur OK pour démarrer la recherche.L'opération ATS peut durer une minute ou pluslongtemps. Le réglage de l'appareil est alors terminé. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisiren regardant la télé.Si l'ordre des émetteurs sur les positions de programme ne vous convient pas, vous pouvezdéplacer les émetteurs sur les positions de programme de votre choix.

Appuyez sur ǺǺpour quiller le »ATS«. Placer les programmes dans l'ordredésiréExemple: L'émetteur reçu sur la position de programme 2 doit être déplacé sur la position deprogramme 5.Sélectionnez la position de programme 2.Appuyez sur la touche P/C. Le menu programmess'affiche.Sous «PR», entrez la nouvelle position de program-me 05 en deux chiffres avec les touches 1…9.Appuyez sur la touche OK. L'opération est terminée.Appuyez sur ǺǺpour retourner au mode TV.

2ème possibilité Entrée directe des numéros de canalCe mode de réglage n’est d’intérêt que lorsque vousconnaissez les numéros de canal des chaînes TV.

Si l’attribution des positions de programme a déjàété effectuée par la recherche ATS, il n’est plusnécessaire de faire ce réglage.Procédez comme suit:Appuyez sur la touche P/C pour afficher le menuprogrammes.

Attention! Ne pas possible sur la position AV.Sélectionnez l'option souhaitée du menu par la touche ņ – ou + ŀ. Sous «PR» sélectionnez la position de program- me à affecter avec la touche P+/P–. " »CH« entrez le numéro de canal (pour un canal spécial, sélectionnez «C» au lieu de «S» avec la touche P+). Appuyez sur la touche +ŀ. Entrez lenuméro de canal souhaité à l’aide destouches numériques.Si la touche P+ ou P- est maintenueenfoncée, la recherche des canauxdémarre. Elle s’arrête sur chaque pro-gramme qui peut être reçu.Appuyez sur ǺǺpour quitter le menu."»DEC«Si un programme crypté est affecté àcette position de programme et undésembrouilleur correspondant estraccordé, il faut choisir «ON»." »FT« Si un accord fin du canal est néces-saire sur la position de programmeaffectée appuyez sur la touche ņ –jusqu'à ce que les chiffres sous FTdeviennent vert.Appuyez sur la touche P+ ou P–jusqu’à ce que la qualité de l’image etdu son vous convient.Appuyez sur la touche OK pour mémoriser le réglagemodifié.Les données de la position de programme suivantesont affichées.Appuyez sur la touche ǺǺpour revenir à la fonc-tion TV.

Si le canal 00 est mémorisé sur une position deprogramme, il n’est plus possible de sélectionner les positions suivantes par la touche P+ ou P–.

Ligne de dialogueTélécommander un magnétoscopeAvec la télécommande de ce téléviseur, vous pou-vez aussi télécommander un magnétoscope Grun-dig. Votre revendeur vous indiquera ceux qui s´yrapportent.Appuyer sur la touche VIDEO et maintenir la pressi-on. Vous commutez ainsi la télécommande enmode magnétoscope.Appuyer ensuite sur les touches désirées.La table suivante vous indique avec quelles touchesvous pouvez commander votre magnétoscope.ĵķ (Touche 1) = recherche visuelle arrière ĶŁ (Touche 2) = recherche visuelle avant l (Touche – i) = début de l´enregistrement n (Touche i +) = arrêtĵĵ (Touche 7) = retour rapideŁŁ (Touche 8) = avance rapidell ll (Touche – ) = pause ı (Touche

Chaque réglage modifié est mémorisé automatique-ment après 8 secondes ou en commutant en veille.

L’appareil a été testé avec un contraste maximum.Selon le lieu et la luminosité de la pièce (lumièreambiante), il est toutefois logique de réduire un peule contraste pour obtenir la meilleure rendu d’imagepossible.

Si vous souhaitez que le numéro de la position deprogramme soit affiché en permanence, appuyezsur la touche Ǻ puis, pendant 10 secondes environ,ne touchez aucune touche.Pour supprimer l’affichage, appuyez une nouvellefois sur la touche Ǻ.

1…9 Choix de programmes (– P + surl'appareil) et0/AV mise en service à partir de la veille (standby) ouchoix de la position AV.P+ / P– Choix en pas à pas des positionde programme: P+: (1, 2, 3 …),P-: (…3, 2, 1) ouP+: à partir de la veille sur laposition de programme sélec-tionnée en dernier.Déplacement du curseur versle haut et vers le bas.OK Modifier et activer certaines fonc-tions. Appuyer deux fois sur OK Réglage de la valeur optimale. ņ –,+ŀ Volume ou déplacement du cur- seur vers la gauche ou vers la droite.Télétexte: Page courante +10 pages.Télétexte: Page courante - 1 page. Heure marche/arrêt.Télétexte: Page courante + 1 pages. +/– Contraste couleur.VIDEO Télécommander un magnétosco-pe (maintenir enfoncée la toucheVIDEO).AUX Télétexte: Appeler la ligne dedialogue Commutation en veille et miseen service avec la position deprogramme choisie en dernier. Commutation en silence Afficher/supprimer le numérode programme.Modifier le contraste n/b: Ap-puyer sur Ǻ, OK, ņ – ou + ŀ . Entrer une heure d'arrêt de01…99 minutes: Appuyer sur Ǻ, OK, Ǻ, et 0…9. Réglage automatique de fré-quence marche/arrêt: Appuyer sur Ǻ, OK, Ǻ, Ǻ, ņ – ou + ŀ . Appeler le menu Audio: Ǻ, ʀ TXT Télétexte ɫ TV Télétexte: Page de centainessuivante. +/– Luminosité.SAT Télécommander un récepteurSAT (maintenir enfoncée la tou-che SAT).P/C Appel des données de progr.Maintenir enfoncée pendant 4s: Appel ATS.ĸ

Régler le son, Télétexte Le menu audio Appeler le menu audioAppuyez sur la touche Ǻ puis sur la touche pour afficher le menu audio.Fonction audio –Largeur stéréo –Aiguës –Graves–Balance –Ligne de dialogue –

Vous pouvez supprimer le menu audio après chaque réglage en appuyant sur la touche Ǻ. Stéréo, mono et double-sonSi le téléviseur reçoit des émissions en double-son,par exemple un film de cinéma avec le son originalsur le canal 2 du son (DUAL B) et la version sychro-nisée sur le canal 1 du son (DUAL A), vous pouvezsélectionner le canal du son.Sélectionnez la première ligne par la touche P+ ou P–.Sélectionnez le canal avec les touches ņ –, + ŀ.Si le téléviseur capte des émissions stéréo, il commute automatiquement sur stéréo.

Si le son stéréo est d’une mauvaise qualité, commutez sur «Mono» par les touches ņ –, + ŀ.

Le réglage mono peut être mémorisé individuelle-ment pour chaque position de programme enappuyant sur la touche OK. fichage du mode de transmissionChaque fois où l’émetteur change le mode de trans-mission (p.ex. de mono sur stéréo), une indicationcorrespondante apparaît pour env. 4 secondes. Cetaffichage s’effectue également dans le cas de changement de programme, mais uniquement pourles modes autres que mono. Largeur stéréoCette fonction élargie la tonalité des émissionsstéréo et l’améliore pour des émissions en mono.Sélectionnez la ligne correspondante par la toucheP+ ou P–.Modifiez le réglage par la touche ņ – ou + ŀ(le réglage est maintenu lorsque l’on change deprogramme). Aiguës, graves, balanceLes réglages du son peuvent être corrigés commebon vous semble. Avec la touche P+ ou P–, sélectionnez la ligne correspondante. Corrigez avec les touches ņ – ou + ŀ.

ɶʺ < > Ǻ Télétexte Appeler TélétexteAppuyez sur la touche TXT. Choix direct des pages par les touches 1…9 (pages prévues: 100-899) Appeler la ligne de dialogue: Appuyez sur latouche AUX.= Augmenter la taille des caractères.= Remplir les temps d'attente (mode actuel).= Appel directe d'une sous-page.= Répondre= Arrêt sur page.Sélectionnez la fonction par la touche ņ – ou + ŀet activer-la par la touche OK.Les fonctions 1, 3, 4 et 5 peuvent également êtreexécutées sans faire appel à la ligne de dialogue. Taille des caractères: Appuyez sur la touche + i. Sous-page: Appuyez sur la touche – Répondre: Appuyez sur la touche +ŀ . Arrêt sur page: Appuyez sur la touche ņ – .

Sélectionner des pages avec le curseur(Page Catching)C’est - à - dire choisir les pages sans taper lenuméro de page. Dans ce cas, vous sélectionnez lapage souhaitée directement à l’aide d’un curseurdans des pages-sommaire (pages contenant desnuméros de page à trois chiffres). Cette fonctionvous épargne la frappe des numéros de page à troischiffres. Appuyez sur la touche P+ ou P–. Le message «Page Catching» est affiché au bordsupérieur de l’écran.Un point rectangulaire lumineux (le curseur) cligno-te à la position du premier ou dernier numéro depage dans la page-sommaire. Appuyez sur la touche P+ ou P– pour déplacer le curseur vers le numéro de page souhaité.Appuyez sur la touche OK.La page est affichée sur l’écran. Flof-TextePour le texte (Flof), les touches de couleur permet-tent d’accéderaux sujets affichés dans la ligne dedialogue.

Raccordements possibles Raccordement d'un magnétoscope, d'un caméscope ou d'un récepteur satellite

Raccordement Raccordez le magnétoscope, le caméscope ou lerécepteur satellite à l’aide d’un câble péritélévision àla prise AV.

Emploi du magnétoscope Appuyez de manière répétée sur la touche 0

jus- qu'à ce que AV 1 soit affiché.Démarrez la lecture sur le magnétoscope.La lecture vidéo est visible sur l'écran. Vous pouvez également raccorder un

gnétoscope S-VHS Pour cela, il faut commuter la prise AV sur S-VIDEO.Appuyez sur la touche P/C.Sélectionnez S-VIDEO avec la touche ņ – ou + ŀ. Quittez le menu avec la touche Ǻ. Raccordement d’un casque

Raccordement Brancher la casque (3,5 mm ø jack) dans la prise m(les haut-parleurs sont mis hors service).

Régler le niveau de volume du casque Modifier le réglage avec les touches ņ –, + ŀ

EURO-AV EURO-AV AUDIO Raccordement d'un désembrouil- leur (décodeur) ou d'un appareil externe (magnétoscope) Quelques émetteurs dont les programmes sontreçus par le réseau câblé ou un récepteur satelliteembrouillent leurs émissions. Le son et l’imagedeviennent ainsi brouillés. Avec un désembrouilleur(décodeur), vous pouvez décoder ces programmes. Comment pr océder: Raccordez le décodeur/magnétoscope à la prisepéritélévision (EURO-AV).Décodeur:Sélectionnez la position de programme sur laquellele programme crypté est reçu.Magnétoscope:Sélectionnez la position de programme sur laquellevous souhaitez voir la lecture vidéo.Appuyez sur la touche P/C.Sélectionnez DEC avec la touche ņ – ou + ŀ. Commutez sur ON (marche) avec la touche P+ou P–.Une position de programme qui est préparée pourun décodeur est à reconnaître à un point qui appa-raît derrière le P lorsque l’on change de programme.Mémorisez avec la touche OK.Quittez le menu avec la touche

EURO-AVRaccordement … pour caméscope (VHS, Vidéo 8)

Raccordement Raccor der le signal vidéo Reliez la prise VIDEO IN (FBAS) avec un câbleapproprié à la prise vidéo correspondante ducaméscope. Raccorder le signal audio Reliez les prises L AUDIO R avec les prises audiodu caméscope. Dans le cas de lecture en mono,reliez la prise L AUDIO sur la prise audio du camés-cope.

Emploi du caméscope Sélectionnez – AV 2 – à l’aide de la touche

Démarrez la lecture sur le caméscope.La lecture vidéo est visible sur l'écran. (Aucunecopie n’est possible vers la prise péritélévision !)

Caractéristiques techniques

Tension secteur: 220-240V, 50/60Hz (plage de réglage du bloc secteur165 … 265V) L’appareil ne doit être mis en service qu’avec le jeu de câbles secteur approprié. Cela évite les perturbations dans le secteur et fait partie intégrale de l’autorisation de l’appareil. Pour le remplacement, ne commandez, auprès d’un service après-vente, que la référence GWN 9.22/numéro de produit 8290.991-316

Consommation en puissance: env. 70 W En veille: 9 W

Gammes de réception: C01 … C99 Canaux spéciaux S01 … S41

Puissance de sortie: 2 x 8 W puissance musicale (2 x 4 W sinusoïdale) L’appareil est conforme aux consignes de sécurité VDE et aux règlements de la poste allemande (référence de l’autorisation: voir autocollant signalétique sur la face arrière de l’appareil), con- cernant la réglementation sur la protection contre les dommages causés par des rayonnements X. Le rayonnement X - émis par le tube cathodique - est complètement arrêté et rendu ainsi totalement inof- fensif. Tension d’accélération max. 29kV/courant du faisceau moyen 1,0mA. Des interventions inappropriées et notamment la modification de la haute-tension ou le montage d’un autre type de tube cathodique, peuvent provo- quer une forte augmentation du rayonnement X. Les appareils ainsi modifiés ne correspondent plus à cette autorisation et ne doivent plus être mis en service. Sous réserve de toutes modifications. S.E. ou O.

Répartition des broches de la prise péritélévision Si vous voulez raccorder à votre téléviseur des appareils supplémentaires (ordinateur, amplifica- teur par ex.), votre revendeur spécialisé peut effec- tuer une connexion conforme aux normes au moyen du tableau de raccordement suivant : Broche Signal 11 = sortie audio droite 12 = entrée audio droite 13 = sortie audio gauche 14 = masse audio 15 = masse, bleu 16 = entrée audio gauche 17 = entrée, bleu, RVB 18 = tension de commutation 19 = masse, vert 10 = – 11 = entrée, RVB, vert 12 = – 13 = masse, rouge 14 = masse 15 = entrée, rouge, RVB 16 = tension de commutation RVB 17 = masse vidéo 18 = masse, tension de commutation, RVB 19 = sortie vidéo 20 = entrée vidéo 21 = masse/blindage