ALECTO BSP75 - Haut-parleur

BSP75 - Haut-parleur ALECTO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BSP75 ALECTO au format PDF.

📄 28 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ALECTO BSP75 - page 16
Voir la notice : Français FR Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de haut-parleur Haut-parleur Bluetooth portable
Connectivité Bluetooth, entrée auxiliaire 3,5 mm
Autonomie de la batterie Jusqu'à 10 heures de lecture
Puissance de sortie 10 Watts
Dimensions 20 x 8 x 8 cm
Poids 0,8 kg
Utilisation Idéal pour une utilisation en intérieur et extérieur, compatible avec la plupart des appareils Bluetooth
Maintenance Nettoyage avec un chiffon doux, éviter l'exposition prolongée à l'eau
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs violents
Informations supplémentaires Garantie de 2 ans, support technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - BSP75 ALECTO

Comment connecter mon ALECTO BSP75 à mon téléphone ?
Pour connecter votre ALECTO BSP75 à votre téléphone, activez le Bluetooth sur votre téléphone, puis allumez le haut-parleur. Il doit apparaître dans la liste des appareils disponibles. Sélectionnez-le pour établir la connexion.
Pourquoi mon ALECTO BSP75 ne s'allume-t-il pas ?
Assurez-vous que le haut-parleur est chargé. Branchez-le sur une source d'alimentation à l'aide du câble fourni et attendez quelques minutes avant d'essayer de l'allumer à nouveau.
Comment régler le volume sur mon ALECTO BSP75 ?
Vous pouvez régler le volume en utilisant les boutons de volume situés sur le haut-parleur ou en ajustant le volume directement depuis votre appareil connecté.
Mon ALECTO BSP75 ne se connecte pas au Bluetooth, que faire ?
Essayez de redémarrer le haut-parleur et votre appareil Bluetooth. Assurez-vous également que le haut-parleur n'est pas déjà connecté à un autre appareil. Si le problème persiste, réinitialisez le haut-parleur en suivant les instructions du manuel.
Comment réinitialiser mon ALECTO BSP75 ?
Pour réinitialiser votre ALECTO BSP75, maintenez enfoncés les boutons d'alimentation et de volume + simultanément pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que les lumières clignotent.
Le son de mon ALECTO BSP75 est faible, que faire ?
Vérifiez le niveau de volume sur le haut-parleur et sur l'appareil connecté. Assurez-vous également qu'aucun objet n'entrave les grilles du haut-parleur.
Mon haut-parleur ALECTO BSP75 se déconnecte souvent, pourquoi ?
Cela peut être dû à une mauvaise portée Bluetooth. Assurez-vous que votre appareil est à portée et qu'il n'y a pas d'obstacles importants. Évitez également d'avoir plusieurs appareils connectés simultanément.
Comment charger mon ALECTO BSP75 ?
Utilisez le câble de charge fourni pour connecter le haut-parleur à une prise USB. Il est recommandé d'utiliser un adaptateur de charge compatible pour une charge optimale.
Puis-je utiliser l'ALECTO BSP75 pour passer des appels ?
Oui, l'ALECTO BSP75 est équipé d'un microphone intégré qui vous permet de passer des appels en mode mains libres lorsque vous êtes connecté via Bluetooth.
Quel est l'autonomie de la batterie de l'ALECTO BSP75 ?
L'autonomie de la batterie de l'ALECTO BSP75 est d'environ 10 heures, en fonction du volume et de l'utilisation.

Questions des utilisateurs sur BSP75 ALECTO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BSP75 - ALECTO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BSP75 de la marque ALECTO.

MODE D'EMPLOI BSP75 ALECTO

Système de diffusion mobil sans fil

ALECTO BSP75 - Système de diffusion mobil sans fil - 1

Inhoudsopgave

FUNCTIONS:
Versterker 3
MP3-speler 4
Microfoon 4

VOOR GEBRUIK: Accu. 5
Automatische ruisonderdrukking . 5
Draadloze microfoons. 6

FONCTIONS: Amplificateur 16
Joueur CD-MP3 17
Microphone 17

AVANT USAGE:
Accu. 18
Suppression de bruit automatique. 18
Microphones sans fil. 19

INSTITUTIONS AMPLIFICATEUR: Commutateur Main Vol. 20
Réglage Tone 20
Entrée Aux in 20
Sortie Mix out. 20
Entrée microphone 20
Branchement adaptateur 20
Joueur MP3 21
Indication LED joueur MP3 21
Récepteur microphone sans fil 22

ACCU EN PLOMB SANS ENTRETIEN:
Manuel d'utilisation pour accu plombe sans entretien 23
Caracteristiques de l'accu en plombe 23
Précautions pour les utilisateurs 23
Remplacer l'accu 23

ELARGISSEMENT SUPPLEMENTAIRE: Haut-parleur supplémentaire 24 Données de branchement haut-parleur supplémentaire 24

AVERTISSEMENT/ENTRETIEN 25

SPECIFICATIONS 26

BON DE GARANTIE 27

Fonctions

Amplificateur

ALECTO BSP75 - Amplificateur - 1

ALECTO BSP75 - Amplificateur - 2

1: haut-parleur
2: oeil de liaison pour lien d'épaule
3: poignée intégrée
4: panneau de service
5: compartment piles
6: entrée haut-parleur avec fi I (6,3mm)
7: entree aux (3,5mm)
8: service joueur MP3
9: régulateur de ton
10: touche marche-arrêt et régulateur de volume principal

11: indication chargement et niveau accu
12: indication charge
13: entrée adaptateur
14: indication microphone sans fi I actif
15: indication récepteur microphone actif
16: institution de canal récepteur microphone sans fil
17: régulateurde volumemarchelanétmicrophones sans fil
18: indication erreur joueur MP3
19: régulateur de volume joueur MP3 sans fil
20: branchement USB pour USB-stick
21: sortie mix (3,5mm)

ALECTO BSP75 - Amplificateur - 3

11: indication niveau power et accu:
Eclairci constamment en rouge:
indication amplifi cateur actif
Clignote en rouge: indication piles vides
12: indication de chargement:
Clignote: accu est charge
Eclairci constamment: accu est plein

JOUEUR CD/MP3

ALECTO BSP75 - JOUEUR CD/MP3 - 1

1: marche/arrêt + régulation de volume
2:entrée USB
3: lampe indication erreur
4: touche arrêt

5: touche d'institution equalizer/repeat
6: touche play/pause
7: touche avant skip
8: touche retour skip

MICROPHONE

ALECTO BSP75 - MICROPHONE - 1

1: tete microphone
2: calotte compartment piles
3: indication Power et piles vides
4: commutateur marche/arrêt
5: commutateur de selection volume
6: compartment à piles (2 x AA 1,5V)

AVANT L'USAGE

L'MPA-70 fonctionne sur l'accu interne quand a bien eté bien charge. Si l'accu n'a pas eté charge suffisamment, l'amplificateur peut aussi fonctionner sur le réseau et l'accu sera charge en même temps. Attention: le chargement complet de l'accu prendra plus de temps si l'MPA-70 est utilisé en même temps.

ACCU:

Il faut charger l'accu interne avant que vous puissiez user ce jeu PA mobil. Vous pouvez charger le jeu avec le fil de réseau livre (100 ~ 240 V). L'accu sera chargé également en même temps si le fil est branché au réseau pendant l'utilisation.

Avis:

Laissez branché l'MPA-70 sur le réseau. L'accu sera tenu sur la bonne tension à l'aide d'un chargement de goutte et l'amplificateur sera toujours prét pour l'utilisation. La longévité de l'accu sera prolongée de cette manière.

Le temps de chargement s'éleve de 7 à 10 heures. Avec un accu vide vous aurez besoin d'une demi-heure avant que vous pouvez vous servir de l'MPA-70 seulement sur l'accu. ATTENTION: l'amplificateur fonctionnera alors brièvement sur l'accu.

Si l'accu est chargé complètement, alors le MPA-70 peut se servir de l'accu pendant 2 à 5 heures. La durée d'utilisation dépend aussi du volume choisi. Si le LED 'PWR/BL' clignote en rouge pendant l'utilité, il faut charger l'accu.

SUPPRESSION DE BRUIT AUTOMATIQUE:

L'amplificateur est équipé avec un système de suppression de bruit automatique. Alors, le signal sera supprimé quand presqu'aucun son est détecté et il n'y aura plus rien à entendre. Seulement quand le son devient plus fort, il sera fait résonné et amplifié.

Cette fonction est seulement disponible sur le microphone sans fil et sur l'entrée de microphone interne.

MICROPHONES SANS FIL:

Le microphone doit être équipé avec 2 piles AA penlite de 1,5 Volt.

Il est préférible d'utiliser des piles alcalines et de ne pas utiliser des piles rechargeables du type NICd ou NiMh. Ceci en raison de la caractéristique de déchargement de ces piles rechargeables.

ALECTO BSP75 - MICROPHONES SANS FIL: - 1

ALECTO BSP75 - MICROPHONES SANS FIL: - 2

Dans le compartment à piles du microphone sans fil, il se trouve un petit commutateur de volume (16 positions). Ce commutateur vous permettra de désir un canal d'émission (1-16). Le canalChoisi doit également être institué sur le récepteur MPA-70. Il est donc nécessaire d'instituer le récepteur du MPA-70 et le microphone sans fil sur le même canal. Activez le récepteur sur l'MPA-70 pour le microphone sans fil en mettant le commutateur de volume du récepteur microphone sur ON. N'ouvrez pas immédiatement le volume complet, mais attendez jusqu'à le microphone est activé et on y parle.

Le microphone peut être activé avec le commutateur sur le microphone.

Quand vous activez l'émetteur du microphone, le transfert de son peut prendre un peu de temps. Le LED 'RF' sur l'MPA-70 s'éclaircira en vert.

Si l'émetteur du microphone a été activé, l'indication power LED s'éclaircira en vert. Si la pile diminue en dessous une certaine capacité, le LED s'éclaircira en rouge pour indiquer que la pile est vide. Il fautMAINANT remplacer la pile, afin d'éviter que le microphone ne fonctionne pas bien ou s'arrête tout d'un coup.

Le volume du microphone sans fil peut être régle sur l'amplificateur, avec réglage de volume Wireless MIC.

ATTENTION: Quand vous ne parlé pas dans le microphone, la suppression automatique de bruit est activée. Si vous réglez le volume avec le régulateur MAIN VOL trop haut, il est possible de le microphone commencerà à chanter (gémir) quand la suppression de bruit est désactivée. Réglez le volume alors seulement quand on parle dans le microphone.

Ceci vaut aussi pour l'entrée externe MIC.

INSTITUTIONS AMPLIFICATEUR

REGULATEUR MAIN VOL.:

Le commutateur marche/arrêt se trouve dans la première portée de réglage du commutateur de volume main. Activez l'MPA-70 en tournant le régulateur jusqu' au clic. L'MPA-70 est maintainant activé. Le volume total du MPA-70 peut également être réglé avec le commutateur de volume main. ATTENTION: tournez ce régulateur tout à gauche avant d'activer le jeu pour éviter un volume trop haut.

ALECTO BSP75 - REGULATEUR MAIN VOL.: - 1

REGLAGE TON:

Le réglage de ton vous permettra d'adapter une combinaison de tons hauts et bas à votrechoix.

ENTREE AUX IN:

Une source de son externe peut être branchée sur l'entrée AUX (3,5 mm jack bouchon). Pensez à un joueur DVD, joueur minidisque, radio ou un joueur MP3 séparé. Ces apparèils ont une sortie au niveau line. Elles peuvent être branchées avec les bons cordons (pas livrés) sur l'entrée AUX de ce jeu. Le volume de cette entrée peut seulement être régle avec le régulateur MAIN VOL.

SORTIE MIX OUT:

Un amplificateur externe ou un recorder peut être branché au sortie MIX OUT (3,5 mm jack bouchon). Le signal offert est hors le réglage MAIN VOL. Le volume de la sortie microphone externe et de l'entrée AUX IN ont un volume fixe. Le volume du joueur MP3 et le microphone sans fi I peut être réglé.

Le signal MIX OUT peut être ajusté avec le réglage de ton.

ENTREE MICROPHONE:

Un microphone externe avec fil peut être branché sur cette sortie. Il faut s'agir d'un microphone dynamique (+/- 600 Ω) avec un bouchon jack 6,3mm.

BRANCHEMENT ADAPTATEUR:

L'adaptateur livre peut être branché sur le bouchon d'alimentation DC IN. L'adaptateur vous permettra de charger l'accu interne mais également d'utiliser I'MPA-70 sur le réseau de courant (100 ~ 240 V 50/60 Hz).

JOUEUR MP3:

Le commutateur volume se trouve dans la première portée de réglage du régulateur de volume. Activez l'unité MP3 en tournant le régulateur jusqu'àu clic. L'unité MP3 est maintainant activée. Le volume du MP3 peut également être régle avec ce commutateur. Pour jouer, mettez un stick USB avec les files MP3 dans le branchement USB (USB 2.0 compatible ou formaté FAT32). Quand l'MP3 est activé, il commencerà automatiquement après que le stick USB avec les files MP a été inséré. Le joueur commencerà la musique également automatiquement quand le stick USB avec les fi les MP3 a déjà été inséré dans le joueur.

ALECTO BSP75 - JOUEUR MP3: - 1

S'il se pose un problème en jouant un fi le MP, la petite lampe error s'éclaircira en rouge.

Le joueur MP3 s'arrête en appuyant sur la touche arrêt STOP En redémarrant l'MP3, en appuyant sur la touche I'MP3 jouera le stick USB. Le joueur peut être mis en pause avec le même bouton. Appuyez encore une fois pour recommencer le jourer 11

Le numero suivant ou precedent peut etreCHOsi avec les touches 一 et La touche a 2 fonctions. La touche

EQ Repeat a 2 fonctions. Appuyez brievement pour changer entre 4 institutions fi xes equalizer, c.a.d. jazz, pop, classic et rock.

appuyez 3 secondes pour changer entre single repeat (répéter la chanson jouée) ou repeats all (répéter toutes les chansons).

INDICATION LED JOUEUR MP3:

Toutes les touches de fonction du joueur MP3 ont ete Equipees avec une indication de lumiere.En appuyant sur une touche, elle-ci s'eclaircira pour indiquer que vous avez bien appuyee sur la touche. Exception : la touche 電 . Elle a I'indication suivante:

s'éclairci: Le joueur MP3 est dans la position stop clignote vite: Le joueur MP3 joue

clignote lentement: MP3 est dans la position pause

pas allumé: Quand le joueur MP3 est mis sur stop et vous

allez vers une autre chanson (pas la

première), l'indication ne s'allumera pas. En

appuyant sur la touche play, elle commencera

à clignoter vite.

RECEPTEUR MICROPHONE SANS FIL:

ALECTO BSP75 - RECEPTEUR MICROPHONE SANS FIL: - 1

Le récepteur incorpore du microphone sans fi l peut être activé ou désactivé avec le régulateur. Le LED s'éclaircira en rouge quand le récepteur est activé. Choisissez avec le régulateur de canaux le même canal du microphone. Le LED RF s'éclaircira en vert quand le microphone et le récepteur du microphone ont été mis sur le même canal. Il y a maintainant une connexion le microphone sans fi l et le récepteur. Reglez le volume du microphone sans fi l avec le régulateur de volume. Assurez-vous que le bouton MAIN VOL. de l'amplifi cateur est un peu ouvert, sinon vous n'entendrezaucun son du microphone dans l'haut-parleur.

La fréquence de travail du microphone sans fi I se trouve entre 863 Mhz et 865 Mhz

ACCUPLOMB SANSENTRETIEN

MODE D'EMPLOI POUR LES ACCUS EN PLOMB SANS ENTRETIEN:

  • La température de travail de l'accu se trouve entre 15^ 50^ . Afin d'assurer une longévité de l'accu, il est avise de garder l'accu entre 5^ 35^ . La température optimale se trouve entre 20^ 25^ . Quand la température de l'accu diminue sous les -15^ , un procès chimique irréversible commencerà qui évitera que l'accu pourrait être charge. La capacité de l'accu augmentera en cas de charge pendant températures hautes, mais la longévité sera influencée de manière négative. Charge de l'accu pendant des températures basses diminuera la capacité mais augmentera la longévité..
  • Si l'accu n'est pas charge dans les 72 heures après qu'il était complètement vide, il sera endommagé de manière irréversible et il faudra être remplaced.
  • La longévité de l'accu (le nombre de fois que l'accu est chargeé et déchargeé) dépend de la charge de l'accu, c.a.d la façon de chargement et de déchargement. Pendant un usage normal, l'accu peut être déchargé pour quelques heures. A 25^ , les accus peuvent être charges et décharges de 150 200 fois.
  • La réduction de capacité, coupure de courant interne, distorsion du logement, corrosion des pôles de l'accu, et la réduction de la tension de l'étau ouverte indiquent que l'accu s'est usé.

CHARACTERISTIQUES DE L'ACCU PLOMB:

  • N'a pas d'effet de mémoire. Peut être chargement à chaque moment, même si l'accu n'est pas encore complètement vide.
  • Prestation et capacité changeront dépendant des circonstances atmosphériques à l'égard de la température et l'humidité (température d'utilité idéal est de 20^ 25^ ).
  • L'accu se décharge lui-même, donc même si l'appareil n'est pas utilisé. Ceci est normal. Afin de garder l'accu en bonne condition, il doit être chargeé chaque mois, même s'il n'est pas utilisé. La longévité normale d'un accu sous des circonstances normales s'éleve à 1 an.
  • Les indications que cette période a eté dépasse : la réduction de capacité, coupure de courant interne, distorsion du logement, corrosion des pôles de l'accu, et la réduction de la tension de l'étau ouverte

PRECAUTIONS POUR LES UTILISATEURS:

  • Avant le premier usage, chargez l'accu pendant 10 heures au minimum.
  • Afin de garantir les prestations de l'accu, il doit être charge complètement après 3 mois de stockage.
  • Afin de pouvoir utiliser la capacité totale, il est nécessaire de bien charger l'accu.
  • La longévité normale de l'accu est d'un an. Il est avisé de replacer l'accu chaque année..
  • La charge de l'accu est en relation avec le temps de déchargement de l'accu.
  • Donc, le plus haute la charge, le plus bref le temps de déchargement de l'accu

REPLACER L'ACCU:

L'accu incorpore du MPA-70 se trouve dans le compartment accu à l'arrière du MPA-70. La soupape peut être ouverte en appuyant sur la petite levre. Dans ce compartment, vous trouvez d'abord une plaque métallique devant l'accu. Glissez cette plaque vers le haut pour atteindre l'accu.

En cas d'un accu défectieux, remplacez-le par un accu avec les mêmes spécifique cations comme celui livré à l'achat. L'usage d'un accu d'un autre type peut

ALECTO BSP75 - REPLACER L'ACCU: - 1

mener à un mal-chargement de l'accu, un mal-fonctionnement de l'MPA-70 ou un incendie. L'accu a eté place avec des plumes de contact. Il sera donc nécessaire que les pôles sont bien propres.

ELARGISSEMENT SUPPLEMENTaire

HAUT-PARLEUR SUPPLEMENTAIRE:

Il est possible de brancher un haut-parleur supplémentaire sur l'MPA-70. Pourtant, il doit s'agir d'un haut-parleur avec un amplificateur incorpore. Cette haut-parleur supplémentaire ne doit pas etre equipe avec de l'appareillage de service supplémentaire comme un joueur MP3. Il ne faut meme pas des microphones, ceux-ci sont disponibles sur I'MPA-70. Il vous est possible de commander un P-12A comme speaker supplémentaire.

L'MPA-70 et le PA-12A peuvent être branchés à l'aide d'un cordon de signal. Le PA-12A fonctionne sur tension de réseau de 230V. Il vous faut alors de la tension de réseau.

ALECTO BSP75 - HAUT-PARLEUR SUPPLEMENTAIRE: - 1

AVERTISSEMENT/ENTRETIEN

EN GENERAL:

  • Lisez bien ce manuel d'utilisation et suivez toutes les instructions.
  • Pendant le nettoyage de votre amplificateur, il est nécessaire de le débrancher de la prise électrique et de désactiver-le.
  • Nettoyez l'enveloppe seulement avec un torchon humide.
  • Ni places ni utilisez le jeu jamais dans un endroit ou un environnement mouillé ou humide.
  • Prenez soit d'un écoulement naturel de chaleur; ne couvrez jamais le jeu et ne le placez pas à côté d'une source de chaleur.
    Assurez you que le cable de réseau ne soit pas endommagé et évitez que l'on trabuche sur ce fil.
  • Ne démontez jamais le jeu. Cela se fait seulement par du personnel qualifié.
  • N'activez l'amplificateur que si tous les régulateurs de volume ont eté mis sur MINIMUM (0), pour éviter un effet de frayeur.
  • L'exposition à un volume très haut pendant longtemps peut endommager l'écoute.

LES PILES/L'ACCU:

  • Utilisez seulement un accu rechargeable équivalent.
  • Utilisez pour le microphone sans fil de préférence 2 piles alcalines AA de 1,5V.
  • Ces piles et les accus ne peuvent pas etre exposés au feu ou a une source de chaleur extréme.
  • N'ouvre ou ne sciez jamais les piles ou les accus. Leur contenu est chimique et toxique.
  • Ne court-circuitez jamais les jonctions des piles ou les accus et ne posez jamais les piles ou les accus sur une surface métallique. Un court circuit menera à une tension très haute et pourra causeur un incendie.
  • Rechargez l'accu seulement en le mettant dans le MPA-70 et par le cordon de réseau livre

ENVIRONMENT:

  • L'emballage de ce jeu peut être remis avec le vieux papier (excepté le plastique). Nous vous conseillons pourtant de le garder alors qu'en cas de transport, le jeu peut être emballe de manière ajustate.
  • Quand vous vous débarrasssez du jeu, donnez-lui à votre fournisseur. Il assurera un traitement gentil pour l'environnement..
  • Les piles sèches ou vides sont à déposer chez votre dépôt local des déchets chimiques. Ne jetez jamais les piles vides aux ordures menagères.

SPECIFICATIONS

Sur l'ALECTO MPA-70, vous avez une garantie de 12 mois à partir de la date d'achat. Nous vous garantissons tout au long de cette période une réparation sans frais des pannes causées par des défauts de fabrication ou de matériel. Au final, cela reste au jugement de l'importateur.

COMMENT AGIR:

Vous constatez un defaulted, consultez d'abord le manuel d'utilisation. Si cela n'apporte pas de solution, prenez alors contact avec le fournisseur

de ce téléphone:

http://www.alecto.info

telephone +31 (0)73 6411 355.

ALECTO BSP75 - COMMENT AGIR: - 1

LA GARANTIE PREND FIN:

En cas d'utilisation incompetence, d'un mauvais raccordement, de piles coulantes ou mal-placées, de l'utilisation de pieces ou accessoires non-livrés avec ce téléphone, d'une néligence ou de pannes causées par l'humidité, incendie, inondation, foudre et autres catastrophes naturelles. En cas de modifications et/ou réparations illégales par un tiers.

En cas de transport incorrect de l'appareil sans emballage approprié.

Si l'appareil n'est pas accompaniesé de ce bon de garantie et préuve d'achat.

Les cordons de liaison, fiches et piles ne tombent pas sous la garantie. Toute autre responsabilité, notamment pour d'eventuels dommages consécutifs, est exclue.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ALECTO

Modèle : BSP75

Catégorie : Haut-parleur