ROADSTAR RU400BT - Autoradio

RU400BT - Autoradio ROADSTAR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RU400BT ROADSTAR au format PDF.

📄 38 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ROADSTAR RU400BT - page 15
Caractéristiques Techniques Détails
Type d'appareil Autoradio
Connectivité Bluetooth Oui, pour la diffusion audio sans fil et les appels mains libres
Ports USB 1 port USB pour la lecture de musique et la recharge de périphériques
Compatibilité audio MP3, WMA, WAV
Puissance de sortie 4 x 50 Watts
Écran Écran LCD avec rétroéclairage
Radio FM/AM Oui, avec pré-réglages
Fonctionnalités supplémentaires Contrôle de l'égaliseur, entrée auxiliaire
Installation Installation standard de 1 DIN
Maintenance Nettoyage régulier de l'appareil et mise à jour du firmware si disponible
Sécurité Protection contre les surcharges et les courts-circuits
Informations générales Vérifier la compatibilité avec votre véhicule avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - RU400BT ROADSTAR

Comment réinitialiser mon autoradio ROADSTAR RU400BT ?
Pour réinitialiser votre autoradio, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que l'écran s'éteigne puis redémarre.
Pourquoi mon autoradio ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord si le câble d'alimentation est correctement connecté. Assurez-vous également que le fusible n'est pas grillé.
Comment connecter mon téléphone via Bluetooth ?
Activez le Bluetooth sur votre téléphone, puis recherchez les appareils disponibles. Sélectionnez 'ROADSTAR RU400BT' et entrez le code PIN 0000 si demandé.
L'audio de mon autoradio est de mauvaise qualité. Que faire ?
Vérifiez les connexions des haut-parleurs et assurez-vous que l'antenne est correctement installée. Vous pouvez également ajuster les paramètres d'égalisation.
Comment changer la langue de l'interface ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Langue' et choisissez la langue souhaitée dans la liste.
Mon autoradio ne lit pas les fichiers USB. Pourquoi ?
Assurez-vous que le format des fichiers est compatible (WAV, MP3, etc.) et que la clé USB est formatée en FAT32.
Comment mettre à jour le firmware de mon ROADSTAR RU400BT ?
Visitez le site web de ROADSTAR pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour l'installation.
Comment régler les stations de radio ?
Utilisez le bouton de recherche automatique pour trouver les stations disponibles, ou entrez manuellement la fréquence souhaitée.
Mon autoradio ne se connecte pas au Wi-Fi. Que faire ?
Vérifiez que le réseau Wi-Fi est actif et que le mot de passe est correct. Assurez-vous que votre autoradio est à portée du signal.
Comment ajuster le volume de l'autoradio ?
Utilisez le bouton de volume situé sur le panneau avant de l'autoradio pour l'augmenter ou le diminuer.

Questions des utilisateurs sur RU400BT ROADSTAR

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Autoradio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RU400BT - ROADSTAR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RU400BT de la marque ROADSTAR.

MODE D'EMPLOI RU400BT ROADSTAR

Se produit répond aux critères minima prévus par la directive 89/336/CEE et il a été construit conformément aux normes EN50013, EN50020.

Manuel d'instructions

  • Voiture nouvel appellé à été fabriqué et monté en étant soumis aux nombreaux tests ROADSTAR. Nous espèrons que cet appellé nous donnera entière satisfaction. Avant de vous adonnar à ces activités, veuillez dire attentivement ce manuel d'instructions. Conservez-le à portée de main à fin de reference ultérieure.

Le symbole "point d'exclamation" à l'intérieur d'un triangle avertit l'utilisateur que d'importantes instructions d'utilisation et de maintenance sont contenu dans le mode d'emploi.

ROADSTAR RU400BT - 1

Le symbole "éclair" à l'intérieur d'un triangle sert à avertir l'utiliser de la présence du courant à l'intérieur de l'appeil qui pourrait constituer un risque.

ROADSTAR RU400BT - 2

Afin de minimiser les risques, ne pas ouvir le boilier ni oTER le dos de l'appareil. En cas de panne, faites appel au techniciens qualifiés pour les réparations. L'apparile ne renferme aucune-piece réparable par l'utilisateur.

ROADSTAR RU400BT - 3

Un rayonnement laser invisible est present lorsque l'appareil est ouvert ou le verrouillage de sécurité est inopportérant. Eviter toute exposition directe au rayon laser. L'utilisation des commandes, réglages ou procédés autres que ceux stipulés dans le present mode d'emploi sont dangereux.

ROADSTAR RU400BT - 4

L'appareil ne doit pas etre expeia a l'humidite ou a la plue.

ROADSTAR RU400BT - 5

L'appareil doit être gardé dans un endroit suffisamment ventilé.

ROADSTAR RU400BT - 6

L'appareil ne doit pas etre exposé à la lumière directe du soleil ou a des sources de chaleur.

ROADSTAR RU400BT - 7

Autoradio FM Stéreo Digitale PLL avec lecteur de USB / SD / MMC /MP3, Syntoniseur système Radio Data System avec EON et PTY, Bluetooth et Façade frontale détachable.

MODED'EMPLOI

Veuiliez lui attentivement ce mode d'emploi, afin de familiariser avec votre nouvel apparéil avant de l'utiliser pour la première fois. Veuiliez s'il vous plaît garder ce mode d'emploi comme ↔reference pour le futur.

TABLEDESMATIERES

  • Emplacement des Commandes
  • Charactéristiques
  • Installation
  • Précautions et Entretien
  • Connexions
  • Operation
  • Spécifications

EMPLACEMENT DES COMMANDES

  1. TOUCHEMARCHE/ARRET
  2. TOUCHE SELECTION LOUDNESS/DSP/DX-LOC/STEREO-MONO/TA/PI/BEEP
  3. VOLUME BAS/HAUT (+ REGLAGE BAS/AIGUS/BALANCE/FADER)
  4. TOUCHES DE PRESELECTION RADIO (1,2,3,4,5,6)
  5. TOUCHEAF (FREQUENCESALTERNATIVES)
  6. TOUCHETA (MESSAGESSURLETRAFIC)
  7. TOUCHE PTY (TYPE DE PROGRAMME)
    8.AUX-IN
  8. TOUCH MODE
  9. TOUCHE BANDE
  10. SYNTONIE AUTOMATIQUE OU MANUELLE (HAUT TUN>>)/BAS TUN<<
    /SAUT/USB/SD/MMC(MP3)
  11. TOUCHEMUTE
    13.AFFICHEURLCD
  12. TOUCHERELACHEMENT FAÇADE
  13. USB PORT

  14. SD CARD SLOT IN

  15. TOUCHE DE PLAY/PAUSE

  16. TOUCHE D'EXPLORATION USB / SD (MP3 SCAN)

  17. TOUCHE DE REPETITION USB / SD (MP3 REPEAT)

  18. TOUCHE RANDOM (LECTURE ALEATOIRE USB / SD)

  19. MICROPHONE BLUETOOTH

  20. TOUCHE DE RESET (pas disponible dans cette version)

23.AMS (Auto Memory Store) ^+ NUM(recherche MP3)

CHARACTERISTIQUES

Cette autoradio douée de façade amovible, FM/FM stéreo, lecteur USB-SD/MP3 à les suivantes caractéristiques :

  • Contrôle électronique Volume, Aigus, Bas, Balancement, Fader
  • Syntonie électronique de précision douée de circuit PLL.
  • Fonction Bluetooth acec A2DP
    18 stations mémorables (6FM1 + 6FM2 + 6FM3)
    Loudness
  • Interrupteur Marche/Arrêt illuminé
  • Contrôle syntonie Manuelle/Automatique Haut/Bas
  • Sélecteur Bande pour la sélection de FM1, FM2 ou FM3
  • Contrôle display (Fréquence, Nom station, Type de programme)
  • Fonction horloge en RDS
  • Fonction Repétition USB / SD / MMC
  • Lecteur et fichiers MP3 enregistrés sur de USB / SD / MMC
  • Prise de sortie PRE (type RCA) pour la connexion à l'amplificateur
  • Façade amovible qui fonctionne d'antivol
  • Systeme d'illumination
  • Fonctions RDS : PI (Identification Programme) TA (Announce Trafic)

PS (Service Nom Programme) PTY (Type Programme)

AF (Liste Fréquences Alternatives)

TP (Progamme Trafic)

INSTALLATION

PRECAUTIONS

  • Choisir l'emplacement du montage en veillant à ce que l'appareil ne génie pas le conducteur au volant.
  • Évitor d'installer l'apparoil dans un endroit exposé à des températures élevées, comme les rayons directs du soleil ou l'air chaud de l'installation de chauffage ou bien dans un endroit exposé à la poussière, saléot ou à de fortes vibrations.
  • Ne se servir que des outils de montages foumis pour effectuer une installation sère.
    S'assurer d'avoir ete la facaede extractible avant d'installer I'appareil.

FrancaisFr

EXEMPLDEMONTAGE

Installation dans le tableau de bord

ROADSTAR RU400BT - EXEMPLDEMONTAGE - 1

ROADSTAR RU400BT - EXEMPLDEMONTAGE - 2

ROADSTAR RU400BT - EXEMPLDEMONTAGE - 3
Si il le faut, plier ces griffes.

ROADSTAR RU400BT - EXEMPLDEMONTAGE - 4

Note: Garder la clé de déblocage dans un endroit sur pour vous permettre, le cas échéant, d'extraire l'appareil de l'auto.

Comment placer et enlever la façade.

La façade peut être enlevée de façon à éviter que l'appareil puisse être volé.

COMMENTENLEVERLAFACADE

Avant tout, s'assurer d'avoir pressé le bouton PWR (étéint) (1). Presser ensuite le bouton RELEASE (14) et la retireur en tirant vers soi comme le montre le dessin.

Nota:

Veillez a ne pas faire tomber la façade lorsque vous le sortez de l'appareil.

ROADSTAR RU400BT - COMMENTENLEVERLAFACADE - 1

COMMENTREMETTRELAFACADE

Attention: s'assurer que le panneau métallique noir a été porté en position verticale Portez la partie B de la façade à la zone A de l'appareil comme le montre la figure et pressez

tant que vous n'entendez pas un déclic

Faites attention à ne pas exercer aucune pression sur le display et sur les autres touches.

ROADSTAR RU400BT - COMMENTREMETTRELAFACADE - 1

Nota:

  • S'assurer que la façade est dans la bonne position lorsque vous la remettez en place sur l'appareil, pour ne pas l'appliquer à l'overs.
  • Ne pas trop presser la façade contre l'apparéil; il suffit d'appuyer légerement sur l'appareil.
    Lorsque you emportez la façade, rangez-la dans son etui.
  • No pas trop appuyer sur l'afficheur de la façade lorsque vous le remettez en place.

CONNECTEUR ISO "BUILD-IN" (INTEGRE)

ROADSTAR RU400BT - CONNECTEUR ISO "BUILD-IN" (INTEGRE) - 1

Prise RCA Line Out (Arriere)

Gris: Rouge (droit)

: Blanc (gauche)

CONNECTEURA

  1. 2.

FrancaisFr

3.

  1. MEMOIRE + 12V PERMANENT
    5.SORTIE ANTENNEAUTOMATIQUE
  2. +12V (A LA CLEF D'IGNITION)

8.MASSE

N.B.:

Le fil +12V N°7 du connecteur A, doit être connecté sous cléf de démarrage pour évider que la batterie de la voiture se décharge lorsque cette dernière n'est pas utilisée pendant longtemps.

CONNECTEURB

  1. HAUT-PARLEUR ARRRIERE DROIT (+)
  2. HAUT-PARLEUR ARRRIERE DROIT (-)
  3. HAUT-PARLEURAVANT DROIT (+)
  4. HAUT-PARLEURAVANTR DROIT(-)
    5.HAUT-PARLEURAVANTGAUCHE(+)
    6.HAUT-PARLEUR AVANT GAUCHE ()
  5. HAUT-PARLEUR ARRRIERE GAUCHE (+)
  6. HAUT-PARLEUR ARRIERE GAUCHE (-)

Si un fusible est grillé, contrôler la connexion électrique et replacer le fusible. Si le fusible se grille même après avoir été replacé, il se peut qu'il ait un mauvais fonctionnement à l'intérieur. Dans ce cas, consultez le revendeur le plus proche.

Attention

Utiliser des fusible ayant l'amperege specifie pour chaque cable. L'emploi de fusibles possedant un amperege supérieur pourrait provoquer de graves dommages.

OPERATIONS

ALLUMAGE/COUPAGE(1)(PWR)

Insérez la façade amovible dans l'appareil et pressez la touche PWR pourmettre en fonction l'autoradio.

Pour etéindre l'autoradio, pressez encore la touche PWR, puis pressez la touche RELACHEMENT (14) pour extraire la façace.

Faites attention à ne pas extraire la façade lorsqu'autoradio est allumée.

SELECTION (2)/VOLUME (3)

Le contrôle VOLUME regle la sortie du son. Pour selectionner les autres fonctions presssez légément la touche SEL (2) jusqu'à ce que la fonction choise est visualisée sur l'afficheur. Employer les touches du VOLUME pour modifier les autres fonctions. La figure 1 monte la sélection des fonctions.

  1. VOLUME (tourner)
  2. SELECT(ION) (pousser)
    3.GF
    4.AIGUS
    5.BALANCE
    6.FADER
  3. EQUALIZER (FLAT-POP-CLASS-ROCK-EQ OFF)
    8.TAVOLUME
    9.REGIONALON/OFF
  4. LOCAL/DX
    11.STEREOMONO
  5. LOUDNESS

Contrôle VOLUME(3).

Augmentation ou diminution du volume en tournant le contrôle VOLUME. Ce bouton peut ettre utilisé pour ajuster la tonalités BASSES, AIGUES, BALANCE et FADER. Il peut ettre utilisé aussi pour désirer les options des fonctions RDS / SDK.

VOLUMETA (2)

Pressez la touche "SEL" (2) pendant plus de 2 secondes pour selectionner les fonctions suivantes VOUMLE TA en tounant la contrôle Volume pour pour ajuster le niveau du volume.

REGION/OFF

Refer note 5.

4.PRESELECTIONS(1,2,3,4,5,6)

(A)MODALITE RADIO:

Si appuyees légèrement, ces touches permettent de sélectionner directement une station préselectionnée. L'appui sur ces touches pendant plus de 1 seconde mémoire la station actuellement symonisée. Lorsqu'on sélectionna la modalité PTY, la touche PTY est partagé de la manière suivante: PTY groupe musique — PTY groupe parlé — ETEINT

FrancaisFra

MUSIQUE PARLE

1.Musique POP, Musique ROCK 1.JOURNAL PARLE, AFFAIRES, INFOS
2.Musique EASY, Musique LEGERE 2.SPORT, EDUCATION, PIECES
3.Classique, Autre Musique 3.CULTURE, SCIENCES, DIVERS
4.JAZZ, COUNTRY 4. PREV. DUTEMPS, FINANCES, ENFANTS
5.NATIONM,OLDIES 5.SOCIAL,RELIGION,TELEPHONE
6.Musique FOLK 6.VOYAGES,DIVERTISSEMENT,DOCUMENTAIRES

(B)MODALITELECTEURMP3

1.PAUSE 2.BALAYAGE 3.REPETITION 4.CASUEL

LA FONCTION RDS. QU'EST-CEQUELE SYSTEMERDS?

RDS (Radio Data System) est un système d'informations numériques radio développé et introduit par l'EBU (European Broadcasting Union). Transmis sur le canal des émissions normales FM.
Le RDS offre une variété d'informations telles le nom des stations, le programme et les informations sur le traffic, ainsi que des fonctions utiles comme la syntonisation automatique desassageursignauxdisponibles dansleprogrammechoisi.

5.Fonction AF/REG(FREQUENCESALTERNATIVES)

Une légère pression sur cette touche permet de selectionner la modalité AF/REG.
Lorsque la modalité AF/REG est sélectionnée, la radio contrôle continuellément le niveau du signal AF. L'appui sur cette touche pendant plus de 2 secondes active la modalité BRANCHE/DEBRANCHÉ Régional.

-Modalité Régionale BRANCHEE:

La commutation AF ou la Recherche PI SEEK est effectuee dans toutes les stations ayant le même code PI que la station actuelle. L'inscription REG s'affiche.

-Modallé Réglonale DEBRANCHES

Le code Régional dans le format PI est ignorer lorsqu'on effectue la commutation AF ou la Recherche PI SEEK.

6. Fonction 'TA' (ANNONCESTRAFIC)

Une légere pression sur cette touche permet de brancher ou de débrancher la modalité TA.

Lorsque la modalite TA est selectionnee et une announce sur le traffic est transmise
- Lorsque l'appareil est en modalité CD/MP3, elle commuteras temporairement sur la modalité radio.
- Si le niveau du volume était sous le seuil bien audible, le niveau bien audible augmentera.

FrançaisFra

Lorsqu'on recoit une station TP, l'inscription TP s'affiche.

Un appui plus long active la modalite TA LOCAL / TA DISTANCE est selectionnee.

-Modalite TA LOCAL

Lorsque le signal de branché est sous le seuil de réception, la radio ne commute pas sur cette station et l'auditeur n'entend pas les parasites. "TA LO" s'affiche pendant quelques secondes.

-Modalité EON TA DISTANCE

La commutation TA essaie de développer l'information de la station actuelle. "TADX" s'affiche pendant quelques secondes.

7. Fonction 'PTY' (TYPE DE PROGRAMME)

PTY MUSIQUE-PTY PARLE-PTY DEBRANCHE

Lorsqu'on sélectionne PTY, il est effectué par les touches de préselection ainsi que décrit dans les touches de préselection. Lorsqu'on sélectionne PTY, la radio commence à rechercher l'information PTY correspondante et elle s'arrête si l'information PTY correspondante est trouvée.

8.ENTREE AUX-IN

Pour connectre une apparéil Audio externe.

9.TOUCHEMODE(MODE)

L'appui sur cette touche permet a l'utilisateur de selectionner

Modalité RADIO ou Modalité Lecteur USB-SD/MP3 /PHONE ou AUX-IN

10. TOUCHE DE BANDE (BAND)

Chaque bande est commutée en appuyant l'une après l'autre sur les touches FM1-FM2-FM3.

11.SYNTONISATIONAUTOMATIQUE OUMANUELLE(FREQHAUT>>OUFREQBAS<<)

(A)MODALITE RADIO

Si appuyees lagerement, ces touches font fonction de Recherche Manuelle.

Une pression de plus de 1 seconde active la Recherche Automatique.

(B)MODALITELECTEURUSB-SD/MP3

Si appuyees tegerement, ces touches font fonction de SAUT MORCEAU HAUT ou BAS.

24. TOUCHEMUTE

Pousser la touche MUTE pour annuler le volume. Pousser de nouveau pour reporter le volume au niveau précédent.

13.AFFICHEURA'CRISTAUXLIQUIDES

L'afficheur a cristaux liquides illustret l'etat actuel de reception des operations.

FrancaisFra

CONTROLESLECTEUR MP3(USB/SD/MMC)

15. PORTEUSB

16.SLOTSD/MMC

  1. Presser (14) pour abaisser le panneau frontal.
  2. Introduire la Card SD/MMC dans l'entree pour Card.
  3. Fixer le panneau frontal au poste principal de nouveau. La lecture commence automatiquement.

ROADSTAR RU400BT - 16.SLOTSD/MMC - 1

ROADSTAR RU400BT - 16.SLOTSD/MMC - 2

17.TOUCHPLAY/PAUSE

Durant la lecture, appuyer sur la touche PAUSE (17)' PAUSE' pour arrermentement la lecture. Appuyer de nouveau pour returner à la lecture normale.

18. TOUCHE INTRO (Balayage de tous les morceaux)

L'appui sur cette touche affiche l'indication 'SCN' et effectue la reproduction des 10 premières secondes de chaque merceau.

19. TOUCHEREPEAT'REPEAT

L'appui sur cette touche affiche l'indication 'RPT' et la lecture du morceau actuel est repétiée jusqu'à ce que le mode répétition soit effacé en appuyant à nouveau sur la touche 'RPT'.

20. TOUCHERANDOM'SHUFFLE' (CASUEL)

L'appui sur cette touche affiche l'indication 'SHF' et chaque morceau du disque est lu dans un ordre casuel et non dans la sequence normale. Pour effacer le mode Casuel, appuyer à nouveau sur la touche 'SHUFFLE' (20).

21.MICROPHONEBLUETOOTH

22.TOUCHERESET

Pas disponible dans cette version.

23.AMS/NUM

NUM: Recherche directe des MP3. Presser cette touche pendant la reproduction de MP3 et successivement chercher le morceaux desired en utilisant les touches 1-6 ou le Volume.

AMS: Presser pendant la réception Radio pour memoriser les gares en séquence.

ID3 Tag

Le nom et le numero du document passeront en continuation sur l'afficher pendant

la lecture.

COMMENTUTILISERLEBLUETOOTHDANSVOTREAUTORADIO

Comment accoupler le téléphone à l'autoradio

Avant de pouvoir faire des appeals par votre autoradio, on doit réaliser l'accouplement entre le téléphone et l'autoradio. L'accouplement est une Procedure pour connecter deux disposibles Bluetooth.

  1. La fonction de Bluetooth de ce poste est toujours activé,COMMencer l'accouplément de cette téléphone portable. Se référer au manuel de votre portable sur comment accouper correctement.
  2. Aclivez la recherche de dispositifs Bluetooth disponibles, "CAR - BT" apparait. Taper « 0000 » quand le code est demande.
  3. Àprouvait avoir accoupe avec succès (BT-OK est visualizee), connecter à l'autoradio s'il ne se connecte pas automatiquelement.
  1. composer le numero avec le votre téléphone.
  2. Quand est un appel en entree, presser "SEL" pour la recevoir.
  3. Pressé "MODE" pour refuser ou terminer l'appeil.

Audio Streaming

  1. Si vous désignez le format "A2DP", vous pouvez réproduire de la musique sur toute téléphone et la transférer à l'autoradio.
  2. S'assurer que vous telèphone et l'autoradio soient accouplés et connectés.
  3. Reproduire la musique sur toute téléphone selon ses modalités d'usage.
  4. Vous pouvez presser >> ou << sur l'autoradio pour trouver les pieces précédentes ou suivantes.

36

FrancaisFra

SPECIFICATIONS

SYNTONISATEURFM

Sensibilité 2 dBu
Séparation Stereo 35dB
Rapport Signal/Brouillage 55dB
Gamme fréquence 87.5 - 108MHz
Pas Canal 50 kHz
Fréquence intermédiaire 10.7MHz

SORTIE PREAMPLIFEE

Sortie 350mV (MAX)

Impedance 10kOhm

GENERALITES

Voltage alimentation 13.8V DC (10.8-15.6V), Negative à la masse

Impedance haut-parleurs 4 ou 8 Ohms

Puisance maxime de sortie 25W (RMS) x 4 canaux

Les specifications et le design peuvent changer sans avis préalable.

ROADSTAR RU400BT - SORTIE PREAMPLIFEE - 1

ROADSTAR RU400BT - SORTIE PREAMPLIFEE - 2

ROADSTAR RU400BT - SORTIE PREAMPLIFEE - 3

ROADSTAR RU400BT - SORTIE PREAMPLIFEE - 4

ATTENZIONE

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ROADSTAR

Modèle : RU400BT

Catégorie : Autoradio