Extreme X300 - Aspirateur NILFISK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Extreme X300 NILFISK au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Aspirateur à traîneau avec moteur puissant de 1600 W, capacité du réservoir de 3,5 litres, filtre HEPA 13, niveau sonore de 78 dB. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour un nettoyage efficace des sols durs et des tapis, équipé de plusieurs accessoires pour différents types de surfaces. |
| Maintenance et réparation | Filtres et sacs à poussière remplaçables, entretien régulier recommandé pour maintenir la performance, consulter le manuel pour les instructions de nettoyage. |
| Sécurité | Équipé d'un système de protection contre la surchauffe, câble d'alimentation de 6 mètres pour une utilisation sécurisée. |
| Informations générales | Poids de 5,5 kg, dimensions de 40 x 30 x 25 cm, garantie de 2 ans, idéal pour les foyers avec animaux de compagnie. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Extreme X300 NILFISK
Questions des utilisateurs sur Extreme X300 NILFISK
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Extreme X300 - NILFISK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Extreme X300 de la marque NILFISK.
MODE D'EMPLOI Extreme X300 NILFISK
Merci d'avoir choses un aspirateur
Nilfisk Extreme.
Vue d'ensemble
(deuxieme de couverture)
1 Bouton marche/arret
2 Indicateur de remplissage de sac, mecanique
3 Bouton marche/arrêt, commande tactile
4 Indicateur de replissage de sac, électronique
5 Indicateur de puissance
6 Indicateur du fi Itre HEPA
7 Niveau de puissance 1-2-3, commande tactile
8 Bouton marche/arret
9 Indicateur de remplissage de sac, électronique
10 Indicateur de puissance
11 Indicateur du fi Itre HEPA
12 Bouton marche/arrêt et niveaux de puissance 1-2-3-4-5, commande à distance
13 Regulateur d'air
14 Encoche pose parking
15 Enrouleur de cable
16 Bouton ouvrir/fermer le couvercle du compartment à accessoires
17 Filtre au charbon actif
18 Pré Itre
19 Sac poussière
20 Bouton ouvrir/fermer le couvercle du compartment du sacs à poussières
21 Prise pour l'embout Electro
22 Encoche pose parking
23 Plaque signalétique
24 Filtre HEPA
25 Embout conique
26 Brosse meubles et textiles
27 Brosse ronde
28 Brosse parquets-sols durs (non standard)
29 Brosse mixte
30 Turbo Brosse (non standard)
31 Électrobrosse (optional)
Sommaire, page de reference
Généralités 20
Symboles 20
Consignes de sécurité 21
Mode d'emploi 22
Conseils de nettoyage 25
Recherche de pannes 26
Entretien et maintenance etc. 26
Garantie et service 27
Symboles

Le sac poussière est plein et doit être remplaced.
Indicateur clignotant
- averissement, il est
bientôt temps de changer
le sac poussière.

Le fi Itre HEPA doit etre changé.

Indicateur clignotant - la machine est branchée sur une prise murale et en mode d'attente - X150, X200, X210, X250 et X300.

Machine en marche - Eco, X100 et X110.

Indique la puissance actuelle.
Sous réserve de modifications sans avis préalable.
Consignes de sécurité
- Ne pas utiliser l'appareil sans sac poussière et fi Itres.
- Cet apparéil n'est pas destiné à l'aspiration de matériaux dangereux ou de gaz. Une telle utilisation comporte des risques graves pour la santé des personnes.
L'appareil ne doit pas etre utilise pour l'aspiration d'eau et d'autres liquides. - Ne pas aspirer d'objets tranchants tels que des aiguilles ou des moceaux de verre.
- Ne pas aspirer d' éléments en combustion ou dégageant de la fumée tels que des cigarettes, des allummettes ou des cendres chaudes.
Utiliser et remisser l'appareil à l'intérieur, dans un endroit sec à une température de 0^ à 60^ . - Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
- Ne pas manipuler l'appareil avec des mains mouillées.
- Arrête l'appareil avant de le dé-brancher.
- Tirer sur la fi che pour débrancher l'appareil. Ne pas tirer sur le cable d'alimentation. Ne pas porter ou trainer l'appareil par le cable d'alimentation.
L'appareil ne doit pas etre utilise si le cable d'alimentation presente des signes d'usure. Inspector regulierement le cable pour détecter tout dommage, particulièrement si le cable a ete ecrase, coince dans une porte ou aplati. - Ne pas utiliser l'appareil s'il semble défectueux. Faire contrôle l'appareil par un centre de service agréé par Nilfi sk-Advance. s'il est tombé, a été endommagé, abandonné à l'extérieur ou exposé à l'eau.
- Les dispositifs mécaniques et électriques de sécurité ne doivent pas être changés ou modifiés.
- Toutes les réparations doivent être effectuees par un centre de service agreé par Nilfi sk-Advance.
Utiliser uniquement les sacs pous-siere, les fi Itres et les accessoires
d'origine fournis par le revendeur local. L'utilisation de sacs poussière et de fi Itres non agreés annule la garantie.
- Arrête l'appareil et le débrancher avant de replacer le sac poussière ou un fi litre. Débrancher en tirant sur la fi che, pas sur le cable d'alimentation.
- Ne pas utiliser l'appareil comme un jouet. Ne pas laisser des enfants sans surveillance avec l'appareil.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son représentant d'entretien ou une personne quali fiée a fi n d'éliminer tout danger.
- Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacities physiques, sensoriel les ou mentales sont alterées. De même, les personnes n'ayant pas les connaissances et l'expérience requises ne sont autorisées à se servir de cet apparéil que sous la supervision ou après avoir reçu les instructions requis ses par des personnes dûment habilitées. Ne laissez pas les enfants jouer avec cet apparéil.
L'équipement est conforme aux exigences de la norme EN 61000-3-11. Il peut être branché sur le secteur après consultation avec la compagnie fournissant l'électricité. L'équipement ne peut être branché sur le secteur que si l'impédance du réseau d'alimentation est inférieure à 0,43 ohm. L'impédance du réseau au point d'alimentation peut être obtenue auprès de la compagnie d'électricité. Si le secteur a une impédance de réseau supérieure, des chutes momentanées de la tension d'alimentation peuvent se produit durant la mise en marche/l'arrêt de l'équipement. Ceci risque également d'affector ou de perturber le fonctionnement d'autres équipements, par exemple des lumières clignotantes, particulièrement s'ils sont connectés à la même ligne.
Mode d'emploi
Avant d'utiliser l'appareil, vérifi er que la tension indiquée sur la plaque signalétique (sous l'appareil) correspond bien à la tension secteur disponible. L'appareil est fourni avec un sac poussière et un préfi Itre.
Mise en marche et arrêt
Mise en marche
Sortir le cable d'alimentation de l'appareil et le brancher sur une prise murale.
Eco, X100, Bouton marche/arrêt.
X110
X150, X200, Commande tactile, une
X210 pression pour la com
mande marche/arrêt,
une pression pour les
niveau de puissance
1-2-3.
X250, X300 Bouton marche/arrêt sur l'appareil et commande à distance sur le tube courbé avec bouton marche/arrêt et niveaux de puissance 1-2-3-4-5.
Arrêt
Arreter l'appareil et le débrancher. Tirersur la fi che pour débrancher l'appareil. Ne pas tirer sur le cable d'alimentation.
Modèles avec commande tactile - X150, X200 et X210
La puissance comporte trois réglages. La puissance utilisée est indiquée sur l'affi chage.
Modèles avec commande à distance - X250, X300
La puissance comporte cinq réglages. La puissance utilisée est indiquée sur l'affi chage.
1 Flexible, tube et embouts
- Insérer le raccord du fl exible dans l'orifi ce d'aspiration et le tourner dans le sens des aiguilles d'une montre pour le verrouiller.
- Connecter le tube courbe au fl ex-ible et tourner jusqu'à ce qu'un déclic indique qu'ils sont verrouillés l'un dans l'autre.
- Connecter la Brosse au tube et tourner jusqu'à ce qu'un déclic indique qu'ils sont verrouillés l'un dans l'autre.
- Le tube est téléscopique et peut être adapté à la taille de l'utilisateur. Tirer sur la poignée de réglage pour allonger le tube ou pousser la poignée pour le raccourcir à la longueur souhaïée.
Débranchement
- Detacher la Brosse du tube en appuyant sur le bouton.
- Detacher le tube courbe du fl exible en appuyant sur le bouton.
- Pour débrancher le raccord du fi exible de l'orifi ce d'aspiration, tournier le raccord dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
Remplacement du sac poussière et des fi Itres
La taille et la qualite du sac poussiere et des fi Itres sont déterminants pour I'efficacite de I'appareil. L'utilisation de sacs poussiere ou de fi Itre non d'origine est susceptible d'empecher le passage de I'air et de provoquer une surchauffe de I'appareil.
L'utilisation de sacs poussiere et de fi Itres non agrees annule la garantie.
2 Remplacement du sac poussière
L'indicateur du sac poussière indique quand il est temps de changer le sac. Toujours utiliser des sacs poussière d'origine.
- Debrancher le raccord du fl exible de l'orifi ce d'aspiration en tournant le raccord dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et le retarder.
- Appuyer sur le bouton pour ouvrir le couvercle.
- Fermer le sac poussière en tirant le volet en carton.
- Sortir le sac poussière.
- Insérer le sac poussière neuf en guidant le carton dans les rainures pour l'enforcer.
- Déplier prudèment le sac neuf.
Vérifi er que le sac poussière est installé correctement. - Fermer le couvercle.
- Insérer le raccord du fil exible dans l'orifi ce d'aspiration et le tourner dans le sens des aiguilles d'une montre pour le verrouiller.
3 Remplacement du préfi Itre
Le préfiitre protège le moteur en absorbant les micro-particules que le sac poussière ne peut pas retenir. Le préfiitre doit être remplace tous les quatre changements du sac poussière. Le préfiitre est situé derrière le sac poussière. ToutjournsutiliserdesfiItres d'origine.
- Debrancher le raccord du fl exible de l'orifi ce d'aspiration en tournant le raccord dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et le retarder.
- Appuyer sur le bouton pour ouvrir le couvercle.
- Fermer le sac poussière en tirant le volet en carton.
- Sortir le sac poussière.
- Sortir le portefiltre avec le préfiltre.
- Ouvrir le porte-fi Itre.
7.Sortir le préfi Itre. - Mettre en place le préfi Itre neuf et fermer le porte-filtre. Vérifier que le préfi Itre est bien installé dans le porte-fi Itre.
- Placer le porte-fi Itre sur la broche et le pousser pour lemettre en place.
- Insérer le sac poussière neuf en guidant le carton dans les rainures pour l'enforcer.
- Déplier prudèment le sac neuf.
Vérifi er que le sac poussière est installé correctement. - Fermer le couvercle.
- Insérer le raccord du fl exible dans l'orifi ce d'aspiration et le tourner dans le sens des aiguilles d'une montre pour le verrouiller.
4 Remplacement du fi Itre au charbon pour le modele X300 (en option sur les autres modèles)
Le fi Itre au charbon actif elimine les mauvaises odeurs de l'air rejeté. Remplacer le fi Itre au charbon actif 1-2 fois par an. Le fi Itre au charbon actif est situé derrière le sac poussière et le préfi Itre. Toutjours utiliser des sacs poussière et des fi Itres d'origine.
- Debrancher le raccord du fil exible de l'orifi ce d'aspiration en tournant le raccord dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et le retarder.
- Appuyer sur le bouton pour ouvrir le couvercle.
- Fermer le sac poussière en tirant le volet en carton.
- Sortir le sac poussière.
5.SortirleportefiItre. - Retirer le fi Itre au charbon actif.
- Mettre en place le nouveau fi Itre au charbon actif.
- Placer le porte-fi Itre sur la broche et le pousser pour lemettre en place.
- Insérer le sac poussière. Si le sac poussière est fermé, pousser le volet en carton vers le bas pour ouvrir le sac. Verifi er que le sac poussière est installé correctement.
- Fermer le couvercle.
- Insérer le raccord du fl exible dans l'orifi ce d'aspiration et le tourner dans le sens des aiguilles d'une montre pour le verrouiller.
5 Remplacement du fi Itre HEPA
Le filtré HEPA purifie l'air rejeté des micro-particules que le sac poussière ne peut pas retenir. Le fi Itre HEPA ne peut pas être brossé ou lavé. Le fi Itre HEPA des modèles X150, X200, X210, X250 et X300 compte un indicateur qui signale quand il est temps de changer le fi Itre HEPA. Toujours utiliser des sacs poussière et des fi Itres d'origine.
- Ouvrir le couvercle sous l'appareil à l'aide d'une piece ou d'un tournevis.
2.Sortir le fi Itre HEPA. - Insérer le filtré HEPA neuf. Vérifier que le fi Itre HEPA est installé correctement.
- Remetre le couvercle en place et le fermer à l'aide d'une piece ou d'un tournevis.
5b Réglage de la puissance d'aspiration
Modèles avec régulateur sur le tube courbé - Eco, X100, X110, X150, X200 et X210
La puissance d'aspiration est maximale
quand le regula
teur est fermé et
minimale quand
le régulateur est
ouvert. Régler la
puissance d'aspiration en plaçant
le régulateur
sur la position
sou Haitée.
Modèles avec réglage en trois étapes - X150, X200 et X210
La puissance d'aspiration est reglee a l'aide du régulateur et de la commande tactile de l'appareil.

X150,X200,X210
Modèles avec réglage en cinq étapes - X250, X300
La puissance d'aspiration est reglee a l'aide de la commande à distance située sur le tube courbe.

X250,X300
Poignée de fi exible avec remplacement de la pile de l'unité de commande à distance, pile de type CR2032
- Retirer prudemment I'unité de
commande à distance à l'aide d'un petit outil.
- Retirer la pile et la remplacer par une pile neue de type CR2032.
- REPLACER prudemment l'unité de com

mande sur la poignée du fl exible en la pressant en place au niveau de la poignée.
6
Pose parking du tube et de I'embout
Deux gorges de pose parking sont disponibles. L'une est située sous l'appareil et est utilisée quand l'appareil est placé sur le dos; l'autre est située sur le dos de l'appareil qui peut ainsi se tener sur ses roues.
Mode silence
Les modèles X150, X200, X210, X250 et X300 mettent automatiquement l'appareil en mode silence quand la Brosse est enforcée dans la gorge sur le dos de l'appareil.
Fusible thermique
L'appareil compte un fusible thermique qui élimine tout risque de surchauffe de l'appareil. Si le fusible thermique saute, le moteur s'arrête automatiquement et l'appareil doit refroidir avant de pouvoir être redémarré.
Remise en marche
- Arreter l'appareil et le débrancher de sur la prise murale.
- Contrôler que rien ne bloque le débit d'air dans le tube coude, le fi exible, le tube, l'embout, le sac poussière ou les fi Itres.
- Laisser l'appareil refroidir.
- Rebrancher la machine et appuyer sur le bouton de mise en marche. L'appareil ne peut pas etre remis en marche s'il n'a pas suffiSAMMENT refroidi. Si I'appareil ne demarre pas, I'arreter et le debrancher. Attendre quelques instants avant d'essayer de nouveau.
AVERTISSEMENT

Lorsque you activez le reenroulement automatique du cordon, il
faudra faire attention, car la fiche à l'extrémité du cordon peut pivoter pendant la dernière phase du réenroulement.
Nous vous recommendons de bien tener la fiche pendant le reenroulement.
Conseils de nettoyage
Régler la puissance d'aspiration à l'aide de la commande tactile, de la commande à distance ou du régulateur sur le tube courbé en fonction du modele.
7 Embout conique
Utiliser l'embout conique pour les espaces etroits.
8 Brosse meubles et textiles
Utiliser la Brosse meubles et textiles pour les canapes et fauteuils.
9 Brosse ronde
Utiliser larosse ronde pour les rideaux et les bords de fenêtres.
10 Brosse parquets-sols durs
L'utiliser Brosse parquets-sols durs sur les sols durs.
11 Brosse mixte
Régler larosse mixte en fonction du type de sol.
12 Turbo brosse
Utiliser la turbo Brosse pour un nettoyage efficiace des tapis.
13 Electrobrosse
Utiliser l'électrobrosse pour un nettoyage en profondeur des tapis.
Le bec embout conique, de Brosse meubles et de Brosse sont situés sous le couvercle d'accessorie. Le couvercle d'accessorie est ouvert en appuyant sur le bouton de dégagement en bas. Le couvercle est fermé par la poussée au centre du bouton.
Les embouts proposés peuvent varier d'un modele à l'autre.
Recherche de pannes
Les réparations et les mesures d'entretien du cable d'alimentation ou du moteur ne peuvent être effectuees que par un centre de service agreé par NiFi sk-Advance.
| Si l'appareil ne se met pas en marche | Contrôler que la fi che est bien branchée sur la prise murale. |
| Un fusible duBATIMENT a peut être sauté et doit être replacé. | |
| Le cabled'alimentation ou la fi che sont peut être abiméset_doivent être réparés dans un centre de service agréé. | |
| Réduction de la puissance d'aspiration | Le sac poussièrest plein et doit être replacé, voir les instructions. |
| Le préfiltre, le filtrHEPA ou le fiitre au charbon actif sont saturés et doivent être replacés, voir les instructions. | |
| Le tube courbé, lefl'exible, le tube etl'embout sont obstrués et doivent être nettoyés. | |
| Si l'appareil s'accêté | Le fusible thermiquea sauté, voir les instructions. |
| Accessoire- L'embout Electroest bloqué. Arrête l'appareil et ledébrancher. Nettoyer l'embout. |
Entretien et maintenance
- Remiser l'appareil à l'intérieur et au sec.
Le préfi Itre doit être remplace tous les quatre changements du sac poussière. Le kit du sac poussière comprend quatre sacs poussière et un préfi Itre. - Nettoyer la surface de l'appareil avec un chiffon sec ou humidifié é d'un peu de produit nettoyant.
Commander les accessoires d'origine auprès du revendeur local.
Service - contacter le revendeur local.
Recyclage et mise au rebut
Recycler l'emballage etmettre I'appareil au rebut conformement aux recommandations des autorites locales. Couper le cable le plus court possible afin d'eviter que des personnes ne seblessent sur I'appareil mis au rebut.
Engagement pour l'environnement
Cet apparéil a été lié qu dans le respect de l'environnement. Tous les éléments en plastique sont marqués pour le recyclage.
Responsabilité
Nilfi sk refute toute responsabilité pour les dommages causés par une utilisation incorrecte ou des modifi cations de l'appareil.
Information
Pour davantage d'informations, consulter www.nilfi skextreme.com
Garanties
La garantie peut varier d'un pays à l'autre. Contacter le revendeur local pour davantage d'informations.
Garantie et service
Cet aspirateur Nilfi sk de la série Extreme est accomplé d'une garantie de cinq (5) ans dans le cadre d'un usage domestique qui couvre le moteur, l'enrouleur du cable d'alimentation, les interrupteurs et la coque. Les brosses, filtres, flexibles, tubes et autres accessoires ne sont pas garantis.
La garantie comprend les pieces de rechange et la main d'oeuvre et couvre les defaults de fabrication et de matériel pouvant etre révelés par une utilisation normale.
Le service couvert par la garantie ne sera effectue que s'il peut etre prouve que le defaut s'est produit durant la période de garantie du produit (un certificat de garantie correctement rempli ou un ticket de caisse compon tant la date d'achat et la designation du produit sera exigé).
Si une réparation est nécessaire, le client doit ramener l'aspirateur dans le point de vente où il l'a acheté ou dans un centre de service après vente/agree par Nilfi sk-Advance.
La garantie ne couvre pas :
- Usure normale des accessoires et des fi Itres.
- Les défauts ou les dommages resultant directement ou indirectement d'une utilisation incorrecte - telle que l'aspiration de gravats de platre, de cendres chaudes ou de poudre deodorante pour moquette.
- Mauvais traitement, perte ou manque d'entretien tels que décrits dans le Mode d'emploi.
La garantie ne couvre pas une confi guration incorrecte ou deficiente au niveau de l'installation et des connexions. La garantie ne couvre pas non plus les dommages dus au feu, aux incendies, aux coupures de courant ou aux fl actuations inhabituelles de tension ou a toute autre perturbation electrique telle que des fusibles defectueux ou des installations electriques defectueuses au niveau de l'alimentation ainsi que les defaults et dommages généraux que Nilfi sk-Advance considere comme le résultat de causes autres que des defaults de fabrication et de matériel.
La garantie n'est plus valable :
- Si un defaulted est causé par l'utilisation de sacs poussière et de fi Itres non d'origine Nilfi sk.
- Si le numero de série est illisible ou retiree l'aspirateur.
- Si l'aspirateur a eté réparé par un centre de service ou un atelier d'entretien non agree par Nilfi sk.
Si l'appareil est utilisé dans un environnement commercial, c'est-à-dire par des entreprises debatim, de nettoyage industriel ou pour toute autre utilisation à caractère professionnel dans ce cas, la garantie sera de 1 an à l'exception du fl exible, tubes, brosses et accessoires.
La garantie est valable en :
Danemark, Suède, Norvège, Grande-Bretagne, Irlande, Belgique, Hollandé, France, Allemagne, Pologne, Russia, Autriche, Suisse, Espagne, Portugal, Estonia, Lettonie, Lituanie, Hongrie, Grèce, Slovenie, Slovaquie, République tchéque, Italie, Finlande, Australie et Nouvelle-Zélande.
Bienvenido!
Puxe o fi o e ligue a maquina à tomada na parede.
Eco, X100, Botao ligar/desligar. X110
X150, X200, Controlo táctil, met
X210 tade ligar/desligar, a
otra metade nível de
potência 1-2-3.
Le symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne doit pas etre traite comme un déchet menager. Il doit au contraire etre remis au point de collecte correspondant pour le recyclage du matériel électrique et électronique. En procedant de cette maniere, vous aiderez à prévenir les conséquences potentiellement négatives pour l'environnement et la santé humaine que pourrait causeur un traitement inadéquat du rejet de ce produit . Pour plus ample information sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec votre bureau municipal, voitre service de collecte de déchets menagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
