UR 922 - Radio-réveil Soundmaster - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UR 922 Soundmaster au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Radio-réveil |
| Fréquences radio | FM |
| Affichage | Écran LED avec luminosité réglable |
| Alimentation | Secteur (adaptateur inclus) et batterie de secours |
| Fonctionnalités supplémentaires | Réveil avec radio ou sonnerie, fonction snooze |
| Dimensions | Compact, idéal pour les tables de nuit |
| Utilisation | Réglage facile des heures et des stations radio |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'appareil avec un chiffon doux |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser un adaptateur d'origine |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, support client disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - UR 922 Soundmaster
Questions des utilisateurs sur UR 922 Soundmaster
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio-réveil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UR 922 - Soundmaster et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UR 922 de la marque Soundmaster.
MODE D'EMPLOI UR 922 Soundmaster
Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères lorsqu’il est usagé. Retournez-le à un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Cette consigne est indiquée par le symbole sur le produit, le mode d’emploi ou l'emballage.
Les composants sont réutilisables en fonction de leur marquage. En réutilisant, recyclant ou employant autrement les valeurs, vous contribuez de façon significative à la protection de notre environnement.
Veuillez contacter vos collectivités locales pour vous renseigner sur les points de collecte.

Attention
Risque d'électrocution
No pas ouvrir!

Attention! Pour réduire le risque d'électrocution, ne retirez pas le couvercle (ou
L'arrêtle). L'usage ne peut entretenir aucune pièce à l'intérieur. Confluez
L'entretien à un personnel qualifié.

Ce symbole indique la présence d'une tension dangereuse à l'intérieur de l'appareil, qui est suffisante pour provoquer un choc électrique.
Ce symbole indique la présence de consignes importantes de fonctionnement et d'entretien pour l'appareil.
Consignes de sécurité, d'environnement et d'installation
N'utilisez l'appareil qu'à l'intérieur dans un lieu sec - Protégez l'appareil contre l'humidité - N'ouvrez pas l'appareil RISQUE D'ELECTROCUTION! Faites effectuer l'ouverture et l'entretien par un personnel qualifié - Ne connectez cet appareil qu'à une prise murale correctement installée et reliée à la terre Assurez-vous que la tension principale corresponde aux recommandations de la plaque d'indice Assurez-vous que le câble d'alimentation reste au sec pendant le fonctionnement. Ne pincez pas le câble et ne l'endommagez d'aucune façon - Un câble de réseau ou une prise abimés doivent être immédiatement remplacés par un centre agréé. - En cas de tonnerre, débranchez immédiatement l'appareil de l'alimentation. - Les enfants doivent être surveillés par leurs parents lorsqu'ils utilisent l'appareil. - Ne nettoyez l'appareil qu'avec un tissu sec.
N'utilisez PAS de PRODUITS DETERGENTS ou de CHIFFONS ABRASIFS!
N'exposez pas l'appareil à la lumière directe du soleil ou toute autre source de chaleur. Installez l'appareil dans un emplacement suffisamment ventilé pour éviter une accumulation de chaleur.
- Ne recouvre pas les grilles d'aération!
- Installez l'appareil dans un emplacement sécurisé et sans vibrations.
- Ne pas installer l'appareil à proximité d'ordinateurs et de fours à micro-ondes; sinon la réception de radio pourrait être perturbée.
- Ne pas ouvrir ou réparer l'appareil. Cela est dangereux et annulerait la garantie. La réparation doit être uniquement effectuée que par un centre de réparations / service agréé.
- N'utilisez que des piles au mercure et sans cadmium.
- Les piles usagées sont des déchets dangereux et ne doivent PAS être jetées avec les ordures ménagères !!! Ramenez les piles à votre point de vente ou aux points de collecte de votre ville.
- Éloignez les piles des enfants. Les enfants pourraient avaler les piles. En cas d'ingestion d'une pile, contactez immédiatement un médecin.
- Vérifiez régulièrement vos piles pour éviter les fuites. Les batteries no doivent pas être exposées à un calor excessif comme le soleil, le feu ou similaires.
- PRECAUCION: Peligro de explosión si la batería se sustituya Incorrectamente
Remplacez solo avec le même type ou équivalent

Les piles usagées sont des déchets dangereux et ne
doivent PAS être jetées avec les ordures ménagères !
La loi impose aux consommateurs de disposer de
toutes les piles pour un recyclage écologique -
et ce que les piles soient de contenance
dangereuses ou pas*).
Connectez le cordon d'alimentation AC à la prise de courant domestique AC. Cet appareil est équipé d'un système de pile de sauvegarde. Il faut insérer une pile lithium plate CR2032 de 3V (non fournie). Insérez la pile dans le compartiment de piles en veillant à ce que les bornes positive et négative (+ et -) correspondent aux bornes illustrées dans le compartiment de piles. S'il y a une coupure de courant, l'horloge passe automatiquement en mode alimentation par pile ; l'heure de l'horloge ainsi que la mémoire de la minuterie sont conservées. Lorsque le courant est rétabli, l'horloge se remet sur l'alimentation AC.
1. Réglage de l'heure et du calendrier
A. Réglage de l'heure et du calendrier - appuyez sur le bouton de réglage (11) en mode normal et maintenez-le enfoncé pendant plus de 2 secondes pour accéder au mode de réglage de l'heure. Après avoir accédé au mode de réglage, appuyez sur le bouton de réglage (11) pour modifier le cycle comme suit.
Normal → Année → Mois → Jour → 12/24 H → Heure Temps Réel (RTC) → Min Temps Réel (RTC) → Normal
Activation (pendant l'ajustement des données) :
- Appuyez sur le bouton |</MONTH-DAY /°C /°F (2) pour ajuster les données en arrière
- Appuyez sur le bouton >>| / YEAR / heures d'été (4) pour ajuster les données vers l'avant
- Maintenez le bouton |<< ou >>| enfoncé pendant 2 secondes pour activer l'avance automatique.
B. Réglage de l'alarme 1 et de l'alarme 2 - appuyez sur le bouton de réglage de l'alarme (10) en mode normal et maintenez-le enfoncé pendant plus de 2 secondes pour accéder au mode de réglage de l'alarme. Après avoir accédé au mode de réglage, appuyez sur le bouton de réglage de l'alarme (10) pour modifier le cycle comme suit :
Normal → Heure AL 1 → Min AL 1 → AL 1 Alarme week-end → Heure AL 2 → Min AL 2 → AL 2 Alarme week-end → Normal
Activation (pendant l'ajustement des données) :
- Appuyez sur le bouton << / MONTH-DAY / °C / °F (2) pour ajuster les données en arrière
Appuyez sur le bouton >>/YEAR / heures d'été (4) pour ajuster les données vers l'avant
Maintenez le bouton |<< ou >>| enfoncé pendant 2 secondes pour activer l'avance automatique.
2. Réglage de la SORTIE de l'alarme et de l'activation/désactivation de l'alarme
A. Modifier la sortie de l'alarme
Appuyez sur le bouton AL 1 (8) / AL 2 (9) pour obtenir l'icône musique afin de sélectionner la radio, réglez sur Avertisseur sonore pour vous réveiller avec l'avertisseur sonore et réglez sur Alarme désactivée pour désactiver toutes les alarmes.
Placez le commutateur Arrêt automatique de l'écran d'affichage / Variateur de luminosité faible/élevé (17) sur le mode Arrêt automatique. L'heure de l'alarme de réveil s'affiche automatiquement.
3. DUREE De l'alarme et fonction SNOOZE
Durée de l'alarme - l'alarme par l'avertisseur sonore ou l'alarme par la radio continuera à être émise pendant 30 minutes si vous n'appuyez sur aucune touche. Puis elle s'arrête automatiquement et se déclenchera à la même heure le lendemain.
Activation de l'avertisseur sonore :
- Pendant que l'alarme sonne, appuyez sur le bouton Snooze/Sleep (1) pour déclencher la fonction snooze (permet de dormir encore un peu), l'alarme par l'avertisseur sonore ou l'alarme par la radio s'éteindra. L'intervalle du déclenchement de l'alarme snooze est de 9 minutes (n'inclut pas la seconde de compensation). L'alarme snooze continuera de sonner tant que vous n'appuierez pas sur le bouton Marche/Arrêt (5) pour désactiver automatiquement l'alarme de l'alarme par avertisseur son. sonore ou l'alarme par la radio après 30 minutes.
- Placez le commutateur Arrêt automatique de l'écran d'affichage / Variateur de luminosité faible/élevé (17) sur le mode Arrêt automatique. Lorsque l'alarme sonne, l'écran d'affichage s'allume automatiquement. Appuyez sur le bouton Snooze/Sleep (1) pour déclencher la fonction snooze, l'alarme par l'avertisseur sonore ou l'alarme par la radio ; l'écran d'affichage s'arrêtera et s'éteindra.
4. Modifier l'écran d'affichage
A. Appuyez sur le bouton >>/ YEAR / heures d'été (4) en mode normal pour que l'écran d'affichage indique ANNEE / MOIS / JOUR. Après 5 secondes de temps-mort il affichera de nouveau l'heure. B. Appuyez sur le bouton |</MONTH-DAY / °C / °F (2) en mode normal pour que l'écran d'affichage indique la température intérieure. Après 5 secondes de temps-mort il affichera de nouveau l'heure.
5. Fonction SLEEP
Lorsque l'appareil est en mode radio, appuyez sur le bouton Snooze / Sleep (1) pour activer le mode Sleep (permet de définir un temps après lequel s'éteindra l'appareil), l'heure sleep continue à clignoter pendant 5 secondes. Dans les 5 secondes qui suivent, appuyez sur le bouton Sleep pour modifier la durée de 90min à 15min. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (5) pour annuler la fonction sleep.
Heure d'été
Appuyez sur le bouton >>| / YEAR / heures d'été et maintenez-le pendant 3 secondes pour basculer entre la fonction daytime d'été activée ou désactivée. (Une heure de différence entre l'heure d'été et l'heure d'hiver)
Fonctionnement de la RADIO
- Appuyez sur le bouton marche/arrêt (5) pour allumer la radio. Pour désirer une bande AM/FM, appuyez sur le bouton bande AM/FM (7).
- Sélectionnez la station à l'aide du bouton de syntonisation (15).
- Tournez le bouton de volume (16) pour ajuster le volume comme désiré.
- Appuyez sur le bouton marche/arrêt (5) pour éteindre la radio.
Remarque :
- La bande AM utilise une antenne directionnelle intégrée, tournez la radio afin d'obtenir la meilleure réception possible. Assurez-vous que l'antenne FM (22) est complètement déroulée et étirez-la afin d'obtenir la meilleure réception possible.
Réinitialiser
Le bouton de réinitialisation (21) est situé à l'arrière de l'appareil. Utilisez la pointe d'un stylo-bille pour appuyer dessus dès que vous changez les piles ou dès que l'appareil ne fonctionne pas correctement. Cela permettra de rétablir les réglages par défaut d'usine et toutes les données enregistrées seront effacées (réglages de l'alarme et de l'horloge).
UNITE De projection
Réglage de la mise au point : ajustez la luminosité/mise au point du bloc de projection en tournant la molette d'ajustement de luminosité/mise au point (12) jusqu'à ce que l'heure projetée soit affichée clairement sur le plafond ou sur le mur. - Pour faire tourner l'image projetée, appuyez sur le bouton tourner à (18) FONCTION DU CAPTEUR INFRAROUGE
- Le mode Radio arrêté, l'heure des alarmes 1 et 2 avec écran infrarouge


La main au-dessus du capteur (3) pendant 1 seconde pour afficher l'heure d'alarme 1. La main au-dessus du capteur (3) pendant 1 seconde pour afficher l'heure d'alarme 2.
- Le mode Radio en marche, utilisez le capteur infrarouge pour activer la fonction sommeil

- Le mode alarme en marche ; utilisez le capteur infrarouge pour activer la fonction rappel d'alarme.
- La main au-dessus du capteur (3) pendant 1 seconde rappelle l'alarme dans 9 minutes.

- Le mode radio en marche, utilisez le capteur infrarouge pour afficher la fréquence de la station radio,
- La main au-dessus du capteur (3) pendant 1 seconde pour afficher la fréquence de la station radio.

- Le mode radio arrêté, sélectionnez le gradateur Arrêt auto / Bas / Haut (17) pour le mode Arrêt auto, l'écran à cristaux liquides s'éteindra automatiquement après 15 secondes.

- La main au-dessus du capteur (3) pendant 1 seconde pour allumer l'écran à cristaux liquides.
- Appuyez sur n'importe quel bouton pour afficher l'écran.
Batterie de secours 1 pile bouton CR2032 3V
Alimentation CA 230V 50Hz
Copyright by Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.woerlein.com

Notice Facile