MWG 769 H - Micro-ondes CLATRONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MWG 769 H CLATRONIC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Four à micro-ondes CLATRONIC MWG 769 H, puissance de 800 W, capacité de 20 litres, 5 niveaux de puissance, fonction grill de 1000 W. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour réchauffer, cuire et griller des aliments. Équipé d'un minuteur et d'un affichage numérique pour une utilisation facile. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier de l'intérieur avec un chiffon humide, vérification périodique des joints en caoutchouc. En cas de panne, consulter le service après-vente. |
| Sécurité | Équipé d'un système de verrouillage de sécurité pour enfants, protection contre la surchauffe et arrêt automatique en cas de porte ouverte. |
| Informations générales | Dimensions compactes pour un gain de place, design moderne, disponible en plusieurs coloris. Garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - MWG 769 H CLATRONIC
Questions des utilisateurs sur MWG 769 H CLATRONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MWG 769 H - CLATRONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MWG 769 H de la marque CLATRONIC.
MODE D'EMPLOI MWG 769 H CLATRONIC
Liste des différents éléments de commande ...... Page 3
Mode d'emploi Page 24
Données techniques ...... Page 32
Garantie Page 33
ESPAÑOL
Indice
*) Attention: Ne démontez jamais aucun pièce de l'intérieur de l'appareil ni de l'intérieur de la porte! N'enlevez en aucun cas les feuilles du côté intérieur de la porte!
Conseils généraux de sécurité
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant de mettre l'appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d'emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l'emballage se trouvant à l'intérieur. Si vous remettez l'appareil à des tiers, veuillez-le remettre avec son mode d'emploi.
- N'utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n'est pas prévu pour une utilisation professionnelle. Ne l'utilisez pas en plein air. Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l'humidité (ne le plongez en aucun cas dans l'eau) et des objets tranchants. N'utilisez pas cet appareil avec des mains humides. S'il arrive que de l'humidité ou de l'eau atteignent l'appareil, débranchez aussitôt le câble d'alimentation.
- Arrêtez l'appareil et débranchez toujours le câble d'alimentation de la prise de courant (tirez sur la fi che, pas sur le câble) si vous n'utilisez pas l'appareil, si vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.
- Ne laissez jamais fonctionner l'appareil sans surveillance. Arrêtez toujours l'appareil ou débranchez le câble d'alimentation (en tirant sur la fi che et non pas sur le câble) si vous devez vous absenter.
- Contrôlez régulièrement l'appareil et le câble. Ne mettez pas l'appareil en marche s'il est endommagé.
- Ne réparez pas l'appareil vous-même. Contactez plutôt un technicien qualifié. Pour éviter toute mise en danger, ne faites remplacer le câble défectueux que par un câble équivalent et que par le fabricant, notre service après-vente ou toute personne de qualification similaire.
- N'utilisez que les accessoires d'origine.
- Respectez les „Conseils de sécurité spécifi ques“ ci-dessous.
Enfants et personnes fragiles
- Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) à leur portée.

DANGER!
Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le fi lm. Il y a risque d'étouffement!
- Pour protéger les personnes fragiles et les enfants des risques des appareils électriques, veillez à ce que cet appareil ne soit utilisé que sous surveillance. Cet appareil n'est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants s'amuser avec.
Symboles de ce mode d'emploi
Les informations importantes pour votre sécurité sont particulièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications afi n d'éviter tout risque d'accident ou d'endommagement de l'appareil:

DANGER:
Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels de blessure.

ATTENTION:
Indique les risques pour l'appareil ou tout autre appareil.

REMARQUE:
Attire votre attention sur des conseils et informations.
Importantes mesures de sécurité!
A lire avec attention et à conserver.
- Ne pas chauffer au four à micro-ondes les coussins remplis de graines, de noyaux de cerises ou de gel. RISQUE D'INCENDIE!!!
- Attention: l'appareil ne doit en aucun cas être utilisé lorsque la porte ou le joint de la porte sont détériorés. L'appareil doit alors impérativement être réparé par une personne qualifiée.
- Attention: ne réparez jamais l'appareil vous-même. Adressez-vous plutôt à un spécialiste. Il est dangereux pour toute personne non qualifiée d'effectuer des travaux d'entretien ou des réparations nécessitant le démontage du cache de l'appareil qui lui-même est une protection contre les irradiations des micro-ondes.
- Attention: Ne réchauffez pas les liquides dans des récipients fermés. Risque d'explosion!
- Attention: Ne placez pas votre four à micro-ondes dans un placard. Veillez à avoir une distance de ventilation d'au moins 20 cm entre toutes les parois de l'appareil et les placards, murs, etc. environnants.
- Attention: Les enfants ainsi que les personnes séniles ne sont autorisés à utiliser cet appareil sans surveillance que s'ils ont été correctement informés sur une utilisation sûre de l'appareil et s'ils sont capables de comprendre les risques d'une mauvaise utilisation.
- Attention: Les enfants ne peuvent utiliser l'appareil que sous la surveillance d'un adulte, en raison des fortes températures produites, si l'appareil est utilisé en fonction combinée.
- Remarque: Le four à micro-ondes n'est pas prévu pour chauffer/réchauffer des animaux vivants.
- N'utiliser que de la vaisselle appropriée comme: la vaisselle en verre, porcelaine, céramique, plastique résistant à la chaleur ou la vaisselle spéciale micro-ondes.
- Cet appareil à micro-ondes doit souvent être surveillé pendant le réchauffement ou la cuisson de nourritures dans des récipients infl ammables, comme le plastique ou le carton, en raison du risque d'infl ammation.
- En cas de formation de fumée, éteindre l'appareil et retirez la prise. Laissez la porte fermée afi n d'étouffer les éventuelles fl ammes.
- Danger aux risques de surchauffe: lors de la cuisson, en particulier lors de la chauffe de liquides (eau), il peut arriver que la température d'ébullition soit atteinte, mais que les bulles de vapeur typiques ne remontent pas encore à la surface. Le liquide n'arrive pas à ébullition régulièrement. Ce décalage d'ébullition peut lors du retrait du récipient entraîner une formation soudaine de bulles de vapeur en raison d'une légère secousse et ainsi un débordement en bouillant. Risque de brûlure! Afin de parvenir à une ébullition
régulière, placez un bâton en verre ou un objet similaire non métallique dans le récipient.
- Le contenu des petits biberons et petits pots de bébé avec des aliments pour bébé doit être mélangé et secoué et leur température doit être contrôlée avant qu'ils soient consommés. Risque de brûlure.
- Il est interdit de réchauffer des aliments avec une coque ou une peau comme des œufs, des saucisses, des bocaux fermés, etc. car ils risquent d'exploser, même après avoir été réchauffés dans l'appareil.
- L'encadrement, le joint de la porte et toute pièce avoisinante doivent, s'ils sont sales, être nettoyés soigneusement avec un torchon humide.
- Nettoyez régulièrement l'appareil et retirez les dépôts de nourriture se trouvant à l'intérieur de l'appareil.
- Un mauvais entretien de l'appareil peut endommager la surface des parois, ce qui peut avoir une incidence sur la durée de vie de l'appareil et éventuellement être dangereux.
Pictogrammes sur l'appareil!

DANGER: Surface très chaude!
Lorsque l'appareil est en marche, la température des surfaces en contact avec les mains peut être très élevée.
Description des éléments de commande
Description des différentes pièces
| 1 | Fentes | |
| 2 | Pupitre de commande avec écran | |
| 3 | Chape | |
| 4 | Anneau de guidage | |
| 5 | Grille | |
| 6 | Axe | |
| 7 | Verrouillage de la porte | |
| 8 | Fenêtre | |
| 9 | Plateau |
Les touches du panneau de commande
| MicroPower Puissance: | |
| Sélection des niveaux de puissance du four à micro-ondes | |
| Grill.Combi Conv.Combi | Air chaud/combiné/grill/combinéAir chaud:Fonctionnement par air chaud exclusivement, thermostat contrôléAir chaud /combiné:L'air chaud et la fonction micro-ondes fonctionnent en alternanceGrill:Pour les grillades et les gratinsGrill/combiné:Le grill et la fonction micro-ondes fonctionnent en alternance |
| AutoCooking Programmes de cuisson: | |
| Sélection d'un programme automatique en appuyant plusieurs fois sur la touche | |
| PresetClock Horloge: | |
| Pour le réglage de l'heure en combinai-son avec les touches fl échées | |
AutoDefrost Time.Weight ![]() | Touches fl échéesPour le réglage de l'heure ou des valeurs de température ou de poids |
| Stop.Cancel | Arrêt/AnnulerAppuyer une fois pour arrêter la cuisson; appuyer deux fois pour annuler le programme;maintenir pendant 3 secondes pour verrouiller / déverrouiller l'appareil |
| Instant.Start | Démarrage du programme |
Utilisation conforme
Cet appareil sert:
- À chauffer et à cuire des denrées alimentaires solides ou liquides,
- À gratiner et à griller des denrées alimentaires solides.
Il est destiné uniquement à cet usage à l'exclusion de toute autre utilisation. Son utilisation est réservée au seul mode décrit dans la notice d'emploi. Vous ne devez pas exploiter l'appareil à des fi ns commerciales.
Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et risque de provoquer des dommages matériels voire même des blessures d'acération
La Clatronic International GmbH décline toute responsabilité pour les dommages résultant d'une utilisation non conforme.
d'entraînement
Mise en service
- Si des dépôts d'huile ou dus à la production se trouvent sur les parloirs de appareil ou sur la résistance, une émanation de l'huile et d'odeur est au début possible. Ceci est tout à fait normal et ne se reproduira plus après quelques utilisations.
Il est vivement conseillé de procéder de la façon suivante: choisissez la fonction chaleur traditionnelle ou gril et laissez l'appareil fonctionner plusieurs fois à vide. Veillez à une ventilation suffi sante.

ATTENTION:
L'utilisation à vide n'est possible qu'en position chaleur traditionnelle ou gril. Elle n'est pas possible en fonction combinée ou micro-ondes!
- Retirez tous les accessoires se trouvant dans l'espace de cuisson, déballez-les et placez la bague glissante au milieu. Positionnez l'assiette en verre sur l'axe d'entraînement de sorte que celle-ci s'enclenche dans les courbures de l'arbre d'entraînement et ne soit pas de travers.
-
Vérifi ez que l'appareil ne présente pas de dommages apparents, particulièrement dans la zone de la porte. L'appareil ne doit en aucun cas être mis en service s'il présente un endommagement quelconque.
-
Afi n d'éviter lors du service l'endommagement d'autres appareils, ne placez pas votre appareil à proximité directe d'autres appareils électroniques.
- Enlevez les éventuelles feuilles collantes sur le boîtier.
- Connectez la fi che dans une prise de courant de sécurité correctement installée 230 V, 50 Hz.
Utilisation de l'appareil
Ce qu'il faut savoir sur le service du micro-ondes
- Votre appareil fonctionne par rayonnement de micro-ondes qui chauffent très rapidement les particules d'eau dans les aliments. Vous n'avez ici pas de rayons de chaleur et donc pas de coloration brune.
- Ne faites chauffer avec cet appareil que des aliments.
- Ne pas frire dans le four à micro-ondes, car l'huile chaud risquerait d'endommager le four et de provoquer des brûlures sur la peau.
- Ne faites chauffer qu'1 ou 2 portions à la fois. L'appareil est autrement moins efficien.
• Pour interrompre la cuisson, enfoncez la touche Stop.Cancel. - Les micro-ondes fournissent immédiatement une pleine énergie. Il n'est ainsi pas nécessaire de préchauffer.
• N'utilisez jamais l'appareil à vide en position micro-ondes. -
Le four micro-ondes ne remplace pas le four traditionnel. Il sert uniquement à:
-
décongeler les aliments surgelés/congelés
- faire chauffer/réchauffer rapidement les aliments ou les boissons
- cuire des mets
Notes sur le service de grill et combiné
- Du fait qu'en service de grill et combiné de la chaleur de rayonnement est utilisée, n'utilisez que de la vaisselle résistante à la chaleur.
- En pur service de grill, vous pouvez aussi utiliser de la vaisselle en métal et en aluminium – toutefois pas dans le service combiné ou micro-ondes.
- Ne placer rien sur la partie supérieure du boîtier. Celui-ci chauffe. Laissez les fentes d'aération toujours dégagées.
- Utilisez la grille de cuisson pour approcher les aliments à cuire près de l'élément de chauffe.
Vaisselle allant au four à micro-ondes
- Le matériel idéal à utiliser dans un four à micro-ondes est transparent et permet aux micro-ondes de chauffer équitablement les aliments.
- Les micro-ondes ne peuvent pénétrer le métal, c'est pourquoi ne pas utiliser de récipients ou d'assiettes en métal.
- Ne pas utiliser de barquettes en carton recyclé, car elles pourraient contenir de faibles pourcentages de métal ce qui risquerait alors de provoquer des étincelles ou des incendies.
- Les bols et les assiettes ronds/ovales conviennent mieux que les bols et assiettes carrés, car les aliments dans les coins risqueraient de déborder.
La liste ci-dessous vous facilite le choix de la vaisselle convenant au four à micro-ondes:
| Matériel | Convient au | |||
| micro-ondes | grill | chaleur traditionnelle | fonction combi-née* | |
| Récipient en verre résistant à la chaleur | oui oui | oui oui | ||
| Récipient en verre ne résistant pas à la chaleur | non non | non non | ||
| Récipient / assiette en céramique résistant à la chaleur | oui oui | oui oui | ||
| Récipient en plastique convenant au four à micro-ondes | oui non | non non | ||
| Papier de cuisine oui non | non non | |||
| Plateau en métal non oui | oui non | |||
| Grille non oui oui non | ||||
| Aluminium ou récipient en fi lm d'aluminium | non oui | oui non | ||
*) Combinaison du grill avec la fonction micro-ondes ou air chaud.
Réglage de l'heure
i REMARQUE:
Lors de la première mise en marche, l'écran affi che toutes les fonctions, ensuite, il affi che un double point clignotant.
• Appuyez sur la touche Stop.Cancel.
- Appuyez sur la touche PresetClock. L'écran affiche alors "0:00". Le premier chiffre clignote.
- Entrez l'heure désirée à l'aide des touches fl échées.
- Appuyez sur la touche PresetClock. Les deuxième chiffres clignotent.
- Entrez la minute désirée à l'aide de la touche fl échée.
- Appuyez de nouveau sur la touche PresetClock ou patientez pendant quelques secondes.
La nouvelle heure est activée.
Service du micro-ondes
Placez les mets à réchauffer dans la vaisselle adaptée. Ouvrez la porte et placez le récipient au milieu sur l'assiette en verre. Refermer la porte. (Pour des raisons de sécurité, l'appareil ne fonctionne que quand la porte est bien fermée.)
- Appuyez sur la touche Stop.Cancel.
- Sélectionnez en appuyant une ou plusieurs fois sur la touche MicroPower la puissance de micro-ondes souhaitée.
| Performance affi chée comme sélectionnée en % | Puissance en Watt (environ) | Domaine d'utilisation |
| 100 | 800 | Chauffe rapide |
| 80 | 640 | Cuisson |
| 60 | 480 | Poursuite de cuisson |
| 40 | 320 | Fonte de fromage etc. |
| 20 | 160 | Décongélation d'aliments surgelés |
- Entrez la durée désirée de la cuisson à l'aide des touches fl échées.
Par exemple: 10:00 min de durée de cuisson par une puissance à 100%.
| Étape Touche Affi chage | ||
| 1 | Stop.Cancel | |
| 2 | MicroPower 10 0P | |
| 3 | 10:00 | |
| 4 | Instant.Start | |
- Appuyez sur la touche Instant.Start pour mettre en marche. La durée de cuisson dépend de la quantité et de la nature du contenu. Avec un peu d'entraînement, vous apprenez rapidement à estimer la durée de cuisson.
i REMARQUE:
le fait que la cuisson au micro-ondes est beaucoup plus rapide que dans un four thermique. Réglez un temps de cuisson court quand vous n'êtes pas sûrs et continuez la cuisson si nécessaire.
L'appareil s'arrête à la fin du temps programmé et END apparaît sur l'écran. Sortez alors les aliments.
Interrompre ou arrêter la cuisson
- Lorsque vous souhaitez interrompre la cuisson, appuyez sur la touche Stop.Cancel ou ouvrez tout simplement la porte.
- Lorsque la cuisson doit alors continuer, vous devez fermer la porte et appuyer sur la touche Instant.Start.
- Lorsque vous souhaitez arrêter défi nitivement la cuisson, appuyez deux fois sur la touche Stop.Cancel.
Décongélation automatique
Pour la décongélation automatique de poissons, de volaille et de fruits de mers congelés, procédez de la manière suivante:
- Appuyez sur la touche Stop.Cancel.
- Appuyez sur une touche fl échée. Vous vous trouvez alors au programme de décongélation. En appuyant plusieurs fois sur les touches fl échées, sélectionnez un des programmes de décongélation:
| d.1 | Décongélation de viande de 0,1 – 2,0 kg | |
| d.2 | Décongélation de volaille de 0,2 – 3,0 kg | |
| d.3 | Décongélation de fruits de mer | de 0,1 – 0,9 kg |
-
Appuyez sur la touche Instant.Start pour confirmer votre sélection.
-
Ensuite, sélectionnez le poids à l'aide des touches fl échées.
Par exemple: décongeler 2,0 kg de volaille.
| Etape Touche Affi chage | ||
| 1 | Stop.Cancel | |
| 2 | d.2 | |
| 3 | Instant.Start | |
| 4 | 2.0 | |
| 5 | Instant.Start | |
- Pour démarrer, appuyez sur la touche Instant.Start.
Une fois le temps écoulé, l'appareil s'arrête et l'écran affi che END. Sortez-en alors le produit alimentaire.
Vous trouverez des informations relatives à la décongélation dans le tableau ci-joint.
Tableau de décongélation
| Aliments/mets | Quantité | Puissance approx. en Watt | Durée approx. en min. | Durée de décongélation ultérieure |
| Viande, charcuterie | ||||
| Viande (bœuf, veau, porc) en morceau | 500 g | 160 | 14 - 18 | 10 - 15 |
| 1000 g | 160 | 25 - 30 | 20 - 25 | |
| Escalope, côtelette | 200 g | 160 | 4 - 6 | 5 - 10 |
| Viande hachée | 250 g | 160 | 6 - 8 | 5 - 10 |
| Saucisses grillées et saucisses de Francfort | 200 g | 160 | 4 - 6 | 5 - 10 |
| Charcuterie en tranches | 300 g | 160 | 4 - 6 | 5 - 10 |
| Conseil: tourner la viande à la mi-temps, recouvrir les morceaux plus délicats; répartir la viande hachée, enlever les morceaux décongelés; séparer les rondelles de saucisse. | ||||
| Volaille | ||||
| Poulet | 1000 g | 160 | 20 - 25 | 10 - 15 |
| Morceaux de poulet | 500 g | 160 | 12 - 15 | 5 - 10 |
| Canard | 1700 g | 160 | 25 - 40 | 20 - 25 |
| Morceaux d'oie, de dinde | 500 g | 160 | 12 - 18 | 10 - 15 |
| Conseil: tourner la volaille à la mi-temps, recouvrir les ailes et les cuisses. | ||||
| Attention: Jetez le liquide de décongélation sans qu'il n'entre en contact avec d'autres aliments. | ||||
| Gibier | ||||
| Selle de chevreuil | 1000 g | 160 | 20 - 35 | 20 - 30 |
| Râble de lièvre | 500 g | 160 | 12 - 13 | 10 - 20 |
| Conseil: tourner une fois, recouvrir les parties au bord. | ||||
| Poisson | ||||
| Crevettes | 250 g | 160 | 5 - 7 | 5 - 10 |
| Truite | 340 g | 160 | 4 - 6 | 5 - 10 |
| Poisson complet | 500 g | 160 | 7 - 10 | 10 - 15 |
| Filet de poisson | 250 g | 160 | 5 - 7 | 5 - 10 |
| Conseil: tourner plusieurs fois. | ||||
| Fruits | ||||
| Framboises, fraises | 250 g | 160 | 4 - 6 | 5 - 10 |
| Cerises, prunes | 250 g | 160 | 5 - 7 | 5 - 10 |
| Compote de pommes | 500 g | 160 | 9 - 12 | 5 - 10 |
| Conseil: remuer avec précaution voire répartir. | ||||
| Légumes | ||||
| Voir „Tableau Cuisson“, „Décongeler et cuire des légumes“. | ||||
| Aliments/mets Quantité | Puissance approx. en Watt | Durée approx. en min. | Durée de décongélation ultérieure | |
| Pain et pâtisseries | ||||
| Pains 4 petits 160 ca. 1-3 | 5 | |||
| Pain 1000 g 160 | 13 - 15 8 | - 10 | ||
| Pain de mie 500 | g 160 5 | - 6 5 - 10 | ||
| Gâteau à pâte mélangée | 500 g 1 | 60 6 - 8 5 - 10 | ||
| Gâteau aux fruits | 1 petit 1 | 60 2 - 3 | 2 - 3 | |
| Tarte | 1 petit | 160 | 0,5 - 1 | 3 - 5 |
| Tarte | 1200 g | 160 10 - 12 | 30 - 60 | |
| Conseil: placer le pain et les pâtisseries sur du papier crépé de cuisine qui absorbe l'humidité; seulement décongeler les pâtisseries délicates. | ||||
| Produits laitiers | ||||
| Beurre | 250 g 1 | 60 5 - 7 | 10 - 15 | |
| Fromage blanc | 250 g 1 | 60 6 - 8 5 - 10 | ||
| Crème | 200 g 1 | 60 3 - 5 | 2 - 3 | |
| Conseil: retirer le papier alu, remuer à la mi-temps; fouetter la crème quand elle est encore semi-congelée. | ||||
Chauffer
La chauffe est une force particulière du micro-ondes. Les liquides et les aliments à la température du réfrigérateur peuvent être facilement chauffés à la température ambiante ou de consommation, sans avoir à utiliser beaucoup de casseroles.
Les durées de chauffe indiquées dans le tableau suivant ne peuvent constituer que des valeurs de référence, car la durée dépend fortement de la température de départ et de la composition des mets. Il est donc recommandé de vérifier de temps en temps si le mets est assez chaud.
Tableau de chauffe
| Aliments/mets | Quantité | Puis-sance Watt | Durée approx.en min. | Recouv-rir |
| Liquides | ||||
| Eau, 1 tasse | 150 g 800 | 0,5 | - 1 | non |
| Eau, 0,5 l | 500 g 800 | 3,5 | - 5 | non |
| Eau, 0,75 l | 750 g 800 | 5 - 7 non | ||
| Café, 1 tasse | 150 g 800 | 0,5 | - 1 | non |
| Lait, 1 tasse | 150 g 800 | 0,5 | - 1 | non |
| Attention: Placez une baguette en verre ou autre. (pas d'ustensile métallique) dans le récipient pour éviter une surchauffe. Mélangez avant de boire. | ||||
| Mets | ||||
| Escalopes, pommes de terre et légumes | 450 g 800 | 2,5 | 3,5 | oui |
| Goulache avec nouilles | 450 g 800 | 2 | 2,5 oui | |
| Viande, boulette et sauce | 450 g 800 | 2,5 | 3,5 | oui |
| Conseil: humidifier légèrement auparavant, tourner de temps à autre. | ||||
| Aliments/mets | Quantité | Puis-sance Watt | Durée approx. en min. | Recouv-rir |
| Viande | ||||
| Escalope, panée | 200 g 800 1 - 2 non | |||
| Fricadelles, 4 | 500 g 800 3 - 4 non | |||
| Rôti | 250 g 800 2 - 3 non | |||
| Conseil: enduire d'huile au pinceau, afin que la panure ou la croûte ne s'amollisse pas. | ||||
| Volaille | ||||
| 1/2 poulet | 450 g 800 | 3,5 | -5 | non |
| Fricassée de poulet | 400 g 800 | 3 - | 4,5 | oui |
| Conseil: enduire d'huile au pinceau, tourner de temps en temps. | ||||
| Accompagnements | ||||
| Pâtes, riz, 1 portion | 150 g 800 | 1 | -2 | oui |
| 2 portions | 300 g 800 | 2,5 | -3,5 | oui |
| Pommes de terre 500 g | 800 3 - 4 | oui | ||
| Conseil: humidifier légèrement auparavant. | ||||
| Soupes / sauces | ||||
| Bouillon, 1 assiette | 250 g | 800 | 1 - 1,5 | oui |
| Soupe épaisses | 250 g 800 | 1,5 | -2 | oui |
| Sauce | 250 g 800 1 - 2 | oui | ||
| Aliments pour bébé | ||||
| Lait | 100 ml | ca. 480 | 0,5 - 1 | non |
| Bouillie | 200 g | ca. 480 | 1 - 1,5 | non |
| Conseil: bien secouer ou remuer. Contrôler la température! | ||||
Cuisson
Conseils pratiques de cuisson
Respectez les valeurs de référence données dans le tableau de cuisson et dans les recettes. Observez l'opération de cuisson tant que vous n'avez pas encore beaucoup d'entraînement.
Vous pouvez ouvrir à tout moment la porte de l'appareil. L'appareil, s'arrête automatiquement.
L'appareil ne fonctionne à nouveau que lorsque la porte est fermée.
Les aliments sortant du réfrigérateur demandent une durée de cuisson un peu plus longue que ceux à température ambiante. Plus le mets est compact, plus la durée de cuisson est longue. Un gros morceau de viande demande par ex. une plus longue durée de cuisson que de la viande coupée en languettes d'une même quantitée. Il est conseillé de faire cuire les grandes quantités à la puissance maximale et de poursuivre la cuisson à une puissance moyenne.
Les mets plats cuisent plus rapidement que les aliments hauts, donc répartissez le plus possible en largeur. Placez les pièces plus minces, comme par ex. les cuisses de poulet ou les filets de poisson vers l'intérieur ou les faisant se chevaucher.
Les plus petites quantités cuisent plus rapidement que les grandes qualités. On applique les règles suivantes:
Quantité double = presque durée double
Moitié de la quantité = moitié du temps
Si vous ne trouvez pas d'indication de temps adaptée pour un mets, appliquez la règle suivante:
Environ 1 minute de temps de cuisson pour 100 g
Tous les mets que vous recouvrez sur la cuisinière, sont également à recouvrir dans le micro-ondes.
Un couvercle empêche que les mets se dessèchent. Une assiette retournée, du parchemin ou de la feuille micro-ondes sont appropriés à cet effet. Cuire sans couvercle les mets qui doivent obtenir une croûte.
Tableau de cuisson
| Aliments/mets Quantité | Puis-sance Watt | Durée approx. en min. | Recouv-rir | |
| Légumes | ||||
| Aubergines 500 g 640 7 | - 10 oui | |||
| Chou-fl eur 500 g 640 8 | - 11 oui | |||
| Brocoli 500 g 640 6 - 9 oui | ||||
| Endives | 500 g 640 6 - 7 oui | |||
| Petits poix | 500 g 640 6 - 7 oui | |||
| Fenouil | 500 g 640 8 - 11 oui | |||
| Haricots verts | 300 g 640 13 | - 15 | oui | |
| Pommes de terre | 500 g 640 9 - 12 oui | |||
| Chou-rave | 500 g 640 8 - 10 oui | |||
| Poireau | 500 g 640 7 - 9 oui | |||
| Epis de maïs | 250 g 640 7 - 9 oui | |||
| Carottes | 500 g 640 8 - 10 oui | |||
| Poivrons | 500 g 640 6 - 9 oui | |||
| Choux de Bruxelles | 300 g 640 7 - 10 oui | |||
| Asperges | 300 g 640 6 - 9 oui | |||
| Tomates | 500 g 640 6 - 7 oui | |||
| Courgettes | 500 g 640 9 - 10 oui | |||
| Conseil: couper les légumes en petits morceaux et faire cuire avec 2 à 3 cuillers à soupe d'eau, tourner de temps en temps, faire cuire ensuite 3 à 5 minutes, n'épicer qu'avant de servir. | ||||
| Fruits | ||||
| Compote de pommes, poires | 500 g 640 5 - 8 oui | |||
| Compote de prunes | 250 g 640 4 - 6 non | |||
| Compote de rhubarbe | 250 g 640 5 - 8 oui | |||
| Pommes cuites, 4 | 500 g 640 7 - 9 oui | |||
| Conseil: ajouter 125 ml d'eau, le jus de citron empêche que les fruits se décolorent, poursuivre la cuisson pendant 3 à 5 min. | ||||
| Viande *) | ||||
| Viande avec de la sauce | 400 g 640 10 | - 12 | oui | |
| Goulache, viande en lamelles | 500 g 640 10 | - 15 | oui | |
| Rouleaux de bœuf | 250 g 640 7 - 8 oui | |||
| Conseil: tourner de temps en temps, laisser reposer 3 à 5 min. | ||||
| Volaille *) | ||||
| Fricassée de poulet | 250 g 640 6 - 7 oui | |||
| Soupe de volaille 200 g | 640 5 - 6 oui | |||
| Conseil: tourner de temps en temps, laisser reposer 3 à 5 min. | ||||
| Aliments/mets Quantité | Puis-sance Watt | Durée approx.en min. | Recouv-rir | |
| Poisson | ||||
| Filet de poisson | 300 g 640 7 - 8 oui | |||
| Filet de poisson | 400 g 640 8 - 9 oui | |||
| Conseil: tourner après la moitié du temps, poursuivre la cuisson pendant 3 à 5 minutes. | ||||
| Décongélation et cuisson des légumes | ||||
| Chou rouge | 450 g 640 14 | -16 | oui | |
| Epinards en feuilles | 300 g | 640 | 11 - 13 | oui |
| Chou-fl eur 200 g 640 7 - 9 oui | ||||
| Haricots verts | 200 g 640 8 - 10 oui | |||
| Brocoli 300 g 640 8 - 9 oui | ||||
| Petits poix | 300 g 640 7 - 8 oui | |||
| Chou-rave | 300 g 640 13 | -15 | oui | |
| Poireau | 200 g 640 10 | -11 | oui | |
| Maïs | 200 g 640 4 - 6 oui | |||
| Carottes | 200 g 640 5 - 6 oui | |||
| Choux de Bruxelles | 300 g 640 7 - 8 oui | |||
| Épinards | 450 g 640 12 | -13 | oui | |
| 600 g 640 15 | -17 | oui | ||
| Conseil: faire cuire avec 1 à 2 cuillers à soupe de liquide, tourner de temps à autre ou répartir avec précaution, poursuivre la cuisson pendant 2 à 3 min., n'épicer qu'avant de servir. | ||||
| Soupes / plats uniques composés de viande et de légumes *) | ||||
| Plats composés | 500 g 640 13 | -15 | oui | |
| Soupes légumeset viandes | 300 g 640 7 - 8 oui | |||
| Potages | 500 g 640 13 | -15 | oui | |
| Conseil: remuer de temps à autre, poursuivre la cuisson pendant 3 à 5 minutes. | ||||
*) Mets déjà précuits
Programmes automatiques
La fonction automatique permet de faire cuire automatiquement certaines quantités de mets. La durée de la cuisson et la puissance du four à micro-ondes sont mémorisées dans le programme.
Procédez à cet effet de la manière suivante:
- Appuyez sur la touche Stop.Cancel.
- Appuyez sur la touche AutoCooking. Vous vous trouvez alors au programme de cuisson. Par l'actionnement répété de la touche AutoCooking vous sélectionnez l'un des programmes:
| Code | Programm | Poids | ||||||
| AC-1 | Riz/pâtes | 0,1 kg | 0,2 kg | 0,3 kg | ||||
| Riz, plus de l'eau | 180 ml | 330 ml | 480 ml | Couvrir le plat | ||||
| Pâtes, plus de l'eau | 300 ml | 600 ml | 900 ml | Ne pas couvrir le plat | ||||
| AC-2 | Légumes, frais | 0,2 kg | 0,3 kg | 0,4 kg | 0,5 kg | 0,6 kg | 0,7 kg | 0,8 kg |
| Plus de l'eau | 2 EL | 2 EL | 2 EL | 4 EL | 4 EL | 4 EL | 4 EL | |
| AC-3 | Légumes, congelés | 0,2 kg | 0,3 kg | 0,4 kg | 0,5 kg | 0,6 kg | 0,7 kg | 0,8 kg |
| Code | Programm Poids | ||
| AC-4 | Pop-corn | 3,0 Oz 3,5 Oz Correspond à env. 80/100 g | |
| Prière d'utiliser uniquement du pop-corn en sachet et convenant au four à micro-ondes | |||
| AC-5 | Liquides | 250 ml 500 ml | |
| Ne pas couvrir ! Attention, ralentissement de l'ébullition! | |||
| AC-6 | Pommes de terre | 0,45 kg 0,65 kg | |
| Piquer les pommes de terre, les placer sur la plaque tournante, écartées les unes des autres. | |||
| AC-7 | Pizza (chauffer) | 0,15 kg | |
| AC-8 | Poisson | 0,45 kg | |
| Cisailler le poisson au préalable | |||
- Sélectionnez ensuite un poids dans le programme AC-1 à AC-6 à l'aide des touches fl échées.
Par exemple: Cuire 0,2 kg de légumes frais.
| Étape Touche Affi chage | ||
| 1 | Stop.Cancel | |
| 2 | AutoCooking AC -2 | |
| 3 | 0.2 | |
| 4 | Instant.Start | |
- Pour démarrer, appuyez sur la touche Instant.Start.
Une fois le temps écoulé, l'appareil s'étend et l'écran affi che END. Sortez-en alors le produit alimentaire.
i REMARQUE: EL correspond à une cuiller à soupe.
Air chaud/combiné grill/combiné
Fonctionnement par air chaud et par air chaud combiné
Pour le fonctionnement à air chaud et par air chaud combiné, veuillez procéder de la manière suivante:
- Appuyez sur la touche Stop.Cancel.
- Appuyez sur la touche Grill.Combi/Conv.Combi. Vous sélectionnez l'un des programmes en appuyant plusieurs fois sur la touche Grill.Combi/Conv.Combi:
| C. | Air chaud uniquement |
| C.1 | Combinaison d'air chaud et micro-ondes |
| C.2 | Combinaison d'air chaud et micro-ondes avec une proportion plus importante en micro-ondes |
- Ensuite, réglez une température entre 100°C et 210°C à l'aide des touches fl échées
i REMARQUE:
Dans le fonctionnement combiné, il est possible de régler des températures jusqu'à 180°C au maximum seulement.
- Confirmez votre saisie à l'aide de la touche Instant.Start.
- Vous entrez la durée désirée de la cuisson à l'aide des touches fl échées.
Par exemple: Programme C, à 180°C, 8 min. de durée de cuisson.
| Étape Touche Affi chage | ||
| 1 | Stop.Cancel | |
| 2 | Grill.Combi/Conv.Combi | C.2 |
| 3 | 180C | |
| 4 | Instant.Start | |
| 5 | 08:00 | |
| 6 | Instant.Start | |
- Pour démarrer, appuyez sur la touche Instant.Start.
Après écoulement du temps, l'appareil s'arrête et l'écran affi che END. Sortez-en alors le produit alimentaire.
Messages d'erreur
- Pendant le fonctionnement, l'écran affi che „Err2“.
La température dans l'espace de cuisson a dépassé la valeur de température réglée.
Il est possible que la température sélectionnée pour cette préparation soit insuffi sante. Veuillez procéder à une correction du réglage.
- Pendant le fonctionnement, l'écran affi che „Err3“.
Il a été impossible d'atteindre la valeur de température préréglée pendant le lapse de temps défi ni.
Veuillez procéder à une correction du réglage.
Fonctionnement du grill et du grill combiné
Pour griller, veuillez utiliser la plaque de grill. Utilisez de la vaisselle résistante à la chaleur et placer l'aliment à griller directement sur la plaque de grill.
Les grands produits alimentaires épais sont grillés directement sur la plaque tournante!
Il n'est pas nécessaire de „préchauffer“ le grill, car le grill à infrarouge génère immédiatement des rayons de chaleur.
Si vous voulez préparer des mets en service combiné microondes/grill, vous devez respecter les points suivants:
Pour les aliments gros et épais, comme par ex. les rôtis de porc, la durée au micro-ondes est par conséquent plus longue que pour les aliments petits et minces. Pour le grill, le rapport est inverse. Plus l'aliment est proche du grill, plus il dore rapidement. Cela signifi e que si vous préparez des gros rôtis en service combiné, la durée de grill est éventuellement plus courte que pour les petits rôtis.
Pour le fonctionnement du grill et le grill combiné, veuillez procéder comme suit:
- Appuyez sur la touche Stop.Cancel.
- Appuyez sur la touche Grill.Combi/Conv.Combi. Vous sélectionnez un des programmes par l'actionnement répété de la touche Grill.Combi/Conv.Combi:
| G. | Grill uniquement |
| G.1 | Combinaison de grill et de micro-ondes |
| G.2 | Grill et de micro-ondes combinésà une proportion plus élevée en grill |
- Vous entrez la durée désirée de la cuisson à l'aide des touches fl échées.
Par exemple: Programme G2, durée de cuisson 10:30 min.
| Étape Touche Affi chage | ||
| 1 | Stop.Cancel | |
| 2 | Grill.Combi/Conv.Combi G.2 | |
| 3 | 10:30 | |
| 4 | Instant.Start | |
- Pour démarrer, appuyez sur la touche Instant.Start.
Une fois le temps écoulé, l'appareil s'arrête et l'écran affi che END. Sortez-en alors le produit alimentaire.
Tableau service combiné
| Aliments/mets Quantité | Durée approx. en min. | Recouvrir | |
| Viande, charcuterie | |||
| Bœuf, porc ou Veau en morceau | 500 g 10 - | 12 non | |
| 750 g 12 - | 15 non | ||
| Côtelette de porc fumée et salée | 500 g 12 - | 14 non | |
| Rôti de viande hachée | 500 g 13 - | 15 non | |
| Saucisse viennoises | 200 g | 2 - 3 | non |
| Saucisses de Francfort | 200 g | 2 - 3 | non |
| Conseil: tourner la viande à la mi-temps, poursuivre la cuisson pendant 3 à 5 minutes; Enduire le rôti de viande hachée de blanc d'œuf; piquer les saucisses avec une fourchette. | |||
| Volaille | |||
| Bouillon de volaille | 1000 g | 13 - 15 non | |
| Morceaux de poulet | 250 g | 4 - 5 | non |
| Conseil: faire cuire dans le propre jus sans liquide, tourner une fois, poursuivre la cuisson pendant 4 à 5 minutes. | |||
| Poisson | |||
| Truite, bleue | 300 g | 5 - 6 | non |
| Filet de poisson | 300 g | 3 - 4 | non |
| Conseil: tourner à la mi-temps de cuisson, poursuivre la cuisson pendant 3 à 5 minutes. | |||
Programme de cuisson individuel
Lorsque vous désirez entrer un programme de cuisson personnalisé pour des préparations bien déterminées, il est possible de combiner celui-ci avec des programmes Performances du four à micro-ondes et du grill/combiné (G., G.1, G.2) et/ou air chaud/combiné (C., C.1, C.2).
Procédez par exemple de la manière suivante:
- Appuyez sur la touche Stop.Cancel.
-
Sélectionnez la puissance désirée du four à micro-ondes en appuyant une / plusieurs fois sur la touche MicroPower.
-
Vous entrez la durée de cuisson à l'aide des touches fl échées.
- Sélectionnez un des programmes C., C.1, C.2, G., G.1 ou G.2 en appuyant une ou plusieurs fois sur la touche Grill. Combi/Conv.Combi.
- Les touches fl échées vous permettent d'entrer la durée désirée de la cuisson.
Par exemple: Durée de cuisson de 3:00 min. par une puissance du four à micro-ondes à 100% et à la suite 9:00 min. de grill.
| Étape Touche | Affi chage | |
| 1 | Stop.Cancel | |
| 2 | MicroPower | 10 0P |
| 3 | 03:00 | |
| 4 | Grill.Combi/Conv.Combi | G. |
| 5 | 09:00 | |
| 6 | Instant.Start | |
- Pour démarrer, appuyez sur la touche Instant.Start.
Une fois le temps écoulé, l'appareil s'arrête et l'écran affi che END. Sortez-en alors le produit alimentaire.
i REMARQUE:
Ainsi, il est possible de combiner un maximum de 4 séquences de cuisson consécutives. Vous pouvez également commencer le programme par un réglage grill/combiné ou air chaud/combiné.
Fonctions spéciales
Démarrage automatique:
Vous pouvez également démarrer le micro-ondes ou un réglage grill/combiné ou air chaud/combiné à une heure prédéterminée. A cet effet, réglez d'abord l'heure.
P. ex. pour démarrer automatiquement le four à micro-ondes, procédez comme suit:
- Appuyez sur la touche Stop.Cancel.
- Sélectionnez la puissance désirée du four à micro-ondes en actionnant une ou plusieurs fois sur la touche MicroPower.
- Entrez la durée de cuisson désirée à l'aide de la touche fl échée désirée.
- Appuyez pendant plus de 2 secondes sur la touche PresetClock. Un signal sonore retentir et l'écran affi che l'heure actuelle. Le premier chiffre clignote.
- Vous entrez l'heure de démarrage désirée à l'aide des touches fl échées.
- Appuyez sur la touche PresetClock. Un signal prolongé retentit.
i REMARQUE:
Lorsqu'une autre fonction a été programmée, l'écran affi che alors le message correspondant.
Par exemple: Durée de cuisson de 12:30 min. par une puissance à 100%, heure du démarrage 14h20.
| Étape Touche Affi chage | ||
| 1 | Stop.Cancel | |
| 2 | MicroPower 10 0P | |
| 3 | ![]() | 12:30 |
| 4 | PresetClock 10:00 | |
| 5 | ![]() | 14:20 |
| 6 | PresetClock 14:20 | |
i REMARQUE:
- Lorsque vous désirez visualiser encore une fois l'heure du démarrage, appuyez sur la touche PresetClock.
• L'appareil se met en marche à l'heure préréglée.
DANGER:
- Risque d'incendie! Faites toujours fonctionner l'appareil sous surveillance uniquement. Pour la cuisson à retardement dans le temps, toujours régler le temps de sorte que l'appareil soit sous surveillance adéquate pendant son fonctionnement.
- Ne pas faire fonctionner le four à micro-ondes à vide. Si vous en sortez les articles à cuire avant l'heure, vous devez appuyer sur la touche Stop.Cancel.
Une fois le temps écoulé, l'appareil s'arrête et l'écran affi che END. Sortez-en alors le produit alimentaire.
Rappel automatique
Une fois l'opération de cuisson terminée, un bipe sonore vous rappelle toutes les 2 minutes que vous devez retirer les mets.
Ce rappel est annulé par l'ouverture de la porte ou par l'actionnement de la touche Stop.Cancel.
Blocage
Appuyez sur la touche Stop.Cancel pendant plus de 2 secondes pour verrouiller l'appareil. Le blocage est affi ché dans le display. La fonction des éléments de commande est bloquée. Appuyez de nouveau sur la touche Stop.Cancel pendant plus de 2 secondes pour déverrouiller l'appareil.
Messages d'erreur
L'écran affi che „Err0“ ou „Err1“ pendant le fonctionnement. Dans ce cas le problème se situe au niveau du système de commande électronique.
Nettoyage
Arrêtez le four à micro-ondes et débranchez la fi che du secteur.
Espace intérieur
- Maintenez l'intérieur du four propre. Les éclaboussures et les liquides ayant débordé sur les parois du four peuvent être enlevés à l'aide d'un chiffon mouillé. Lorsque le four est très encrassé, on peut aussi se servir d'un détergent doux. Prière de ne pas utiliser des détergents agressifs.
- Essuyez la fenêtre à l'intérieur et à l'extérieur avec un chiffon mouillé et enlevez régulièrement les éclaboussures et les taches en provenance de liquides débordés.
Parois extérieurs
- Les parois extérieures du four ne doivent être nettoyées qu'avec un chiffon mouillé. Veillez à ce qu'il n'y a pas d'eau qui pénètre par les ouvertures dans le four.
- Veuillez n'utiliser qu'un chiffon mouillé pour le nettoyage du four. Pour nettoyer les touches des fonctions, ouvrez d'abord la porte du four à micro-ondes pour éviter une mise en marche intempestive de l'appareil.
i REMARQUE:
Pour éviter toute mise en marche intempestive, vous pouvez également bloquer les touches. Voire „Blocage“ page 32.
Accessoires
- Il convient de nettoyer occasionnellement l'assiette en verre à l'aide d'un liquide pour vaisselle ou dans le lave-vaisselle.
- Nettoyer régulièrement l'anneau de rotation et le fond à l'intérieur du four. Vous pouvez ôter l'anneau de rotation et le rincer à la main. Ici, vous pouvez utiliser un détergent doux ou un produit pour laver les vitres. Bien sécher après. Veillez à correctement remettre l'anneau après.
- Rincez la grille à la main dans un bain de rinçage. Ces éléments constitutifs ne conviennent pas au lavage au lavevaisselle.
Odeur
- Pour enlever les odeurs désagréables du four à microondes, placez une écuelle remplie d'eau et de jus de citron allant au four à microondes dans le four et chauffez-la pendant env. 5 minutes. Essuyez ensuite le four avec un chiffon mouillé.
Éclairage four
- Pour remplacer l'éclairage du four, veuillez-vous adresser à un magasin spécialisé près de chez vous.
Données techniques
Modèle:....MWG 769 H
Alimentation: 230 V, 50 Hz
Consommation:
micro-ondes: 1280 W
chaleur traditionnelle: 1000 W
gril: 1000 W
Puissance micro-ondes: 800 W
Volume du four: 22 litres
Classe de protection: I
Poids net: 13,7 kg
Cet appareil a été contrôlé d'après toutes les directives européennes actuelles applicables, comme par exemple concernant la compatibilité électromagnétique et la basse tension. Cet appareil a été fabriqué en respect des réglementations techniques de sécurité les plus récentes.
Sous réserve de modifi cations techniques.
Garantie
Nous accordons une garantie de 24 mois à dater de la date d'achat (ticket de caisse) pour l'appareil que nous vendons.
Pendant la durée de la garantie, nous éliminons gratuitement les défauts de l'appa reil ou des accessoires découlant d'un vice de matériau ou de fabrication au moyen d'une réparation ou, selon notre estimation, au moyen d'un remplacement. Les prestations dans le cadre de la garantie n'entraînent aucune prorogation de la durée de garantie et ne donnent pas droit à une nouvelle garantie !
Le justifi catif de garantie est le reçu. Sans ce justifi catif, aucun remplacement gratuit ni aucune réparation gratuite ne peuvent être effectués.
En cas de recours à la garantie, ramenez votre appareil complet, dans son emballage d'origine, accompagné de votre preuve d'achat, à votre revendeur.
Les défauts sur les accessoires ou les pièces d'usure ainsi que le nettoyage, l'entretien ou le remplacement de pièces d'usure ne sont pas garantis et sont donc payants !
En cas d'intervention étrangère, la garantie devient caduque.
Après la garantie
Après écoulement de la durée de garantie, les réparations peuvent être effectuées, contre paiement, par le commerce spécialisé ou le service de réparation.

Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordures ménagères.
Utilisez, pour l'élimination de vos appareils électriques, les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des appareils que vous n'utilisez plus.
Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l'environnement et sur la santé de chacun, causés par une mauvaise élimination de ces déchets.
Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et électroniques usagés.
Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d'élimination des appareils auprès de votre commune ou de l'administration de votre communauté.


