MWG 769 H - Микроволновки CLATRONIC - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно MWG 769 H CLATRONIC в формате PDF.
Вопросы пользователей о MWG 769 H CLATRONIC
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Микроволновки в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство MWG 769 H - CLATRONIC и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. MWG 769 H бренда CLATRONIC.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ MWG 769 H CLATRONIC
Обзор деталей прибора ...... стр. 3
Руководство по эксплуатации ...... стр. 110
Технические данные.... стр. 119
Гарантия ...... стр. 119
*) Внимание: Ни в коем случае не удаляйте какие-либо прикрученные детали из духовки или с дверцы печи! Ни в коем случае не удаляйте защитную фольгу с внутренней стенки дверцы!
Общие указания по технике безопасности
Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее в надежном месте, вместе с гарантийным талоном, кассовым чеком и, по возможности, картонной коробкой с упаковочным материалом. Если даете кому-либо попользоваться прибором, обязательно дайте впридачу данную инструкцию по эксплуатации.
- Пользуйтесь прибором только частным образом и по назначению. Прибор не предназначен для коммерческого использования. Не пользуйтесь прибором под открытым небом. Предохраняйте прибор от жары, прямых солнечных лучей, влажности (ни в коем случае не погружайте его в воду) и ударов об острые углы. Не прикасайтесь к прибору влажными руками. Если прибор увлажнился или намок, тут же выньте вилку из розетки.
- После эксплуатации, монтаже принадлежностей, чистке или поломке прибора всегда вынимайте вилку из розетки (тяните за вилку, а не за кабель).
- Не оставляйте включенные электроприборы без присмотра. Если возникнет необходимость отличиться, то выключите электроприбор или выньте вилку из розетки (тяните за вилку, а не за кабель).
- Регулярно осматривайте прибор и кабель на предмет возможных повреждений. Ни в коем случае не включайте прибор, имеющий повреждения.
- Ни в коем случае не ремонтируйте прибор самостоятельно, а обращайтесь в таком случае за помощью к специалисту, имеющему соответствующий допуск. Из соображений безопасности, замена сетевого шнура на равнозначный допускается только через завод-изготовитель, нашу сервисную мастерскую или соответствующего квалифицированного специалиста.
- Используйте только оригинальные запчасти.
- Пожалуйста, соблюдайте нижеследующие „Специальные указания по технике безопасности“.
Дети и лица нуждающиеся в присмотре
- Из соображений безопасности для детей не оставляйте лежать упаковку (пластиковые мешки, картон, пенопласт и т.д.) без присмотра.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не позволяйте детям играть с полиэтиленовой пленкой. Опасность удушья!
- Чтобы защитить детей и других лиц, нуждающихся в уходе и присмотре, от поражения электротоком, следите за тем, чтобы прибор не включался без присмотра. Этот прибор – не игрушка. Не допускайте к нему детей.
Символы применяемые в данном руководстве пользователя
Важные рекомендации для обеспечения вашей безопасности обозначены по особенному. Обязательно следуйте этим рекомендациям, чтобы преотвратить несчастный случай или поломку изделия:

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Предупреждает об опасности для здоровья и возможном риске получения травмы.

ВНИМАНИЕ:
Указывает на возможную опасность для изделия и других окружающих предметов.

ПРИМЕЧАНИЕ: Дает советы и информацию.
Важные указания по технике безопасности!
Пожалуйста, тщательно прочитайте и сохраните для дальнейшего пользования.
- Не разогревайте в микроволновой печи подушки, наполненные зёрнами, вишнёвыми косточками или гелем. ОПАСНОСТЬ ПОЖАРА!!!
- Предупреждение: если дверца или уплотнения дверцы повреждены, запрещается дальнейшая эксплуатация печи, пока она не будет отремонтирована обученным для этого специалистом.
- Предупреждение: ни в коем случае не ремонтируйте печь самостоятельно, а обратитесь к авторитетному специалисту. Всем другим, кроме специалисту, опасно проводить какие-либо ремонтные или регламентные работы, так как это требует удаления обшивки, которая защищает от облучения микровоновым излучением.
- Предупреждение: не разогревайте жидкости в закрытых банках или сосудах. Опасность взрыва!
- Предупреждение: ни в коем случае не ставьте микроволновую печь в шкаф. Следите за тем, чтобы расстояние между стенками микроволновки и близлежащими шкафами, стенам и т.п., со всех сторон составляло как минимум 20 см для вентиляции.
- Предупреждение: дети и слабые здоровьем люди допускаются к работе с этим изделием без присмотра только в том случае, если они получили соответствующий инструктаж, который позволит им без опасности пользоваться изделием, осознавая последствия неправильной эксплуатации.
- Предупреждение: если ваши дети захотят включить изделие в режиме комби, то это допускается только под присмотром взрослых, по причине образования высоких температур.
- Примечание: запрещается сушить/согревать в микроволновой печи живых животных, она для этого не предусмотрена.
- Пользуйтесь только посудой из подходящих материалов таких как: стекло, фарфор, керамика, жаростойкая пластмасса или пользуйтесь специальной посудой для микроволновых печей.
- Разогревая или варя пищу в упаковке из горючих материалов, например из пластмассы или бумаги, необходимо постоянно наблюдать за процессом, по причине возможного возгорания их.
- Если из духовки начнет выступать дым, то выключите печь и выньте вилку из розетки. Дверца должна оставаться закрытой, чтобы удушить очаг возгорания.
- Предупреждение! Затяжное закипание! Во время варки, особенно во время разогревания жидкостей (воды) может случиться, что температура кипения будет достигнута, однако типичные для этого процесса пузырьки пара не появляются. Жидкость кипит не равномерно. Это, так называемое затяжное закипание, может привести к тому, что после снятия посуды с жидкостью от легкого встряхивания неожиданно начнут образовываться паровые пузыри и она вскипит. Опасность получения ожогов! Для достижения равномерного кипения вставьте в сосуд стеклянную палочку или ей подобный не металлический предмет.
- Содержимое детских бутылочек и баночек с детским питанием обязательно перемешать или взболтать, а также проверить их температуру. Опасность получения ожогов!
- Продукты питания со скорлупой или в шкурке, как яйца или колбасы, консервы в закрытых стеклянных банках и т.д. запрещается разогревать в микроволновой печи, так как они могут взорваться, даже после окончания разогревание микроволновой энергией.
- Если рамка дверцы/уплотнения дверцы и соседние к ним части загрязнились, их необходимо тщательно прочистить влажной тряпкой.
- Чистите микроволновую печь регулярно и удаляйте остатки пищи из ее вутренности.
- Запущенные загрязнения микроволновой печи могут привести к разрушению ее поверхностей, что влияет на срок службы печи, а при стечении обстоятельств создать опасную ситуацию.
Символы на корпусе!

Осторожно: горячая поверхность!
Во время работы прибора его поверхности, до которых Вы можете дотронуться, могут нагреваться до очень высокой температуры.
Описание деталей прибора
Наименование деталей
| 1 | Вентиляционное |
| 2 Панель управления с дисплеем | |
| 3 | Покрытие |
| 4 | Скользящее |
| 5 | Рашпер |
| 6 | Ось |
| 7 | Замок |
| 8 | Смотровое |
| 9 | Вращающееся |
Кнопки панели управления
| MicroPower Мощность:Выбор степени мощностимикроволновой печи. | |
| Grill.CombiConv.Combi | Конвектор/Комбинация с грилем/КомбинацияКонвектор:Исключительно режим конвектора,регулируемого термостатомКонвектор /Комбинация:Конвектор и микроволновая печьработают попеременноГриль:Для поджаривания на гриле изапеканияГриль/Комбинация:Гриль и микроволновая печь работаютпопеременно |
| AutoCooking Программы для духовки:Выбор автоматической программыпутём многократного нажимания | |
| PresetClock Часы:В комбинации с кнопками со стрелкамидля регулировки показания часов | |
| AutoDefrostTime.Weight | Кнопки со стрелкамиДля регулировки показания часов,температуры или веса |
| Stop.Cancel | Стоп/ОтменитьОдно нажатие - для остановкипроцесса приготовленияДва нажатия - для отмены программы3 секунды держать кнопку нажатой дляблокировки/разблокировки прибора |
| Instant.Start | Старт программы |
Использование по назначению
Этот прибор предназначен:
• для подогревания и тушения твёрдых и жидких продуктов питания,
• для запекания и жаренья на гриле твёрдых продуктов приводна.
Он предвыначен исключительно для этой цели и может использовать только для этого. Он может использоваться только таким образом, как это указано в данной инструкции по обслуживанию. Вы не имеете права использовать прибор в промышленных целях.
Любое другое применение считается использованием не по назначению и может нанести материальный ущерб или даже телесные повреждения.
Компания Клатроник Интернейшенел ГмбХ /Clatronic International GmbH не несёт ответственности за ущерб, нанесённый в результате использования не по назначению.
Подготовка к работе
- Если на корпусе или нагревательных элементах остались загрязнения или следы смазки, попавшие на них в процессе изготовления, то при первом включении может появится дым и посторонний запах. Это нормальное явление, которое исчезнет в процессе дальнейшей эксплуатации.
Настоятельно рекомендуется поступать следующим образом:
Несколько раз прогоните изделие вхолостую в режиме гриль или обработки горячим воздухом. Обеспечьте достаточную вентиляцию.

ВНИМАНИЕ:
Эксплуатация изделия вхолостую возможна только в режимах гриль или обработки горячим воздухом и невозможна в режимах микроволновая печь и комби!
- Выньте из духовки находящиеся там принадлежности, распакуйте их и установите в середину духовки кольцо. Установите блюдо для пицы на приводную ось так, чтобы оно зафиксировалось в выступах приводной оси и лежало ровно.
- Проконтролируйте печь на видимые повреждения, особенно в области дверцы. При наличии каких-либо повреждений печь ни в коем случае не включать.
- Чтобы предотвратить помехи на другие электронные приборы, не ставьте печь в непосредственной близости от них.
- Удалите с корпуса защитную фольгу.
- Вставьте вилку в заземленную розетку с напряжением сети 230 В, 50 Гц, установленную в соответствии с предписаниями.
Порядок пользования
Познавательное к теме микроволновая печь:
- Печь работает с микроволновым излучением, которое в короткое время разогревает частички воды, находящиеся в пище. Здесь нет теплового излучения и таким образом поджаристая корочка не образуется.
- Разогревайте в печи только продукты питания.
- Не используйте микроволновую печь как фритюр, так как раскаленное масло масло может повредить печь и причинить ожоги.
- За один раз разогревайте только 1-2 порции. Иначе печь потеряет эффективность.
- Чтобы прервать процесс нажмите кнопку Stop.Cancel.
- Микроволновая печь работает с момента включения на полную мощьность. Предварительное разогревание поэтому излишне.
- Ни в коем случае не включайте микроволновую печь пустой.
- Микроволновая печь не заменяет обычной печи. Она служит в основном для:
• размораживания продуктов
- быстрого нагревания/разогревания пищи и напитков
- тушения продуктов
Примечания к режиму гриль и комби
- Так как в режимах гриль и комби используется тепловое излучение, то пользуйтесь пожалуйста жаростойкой посудой.
- Чисто в режиме гриль допускается применение алюминиевой или другой металлической посуды - однако ни в коем случае в комбинорованном или микроволновом режиме.
- Не ставьте ничего на микроволновую печь. Она нагревается. Вентиляционные отверстия должны быть всегда свободными.
- Пользуйтесь рашпером, чтобы пододвинуть продукты или блюда поближе к нагревательному элементу.
Посуда для микроволновой печи
- Идеальной посудой для микроволновой печи является посуда из прозрачного материала, который ко всему еще и позволяет микроволнам равномерно прогревать пищу.
- Микроволны не могут проникнуть через металл, по этой причине нельзя применять металлическую посуду.
- Не применяйте также разовую картонную посуду, сделанную из маккулатуры, она может содержать металлические вкрапления, что может привести к искрообразованию и возгоранию.
- Груглые/овальные блюда подходят больше для этой цели, чем угловатые, так как в углах пища может подгореть.
Ниже приведенный список поможет вам подобрать подходящую посуду для микроволновой печи:
| Материал посуды | Годится для режимов | |||
| Микро-волновка | Гриль | Горячий воздух | Комби* | |
| Жаростойкая стеклянная посуда | да да да да | |||
| Нежаростойкая стеклянная посуда | нет нет нет нет | |||
| Жаростойкая керамическая посуда | да да да да | |||
| Пластмассовая посуда для микроволновых печей | да нет нет нет | |||
| Кухонный пергамент да нет нет нет | ||||
| Металлический поднос | нет да да нет | |||
| Рашпер нет да да нет | ||||
| Алюминиевая фольга и посуда из фольги | нет да да нет | |||
*) Комбинация гриля с микроволновой печью или с конвектором.
Программирование часов печи
i ПРИМЕЧАНИЕ:
При первом включении сначала загораются все показатели дисплея, затем появляется мигающее двоеточие.
• Нажмите кнопку Stop.Cancel.
- Нажмите кнопку PresetClock. Показатель заменяется на „0:00“. Мигает первая цифра.
• При помощи кнопок со стрелками Вы выбираете нужный час.
- Нажмите на кнопку PresetClock. Мигают вторые цифры.
• При помощи кнопок со стрелками Вы устанавливаете нужные минуты.
- Снова нажмите на кнопку PresetClock или подождите несколько секунд.
Новое показание часов активировано.
Управление микроволновой печью
Положите разогреваемую пишу в подходящую посуду. Откройте дверцу печи и установите посудину в середину стеклянной тарелки. Закройте дверцу. (Из соображений безопасности печь включается только с закрытой дверцой.)
- Нажмите на кнопку Stop.Cancel.
- Многоратным нажатием на кнопку „MicroPower“ задайте необходимую микроволновую мощность печи.
| Показания мощности на дисплее в % | Показания мощности в ваттах (примерно) | Область применения |
| 100 800 | Быстрое нагревание | |
| 80 640 Тушение | ||
| 60 480 Варить дальше | ||
| 40 | 320 | Плавление сыра и т.д. |
| 20 160 | Размораживание продуктов |
- При помощи кнопок со стрелками установите нужное время приготовления.
Например: время приготовления 10:00 мин при 100% мощности.
| Шаг Кнопка | Показатель | |
| 1 | Stop.Cancel | |
| 2 | MicroPower | |
| 3 | 10:00 | |
| 4 | Instant.Start | |
- Для старта нажмите кнопку „Instant.Start“. Время приготовления зависит от количества и структуры пищи. Немного тренировки и вы научитесь правильно выбирать время приготовления.
i ПРИМЕЧАНИЕ:
Пожалуйста учтите, в микроволновой печи пища проваривается значительно быстрее чем в тепловой печи. Поэтому, если вы не уверенны, то выберите сначала короткое время приготовления, а затем доведите пищу до готовности.
По истечении заданного времени изделие выключится и на дисплее появится сообщение „END“. Пищу можно вынуть из печи.
Прерывание или полное прекращение процесса
- Если Вы хотите приостановить процесс приготовления, нажмите на кнопку Stop.Cancel или просто откройте дверцу.
- Если процесс приготовления должен быть продолжен, Вам надо закрыть дверцу и нажать кнопку Instant.Start.
- Если Вы хотите полностью прервать процесс приготовления, дважды нажмите на кнопку Stop. Cancel.
Автоматическое размораживание
Для автоматического размораживания замороженного мяса, птицы или морепродуктов Вы поступаете следующим образом:
- Нажмите на кнопку Stop.Cancel.
- Нажмите на одну из кнопок со стрелками. Вы находитесь в программе размораживания. Повторным нажатием кнопки со стрелкой Вы выбираете одну из программ размораживания:
| d.1 | Размораживание мяса | от 0,1 до 2,0 кг |
| d.2 | Размораживание птицы | от 0,2 до 3,0 кг |
| d.3 | Размораживаниеморепродуктов | от 0,1 до 0,9 кг |
-
Нажмите на кнопку Instant.Start, чтобы подтвердить Ваш выбор.
-
Затем при помощи кнопок со стрелками выбирайте вес.
Например: разморозить 2,0 кг птицы.
| Шаг Кнопка | Показатель | |
| 1 | Stop.Cancel | |
| 2 | d.2 | |
| 3 | Instant.Start | |
| 4 | 2.0 | |
| 5 | Instant.Start | |
- Для пуска нажмите кнопку Instant.Start.
По истечении времени прибор выключается и на дисплее появляется END. Выньте пиготовленное блюдо.
В последующей таблице содержится информация о размораживании в ручном режиме.
Таблица режимов размораживания
| Продукт питания/готовое блюдо | Количество | Мощность (прим.), ватт | Время (прим.), мин. | Время дополнительно горазмораживания мин. |
| Мясо, колбасные изделия | ||||
| Мясо (говядина, телятина, свинина) куском | 500 г | 160 | 14 – 18 | 10 – 15 |
| 1000 г | 160 | 25 - 30 | 20 - 25 | |
| Шницель, котлеты | 200 г | 160 | 4 - 6 | 5 - 10 |
| Фарш | 250 г | 160 | 6 - 8 | 5 - 10 |
| Сырая колбаса, сардельки | 200 г | 160 | 4 - 6 | 5 - 10 |
| Нарезаная колбаса | 300 г | 1604 - | 65 - 10 | |
| Совет: через половину времени мясо перевернуть, края накрыть, фарш раздвинуть, полностью размороженные части удалить, кусочки колбасы отделить друг от друга. | ||||
| Птица | ||||
| Цыпленок | 1000 г | 160 | 20 - 25 | 10 - 15 |
| Цыпленок порциями | 500 г | 160 | 1 2 | - 155 - 10 |
| Утка | 1700 г | 16025 | - 40 20 | - 25 |
| Гусь или индейка порциями | 500 г | 160 | 12 - 18 | 10 - 15 |
| Совет: птицу по истечении половины времени перевернуть, крылышки и окорочка накрыть. | ||||
| Внимание: жидкость после размораживания слить,контакта с другой пищей не допускать. | ||||
| Дичь | ||||
| Оленья спинка | 1000 г | 160 | 20 - 35 | 20 - 30 |
| Заячья спинка | 500 г | 160 | 12 - 13 | 10 - 20 |
| Совет: один раз перевернуть, края накрыть. | ||||
| Рыба | ||||
| Креветки, крабы | 250 г | 1605 - | 75 - 10 | |
| Форель | 340 г | 1604 - | 65 - 10 | |
| Рыба целиком | 500 г | 160 | 7 - 10 | 10 - 15 |
| Рыбное филе | 250 г | 1605 - | 75 - 10 | |
| Совет: многократно перемешать, часто переворачивать. | ||||
| Фрукты | ||||
| Малина, клубника | 250 г | 1604 - | 65 - 10 | |
| Вишня, сливы | 250 г | 1605 - | 75 - 10 | |
| Вишня, сливы | 500 г | 160 | 9 - 12 | 5 - 10 |
| Совет: осторожно помешивать или отделять кусочки друг от друга. | ||||
| Овощи | ||||
| Смотри „Таблица режимов тушения“, „Овощи размораживать и тушить“. | ||||
| Хлеб и булочные изделия | ||||
| Булочки 4 штуки | 160 са | 1-3 5 | ||
| Хлеб | 1000г | 160 | 13 - 15 | 8 - 10 |
| Тост | 500 г | 1605 - | 65 - 10 | |
| Пироги | 500 г | 1606 - | 85 - 10 | |
| Пирожки с фруктами 1 | шт. | 160 2 - | 3 2 - 3 | |
| Торт 1 шт. | 160 0,5 - | 1 3 - 5 | ||
| Торт | 1200 г | 160 | 10 - 12 | 30 - 60 |
| Совет: хлеб и булочные изделия уложить на специальную бумагу для выпечьки, которая впитывает влагу; чуствительные булочные изделия только разморозить. | ||||
| Молочные продукты | ||||
| Масло сливочное | 250 г | 1605 - | 7 1 | 0 - 15 |
| Творог | 250 г | 1606 - | 85 - 10 | |
| Сливки | 200 г | 1603 - | 5 2 - 3 | |
| Совет: алюминиевую фольгу удалить, через половину времени перемешать; сливки взбивать полуразмороженными. | ||||
Разогревание
Разогревание и нагревание являются особыми достоинствами микроволновой печи. Напитки и блюда из холодильника очень легко разогреваются до комнатной или необходимой температуры, без использования для этого многочисленных кастрюль.
Приведенные в последующей таблице данные для разогревания являются приближенными, так как время приготовления очень сильно зависит от начальной температуры и состава пищи. Поэтому рекомендуется, время от времени, проверять достаточно ли разогрето блюдо или нет.
Таблица режимов разогревания
| Продукт питания/готовое блюдо | Количество | Мощность,ватт | Время(прим.),мин. | Накрыть |
| Жидкости | ||||
| Вода, 1 чашка | 150 г | 800 | 0,5 - 1 | нет |
| Вода, 0,5 л | 500 г | 800 | 3,5 - 5 | нет |
| Вода, 0,75 л | 750 г | 800 | 5 - 7 | нет |
| Кофе, 1 чашка | 150 г | 800 | 0,5 - 1 | нет |
| Молоко, 1 чашка | 150 г | 800 | 0,5 - 1 | нет |
| Внимание: опустите в сосуд стеклянную палочку или т.п. (не металлическую), чтобы предотвратить затяжное закипание,перед употреблением хорошо перемешать. | ||||
| Готовые блюда | ||||
| Шницель, картофельс овощами | 450 г | 800 | 2,5 - 3,5 | да |
| Гуляш с макаронами | 450 г | 800 | 2 - 2,5 | да |
| Мясо, клецки с соусом | 450 г | 800 | 2,5 - 3,5 | да |
| Совет: сначала слегка увлажнить, время от временипереворачивать. | ||||
| Мясо | ||||
| Шницель,панированный | 200 г | 800 | 1 - 2 | нет |
| Котлеты, 4 штуки | 500 г | 800 | 3 - 4 | нет |
| Кусок жаркого | 250 г | 800 | 2 - 3 | нет |
| Совет: при помощи кисточки помазать маслом, чтобы непромякла корка. | ||||
| Птица | ||||
| 1/2 цыпленка | 450 г | 800 | 3,5 - 5 | нет |
| Куриное фрикасе | 400 г | 800 | 3 - 4,5 | да |
| Совет: при помощи кисточки помазать маслом, время отвремени переворачивать. | ||||
| Гарниры | ||||
| Макароны, рис 1 порция2 порции | 150 г | 800 | 1 - 2 | да |
| 300 г | 800 | 2,5 - 3,5 | да | |
| Картофель | 500 г | 800 | 3 - 4 | да |
| Совет: сначала слегка увлажнить. | ||||
| Супы/соусы | ||||
| Прозрачный бульон,1 тарелка | 250 г | 800 | 1 - 1,5 | да |
| Суп заварной | 250 г | 800 | 1,5 - 2 | да |
| Соус | 250 г | 800 | 1 - 2 | да |
| Детское питание | ||||
| Молоко | 100 мл | 480 | 0,5 - 1 | нет |
| Каша | 200 г | 480 | 1 - 1,5 | нет |
| Совет: хорошо встряхнуть или перемешать. Проверитьтемпературу! | ||||
Тушение продуктов
Практичные советы к теме тушение продуктов
Придерживайтесь примерных данных таблицы и рецептов. Наблюдайте за процессом приготовления, пока у вас не набралось достаточного опыта.
Дверцу печи допускается открывать в любое время. Печь автоматически выключается.
Она заработает опять только после того, как будет закрыта дверца и повторно нажата кнопка Instant.Start.
Продукты из холодильника требуют несколько большего времени на приготовление, чем продукты комнатной температуры.
Чем компактней пища, тем длительней время приготовления. Так например большой кусок мяса требует больше времени на приготовление чем порезанный того же веса. Рекомендуется, большое количество продуктов сначала готовить на максимальной мощности, а затем довести до готовности на средней.
Плоские продукты готовятся быстрее чем высокие, поэтому распределяйте продукты как можно площе. Тонкие части, как например куриные окорочка или рыбное филе, ложите в середину или друг на друга.
Малое количество готовится быстрее, сем большое; Грубое правило:
Двойная порция = удвоенное время
Пол порции = половина времени
Если вы не найдете в таблице подходящих данных на ваш продукт, действует следующее правило:
на каждые 100 г примерно 1 минута
Все блюда, которые вы накрывали в обычной печи, необходимо накрывать и в микроволновой.
Накрывание крышкой предотвращает подсыхание пищи. В качестве крышки подходит перевернутая тарелка, пергаментная бумага или фольга для микроволновых печей. Продукты которые дожны получить корочку не накрывать.
Таблица режимов тушения
| Продукт питания/готовое блюдо | Количество | Мощность,ватт | Время(прим.),мин. | Накрыть |
| Овощи | ||||
| Баклажаны | 500г | 6407 - 10да | ||
| Цветная капуста | 500г | 6408 - 11да | ||
| Брокколи | 500г | 640 | 6 - 9 | да |
| Чикорей | 500г | 640 | 6 - 7 | да |
| Горох | 500г | 640 | 6 - 7 | да |
| Фенхель | 500г | 6408 - 11да | ||
| Зеленые бобы | 300г | 640 | 13 - 15 | да |
| Картофель | 500г | 640 | 9 - 12 | да |
| Кольраби | 500г | 6408 - 10да | ||
| Зеленый лук | 500г | 640 | 7 - 9 | да |
| Початки кукурузы | 250г | 640 | 7 - 9 | да |
*) уже предварительно приготовленные блюда
| Продукт питания/готовое блюдо | Количество | Мощность,ватт | Время(прим.),мин. | Накрыть |
| Морковь | 500 г | 640 | 8 - 10да | |
| Болгарский перец | 500 г | 640 | 6 - 9 | да |
| Брюссельскаякапуста | 300 г | 640 | 7 - 10да | |
| Спаржа | 300 г | 640 | 6 - 9 | да |
| Томаты | 500 г | 640 | 6 - 7 | да |
| Кабачки | 500 г | 640 | 9 - 10да | |
| Совет: овощи порезать мелко и тушить с 2-3 столовымиложками жидкости, время от времени перемешивать, довестидо готовности в течении 3-5 минут, перед подачей на столприправить. | ||||
| Фрунты | ||||
| Яблочный илигрушевый компот | 500 г | 640 | 5 - 8 | да |
| Сливовый мус | 250 г | 640 | 4 - 6 | нет |
| Компот из ревня | 250 г | 640 | 5 - 8 | да |
| Запеченные яблоки,4 штуки | 500 г | 640 | 7 - 9 | да |
| Совет: добавить 125 мл воды, сок лимона предотвращаетокраску фруктов, довести до готовности в течении 3-5 минут. | ||||
| Мясо (Готовые блюда) | ||||
| Мясо с соусом | 400г | 640 | 10 - 12 | да |
| Гуляш | 500г | 640 | 10 - 15 | да |
| Говяжьи рулады | 250г | 640 | 7 - 8 | да |
| Совет: время от времени перемешивать, дать 3-5 минутполежать. | ||||
| Птица (Готовые блюда) | ||||
| Куриное фрикасе | 250 г | 640 | 6 - 7 | да |
| Суп из курицы | 200 г | 640 | 5 - 6 | да |
| Совет: время от времени перемешивать, дать 3-5 минутпостоять. | ||||
| Рыба | ||||
| Рыбное филе | 300 г | 640 | 7 - 8 | да |
| Рыбное филе | 400 г | 640 | 8 - 9 | да |
| Совет: полуготовое филе перевернуть, довести до готовностив течении 3-5 минут. | ||||
| Размораживание овощей и их тушение | ||||
| Красная капустас яблоками | 450 г | 640 | 14 - 16 | да |
| Листья шпината | 300 г | 640 | 11 - 13 | да |
| Цветная капуста | 200 г | 640 | 7 - 9 | да |
| Бобы | 200 г | 640 | 8 - 10да | |
| Брокколи | 300 г | 640 | 8 - 9 | да |
| Горох | 300 г | 640 | 7 - 8 | да |
| Кольраби | 300 г | 640 | 13 - 15 | да |
| Зеленый лук | 200 г | 640 | 10 - 11 | да |
| Кукуруза | 200 г | 640 | 4 - 6 | да |
| Морковь | 200 г | 640 | 5 - 6 | да |
| Брюссельскаякапуста | 300 г | 640 | 7 - 8 | да |
| Шпинат | 450 г | 640 | 12 - 13 | да |
| 600 г | 640 | 15 - 17 | да | |
| Совет: тушить с 1-2 столовыми ложками жидкости, время отвремени перемешивать или осторожно разъединять, довестидо готовности в течении 2-3 минут, перед подачей на столприправить. | ||||
| Супы/блюда в горшочках (Готовые блюда) | ||||
| Блюдо в горшочках | 500 г | 640 | 13 - 15 | да |
| Суп заварной | 300 г | 6407 - 8да | ||
| Крем-суп | 500 г640 | 1 | 3 - 15да | |
| Совет:время от времени перемешивать, довести доготовности в течении 3-5 минут. | ||||
Автоматические программы
При помощи автоматики Вы можете готовить определённое количество пищи автоматически. Время приготовления и мощность микроволновой печи заложены в программу.
Для этого действуйте следующим образом:
- Нажмите кнопку Stop.Cancel.
- Нажмите кнопку AutoCooking. Сейчас Вы находится в программе приготовления пищи.
Повторными нажатиями кнопки AutoCooking Вы выбираете одну из программ:
| Код | Программа | Вес | ||||||
| AC-1 | Рис/Макароны | 0,1 кг | 0,2 кг | 0,3 кг | ||||
| Рис,и вода | 180 мл | 330 мл | 480 мл | Блюдо накрыть крышкой | ||||
| Макароны, ивода | 300 мл | 600 мл | 900 мл | Блюдо не накрыватькрышкой | ||||
| AC-2 | Овощи,свежие | 0,2 кг | 0,3 кг | 0,4 кг | 0,5 кг | 0,6 кг | 0,7 кг | 0,8 кг |
| Вода для них | 2 сл | 2 сл | 2 сл | 4 сл | 4 сл | 4 сл | 4 сл | |
| AC-3 | Овощи,замороженные | 0,2 кг | 0,3 кг | 0,4 кг | 0,5 кг | 0,6 кг | 0,7 кг | 0,8 кг |
| AC-4 | Попкорн | 3,0 Oz | 3,5 Oz | Соответствует прим. 80/100 г. | ||||
| Пожалуйста, применяйте только попкорн в пакетедля микроволновой печи | ||||||||
| AC-5 | Жидкости | 250 мл | 500 мл | |||||
| Не накрывать крышкой! Внимание, задержкакипения! | ||||||||
| AC-6 | Каптофель | 0,45 кг | 0,65 кг | |||||
| артофель наколоть вилкой, уложить на расстояниидруг от друга на вращающееся блюдо. | ||||||||
| AC-7 | Пица(разогревание) | 0,15 кг | ||||||
| AC-8 | Рыба | 0,45 кг | ||||||
| Рыбу предварительно надрезать | ||||||||
- Затем выбирайте в программах от АС-1 до АС-6 вес с помощью кнопок со стрелками.
Например: приготовить 0,2 кг свежих овощей.
| Шаг | Кнопка | Показатель |
| 1 | Stop.Cancel | |
| 2 | AutoCooking | AC -2 |
| 3 | 0.2 | |
| 4 | Instant.Start |
- Для пуска нажмите кнопку Instant.Start.
По истечении положенного времени прибор выключается и на дисплее появляется END. Теперь выньте блюдо из печи.
i ПРИМЕЧАНИЕ: сл означает столовая ложка.
Конвектор/Комбинация Гриль/Комбинация
Режим Конвектор и Конвектор-/Комбинация
В режиме Конвектор и Конвектор-/Комбинация действуйте следующим образом:
- Нажмите кнопку Stop.Cancel.
- Нажмите кнопку Grill.Combi/Conv.Combi. Повторными нажатиями кнопки Grill.Combi/Conv.Combi Вы выбираете одну из программ:
| С. | Только конвектор |
| С.1 | Конвектор и микроволновая печь в комбинации |
| С.2 | Конвектор и микроволновая печь в комбинации с большим участием микроволновой печи |
- Затем выберите при помощи кнопок со стрелками температуру между 100°C и 210°C.
i ПРИМЕЧАНИЕ:
В режиме комбинации выбор температуры возможен только до 180°C.
-
Подтвердите Ваш выбор при помощи кнопки Instant. Start.
-
С помощью кнопок со стрелками Вы выбираете необходимое время приготовления.
Например: Программа С, при 180°C, время приготовления 8 мин.
| Шаг | Кнопка | Показатель |
| 1 | Stop.Cancel | |
| 2 | Grill.Combi/Conv.Combi | C.2 |
| 3 | 180C | |
| 4 | Instant.Start | |
| 5 | 08:00 | |
| 6 | Instant.Start |
- Для пуска нажмите кнопку Instant.Start.
По истечении положенного времени прибор выключается и на дисплее появляется END. Теперь выньте блюдо из печи.
Сигнализация сбоев
- Во время работы прибора на дисплее появляется „Err2“. Температура в духовке превысила заданный показатель температуры.
Возможно выбрана слишком низкая температура для приготовления этого блюда. Пожалуйста, внесите исправления в установочные данные.
• Во время работы прибора на дисплее появляется „Err3“.
Заданный показатель температуры не смог быть достигнут в течение установленного времени.
Пожалуйста,внесите исправления в установочные данные.
Гриль и Гриль-/Комбинация
Для поджаривания на гриле пользуйтесь пожалуйста рашпером. Допускается пользоваться жаростойкой посудой или положите продукты прямо на рашпер.
Большие, толстые куски продуктов питания приготавливаются на гриле прямо на вращающемся блюде!
В „предварительном разогревании“ гриля нет необходимости, так как инфракрасный гриль дает тепловое излучение сразу.
Если для приготовления пищи вы пользуетесь комбинированным режимом микроволновая печь/гриль, вам необходимо учитывать следующее:
Для приготовления больших, толстых кусков, например куска свинины, в микроволновом режиме необходимо больше времени, чем для маленьких, тонких кусков того же веса. Для поджаривания же на гриле все происходит наоборот. Чем ближе продукт к нагревательным элементам, тем быстрее он поджаривается. Это означает, если вы приготовляете большие куски в комбинированном режиме, то время в режиме гриль короче чем для маленьких кусков.
В режиме Гриль и Гриль-/Комбинация действуйте следующим образом:
- Нажмите кнопку Stop.Cancel.
- Нажмите кнопку Grill.Combi/Conv.Combi. Повторными нажатиями кнопки Grill.Combi/Conv.Combi Вы выбираете одну из программ:
| G. | Только гриль |
| G.1 | Гриль и микроволновая печь в комбинации |
| G.2 | Гриль и микроволновая печь в комбинации с большим участием гриля |
- С помощью кнопок со стрелками Вы выбираете необходимое время приготовления.
Например: Программа G2, время приготовления 10:30мин.
| Шаг Кнопка Показатель | ||
| 1 | Stop.Cancel | |
| 2 | Grill.Combi/Conv.Combi G.2 | |
| 3 | 10:30 | |
| 4 | Instant.Start | |
- Для пуска нажмите кнопку Instant.Start.
По истечении положенного времени прибор выключается и на дисплее появляется END. Теперь выньте блюдо из печи.
Таблица режимов комбинированного включения
| Продукт питания/готовоеблюдо | Количество | Время(прим.), мин. | Накрыть |
| Мясо, колбасные изделия | |||
| Говядина,свинина илителятина куском | 500 г | 10 - 12 | нет |
| 750 г | 12 - 15 | нет | |
| Копченное мясо | 500 г | 12 - 14 | нет |
| Рубленное мясо | 500 г | 13 - 15 | нет |
| Венскиеколбаски | 200 г | 2 - 3 | нет |
| Сардельки | 200 г | 2 - 3 | нет |
| Совет: через половину времени мясо перевернуть, довестидо готовности в течении 3-5 минут; рубленное мясо помазатьяичным белком; колбаски надколоть вилкой. | |||
| Птица | |||
| Суповая курица | 1000 г | 13 - 15 | нет |
| Цыпленокпорциями | 250 г | 4 - 5 | нет |
| Совет: тушить в собственном соку, без добавления жидкости,один раз перевернуть, довести до готовности в течении 4-5минут. | |||
| Рыба | |||
| Форель | 300 г | 5 - 6 | нет |
| Рыбное филе | 300 г | 3 - 4 | нет |
| Совет: через половину времени филе перевернуть, довести доготовности в течении 3-5 минут. | |||
Индивидуальная программа приготовления
Если Вы хотите для определённых блюд установить свою программу, Вы можете скомбинировать её из программ Мощность микроволновой печи и Гриль/Комбинация (G., G.1, G.2) и/или Конвектор/Комбинация (G., G.1, G.2).
Попробуйте, например, действовать следующим образом:
- Нажмите кнопку Stop.Cancel.
- Одноразовым или многоразовым нажатием кнопки MicroPower Вы выбираете нужную мощность микроволновой печи.
- С помощью кнопок со стрелками Вы устанавливаете нужное время приготовления.
- Одноразовым или многоразовым нажатием кнопки Grill.Combi/Conv.Combi Вы выбираете одну из программ C., C.1, C.2, G., G.1 или G.2.
- С помощью кнопок со стрелками Вы устанавливаете нужное время приготовления.
Например: время приготовления 3:00 мин при100% мощности микроволновой печи и в конце 9:00мин. поджаривание на гриле.
| Шаг Кнопка Показатель | ||
| 1 | Stop.Cancel | |
| 2 | MicroPower 10 0P | |
| 3 | 03:00 | |
| 4 | Grill.Combi/Conv.Combi G. | |
| 5 | 09:00 | |
| 6 | Instant.Start | |
6. Для пуска нажмите кнопку Instant.Start.
По истечении положенного времени прибор выключается и на дисплее появляется END. Теперь выньте блюдо из печи.
i ПРИМЕЧАНИЕ:
Таким образом, Вы можете комбинировать 4 различных способа приготовления, следующих один за другим. Вы можете начинать программу так же с выбора режима Гриль/Комбинация или Конвектор/Комбинация.
Специальные функции
Автоматический старт:
Вы можете запрограмировать включение микроволновой печи или включение режима Гриль/Комбинация или Конвектор/Комбинация на определённое время. Для этого установите сначала показание часов. Чтобы, например, запрограмировать автоматический старт микроволновой печи, Вы действуете следующим образом:
- Нажмите кнопку Stop.Cancel.
- Одноразовым или многоразовым нажатием кнопки MicroPower Вы выбираете нужную мощность микроволновой печи.
- С помощью кнопок со стрелками Вы устанавливаете нужное время приготовления.
- Нажимайте кнопку PresetClock дольше, чем 2 секунды. Прозвучит звуковой сигнал и показание изменится на актуальное показание часов. Мигает первая цифра.
- При помощи кнопок со стрелками Вы выбираете нужное Вам время старта.
- Нажмите кнопку PresetClock. Раздаеться длинный сигнал.
i ПРИМЕЧАНИЕ:
Если будет запрограмирована другая функция, то на дисплее появится соответствующее показание.
Например: время приготовления 12:30мин при 100% мощности,время старта 14:20.
| Шаг Кнопка Показатель | ||
| 1 | Stop.Cancel | |
| 2 | MicroPower 10 0P | |
| 3 | 12:30 | |
| 4 | PresetClock 10:00 | |
| 5 | 14:20 | |
| 6 | PresetClock 14:20 | |
i ПРИМЕЧАНИЕ:
- Если Вы хотите ещё раз проверить время старта, нажмите кнопку PresetClock.
• В запрограмированное время прибор начинает работать.
⚠️ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
- Опасность пожара! Пользуйтесь прибором принципиально только под присмотром. При программировании приготовления пищи устанавливайте время так, чтобы прибор во время работы был под должным присмотром.
- Не включайте мироволновую печь вхолостую. Если Вы вынули блюдо раньше предусмотренного программой времени, отмените программу кнопкой Stop.Cancel.
По истечении положенного времени прибор выключается и на дисплее появляется END. Выньте блюдо из печи.
Автоматическое напоминание
По окончании процесса приготовления с интервалом в 2 минуты будет раздаваться тональный сигнал, напоминающий вам, что необходимо вынуть готовое блюдо из печи.
Звуковое напоминание выключается открыванием дверцы или нажатием кнопки Stop.Cancel.
Запирание
Нажимайте кнопку Stop.Cancel-дольше чем 2 сек., чтобы заблокировать прибор. На дисплее покажется соответствующая информация. Функции всех кнопок и регулировок блокируются. Снова нажимайте кнопку Stop. Cancel дольше чем 2 сек., чтобы отменить блокировку.
Сообщения о неисправностях на дисплее
В процессе эксплуатации на дисплее могут появиться сообщения: „Err0“ или „Err1“. Они сигнализируют появление проблемы в электронике.
Чистка/Уход за прибором
Выключите микроволновую печь и выньте вилку из розетки.
Внутренняя емкость печи
- Внутренность печи должна быть всегда чистой. Пятна от брызг и вытекших жидкостей на стенках печи можно удалить при помощи влажной тряпки. Если печь сильно загрязнилась, то для ее очистки допускается применять несильные моющие средства. Ни в коем случае не применяйте агрессивные моющие средства.
- Протрите смотровое окошко снутри и снаружи влажной тряпкой, регулярно удаляйте со стекла пятна от брызг и вытекших жидкостей.
Наружные стенки
- Наружные стенки корпуса печи разрешается протирать только влажной тряпкой. Смотрите, чтобы вода не попала в отверстия корпуса и не проникла во внутрь его.
- Для очистки переключателей пользуйтесь также только влажной тряпкой. Для очистки функционального переключателя откройте сначала дверцу микроволновой печи, чтобы этим самым предотвратить ее случайное включение.
i ПРИМЕЧАНИЕ:
Во избежание случайного включения прибора, можно заблокировать кнопки. Смотри „Запирание“ стр 118.
Принадлежности
• Время от времени рекомендуется чистить также стеклянное блюдо, используя моющее средство для посуды или промойте его в посудомоечной машине.
- Вращающееся кольцо и внутренний пол печи рекомендуется чистить регулярно. Кольцо можно вынуть и промыть вручную. Для этого можно использовать слабые моющие средства для посуды или средства для очистки оконных стекол. После этого хорошо просушить. Будьте внимательны при вставлении кольца обратно, оно должно сидеть правильно.
- Вымойте решётку вручную в растворе с добавлением жидкости для мытья посуды. Эта деталь не предназначена для мытья в посудомоечной машине.
Запахи
- Чтобы удалить неприятные запахи из микроволновой печи, поставьте в нее чашу из подходящего материала наполненную водой с лимонным соком и включите ее примерно на 5 минут. После этого протрите печь мягкой и чистой тряпкой.
Внутреннее освещение
- Если возникнет необходимость починить внутренне освещение печи, обратитесь за помощью в ближайшую ремонтную мастерскую.
Технические данные
Модель:....MWG 769 H
Электропитание: 230 В, 50 Гц
Потребляемая мощность:
микроволновая печь: 1280 ватт
Горячий воздух: 1000 ватт
гриля: 1000 ватт
Оцененная-вых. мощность
микроволногого излучения: 800 ватт
Емкость духовки: 22 литров
Класс защиты:...... I
Вес нетто: 13,7 кг
Это изделиение прошло все необходимые и актуальные проверки, предписанные директивой СЕ, к прим. на электромагнитную совместимость и соответствие требованиям к низковольтной технике, оно было также сконструировано и построено с учетом последних требований по технике безопасности.
Мы оставляем за собой право на технические изменения!
Гарантийное обязательство
Гарантийный срок на территории Российской Федерации устанавливается полномочными представителями.
Кассовый чек является гарантийным талоном. Без него невозможен бесплатный ремонт или замена изделия.
В случае возникновжния притензий по гарантии, предъявите изделие в полнойкомплектации, с оригинальной упаковкой и кассовым чеком торговой точке, продавшей это изделие.
Дефекты изнашиваемых принадлежностей или трущихся деталей, а также чистка, техобслуживание или замена трущихся деталей не попадают под гарантию, и поэтому проводятся за отдельную оплату!
Гарантия теряется при вскрытии изделия посторонними лицами.
После гарантии
После окончания срока гарантии, ремонт изделий производится за оплату, соответствующими мастерскими или пунктами сервисного обслуживания.

CLATRONIC®
INTERNATIONAL GMBH
D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www.clatronic.de · email: info@clatronic.de