MWG 769 H - Micro-ondas CLATRONIC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho MWG 769 H CLATRONIC em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre MWG 769 H CLATRONIC
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Micro-ondas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MWG 769 H - CLATRONIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MWG 769 H da marca CLATRONIC.
MANUAL DE UTILIZADOR MWG 769 H CLATRONIC
Descrição dos elementos ...... Página 3
Manual de instruções ...... Página 44
*) Atenção: Não retire objectos montados no sítio para cozer e na parte interior da porta! Por favor não retire de qualquer maneira folhas que se encontrem pegadas ao interior da porta!
Instruções gerais de segurança
Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito atentamente as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntamente com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto possível, a embalagem com os elementos interiores. Se puser o aparelho à disposição de terceiros, entregue-lhes também as Instruções de Utilização.
- Utilize o aparelho exclusivamente para fi ns privados e para a fi nalidade para a qual o mesmo foi concebido. Este aparelho não se destina a fi ns comerciais. Não o utilize ao ar livre. Mantenha-o protegido do calor, de irradiação solar directa, da humidade (não o inergir de forma alguma em quaisquer líquidos) e de arestas aguçadas. Não utilize o aparelho com as mãos molhadas. No caso de o aparelho fi car húmido ou molhado, retire imediatamente a fi cha da tomada.
- Sempre que não utilizar o aparelho, ou desejar montar acessórios, ou queira limpá-lo, ou ainda em caso de avarias, deverá desligá-lo e retirar a fi cha da tomada (puxe pela fi cha e não pelo fi o).
- O aparelho não deverá funcionar sem vigilância. No caso de ter de se ausentar do local onde o aparelho estiver a funcionar, desligue-o sempre ou retire a fi cha da tomada (puxe pela fi cha e não pelo fi o).
- Verifi que regularmente se o aparelho ou o fi o têm alguns danos. Nunca ponha a funcionar um aparelho com quaisquer danos.
- Não tente reparar o aparelho, dirija-se a um técnico da especialidade, devidamente autorizado. Para evitar quaisquer perigos, é favor substituir um fio danificado por um fio da mesma qualidade. Tal deverá ser efectuado pelo fabricante, pelos nossos serviços de assistência ou por outra pessoa com as mesmas qualifi cações.
- Utilize apenas acessórios de origem.
- É favor observar as seguintes „Instruções especiais de segurança“.
Crianças e pessoas débeis
- Para a segurança dos seus fi lhos, não deixe partes da embalagem (sacos plásticos, papelão, esferovite, etc.) ao alcance dos mesmos.
! AVISO!
Não deixe crianças pequenas brincarem com folhas de plástico. Perigo de asfi xia!
- Para proteger crianças ou pessoas débeis contra os perigos de aparelhos eléctricos, preste atenção a que este aparelho só seja utilizado sob vigilância. Estre aparelho não é um brinquedo. Não deixe crianças brincar com ele.
Símbolos nestas Instruções de uso
Indicações importantes para a sua segurança estão marcadas de forma especial. Preste incondicionalmente atenção a estas indicações, para evitar acidentes e estragos no aparelho:
AVISO:
Chama a atenção para perigos existentes para a sua saúde e para possíveis riscos de ferimento.
ATENÇÃO:
Chama a atenção para possíveis perigos existentes para o aparelho ou para outros objectos.
i INDICAÇÃO: Realça sugestões e informações para si.
Instruções de segurança importantes!
É favor ler com toda a atenção e guardar para futuras consultas.
- Não aquecer travesseiros recheados com grãos, cereijas com caroço ou gelatina no forno microondas. PERIGO DE INCÊNDIÓ!
- Advertência: se a porta ou as juntas da mesma apresentarem danos, o aparelho não poderá ser posto a funcionar antes de ter sido reparado por um técnico da especialidade.
- Advertência: não proceda, de modo nenhum, à reparação do aparelho por si próprio. Contacte um técnico da especialidade. Para qualquer outra pessoa, será altamente perigoso executar trabalhos de reparação ou de manutenção que exijam a remoção de qualquer cobertura que assegure a protecção contra radiações provenientes da energia de microondas.
- Advertência: Não aqueça líquidos em recepientes fechados. Perigo de explosão!
- Aviso: Não coloque o microondas num armário. Preste atenção a que sejam mantidos de todos os lados do aparelho pelo menos 20 cm de distância para ventilação até aos armários, paredes ou outros.
- Aviso: O aparelho só poderá ser usado sem vigilância (e apenas com a função de cozedura) por crianças e pessoas enfraquecidas, depois de se ter instruído as mesmas de maneira a fi carem aptas a utilizá-lo de forma segura e a compreenderem os perigos de um manuseamento incorrecto.
- Aviso: Sempre que o aparelho trabalhe no modo de funcionamento combinado e tendo-se em conta as temperaturas que persistirão, o mesmo não poderá ser utilizado por crianças, excepto se estiverem sob vigilância de pessoas adultas.
- Nota: O microondas não se destina a aquecer animais vivos.
- Utilize sómente louças adequadas como: Vidro, porcelana, cerâmica, plásticos resistentes ao calor e louças especiais para a micro-ondas.
- Quando se aquecerem ou cozinharem comidas em materiais infl amáveis, tais como recipientes de plástico ou de papel, o microondas terá de ser vigiado frequentemente, pois tais materiais poderão incendiar-se.
- Em caso de formação de fumo deve-se desligar o aparelho e retirar a fi cha de corrente. Conserve a porta fechada para extinguir a chama que possa surgir.
- Aviso retardamento da ebulição: Ao cozinhar, especialmente ao aquecer mais uma vez os líquidos (água) pode acontecer que a temperatura de ebulição seja atingida, mas que as bolhas típicas de vapor ainda não tenham subido. Os líquidos não fervem regularmente. Este chamado retardamento de ebulição pode ser originado por uma leve vibração ao se retirar o recipiente, o que leva uma repentina
formação de bolhas de vapor e com isso poderá trans-bordar o líquido. Perigo de queimadura! Para se conseguir um fervimento regular coloque por favor no recipiente uma vareta de vidro ou semelhante mas que não seja metálico.
- O conteúdo das garrafi nhas para bebés e os frascos com comida de bebés terá de ser remexido ou agitado e a temperatura terá de ser verifi cada antes de utilizar. Há perigo de queimadura.
- Alimentos com casca ou pele, como ovos, salsichas, assim como conservas em boiões fechados, etc. não podem ser aquecidos no microondas, pois poderão explodir mesmo depois de ter terminado o aquecimento.
- O caixilho/a junta da porta e as suas proximidades deverão ser limpas cuidadosamente com um pano húmido, no caso de estarem sujas.
- Limpe regularmente o microondas e remova restos de alimentos do seu interior.
- No caso de se limpar mal o aparelho poderá isto originar o estrago da superfi cie deste e assim infl uênciar a durabilidade do aparelho bem como possivelmente também poderá levar a situações perigosas.
Símbolos no aparelho!

A temperatura pode, durante o funcionamento do aparelho, ser muito elevada nas superfícies expostas.
Descrição dos elementos de manejo
Classifi cação dos elementos
| 1 | Ranhuras de ventilação | |
| 2 | Campo de comando com ecrã | |
| 3 | Cobertura | |
| 4 | Anel | |
| 5 | Grade da grelha | |
| 6 | Eixo de accionamento | |
| 7 | Fecho da porta | |
| 8 | Janela | |
| 9 | Prato |
As teclas do painel de comando
| MicroPower Potência: | |
| Seleção dos graus de potência do microondas | |
| Grill.CombiConv.Combi | Ar quente/misto Grelha/mistoAr quente:Funcionamento exclusivo de ar quente,comandado por termostatoAr quente /misto:Ar quente e microondas trabalham alternadamenteGrelha:Para grehar e gratinarGrelha/misto:Grelha e microondas trabalham alternadamente |
| AutoCooking Programas de cozedura:Seleção de um programa automático premindo várias vezes | |
| PresetClock Relógio:Em ligação com as teclas com setas para confi gurar as horas | |
| AutoDefrostTime.Weight | Teclas de setasPara confi gurar as horas ou valores de temperatura ou de peso |
| Stop.Cancel Stopp/ApagarPremir uma vez para parar o procedimento de cozeduraPremir duas vezes para apagar o programaManter 3 segundos premido para bloquear/desbloquear o aparelho | |
| Instant.Start | Start do programa |
Utilização conforme à sua fi nalidade
Este aparelho serve para:
- aquecer e cozer géneros alimentares sólidos e líquidos,
Apenas foi concebido para esta fi nalidade e só pode ser usado para tal. Só deve ser utilizado como descrito nas Instruções de utilização. Não pode utilizar este aparelho para fi ns industriais.
Qualquer outra utilização é considerada como contrária à fi nalidade e pode levar a danos materiais ou mesmo pessoais.
A Clatronic International GmbH não se responsabiliza por danos causados pela utilização indevida do aparelho.
escorregado Modo de pôr em funcionamento
- Se se encontrarem resíduos do acabamento ou de óleo na caixa de revestimento ou na componente de aquecimento, pode no início dar-se o caso de formação de fumo e de odores. Trata-se aqui de um processo normal, que deixará de ocorrer depois de repetida utilização.
Aconselha-se urgentemente a proceder da seguinte forma:
Coloque o aparelho em ar quente ou na função grelhar e deixe-o funcionar variadas vezes sem víveres. Atenda a que haja ventilação sufi ciente.

ATENÇÃO:
A utilização sem víveres so pode ser executada com o funcionamento do ar quente ou do grelhador, no funcionamento combinado ou no funcionamento de microondas não é possível!
- Retire todas as partes acessórias fornecidas que se encontrem no sitio de cozimento, desembrulhe-as e coloque o anel escorregadio no meio. Coloque o prato de vidro sobre o eixo de accionamento de tal maneira que este encaixe no empeno da arvore de accionamento e que assente bem sobre esta.
- Controle o aparelho com respeito a estragos visíveis, especialmente na parte da porta. No caso de estragos
não se deverá de qualquer forma pôr em funcionamento o aparelho.
- Para evitar avarias em outros aparelhos existentes, não coloque o seu aparelho muito perto dos outros aparelhos eléctricos.
- Retire todas as folhas de protecção que eventualmente estejam pegadas à carcaça.
- Meta a fi cha de corrente numa tomada de contacto de protecção para 230 V, 50 Hz (ciclos por segundo) que esteja instalada correctamente.
Utilização do aparelho
Curiosidades sobre o funcionamento de micro-ondas
- O seu aparelho trabalha com irradiação de micro-ondas, a qual aquece em muito pouco tempo partículas de água que se encontram nas comidas. Aqui não existe qualquer irradiação de calor e por isso quase que nenhuma "tostadela".
- Aqueça só alimentos neste aparelho.
- Não frite no forno microondas, porque o óleo quente pode danifi car o forno e dar origem a queimaduras de pele.
- Aqueça só 1-2 porções de cada vez. De outra forma o aparelho perderá em efi ciência.
- Para interrupção do procedimento de cozedura prima a tecla Stop.Cancel.
- A micro-ondas fornece imediatamente toda a energia. Assim não é necessário um aquecimento antecipado.
- Nunca ponha o aparelho a funcionar no modo de microondas, quando estiver vazio.
-
O forno de micro-ondas não poderá substituir o seu forno normal. Este serve principalmente para:
-
Descongelar productos congelados / gelados
- Aquecimento ou fervimento rápido de comidas e bebidas
- Cozimento de comidas.
Indicações para utilização de grelhas e de aparelhos combinados
- Uma vez que na utilização de grelhas e de aparelhos combinados é utilizado aquecimento de irradiação, utilize sómente louças resistentes ao calor.
- Em caso de utilização só para grelhar poderá também utilizar louças de metal e de aluminio – mas nunca no caso da utilização de aparelhos combinados ou de micro-ondas.
- Não coloque nada em cima da carcaça. Esta fi ca muito quente! Deixe as fendas de ventilação sempre livres.
- Utilize a grade da grelha para aproximar mais a comida a cozinhar do elemento de aquecimento.
Loiça adequada para microondas
- O material ideal para usar no microondas é transparente e permite à radiação das microondas de aquecer os alimentos regularmente.
- As radiações de microondas não podem infi ltrar-se no metal, não se devendo por isso usar recipientes ou pratos de metal.
- Não utilize recipientes de papel reciclado, pois estes podem conter pequenas partículas de metal, que podem dar origem a fagulhas e a fogos.
- Recipientes e pratos redondos ou ovais são mais adequados do que os com cantos, pois os alimentos podem aquecer demais nos cantos e sair para fora dos mesmos.
Com a lista abaixo ajuda-mo-la a seleccionar a loiça adequada para o forno microondas:
| Material | Adequado para | |||
| micro-ondas | grelha-dor | ar quente | combinação* | |
| Recipiente de vidro resistente ao calor | sim sim | sim sim | ||
| Recipiente de vidro não resistente ao calor | não não | não não | ||
| Recipiente ou prato cerâmico resistente ao calor | sim sim | sim sim | ||
| Recipiente de plástico adequado ao microondas | sim não | não não | ||
| Papel de cozinha sim não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não no não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não non no não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não no no não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não nicht no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no nno no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no | micro-ondas | grelha-dor | ar quente | combinação* |
| Recipiente de vidro resistente ao calor | sim sim | sim sim | ||
| Recipiente de vidro não resistente ao calor | não não | não não | ||
| Recipiente ou prato cerâmico resistente ao calor | sim sim | sim sim | ||
| Recipiente de plástico adequado ao microondas | sim não | não não | ||
| Papel de cozinha sim não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não não no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no no No | micro-ondas | grelha-dor | ar quente | combinação* |
| Folha de aluminio ou recipiente de folha de aluminio | não sim | sim não | ||
*) Combinação de Grelha com microondas ou com ar quente.
Ajustamento do tempo
i INDICAÇÃO:
Ao ligar brilham primeiro todas as indicações do ecrã, depois visualizam-se dois pontos.
- Prima a tecla Stop.Cancel.
- Prima a tecla PresetClock. A indicação muda para „0:00“. O primeiro algarismo pisca.
- Com ajuda das teclas de seta marque a hora desejada.
- Prima a tecla PresetClock. Os segundos algarismos piscam.
- Com ajuda das teclas de seta marque os minutos deseja-dos.
- Volte a premir a tecla PresetClock ou espere alguns segundos.
A hora nova é activada.
Manejo da micro-ondas
Coloque a comida a aquecer numa louça adequada. Abra a porta e coloque o recipiente no centro do prato de vidro. Fechar a porta. (Por motivos de segurança o aparelho só funciona com a porta fechada).
- Prima a tecla Stop.Cancel.
- Escolha por meio do carregar uma ou muitas vezes a tecla de MicroPower a capacidade desejada para a micro-on-das.
| A capacidade escolhida aparece no mostrador em % | A capacidade em Vátio (cerca) | Lugar de emprego |
| 100 800 Aquecimento rápido | ||
| 80 640 Cozimento | ||
| 60 480 Continuar a cozer | ||
| 40 | 320 | Derretimento de queijo etc. |
| 20 160 | Descongelamento de peças congeladas só no caso de tempo ajustado |
- Com ajuda das teclas de seta marque o tempo de cozedura desejado.
Por exemplo: 10:00 min de duração de cozedura a 100% de potência.
| Passo Tecla Indicação | ||
| 1 | Stop.Cancel | |
| 2 | MicroPower 10 0P | |
| 3 | 10:00 | |
| 4 | Instant.Start | |
- Para iniciar carregue na tecla Instant.Start. O tempo de cozimento está relacionado com a quantidade e a natureza do conteúdo. Com um pouco de prática aprende depressa a calcular o tempo de cozimento.
i INDICAÇÃO:
O cozimento na micro-ondas faz-se muito mais rapidamente do que num forno. Se não está bem seguro, ajuste o tempo de cozimento mais curto e depois se necessário continue a cozer.
Depois de decorrido o tempo o aparelho desliga-se e no ecrã visualiza-se END. Depois retire a comida.
- Se desejar interromper o procedimento de cozedura, prima a tecla Stop.Cancel e abra simplesmente a porta.
- Se quiser então dar continuação ao procedimento de coze-dura, tem de fechar a porta e premir a tecla Instant.Start.
- Se quiser parar o procedimento de cozedura de vez, prima duas vezes a tecla Stop.Cancel.
Descongelar automaticamente
Para descongelar automaticamente carne congelada, aves ou marisco proceda do seguinte modo:
- Prima a tecla Stop.Cancel.
- Prima uma tecla de seta. Encontra-se agora num programa de descongelamento. Premindo repetidamente as teclas de setas, seleccione um dos programas de descongelamento:
| d.1 | Descongelar carne | de 0,1 – 2,0 kg |
| d.2 | Descongelar aves | de 0,2 – 3,0 kg |
| d.3 | Descongelar marisco | de 0,1 – 0,9 kg |
-
Prima a tecla Instant.Start, para confirmar a sua selecção.
-
Seleccione então com ajuda das teclas de setas um peso.
Por exemplo: descongelar 2,0 kg de aves.
| Passo Tecla Indicação | ||
| 1 | Stop.Cancel | |
| 2 | d.2 | |
| 3 | Instant.Start | |
| 4 | 2.0 | |
| 5 | Instant.Start | |
Depois de decorrido o tempo o aparelho desliga-se e no ecrã visualiza-se END. Retire então a comida.
Na tabela seguinte obtem informações sobre o descongelamento manual.
Tabela de descongelamento
| Productos alimenticios / Comidas | Quanti-dade | Capa-cidade cerca em vátio | Tempo cerca em minutos | Tempo de descon-gelamento posterior |
| Carne e salsichas | ||||
| Carne (Vaca, vitela, porco) em pedaço | 500 g1000 g | 160160 | 14 - 1825 - 30 | 10 - 1520 - 25 |
| Escalopes, Costeletas | 200 g | 160 | 4 - 6 | 5 - 10 |
| Carne picada | 250 g | 160 | 6 - 8 | 5 - 10 |
| Salsichas para fritar, Salsicha (Bockwurst) | 200 g | 160 | 4 - 6 | 5 - 10 |
| Carnes frias | 300 g | 160 | 4 - 6 | 5 - 10 |
| Conselho: Depois de meio tempo virar a carne, partes sensitiveis devem-se cobrir. Dividir a carne picada, as partes que já estão congeladas devem-se retirar; Separar as fatias das carnes frias. | ||||
| Aves | ||||
| Frango | 1000 g | 160 | 20 - 25 | 10 - 15 |
| Partes de frango | 500 g | 160 | 12 - 15 | 5 - 10 |
| Pato | 1700 g | 160 | 25 - 40 | 20 - 25 |
| Partes de ganso e de perua | 500 g | 160 | 12 - 18 | 10 - 15 |
| Conselho: Virar a ave depois de meio tempo, as asas e as pernas devem-se cobrir. | ||||
| Atenção: Deitar fora o líquido de descongelamento e não pôr em contacto com outras comidas. | ||||
| Animais de caça | ||||
| Costeletas de veado | 1000 g | 160 | 20 - 35 | 20 - 30 |
| Lombo de lebre | 500 g | 160 | 12 - 13 | 10 - 20 |
| Conselho: Virar uma vez e cobrir as bordas. | ||||
| Peixe | ||||
| Camarões, Shrimps | 250 g | 160 | 5 - 7 | 5 - 10 |
| Trutas | 340 g | 160 | 4 - 6 | 5 - 10 |
| Peixe completo | 500 g | 160 | 7 - 10 | 10 - 15 |
| Filetes de peixe | 250 g | 160 | 5 - 7 | 5 - 10 |
| Conselho: Remexer muitas vezes, virar muitas vezes. | ||||
| Frutas | ||||
| Framboesa, Morangos | 250 g | 160 | 4 - 6 | 5 - 10 |
| Cerejas, Ameixas | 250 g | 160 | 5 - 7 | 5 - 10 |
| Compota de maçã | 500 g | 160 | 9 - 12 | 5 - 10 |
| Conselho: Remexer cuidadosamente ou dividir. | ||||
| Pão e Pasteis | ||||
| Páezinhos 4 peças 160 | ca. 1-3 5 | |||
| Pão 1000 g 160 13 - 15 | 8 - 10 | |||
| Pão de torrada 500 g 160 | 5 - 6 5 - 10 | |||
| Bolos secos 500 g 160 6 | - 8 5 - 10 | |||
| Bolo de frutas 1 peça 160 | 2 - 3 | 2 - 3 | ||
| Torta | 1 peça 160 | 0,5 - 1 | 3 - 5 | |
| 1200 g 160 | 10 - 12 | 30 - 60 | ||
| Conselho: Colocar o pão e os biscoitos sobre papel vegetal de cozinha o qual absorve a humidade. Pastéis sensíveis só se dvem descongelar um pouco. | ||||
| Productos de leite | ||||
| Manteiga | 250 g 160 | 5 - 7 | 10 - 15 | |
| Queijo mole | 250 g 160 | 6 - 8 5 - 10 | ||
| Natas | 200 g 160 | 3 - 5 | 2 - 3 | |
| Conselho: retirar a folha de aluminio, remexer após meio tempo; as natas devem-se bater ainda meio congeladas. | ||||
Aquecimento
O reaquecimento e o aquecimento é a maior qualidade da micro-ondas. Líquidos e comidas que estão frias no frigorífico podem-se levar muito fácilmente a temperaturas do ambiente ou de comer sem se ter de utilizar muitos tachos e panelas.
Os tempos de aquecimento indicado na tabela seguinte só poderão ser valores aproximados, uma vez que o tempo necessário varia muito e depende da temperatura original e da constituição das comidas. Por isso recomendamos verificar de vez em quando se a comida já está suficientemente quente.
Tabela de aquecimento
| Productos alimenticios/Comidas | Quanti-dade | Capa-cidade vátio | Tempo cerca em minutos | Cobrir |
| Líquidos | ||||
| Água, 1 chávena | 150 g 800 | 0,5 - 1 | não | |
| Água, 0,5 l | 500 g | 800 | 3,5 - 5 não | |
| Água, 0,75 l | 750 g 800 | 5 | 7 não | |
| Café, 1 chávena | 150 g 800 | 0,5 | - 1 não | |
| Leite, 1 chávena | 150 g 800 | 0,5 | - 1 não | |
| Atenção: Contra retardo de ebulição deverá colocar uma vara de vidro ou semelhante (nada metálico) no recipiente e mexer bem antes de beber. | ||||
| Pratos completos | ||||
| Escalopes, batatas e legumes | 450 g | 800 | 2,5 - 3,5 | sim |
| Guisado com massa | 450 g | 800 | 2 - 2,5 | sim |
| Carne, bolinho de batata e molho | 450 g | 800 | 2,5 - 3,5 | sim |
| Conselho: molhar levemente antes e mexer de vez em quando. | ||||
| Carne | ||||
| Escalopes panados | 200 g | 800 | 1 - 2 | não |
| Almôndegas, 4 peças | 500 g | 800 | 3 - 4 | não |
| Carne assada | 250 g | 800 | 2 - 3 | não |
| Conselho: pinselar com óleo afim de que a cobertura panada ou a crosta não fiquem moles. | ||||
| Productos alimenticios/Comidas | Quanti-dade | Capa-cidade vátio | Tempo cerca em minutos | Cobrir |
| Aves | ||||
| 1/2 frango | 450 g | 800 | 3,5 - 5 não | |
| Fricassé de galinha | 400 g | 800 | 3 - 4,5 | sim |
| Conselho: pinselar com óleo e mexer de vez em quando. | ||||
| Acompanhamentos | ||||
| Massa, arroz 1 porção2 porções | 150 g 800 | 1 | 2 sim | |
| 300 g | 800 | 2,5 - 3,5 | sim | |
| Batatas | 500 g | 800 | 3 - 4 | sim |
| Conselho: molhar levemente antes. | ||||
| Sopas / Molhos | ||||
| Caldo 1 prato | 250 g | 800 1 - | 1,5 sim | |
| Sopa comacompanhamento | 250 g | 800 1,5 | - 2 sim | |
| Molho | 250 g | 800 | 1 - 2 | sim |
| Comida de crianças | ||||
| Leite | 100 ml 480 | 0,5 - 1 não | ||
| Puré, papa | 200 g | 480 1 - | 1,5 não | |
| Conselho: Agitar bem ou remexer. Verificar a temperatura! | ||||
Cozimento
Conselhos práticos para o cozimento
Siga os valores de orientação da tabela de cozimento bem como das receitas. Observe o decorrimento do cozimento enquanto não tiver muita prática.
Poderá sempre abrir a porta do aparelho. Este desliga-se automáticamente.
Só recomeçará a funcionar, depois de a porta estar fechada.
Os productos alimenticios que sairem do frigorífico precisam de mais tempo para cozer do que aqueles que estão a uma temperatura de ambiente.
Quanto mais compacta è a comida, quanto mais tempo leva a cozer. Por exemplo necessita um grande pedaço de carne um tempo de cozimento maior do que carne cortada em pequenos pedaços na mesma quantidade. Recomenda-se começar a cozer grandes quantidades com uma capacidade máxima e depois continuar a meia capacidade para um cozimento regular.
Comidas chatas cozem mais rapidamente que comidas altas. Por isso devem-se cortar os alimentos se possivel em fatias chatas. Partes magras como por exemplo pernas de galinha ou filetes de peixe devem-se colocar mais no meio ou até sobrepôr.
Quantidades pequenas cozem-se mais depressa do que grandes. Deve-se seguir a regra de experiência:
Quantidade dupla = quase o dobro do tempo Meia quantidade = meio tempo
Se não encontrar um tempo certo para uma comida, aqui tem a regra:
Para 100 gramas cerca de 1 minuto de cozimento
Todas as comidas que se cobrem no forno também se deverão cobrir na micro-ondas.
Uma tampa evita que as comidas sequem. Para cobrir è adequado um prato virado ao contrário, papel vegetal ou uma
folha para a micro-ondas. Comidas que devam criar uma crosta devem-se cozinhar destapadas.
Tabela de cozimento
| Productos alimenticios/Comidas | Quanti-dade | Capa-cidade vátio | Tempo cerca em minutos | Cobrir |
| Legumes | ||||
| Beringela 500 g 640 7 - Couve fl ôr 500 g 640 8 - Bróculos 500 g 640 6 - Endivias 500 g 640 6 - Ervilhas | 10 sim | |||
| 11 sim | ||||
| Funcho | 500 g 640 8 - 11 sim | |||
| Feijão verde | 300 g | 640 | 13 - 15 | sim |
| Batatas | 500 g 640 9 - 12 sim | |||
| Rábano | 500 g 640 8 - 10 sim | |||
| Alho-porro | 500 g 640 7 - 9 sim | |||
| Espiga de milho | 250 g 640 7 - 9 sim | |||
| Cenouras | 500 g 640 8 - 10 sim | |||
| Pimento | 500 g 640 6 - 9 sim | |||
| Couve de Bruxelas | 300 g 640 7 - 10 sim | |||
| Espargos 300 g 640 6 - Tomate | 500 g 640 6 - 7 sim | |||
| Zucchini | 500 g 640 9 - 10 sim | |||
| Conselho: Cortar os legumes em partes e deixar cozer lentamente com 2-3 colheres de sopa de líquido. Remexer de vez em quando, deixar cozer mais 3-5 minutos e só temperar antes de servir. | ||||
| Frutas | ||||
| Compota de maçou de pera | 500 g 640 5 - 8 sim | |||
| Doce de ameixa | 250 g 640 4 - 6 não | |||
| Compota de ruibarbo | 250 g 640 5 - 8 sim | |||
| Maça assada, 4 peças | 500 g 640 7 - 9 sim | |||
| Conselho: juntar 125 ml de água, o sumo de limão evita que a fruta se tinha, deixar cozer mais 3-5 minutos. | ||||
| Carne*) | ||||
| Carne com molho | 400 g | 640 | 10 - 12 | sim |
| Guisado | 500 g | 640 | 10 - 15 | sim |
| Rolo de carne de vaca | 250 g 640 7 - 8 sim | |||
| Conselho: Mexer de vez em quando, deixar fi car 3 - 5 minutos. | ||||
| Aves*) | ||||
| Fricassé de galinha | 250 g 640 6 - 7 sim | |||
| Sopa de aves | 200 g 640 5 - 6 sim | |||
| Conselho: Mexer de vez em quando, deixar fi car 3-5 minutos. | ||||
| Peixe | ||||
| Filetes de peixe | 300 g 640 7 - 8 sim | |||
| 400 g 640 8 - 9 sim | ||||
| Conselho: Virar depois de meio tempo, deixar cozinhar 3-5 minutos. | ||||
| Descongelar e cozer de legumes | ||||
| Couve roxa com maçau | 450 g | 640 | 14 -16 | sim |
| Espinafre de folhas | 300 g | 640 | 11 - 13 | sim |
| Couve de Bruxelas | 200 g 640 7 - 9 sim | |||
| Feijão verde | 200 g 640 8 - 10 sim | |||
| Bróculos | 300 g 640 8 - 9 sim | |||
| Ervilhas | 300 g 640 7 - 8 sim | |||
| Rábano | 300 g | 640 | 13 -15 | sim |
| Alho-porro | 200 g | 640 | 10 - 11 | sim |
| Productos alimenticios/Comidas | Quanti-dade | Capa-cidade vátio | Tempo cerca em minutos | Cobrir |
| Milho | 200 g 640 | 4 - 6 sim | ||
| Cenouras | 200 g 640 | 5 - 6 sim | ||
| Couve fl or 300 g 640 7 - 8 sim | ||||
| Espinafre | 450 g | 640 | 12 - 13 | sim |
| 600 g 640 | 15 | 17 | sm | |
| Conselho: Cozinhar com 1-2 colheres de sopa de liquido, remexer de vez em quando ou separar com cuidado, deixar cozer mais 2-3 minutos e só temperar antes de servir. | ||||
| Sopas / Prato único *) | ||||
| Refeição de um só prato | 500 g | 640 | 13 - 15 | sim |
| Sopa com acompanhamento de carne ou verduras | 300 g 640 | 7 - 8 sim | ||
| Sopa de creme | 500 g | 640 | 13 - 15 | sim |
| Conselho: Remexer de vez em quando, deixar cozer ainda 3-5 minutos. | ||||
*) Comidas já prontas antes
Com a ajuda do automático poderá deixar cozinhar completamente certas quantidades de comidas. Tempo de cozedura e potência do microondas encontram-se memorizados no programa.
Siga como indicado:
-
Prima a tecla Stop.Cancel.
-
Prima a tecla AutoCooking. Encontra-se agora no programa de cozedura.
Seleccione um dos programas premindo repetidamente a tecla AutoCooking:
| Código | Programma | Peso | ||||||
| AC-1 | Arroz/Massa | 0,1 kg | 0,2 kg | 0,3 kg | ||||
| Arroz, acrescentar água | 180 ml | 330 ml | 480 ml | Cobrir o alimento | ||||
| Massa, acrescentar água | 300 ml | 600 ml | 900 ml | Não cobrir o alimento | ||||
| AC-2 | Legumes, frescos | 0,2 kg | 0,3 kg | 0,4 kg | 0,5 kg | 0,6 kg | 0,7 kg | 0,8 kg |
| Acrescentar água | 2 CS | 2 CS | 2 CS | 4 CS | 4 CS | 4 CS | 4 CS | |
| AC-3 | Legumes, congelados | 0,2 kg | 0,3 kg | 0,4 kg | 0,5 kg | 0,6 kg | 0,7 kg | 0,8 kg |
| AC-4 | Popcorn (pipocas) | 3,0 Oz | 3,5 Oz | Corresponde aprox. a 80/100 g | ||||
| Por favvor só usar popcorn em saco para microondas | ||||||||
| AC-5 | Líquidos | 250 ml | 500 ml | |||||
| Não cobrir! Atenção atrazo da ebulição! | ||||||||
| AC-6 | Batatas | 0,45 kg | 0,65 kg | |||||
| Golpear as batatas, colocá-las distanceadas no prato rotativo. | ||||||||
| Código | Programma Peso | ||
| AC-7 | Pizza(aquecer) | 0,15 kg | |
| AC-8 | Peixe | 0,45 kg | |
| Golpear primeiramente o peixe | |||
- Seleccione depois um peso nos programas AC-1 até AC-6 com as teclas seta.
Por exemplo: cozer 0,2 kg de legumes frescos.
| Passo Tecla Indicação | ||
| 1 | Stop.Cancel | |
| 2 | AutoCooking AC -2 | |
| 3 | 0.2 | |
| 4 | Instant.Start | |
- Para iniciar prima a tecla Instant.Start.
O aparelho desliga-se depois de passado o tempo e no ecrã visualiza-se END. Retire então o alimento.
i INDICAÇÃO: CS corresponde a uma colher de sopa.
Ar quente/misto Grelhador/misto
Funcionamento com Ar quente e com Ar quente/misto
Proceda do seguinte modo para o funcionamento com Ar quente e para o funcionamento com Ar quente/misto:
- Prima a tecla Stop.Cancel.
- Prima a tecla Grill.Combi/Conv.Combi.
Seleccione um dos programas seguintes premindo repetidamente a tecla Grill.Combi/Conv.Combi.
| C. | Apenas Ar quente |
| C.1 | Ar quente em combinação com microondas |
| C.2 | Ar quente em combinação com microondas com maior percentagem de microondas |
- Coloque de seguida com ajuda das teclas de setas a temperatura entre 100°C e 210°C.
i INDICAÇÃO:
No funcionamento misto as temperaturas só podem ser confi guradas até 180°C.
- Confi rme a sua introdução com ajuda da tecla Instant. Start.
- Com ajuda das teclas de setas introduza a duração da cozedura.
Por exemplo: Programa C, a 180°C, 8 min de duração de cozedura.
| Passo Tecla Indicação | ||
| 1 | Stop.Cancel | |
| 2 | Grill.Combi/Conv.Combi C.2 | |
| 3 | 180C | |
| 4 | Instant.Start | |
| 5 | 08:00 | |
| 6 | Instant.Start | |
Decorrido o tempo o aparelho desliga-se e no ecrã visualiza-se END. Retire então o alimento.
Avisos de erros
- Durante o funcionamento visualiza-se no ecrã „Err2“.
A temperatura no forno de cozedura ultrapassou o valor da temperatura confi gurado previamente.
A temperatura seleccionada para esta preparação é possivelmente demasiado baixa. Proceda por favor a uma correção da confi guração.
- Durante o funcionamento visualiza-se no ecrã „Err3“.
Não foi possível alcançar dentro do período de tempo confi gurado o valor da temperatura introduzido previamente.
Proceda por favor a uma correção da confi guração.
Para grelhar precisa duma grade de grilhar. Utilize louças resistentes ao calor ou coloque a comida a grilhar directamente sobre a grelha.
Alimentos grandes, espessos são grelhados directamente no prato rotativo!
O aquecimento prévio da grelha não é necessário uma vez que a grelha infra-vermelha produz directamente o calor necessário.
Quando preparar comidas num funcionamento combinado micro-ondas/grelha deverá fazer atenção ao seguinte:
No caso de comidas grandes e grossas como por exemplo assado de porco, será o tempo na micro-ondas muito mais longo do que se forem peças pequenas e chatas. No caso de grelhar é porém o contrário. Quanto mais perto estiver o alimento da grelha, mais rapidamente este ficará tostado. Quer dizer, se preparar um grande pedaço de assado em funcionamento combinado será o tempo de grelhar mais curto do que se fôr uma peça pequena.
Para o funcionamento do Grelhador e do Grelhador/misto proceda por favor do seguinte modo:
- Prima a tecla Stop.Cancel.
- Prima a tecla Grill.Combi/Conv.Combi.
Seleccione um dos programas premindo repetidamente a tecla Grill.Combi/Conv.Combi:
| G. | Apenas grelhador |
| G.1 | Grelhador e microondas em combinação |
| G.2 | Grelhador e microondas em combinação com maior percentagem de grelhador |
- Com ajuda das teclas de setas introduza o tempo de cozedura desejado.
Por exemplo: Programa G2, 10:30 min duração de cozedura
| Passo Tecla Indicação | ||
| 1 | Stop.Cancel | |
| 2 | Grill.Combi/Conv.Combi | G.2 |
| 3 | 10:30 | |
| 4 | Instant.Start | |
- Para iniciar prima a tecla Instant.Start.
Decorrido o tempo o aparelho desliga-se e no ecrã visualiza-se END. Retire então o alimento.
Tabela de funcionamento combinado
| Productos alimenticios / Comidas | Quantidade | Tempo cerca em minutos | Cobrir |
| Carne, Salsichas | |||
| Carne de vaca, de porco ou de vitela numa peça | 500 g 10 - | 12 não | |
| 750 g 12 - | 15 não | ||
| Carne de porco fumada | 500 g 12 - | 14 não | |
| Assado de carne picada | 500 g 13 - | 15 não | |
| Salsichas de Viena | 200 g 2 - 3 | não | |
| Salsichas 200 g 2 - 3 não | |||
| Conselho: Virar a carne depois de meio tempo e continuar a cozinhar mais 3-5 minutos. Pinselar a carne assada picada com clara de ovo; as salsichas devem-se picar com um garfo. | |||
| Aves | |||
| Canja 1000 g 13 - | 15 não | ||
| Partes de frango 250 g 4 - 5 não | |||
| Conselho: Cozinhar sem outros líquidos além do molho próprio, virar uma vez, continuar a cozinhar mais 4-5 minutos. | |||
| Peixe | |||
| Truta ao natural 300 g 5 - 6 não | |||
| Filetes de peixe 300 g 3 - 4 não | |||
| Conselho: Virar depois de meio tempo, continuar a cozinhar mais 3-5 minutos. | |||
Programa de cozedura individual
Se desejar introduzir um programa de cozedura especial para determinadas preparações, pode compô-lo a partir dos programas Potência do Microondas e do Grelhador/misto (G., G.1, G.2) e/ou Ar quente/misto (C., C.1, C.2).
Proceda, por exemplo, do seguinte modo:
- Prima a tecla Stop.Cancel.
- Premindo várias vezes a tecla MicroPower seleccione a potência do microondas desejada.
- Com ajuda das teclas de setas introduza a duração de cozedura desejada.
- Premindo várias vezes a tecla Grill.Combi/Conv.Combi seleccione um dos programas C., C.1, C.2, G., G.1 ou G.2.
- Com ajuda das teclas de seta introduza a duração de cozedura desejada.
Por exemplo: 3:00 min de duração de cozedura à potência de 100% do microondas e de seguida 9:00 min grelhador.
| Passo | Tecla | Indicação |
| 1 | Stop.Cancel | |
| 2 | MicroPower | 10 0P |
| 3 | 03:00 | |
| 4 | Grill.Combi/Conv.Combi | G. |
| 5 | 09:00 | |
| 6 | Instant.Start |
- Para iniciar prima a tecla Instant.Start
Decorrido o tempo o aparelho desliga-se e no ecrã visualiza-se END. Retire então o alimento.
i INDICAÇÃO:
Deste modo pode combinar até 4 sequências de cozedura consecutivas. Também pode iniciar o programa com uma configuração de Grelhador/misto ou Ar quente/misto.
Funções especiais
Inicio automático:
Pode iniciar o microondas ou também uma configuração Grelhador/misto ou Ar quente/misto a uma hora pré-estabelecida. Para tal configure primeiro o relógio.
Para iniciar automaticamente o microondas proceda do seguinte modo:
- Prima a tecla Stop.Cancel.
- Premindo várias vezes a tecla MicroPower seleccione a potência do microondas desejada.
- Com ajuda das teclas de setas introduza a duração de cozedura desejada.
- Prima a tecla PresetClock durante mais do que 2 segundos. Ouve-se um sinal e a imagem muda para a hora actual. O primeiro algarismo pisca.
- Com ajuda das teclas de setas configure a hora de início desejada.
- Prima a tecla PresetClock. Ouve-se um sinal prolongado.
i INDICAÇÃO:
Se uma função foi programada, visualiza-se a indicação correspondente no ecrã.
Por exemplo: 12:30 min de duração de cozedura à potência de 100%, hora de início 14:20.
| Passo | Tecla | Indicação |
| 1 | Stop.Cancel | |
| 2 | MicroPower | 10 0P |
| 3 | 12:30 | |
| 4 | PresetClock | 10:00 |
| 5 | 14:20 | |
| 6 | PresetClock | 14:20 |
i INDICAÇÃO:
- Se desejar ver mais uma vez ver a hora de início, prima a tecla PresetClock.
- O funcionamento do aparelho inicia-se na hora pré-configurada.
! AVISO:
- Perigo de fogo! Utilize o aparelho basicamente apenas sob vigilância. Configure o tempo para cozedura em diferido sempre de modo a que o aparelho esteja sob vigilância adequada durante o funcionamento.
- Não ponha o microondas a funcionar vazio. Se retirar os alimentos a cozer antes do tempo, tem de parar o programa com a tecla Stop.Cancel.
Decorrido o tempo o aparelho desliga-se e no ecrã visualiza-se END. Retire então o alimento.
Advertência automática
Após terminar o processo de cozimento será advertido por um apito cada 2 minutos de que deverá retirar a comida.
Esta memória é apagada com a abertura da porta ou premindo a tecla Stop.Cancel.
Bloqueamento
Prima a tecla Stop.Cancel durante mais de 2 segundos, para bloquear o aparelho. O bloqueamento será indicado no mostrador. A função dos elementos de serviço estão bloqueados. Se premir de novo a tecla Stop.Cancel durante mais de 2 segundos, desbloqueia o bloqueamento do aparelho.
Avisos de avaria
No ecrã aparece durante o funcionamento "Err0" ou "Err1". Neste caso há um problema com o comando electrónico.
Limpeza
Desligue o forno microondas e tire a fi cha da tomada.
Espaço interior do forno
- Mantenha o interior do forno limpo. Salpicos e líquidos derramados sobre as paredes interiores do forno podem ser retiradoscom um pano húmido. Se o forno está muito sujo, também poderer utilizado um produto de limpeza suave. Por favor não utilize produtos de limpeza agressivos.
- Limpe a janela para visualização por dentro e por fora com um pano húmnido e retire com regularidade salpicos e manchas de líquidos que transbordaram ou foram derramados.
Lados exteriores
- As paredes exteriores da caixa do microondas devem ser limpas com um pano húmido. Preste atenção a que nehuma água entre para o interior do forno microondas através das aberturas da caixa.
- Para a limpeza dos botões utilize por favor também um pano húmido. Para a limpeza do interruptor das funções abra primeiro a porta do forno microondas para evitar uma ligação não intencionada do aparelho.
i INDICAÇÃO:
Para evitar a ligação do aparelho por descuido, também pode bloquear os botões. Veja em „Bloqueamento“ página 52.
Acessórios
- Ocasionalmente deverá lavar o prato de vidro com um produto de lavagem de loiça ou na máquina de lavar loiça.
- O anel rotativo e o fundo interior do forno devem ser limpos com regularidade. O anel rotativo pode ser retirado e lavado à mão. Para tal pode utilizar um produto de limpeza suave ou produto limpa-vidros. Enxuge bem de seguida. Preste atenção a que o anel fi que de novo bem colocado.
- Lave a grelha de grelhar à mão com água e detergente suave. Esta componente não é adequada para limpeza na máquina de lavar loiça.
Cheiro
- Para eliminar cheiros desagradáveis do microondas, coloque uma tijela adequada para forno microondas com água e sumo de limão no forno e aqueça-a durante aprox. 5 minutos. Limpe depois o forno com um pano macio.
Iluminação de forno
- Para mudar a iluminação ao forno, dirija-se por favor a uma ofi cina da especialidade nas suas imediações.
Alimentação da corrente: 230 V, 50 Hz
Consumo de energía:
microondas: 1280 W ar quente: 1000 W grelhador: 1000 W
Potência de saída dimensional do microondas: 800 W
Capacidade do forno: 22 litros
Categoria de protecção:.... I
Este aparelho foi controlado nos termos das actuais directivas da CEE aplicáveis, tais como inocuidade electromagnética e directiva sobre baixa tensão, e fabricado de acordo com as mais novas prescrições da segurança técnica.
Reserva-se o direito de alterações!
Garantia
O aparelho vendido pela nossa empresa tem uma garantia de 24 meses a partir da data da compra (talão).
Durante o período de garantia, procederemos à remoção grátis - por reparação, ou, segundo a nossa decisão, por substituição - das defi ciências do aparelho ou dos acessórios que provenham de erros de material ou de fabricação. A prestação de serviços relacionados com a garantia não prolongarão a mesma, nem iniciarão um novo prazo de garantia!
O talão de compra consistirá prova desta garantia. Sem o mesmo, não será possível proceder-se a qualquer troca ou reparação grátis.
Em caso de garantia, entregue o aparelho completo, juntamente com o talão de compra, na loja onde o mesmo foi comprado.
Não estão incluídos na garantia quaisquer defeitos de acessórios ou de peças que se desgastem, nem a limpeza, a manutenção ou a substituição de peças que se desgastem, devendo tais despesas ser reembolsadas!
A garantia terminará sempre que tenha havido intervenção alheia nos aparelhos.
Após a garantia
Após a expiração do prazo de garantia, poderão ser efectuados arranjos por pessoal especializado, ou pelos nossos serviços de reparações, contra reembolso.

Signifi cado do símbolo „contentor do lixo“
Poupe o nosso meio ambiente, não deite aparelhos eléctricos para o lixo doméstico.
Dirija-se ao locais destinados à recolha especial de aparelhos eléctricos e entregue aí os aparelhos que não pretende continuar a utilizar.
Desta forma, contribuirá para ajudar a evitar os potenciais efeitos perniciosos que um falso depósito de objectos usados terão, tanto no que diz respeito ao ambiente, como à saúde humana.
Dará igualmente a sua contribuição para o reaproveitamento de materiais, para a reciclagem e outras formas de aproveitamento de aparelhos eléctricos e electrónicos usados.
Receberá, nas autarquias e juntas de freguesia, informações sobre os locais onde poderá entregar tais aparelhos.