Gigaset E1 MA - Téléphone SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Gigaset E1 MA SIEMENS au format PDF.

Page 91
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SIEMENS

Modèle : Gigaset E1 MA

Catégorie : Téléphone

Caractéristiques techniques Détails
Type de téléphone Téléphone sans fil DECT
Portée Jusqu'à 300 mètres en extérieur, 50 mètres en intérieur
Autonomie Jusqu'à 20 heures en conversation, 200 heures en veille
Écran Écran LCD rétroéclairé, 1,8 pouces
Son Son clair avec réduction de bruit
Fonctionnalités Répondeur intégré, identification de l'appelant, répertoire jusqu'à 100 contacts
Utilisation Facile à utiliser avec des touches ergonomiques et un menu intuitif
Maintenance Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques
Réparation Consulter le service après-vente pour les réparations, pièces de rechange disponibles
Sécurité Cryptage des communications DECT, protection contre les appels indésirables
Informations générales Compatible avec d'autres appareils DECT, garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Gigaset E1 MA SIEMENS

Comment configurer mon SIEMENS Gigaset E1 MA pour la première fois ?
Pour configurer votre SIEMENS Gigaset E1 MA, commencez par brancher le téléphone à une prise de courant. Allumez-le en appuyant sur le bouton d'alimentation. Suivez ensuite les instructions à l'écran pour choisir votre langue, régler la date et l'heure, puis entrez les informations de votre fournisseur de service téléphonique.
Que faire si mon téléphone ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Si le téléphone ne s'allume toujours pas, essayez de retirer et de réinsérer la batterie, puis rechargez-le pendant au moins 15 minutes avant de tenter de l'allumer à nouveau.
Comment régler le volume de la sonnerie ?
Pour régler le volume de la sonnerie, allez dans le menu 'Réglages', puis sélectionnez 'Son'. De là, vous pouvez ajuster le volume de la sonnerie selon vos préférences.
Mon téléphone ne reçoit pas d'appels, que faire ?
Vérifiez que le téléphone est bien connecté à la ligne téléphonique ou au réseau Wi-Fi si vous utilisez la fonction VoIP. Assurez-vous également que le mode 'Ne pas déranger' n'est pas activé. Si le problème persiste, redémarrez le téléphone.
Comment effacer les messages de la boîte vocale ?
Pour effacer les messages de la boîte vocale, accédez à votre boîte vocale en suivant les instructions de votre opérateur. Une fois dans la boîte vocale, suivez les options pour supprimer ou gérer les messages.
Puis-je utiliser mon SIEMENS Gigaset E1 MA avec un casque ?
Oui, le SIEMENS Gigaset E1 MA est compatible avec des casques équipés d'une prise 3,5 mm. Branchez simplement le casque dans le port approprié pour l'utiliser.
Comment mettre à jour le firmware de mon téléphone ?
Pour mettre à jour le firmware, allez dans le menu 'Réglages', sélectionnez 'Mise à jour du système' et suivez les instructions à l'écran. Assurez-vous que votre téléphone est connecté à Internet avant de lancer la mise à jour.
Le téléphone grésille pendant les appels, que faire ?
Un grésillement pendant les appels peut être causé par une mauvaise connexion. Vérifiez les câbles et les connexions. Si le problème persiste, essayez de redémarrer le téléphone ou de le déplacer vers un autre emplacement avec un meilleur signal.

Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Gigaset E1 MA - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Gigaset E1 MA de la marque SIEMENS.

MODE D'EMPLOI Gigaset E1 MA SIEMENS

la société Gigaset Communications GmbH succède en droit

à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH

& Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Giga-

set de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Sie-

mens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi

doivent être comprises comme des explications de Gigaset

Communications GmbH.

Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre

Présentation du combiné

Gigaset E 1 / français / A31008-S002-B002-1-4U19 / covers_I-II.fm / 28.08.2003

Présentation du combiné

Marche/Arrêt ◆ Fin de communication ◆ Annuler la fonction (appui

bref) ◆ Marche/arrêt du combiné (appui

«Décrocher» ◆ Prendre appel◆ Lancer la numérotation ◆ Passer du mode « Mains-libres »

(appui long) ◆ Lors de la saisie de texte : sélection

Appel d'urgence (SOS)

avec témoin lumineux

Présentation du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Particularités du Gigaset E 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Mise en service du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Mise en place des batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Placer le combiné sur la base et charger la batterie . . . . . . . . . 8

Inscription manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Fixation du clip ceinture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Combiné : allumer/éteindre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Manipulation du téléphone et de son menu . . . . . . . . . . . 12

Touches de navigation (+ / -) du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Touches écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Téléphoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Répertoire -Touches I à IV - Autres listes . . . . . . . . . . . . . . . 17

Répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Touches d'appel direct (I à IV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Liste des numéros bis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Journal des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Réglage du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Changement de langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Réglage de la date et l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Augmenter la taille des caractères à l'écran . . . . . . . . . . . . . . 26

Activation/désactivation du décroché automatique . . . . . . . . 26

Réglage du volume d’écoute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Réglage des sonneries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Activation/désactivation des bips d’information . . . . . . . . . . . 314

Gigaset E 1 / französisch / A31008-S002-B002-1-4U19 / E_1_AMIVZ.fm / 28.08.2003

Définition de profils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Annonce du numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Réinitialiser les réglages usine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Contact avec les liquides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Service clients (Customer Care) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Tableau des jeux de caractères . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Certificat de garantie France . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Certificat de garantie Belgique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Consignes de sécurité

Gigaset E 1 / français / A31008-S002-B002-1-4U19 / starting.fm / 28.08.2003

Consignes de sécurité

Utilisez uniquement le bloc-secteur fourni, tel qu'il est

identifié sous le support chargeur.

Utilisez uniquement des batteries homologuées

(rechargeables) (p. 39) du même type. N’utilisez

jamais de piles normales (non rechargeables), qui peuvent

endommager l'appareil et représenter un risque pour la

santé ou occasionner des blessures.

Positionnez correctement les batteries rechargeables (en

respectant la polarité) et n'utilisez que le type de batterie

recommandé dans ce mode d'emploi (symboles figurant

compartiment des batteries du combiné)

Le combiné peut perturber le fonctionnement de certains

équipements médicaux. Tenir compte des

recommandations émises à ce sujet par le corps médical.

Le combiné peut provoquer un bourdonnement

désagréable dans les aides auditives. De façon générale,

ne placez pas d'appareil électronique à proximité

immédiate du téléphone.

N'utilisez pas le combiné dans une salle de bain ou une

douche et plus généralement dans tout milieu humide ou

en extérieur (p. 37). Le combiné et son support chargeur

ne sont pas étanches aux projections d'eau.

N’utilisez pas le téléphone dans un environnement

présentant un risque d'explosion (par exemple ateliers

industriels de peinture).

Lorsque vous confiez votre Gigaset à un tiers, joignez

toujours le mode d'emploi.

◆ Affichage à gros caractères et symboles

◆ Fonction loupe supplémentaire

◆ Touches d'appel direct

◆ Annonce du numéro (si option « Présentation du numéro »

◆ Profils en cas de déficiences

◆ Touches de navigation pour réglage du volume

◆ Options de configuration avancées pour

– mélodie des sonneries

◆ Prise pour kit piéton (accessoire non fourni)

La mise au rebut des batteries ou du téléphone doit se faire

en conformité avec les règles de respect de

l'environnement. Ne pas jeter les batteries au feu, ni les

ouvrir ou les mettre en court-circuit.

Les fonctions décrites dans ce mode d'emploi ne sont

pas toutes disponibles dans certains pays.7

Mise en service du téléphone

Gigaset E 1 / français / A31008-S002-B002-1-4U19 / starting.fm / 28.08.2003

Mise en service du téléphone

L'emballage contient les éléments suivants : un combiné

Gigaset E 1, un chargeur, un bloc-secteur avec cordon

d’alimentation, un clip ceinture pour le combiné, deux batteries

et un mode d'emploi.

Retirer le film de protection

L'écran est protégé par un film. Retirez le film de protection !

Mise en place des batteries

◆ Placez les batteries en respectant la polarité (voir schéma de

◆ Positionnez le couvercle décalé d'environ 3 mm par rapport au

bas du téléphone puis poussez-le vers le haut jusqu'à ce qu'il

◆ Pour ouvrir, appuyez sur la partie striée et poussez vers le bas.

Les combinés supplémentaires Gigaset E1 sont des

produits universels multilangues destinés à l'ensemble

des pays de la communauté européenne.

Il y a donc lieu, selon le pays, de régler tout d'abord la

langue pour l'affichage comme indiqué p. 24 de ce

Mise en service du téléphone

Gigaset E 1 / français / A31008-S002-B002-1-4U19 / starting.fm / 28.08.2003

Placer le combiné sur la base et charger la batterie

Lorsque vous posez le combiné sur une base E 150, il s'inscrit

automatiquement sur cette dernière. Marche à suivre :

1. Posez le combiné éteint sur la base avec l'écran vers le haut.

2. Patientez jusqu'à ce que le combiné s'inscrive

automatiquement sur la base. Cette procédure dure une

minute environ. Le message Procédure inscription s’affiche

à l’écran et clignote. Après l’inscription, l'écran cesse de

3. Pour charger la batterie, laissez le combiné sur le chargeur. La

batterie n'est pas chargée à la livraison. Le chargement de la

batterie est signalé en haut à droite de l'écran par le

clignotement du témoin de charge.

En cas d'interruption de la procédure de déclaration automatique,

inscrivez manuellement le combiné, comme indiqué p. 10.

W Utilisez uniquement les batteries rechargeables

homologuées par Siemens p. 39. N’utilisez jamais de

piles normales (non rechargeables) ou d'autres types

de batteries, qui peuvent endommager le combiné,

représenter un risque pour la santé ou occasionner des

blessures. Par exemple, l'enveloppe des piles ou de la

batterie peut se désagréger (dangereux). L'appareil

peut en outre subir des dysfonctionnements et des

W Lors de la première charge, il est recommandé de

charger les batteries pendant cinq heures sans

interruption, sans tenir compte des indications

s'affichant sur l'écran. Pour des raisons techniques, la

capacité de charge d'une batterie diminue

normalement à l'usage au fil du temps. Elle peut devoir

être remplacée à terme.9

Mise en service du téléphone

Gigaset E 1 / français / A31008-S002-B002-1-4U19 / starting.fm / 28.08.2003

Le témoin de charge des batteries ne s'affiche correctement

qu'après un cycle ininterrompu de charge/décharge. Vous devez

donc éviter de retirer inutilement la batterie et d'arrêter

prématurément le processus de charge.

◆ L’état de charge des batteries n’est affiché que

– quand les batteries sont vides

◆ Un bip d’avertissement batterie retentit (s’il est

activé, p. 32) quand elles sont presque vides. A l’état

de repos, les symboles = et Batterie vide! sont

◆ Une fois la première charge effectuée, vous pouvez

reposer votre combiné sur le chargeur après une

communication. La charge est contrôlée

électroniquement. Cela permet de préserver les

batteries lors de la charge.

◆ Les batteries chauffent pendant la charge ; il s'agit

d'un phénomène normal et sans danger.10

Mise en service du téléphone

Gigaset E 1 / français / A31008-S002-B002-1-4U19 / starting.fm / 28.08.2003

Inscription manuelle

Si l’inscription automatique est interrompue ou que vous

souhaitez inscrire votre combiné E 1 sur une autre base GAP, vous

devez effectuer l’inscription manuellement. Votre Gigaset E 1 ne

peut être inscrit que sur une base à la fois.

L’inscription du combiné doit être initiée sur le combiné et sur la

Appuyer sur la touche écran pour ouvrir

Sélectionner et valider.

[_________________________________________]s Combiné

Sélectionner et valider.

[_________________________________________]s Inscrire combiné

Sélectionner et valider.

Entrer le PIN système de la base (0000)

C'est un code personnel confidentiel qui protège les

réglages personnels sensibles et en interdit l'accès aux

personnes non autorisées.

Par défaut en sortie d'usine ce code est : 0000 (pas de

Mise en service du téléphone

Gigaset E 1 / français / A31008-S002-B002-1-4U19 / starting.fm / 28.08.2003

Reportez-vous au mode d'emploi de la base pour savoir comment

inscrire le combiné sur la base.

Fixation du clip ceinture

Placez le clip ceinture à l’arrière du combiné et appuyez jusqu’à ce

que les « ergots » disposés latéralement s’enclipsent dans les

trous. Vous pouvez également installer un cordon pour porter le

combiné dans la main ou autour du cou.

Combiné : allumer/éteindre

Pour allumer le combiné, appuyez sur la touche Raccrocher a.

Un bip de confirmation (séquence de tonalités croissantes)

retentit. Lorsque vous placez le combiné sur le chargeur, il

s'allume automatiquement.

Pour éteindre le combiné, appuyez sur la touche

« Raccrocher » a de manière prolongée à l’état de repos (bip de

Manipulation du téléphone et de son menu

Gigaset E 1 / français / A31008-S002-B002-1-4U19 / guidance.fm / 28.08.2003

Manipulation du téléphone et de son menu

Touches de navigation (+ / -) du combiné

Les touches de navigation sont associées à différentes fonctions

suivant la situation.

Différentes fonctions de la touche de navigation.

Si vous pouvez vous déplacer dans une liste, le symbole å s’affiche

Touches de navigation

A l’état de repos et

Baisser le volume de

Baisser le volume de

Faire défiler vers le

Faire défiler vers le

Baisser le volume du

Manipulation du téléphone et de son menu

Gigaset E 1 / français / A31008-S002-B002-1-4U19 / guidance.fm / 28.08.2003

Les touches écran sont les touches gauche et droite placées

directement sous l’écran. Leur fonction varie selon le contexte

d'utilisation. La fonction en cours est affichée au bas de l'écran,

Les différents affichages ont la signification suivante :

Désactiver la sonnerie sur le combiné.

Répétition de la numérotation : ouvrir la liste des

10 derniers numéros appelés.

Activer la fonction du menu ou enregistrer l'entrée

Ouvrir le menu principal au mode repos.

En cours de communication, ouvrir un menu

Se déplacer avec les touches t s vers le bas ou

Revenir au niveau de menu précédent ou annuler

Effacer ligne par ligne de la droite vers la gauche.14

Les appels externes sont les appels à destination du réseau public

Insérer une pause interchiffre

Vous pouvez insérer une pause interchiffre entre le préfixe et le

numéro d'appel. Appuyez pour ce faire de manière prolongée sur

la touche P. Composez ensuite le numéro.

Accepter un appel entrant

Votre téléphone sonne, l'appel entrant s'affiche à l'écran et la

touche d clignote sur le combiné.

Appuyez sur c (ou d ou Accept. ) pour prendre l’appel.

Si le combiné se trouve sur la base et que vous avez activé la

fonction Décroché automat. (p. 26), il vous suffit de le prendre

en main pour décrocher.

Appel externe : entrez le numéro

d'appel et appuyez sur la touche

Décrocher. Le numéro est composé.

Vous pouvez également appuyer

d'abord sur la touche Décrocher c

(vous entendez une tonalité libre) puis

Mettre fin à la communication :

Appuyer sur la touche Raccrocher.

Utiliser la touche Raccrocher a si vous

souhaitez annuler la numérotation.15

Gigaset E 1 / français / A31008-S002-B002-1-4U19 / telephony.fm / 28.08.2003

Vous pouvez parler sans devoir prendre en main le combiné.

D’autres personnes de l'entourage peuvent également participer

Avant de basculer en mode Mains-libres, vous devez en avertir

votre correspondant.

Activer/désactiver le mode Mains-libres

activer : d Appuyer sur la touche « Mains-libres ».

désactiver : c Appuyer sur la touche « Décrocher ».

Dès que le mode « Mains-libres » est désactivée, vous basculez en

mode « Ecouteur » et poursuivez la conversation sur le combiné.

Régler le volume en mode Mains-libres

L'appel interne s'effectue principalement entre le combiné et sa

base Gigaset E150 ( ou vice versa).

Dans le cas ou plusieurs combinés sont inscrits sur la base, l'appel

interne est général.

Pour effectuer l'appel interne, il est nécessaire d'avoir

préprogrammer pour cela l'une des touches d'appel direct

Augmenter ou diminuer le volume.16

Gigaset E 1 / français / A31008-S002-B002-1-4U19 / telephony.fm / 28.08.2003

Déclencher un appel interne

Prendre un appel interne

W ... Y A l’état de repos, appuyer sur la touche

d'appel direct programmée pour l'appel

[_____________________________________________________________]

Appel INT. général ?

[_____________________________________________________________]

Interne: App. général

[_____________________________________________________________]

App. interne en cours

L’appel interne a été pris par un

Si personne ne décroche, le combiné repasse à l’état de

[_____________________________________________________________]

App. interne en cours

Lorsqu’un appel interne est pris, les écrans de tous les

autres combinés inscrits affichent le message INT. non

Répertoire -Touches I à IV - Autres listes

Gigaset E 1 / français / A31008-S002-B002-1-4U19 / Directories.fm / 28.08.2003

Répertoire -Touches I à IV - Autres listes

Le répertoire facilite la numérotation. Vous y accédez via le

Le répertoire permet de stocker 30 fiches (nom et numéro).

Pour savoir comment effectuer la saisie de texte, reportez-vous au

tableau des caractères (p. 40).

Enregistrer un numéro dans le répertoire

Appuyer sur la touche écran pour ouvrir

[_________________________________________]

Valider. Le répertoire s’ouvre.

Appuyer sur la touche écran pour ouvrir

Entrer le numéro et valider.

Entrer un nom et valider.

La saisie est enregistrée.

Appuyer de manière prolongée (retour

Répertoire -Touches I à IV - Autres listes

Gigaset E 1 / français / A31008-S002-B002-1-4U19 / Directories.fm / 28.08.2003

Numéroter à partir du répertoire

Modifier, copier, effacer une entrée du répertoire

Effacer tout le répertoire

Appuyer sur la touche écran pour ouvrir

[_________________________________________]Répertoire §OK§

Valider. Le répertoire s’ouvre.

Faire défiler jusqu'à l'entrée :

Sélectionner l’entrée.

Appuyer sur la touche. Le numéro est

Entrer la première lettre :

Entrer la première lettre du nom

Sélectionner l’entrée.

Appuyer sur la touche. Le numéro est

Appuyer sur la touche écran pour ouvrir

[_________________________________________]

Valider. Le répertoire s’ouvre.

Faire défiler jusqu’à l’entrée souhaitée

puis appuyer sur la touche écran.

Modifier une entrée du répertoire :19

Répertoire -Touches I à IV - Autres listes

Gigaset E 1 / français / A31008-S002-B002-1-4U19 / Directories.fm / 28.08.2003

[_________________________________________]s Modifier le numéro

OK Sélectionner et valider.

Modifier le numéro d'appel et valider.

Modifier un nom et valider.

La saisie est enregistrée

Copier et modifier une entrée du

Effacer une entrée :

[_________________________________________]s Effacer l'entrée

Sélectionner et valider. L’entrée est

Effacer toutes les entrées du

Sélectionner et valider.

Pour valider la demande,appuyer sur la

Appuyer de manière prolongée (retour

Répertoire -Touches I à IV - Autres listes

Gigaset E 1 / français / A31008-S002-B002-1-4U19 / Directories.fm / 28.08.2003

Touches d'appel direct (I à IV)

Les 4 touches d’appel direct peuvent être utilisées pour stocker

des numéros d’appel importants (numéros d'urgence par ex.) ou

fréquemment utilisés. Appuyez sur la touche d’appel direct

correspondante pour composer le numéro enregistré.

Pour savoir comment effectuer la saisie de texte, reportez-vous au

tableau des caractères (p. 40).

Enregistrer/modifier les touches d’appel direct

Vous pouvez associer aux touches d’appel direct des numéros

d’appel externes ou bien les affecter à l'appel interne (voir p. 15).

Appuyer sur la touche écran pour ouvrir

[_________________________________________]s Réglages combiné

Sélectionner et valider.

[_________________________________________]s Touches Num. directs

Sélectionner et valider.

[_________________________________________]

Sélectionner la touche d’appel direct

Appuyer sur la touche écran pour ouvrir

Enregistrer un numéro d’appel

Entrer le numéro et valider.21

Répertoire -Touches I à IV - Autres listes

Gigaset E 1 / français / A31008-S002-B002-1-4U19 / Directories.fm / 28.08.2003

Si votre téléphone est relié à un autocommutateur privé, vous

devez, le cas échéant, entrer le préfixe (indicatif de sortie) comme

premier chiffre de votre entrée (c.f. mode d'emploi de votre

Liste des numéros bis

La liste des numéros bis contient les 10 derniers numéros appelés.

Les numéros appelés plusieurs fois n’apparaissent qu’une seule

fois. Dans le cas où des noms sont associés à ces numéros dans le

répertoire, ces noms sont affichés. La liste des numéros bis vous

permet de rappeler les numéros enregistrés.

Composer des numéros à partir de la liste de numéros bis

Entrer un nom et valider.

La saisie est enregistrée.

Programmer l'appel interne

Sélectionner et valider.

L'entrée est enregistrée

Appuyer de manière prolongée (retour

Ouvrir la liste des numéros bis.

Faire défiler jusqu’à l’entrée souhaitée

puis appuyer sur la touche

« Décrocher ». Le numéro est composé.22

Répertoire -Touches I à IV - Autres listes

Gigaset E 1 / français / A31008-S002-B002-1-4U19 / Directories.fm / 28.08.2003

Modifier, effacer un numéro ou le copier dans le répertoire

Ouvrir la liste des numéros bis.

Faire défiler jusqu’à l’entrée souhaitée

puis appuyer sur la touche écran.

Modifier le numéro :

Enregistrer le numéro dans le

Copie dans répertoire

Confirmer le numéro.

Entrer un nom et valider.

L'entrée est enregistrée.

Effacer certains numéros :

[_________________________________________]s Effacer l'entrée

Sélectionner et valider.

Si toutes les entrées ne sont pas

effacées, appuyer sur la touche de

manière prolongée (retour à l'état de

Répertoire -Touches I à IV - Autres listes

Gigaset E 1 / français / A31008-S002-B002-1-4U19 / Directories.fm / 28.08.2003

Le journal des appels enregistre les appels perdus reçus durant

votre absence par exemple. Les nouveaux appels perdus sont

signalés à l’écran associés au symbole en forme d'enveloppe ’.

Appuyez sur la touche écran correspondante pour ouvrir la liste.

Effacer la liste complète des

[_________________________________________]s Effacer la liste

Sélectionner et valider.24 Réglage du combiné Gigaset E 1 / français / A31008-S002-B002-1-4U19 / settings_bs_hs.fm / 28.08.2003

Réglage du combiné A la livraison, le combiné est préconfiguré. Vous pouvez toutefois personnaliser les réglages. Changement de langue Vous pouvez choisir un affichage dans différentes langues. Si vous sélectionnez par inadvertance une langue incorrecte(que vous ne comprenez pas), appuyez sur MENU§ 4 I

Sélectionnez ensuite la langue souhaitée avec s et validez avec §OK§.§MENU§Appuyer sur la touche écran pour ouvrir le menu. [_________________________________________]

§OK§ Sélectionner et valider. [_________________________________________]s Langue

§OK§ Sélectionner et valider. La langue en cours est signalée par ‰ (valeur par défaut : Anglais). s §OK§ Sélectionner une langue et valider. a Appuyer de manière prolongée (retour au mode repos).25

Gigaset E 1 / français / A31008-S002-B002-1-4U19 / settings_bs_hs.fm / 28.08.2003

Réglage de la date et l'heure

Le réglage de la date et de l’heure est nécessaire pour indiquer

précisément l’heure d’arrivée des appels.

Appuyer sur la touche écran pour ouvrir

[_________________________________________]s Réglages combiné

Sélectionner et valider.

[_________________________________________]s Date et Heure

Sélectionner et valider.

Entrer le jour/le mois/l'année et valider.

Exemple : Pour le 20.05.2003, entrer

Entrer les heures et les minutes et

valider. Exemple : pour 9h35, entrer

Gigaset E 1 / français / A31008-S002-B002-1-4U19 / settings_bs_hs.fm / 28.08.2003

Augmenter la taille des caractères à l'écran

Vous pouvez agrandir la police de caractères utilisée à l’écran.

(valeur par défaut : désactivé).

Activation/désactivation du décroché automatique

Lorsque vous utilisez cette fonction, le combiné décroche

automatiquement quand vous le sortez de sa base. Il n’est alors

pas nécessaire d’appuyer sur la touche « Décrocher » ou « Mains-

libres » (valeur par défaut : activé).

Appuyer sur la touche écran pour ouvrir

[_________________________________________]s Réglages combiné

Sélectionner et valider.

[_________________________________________]s Grosseur afficheur

Valider pour activer/désactiver la

fonction (‰ = activé).

Appuyer de manière prolongée (retour

Appuyer sur la touche écran pour ouvrir

[_________________________________________]s Réglages combiné

Sélectionner et valider.

Sélectionner et valider.27

Gigaset E 1 / français / A31008-S002-B002-1-4U19 / settings_bs_hs.fm / 28.08.2003

Réglage du volume d’écoute

Vous pouvez régler le volume de l'écouteur, du casque du kit

piéton ainsi que le volume de la fonction Mains-libres sur cinq

niveaux (entre 1 et 5), également pendant une communication

Régler à l’état de repos

[_____________________________________________________________]Décroché automat.

Valider pour activer/désactiver la

fonction (‰ = activé).

Appuyer de manière prolongée (retour

Appuyer sur la touche écran pour ouvrir

[_________________________________________]s Sons-Audio

Sélectionner et valider.

Régler le volume de l’écouteur du

[_________________________________________] Volume de l'écouteur §OK§ Valider. Un bip sonore retentit, au

Sélectionner le volume de l'écouteur et

Gigaset E 1 / français / A31008-S002-B002-1-4U19 / settings_bs_hs.fm / 28.08.2003

Régler pendant une communication

Vous ne réglez le volume que pour le mode de fonctionnement en

cours d’utilisation (volume du combiné, du mode « Mains-libres »

ou du casque du kit piéton).

Si vous ne validez pas le changement de volume, le réglage n’est

valable que pour la communication en cours.

Sélectionner le volume du Mains-

Sélectionner le volume de la fonction

Mains-libres et valider.

Sélectionner le volume du casque :

Sélectionner le volume du casque et

Appuyer de manière prolongée (retour

Modifier le volume de l’écouteur.

Valider pour conserver le réglage.29

Gigaset E 1 / français / A31008-S002-B002-1-4U19 / settings_bs_hs.fm / 28.08.2003

Réglage des sonneries

Vous pouvez affecter différentes sonneries aux appels internes et

externes. Vous avez différentes options :

◆ cinq volumes (entre 1 et 5 : p. ex. volume 2 = ‰) et couper la

sonnerie (affichage Ú).

◆ dix mélodies (entre 1 et 10 : les mélodies 1 à 3 correspondent

aux « sonneries classiques »). La mélodie 1 est la sonnerie la

Modifier la mélodie de la sonnerie

Appuyer sur la touche écran pour ouvrir

Sélectionner et valider.

[_________________________________________]s Mélodie de la sonnerie

Sélectionner et valider.

Pour appels externes :

Pour l'appel interne :

Sélectionner et valider.

Changer le volume de la sonnerie

Appuyer de manière prolongée (retour

Appuyer sur la touche écran pour ouvrir

[_________________________________________]s Sons-Audio

Sélectionner et valider.

Sélectionner le volume et valider. La

sonnerie retentit, avec le volume

Appuyer de manière prolongée (retour

◆ Vous pouvez également changer le volume de la

sonnerie directement pendant la sonnerie en

appuyant sur les touches t ou s. Si vous souhaitez

enregistrer ce réglage, validez avec §OK§.

◆ Le volume 0 signifie : sonnerie désactivée.

◆ Si vous êtes gêné par la sonnerie, appuyez de

manière prolongée sur la touche P. La sonnerie est

alors coupée. Vous pouvez prendre l'appel tant qu'il

s'affiche à l'écran.31

Gigaset E 1 / français / A31008-S002-B002-1-4U19 / settings_bs_hs.fm / 28.08.2003

Activation/désactivation des bips d’information

Votre combiné vous informe par un signal sonore des différentes

activités et des différents états. Vous pouvez activer/désactiver les

bips d’information suivants, indépendamment les uns des autres

(valeur par défaut : activé).

◆ Clic clavier : chaque pression sur une touche est confirmée ◆ Tonalités de confirmation : – Bip de confirmation (séquence de tonalités croissante) : à la

fin d'une opération de saisie, en reposant le combiné sur sa

base et lors de la réception d'une nouvelle entrée dans le

– Tonalité d’erreur (séquence décroissante de bips) : en cas

– Bip de fin de menu : en naviguant à la fin d'un menu

◆ Alarme batterie : Bip répétitif qui indique que les batteries

doivent être rechargées.

Appuyer sur la touche écran pour ouvrir

[_________________________________________]s Sons-Audio

Sélectionner et valider.

[_________________________________________]s Tonalités d'avertiss.

Sélectionner et valider.

Sélectionner la condition (Arrêt, Bip,

Marche) et valider (‰ = activé).32

Gigaset E 1 / français / A31008-S002-B002-1-4U19 / settings_bs_hs.fm / 28.08.2003

Activer/désactiver la tonalité

d'alarme batteries :

[_________________________________________]s Alarme de batteries

Sélectionner la condition (Arrêt,

Marche, En cours d'appel) et valider,

par exemple Marche (signalée par ‰).

Activer/désactiver les tonalités de

[_________________________________________]

s Tonalité de confirm.

Sélectionner et valider (‰ = activé).

Appuyer de manière prolongée (retour

Gigaset E 1 / français / A31008-S002-B002-1-4U19 / settings_bs_hs.fm / 28.08.2003

Définition de profils

En sélectionnant un ou plusieurs profils, vous pouvez configurer

simultanément plusieurs paramètres (valeur par défaut : tous

Déficience visuelle Grosse police de caractères

Annonce du numéro sur combiné

Annonce du numéro sur répondeur

Bip de saisie du PIN Déficience auditive Sonneries au volume maximum

Sonneries avec fréquence optimisée

Volume max. du combiné

Volume max. en mode « Mains-libres »

Volume max. du casque du kit piéton

Déficience moteur L’écran s’allume plus longtemps lors de

Temps alloué plus long pour les saisies

Appuyer sur la touche écran pour ouvrir

[_________________________________________]s Réglages combiné

Sélectionner et valider.

Sélectionner et valider.

[_________________________________________]

Déficience visuelle §OK§

Valider pour sélectionner/

désélectionner le profil

Vous pouvez faire annoncer le numéro de l’appelant (condition :

l'option « Présentation du numéro de l'appelant » a été souscrite

auprès de l'opérateur).

[_________________________________________]s Déficience auditive

Sélectionner et valider pour

sélectionner/désélectionner le profil

[_________________________________________]s Déficience moteur

Sélectionner et valider pour

sélectionner/désélectionner le profil

Appuyer de manière prolongée (retour

Appuyer sur la touche écran pour ouvrir

Sélectionner et valider.

[_________________________________________]s Annon. de l'appelant

Valider pour activer/désactiver la

fonction (‰ = activé).

Appuyer de manière prolongée (retour

L’annonce du numéro est effectuée aussi bien pour les

appels entrants que pour les appels stockés dans le

journal des appels (voir p. 23).35

Gigaset E 1 / français / A31008-S002-B002-1-4U19 / settings_bs_hs.fm / 28.08.2003

Réinitialiser les réglages usine

Vous pouvez annuler les réglages personnalisés. Tous les

paramètres reprennent alors les valeurs qu’ils avaient à la

livraison du produit. Les entrées du répertoire, du journal des

appels, des touches d’appel direct ainsi que l’inscription du

combiné sur la base restent inchangés. Pour interrompre la

réinitialisation, appuyez sur a.

Appuyer sur la touche écran pour ouvrir

Sélectionner et valider.

[_________________________________________]s Combiné

Sélectionner et valider.

[_________________________________________]s Réinitial. combiné

Sélectionner et valider.

Appuyer de manière prolongée (retour

Configuration usine du combiné

Volume de l'écouteur 1 p. 27

Volume pour la fonction Mains-

Mélodie de la sonnerie 1 p. 29

Décroché automatique activé p. 26

Bip batterie/clic clavier/bip de

Langue d’affichage anglais p. 24

Liste des numéros bis vide p. 2137

Essuyez la base et le combiné avec un chiffon légèrement

humecté (pas de solvant) ou un chiffon antistatique. N’utilisez

jamais de chiffon sec. Risque de chargement en électricité

Contact avec les liquides

Si le combiné entre en contact avec un liquide, n’allumez en

aucun cas l'appareil. Retirez immédiatement toutes les

Laissez s'écouler le liquide de l'appareil puis essuyez ensuite tous

les éléments jusqu'à ce qu'ils soient secs.

Placez le combiné, sans batteries, dans un endroit sec et chaud,

pendant au moins 72 heures. Il est possible, ensuite, qu'il puisse

fonctionner à nouveau. Si ce n'est pas le cas, contacter le centre

de services pour connaître la marche à suivre. Le bénéfice de la

garantie ne pourra cependant pas s'exercer.

Service clients (Customer Care)

Notre assistance en ligne sur Internet :

En cas de réparation nécessaire ou pour faire valoir la garantie,

vous trouverez une aide simple et efficace auprès de notre

Service pour la Suisse :

Omnicom AG Industrie Neuhof 9

3422 Kirchberg b. Berne

Vous trouverez d'autres numéros de service à la fin du mode

d'emploi, à la rubrique « Service ».

Nous ne proposons pas d'échange ou de services de réparation

dans les pays où notre produit n'est pas distribué pas des

revendeurs autorisés.

Les spécificités nationales sont prises en compte.

Le combiné E1 est autorisé dans toute l'Union Européenne et en

La conformité de l'appareil avec les exigences fondamentales de

la directive européenne R&TTE (99/05/CEE), est confirmée par le

Extrait de la déclaration originale :

centre de services France 01 56 38 42 00

centre de services Belgique 078 15 22 21

centre de services Suisse 080 8212 000

www.my-siemens.com/contact39

Senior Approvals Manager

La déclaration de conformité (DoC) a été signée. En cas de besoin,

une copie de la déclaration originale peut être mise à disposition

par le centre de services de la compagnie.

Caractéristiques techniques

Batteries recommandées

Nickel-Hydrure métallique (NiMH)

◆ VARTA PhonePower AAA 700 mAh

Autonomie/temps de charge du combiné

Les autonomies et temps de charge indiqués ne sont valables que

lors de l'utilisation des batteries recommandées.

700 jusqu’à 100 jusqu’à 15 env. 540

Gigaset E 1 / français / A31008-S002-B002-1-4U19 / appendix.fm / 28.08.2003

Tableau des jeux de caractères

Appuyez sur la touche correspondante plusieurs fois ou de

Vous disposez de plusieurs options pour créer un texte :

◆ Déplacez le curseur vers la droite et la gauche avec les

◆ Effacez les caractères (à gauche du curseur) avec §Effacer§.

◆ L'insertion des caractères s'effectue à gauche du curseur.

◆ Pour passer du mode majuscules (majuscule initiale et lettres

suivantes en minuscules) au mode minuscules, appuyez sur P

avant d'entrer la lettre. Si vous appuyez de nouveau sur P,

vous passez des minuscules aux chiffres. Si vous appuyez

encore une fois sur la touche, vous revenez aux majuscules.

1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x 11x 12x 13x 14x

Gigaset E 1 / français / A31008-S002-B002-1-4U19 / appendix.fm / 28.08.2003

◆ Pour les entrées dans le répertoire, la première lettre du nom

s'écrit automatiquement en majuscule et les lettres suivantes

Classement des entrées du répertoire

1. Espace (représenté ici par s)

3. Lettres (ordre alphabétique)

Pour enregistrer une entrée qui ne sera pas classée de manière

alphabétique, faites précéder le nom d’un espacement. Cette

entrée figure alors en tête de la liste (exemple : « sCarla »).

Les entrées peuvent également être numérotées (par exemple :

«1Laura», «2Carla», «3Albert»).

Certificat de garantie France

La présente garantie bénéficie, dans les conditions ci-après, à

l'utilisateur final ayant procédé à l'acquisition de ce Produit

Siemens (ci-après le Client). Pour la France, la présente garantie

ne limite en rien, ni ne supprime, les droits du Client issus des

articles 1641 et suivants du Code Civil Français relatifs à la

garantie légale des vices cachés.

◆ Si ce Produit Siemens et ses composants présentent des vices

de fabrication et/ou de matière dans les 24 mois suivant son

achat neuf, Siemens procédera à sa réparation ou le

remplacera gratuitement et de sa propre initiative par un

modèle identique ou par un modèle équivalent correspondant

à l'état actuel de la technique. La présente garantie n'est

valable que pendant une période de 6 mois à compter de sa

date d'achat neuf pour les pièces et éléments de ce Produit

Siemens qui sont soumis à l'usure (par ex. batteries, claviers et

Gigaset E 1 / français / A31008-S002-B002-1-4U19 / appendix.fm / 28.08.2003

◆ La présente garantie n'est pas valable en cas de non-respect

des informations contenues dans le mode d'emploi, ou en cas

de dommage manifestement provoqué par une manipulation

ou une utilisation inadéquate.

◆ La présente garantie ne s'applique pas aux éléments et

données fournis par le vendeur du Produit Siemens, ou

installés par le Client lui-même (par ex. l'installation, la

configuration, le téléchargement de logiciels, l'enregistrement

de données). Sont également exclus de la présente garantie le

mode d'emploi ainsi que tout logiciel fourni séparément sur un

autre support de données, ainsi que les Produits Siemens dotés

d'éléments ou d'accessoires non homologués par Siemens, les

Produits dont les dommages sont causés volontairement ou

par négligence (bris, casses, humidité, température

inadéquate, oxydation, infiltration de liquide, surtension

électrique, incendie, ou tout autre cas de force majeure), les

Produits Siemens présentant des traces d'ouverture (ou de

réparation et/ou modifications effectuées par un tiers non

agréé par Siemens), et les Produits envoyés en port dû à

Siemens ou à son centre agréé.

◆ La facture ou le ticket de caisse comportant la date d'achat par

le Client sert de preuve de garantie. Une copie de ce document

justifiant de la date de départ de la garantie est à fournir pour

toute mise en œuvre de la présente garantie. Un justificatif

d'achat doit au moins comporter le nom et le logo de

l'enseigne, la date d'achat, le modèle concerné et le prix. Le

Client doit faire valoir ses droits à garantie dans les deux mois

de la découverte du vice du téléphone, sauf disposition

impérative contraire.

◆ Le présent Produit Siemens ou ses composants échangés et

renvoyés à Siemens ou son prestataire deviennent propriété de

◆ La présente garantie s'applique uniquement aux Produits

Siemens neufs achetés au sein de l'Union Européenne. Elle est

délivrée par Siemens SAS, 9, rue du Docteur Finot, F- 93200

SAINT-DENIS pour les téléphones achetés en France.43

Gigaset E 1 / français / A31008-S002-B002-1-4U19 / appendix.fm / 28.08.2003

◆ La présente garantie représente l'unique recours du Client à

l'encontre de Siemens pour la réparation des vices affectant le

Produit Siemens. Siemens exclut donc toute autre

responsabilité au titre des dommages matériels et immatériels

directs ou indirects, et notamment la réparation de tout

préjudice financier découlant d'une perte de bénéfice ou

d'exploitation, ainsi que des pertes de données. En aucun cas

Siemens n'est responsable des dommages survenus aux biens

du Client sur lesquels est connecté, relié ou intégré le Produit

Siemens, sauf disposition impérative contraire.

◆ De même, la responsabilité de Siemens ne peut être mise en

cause pour les dommages survenus aux logiciels intégrés dans

le Produit Siemens par le Client ou tout tiers à l'exception de

◆ La mise en jeu de la présente garantie, et l'échange ou la

réparation concernant le Produit Siemens ne font pas naître

une nouvelle période de garantie, qui demeure en tout état de

cause la durée initiale, sauf disposition impérative contraire.

◆ Siemens se réserve le droit de facturer au client les frais

découlant du remplacement ou de la réparation du Produit

Siemens lorsque le défaut du Produit Siemens n'est pas couvert

par la garantie. De même Siemens pourra facturer au Client les

frais découlant de ses interventions sur un Produit Siemens

remis par le Client et en bon état de fonctionnement.

Pour faire usage de la présente garantie, veuillez contacter en

priorité votre revendeur, ou bien le service téléphonique de

Siemens dont vous trouverez le numéro dans le mode d'emploi

Certificat de garantie Belgique

Nonobstant ses droits vis-à-vis du dealer, l'utilisateur (client) peut

faire valoir son droit de garantie aux conditions suivantes :

◆ Si le nouvel appareil ou ses accessoires présentent des défauts

dans les 24 mois après l'achat suite à des vices de fabrication

et/ou fautes de matériel, Siemens a le choix soit de réparer

gratuitement l'appareil soit de le remplacer par un autre

appareil de technique récente. Dans le cas de pièces exposées

à l'usure (batteries, clavier, boîtier), cette garantie sera valable

pour une période de six mois après la date d'achat.

◆ Cette garantie n'est pas d'application dans la mesure où le

défaut de l'appareil résulte d'une mauvaise utilisation et/ou du

non-respect des instructions contenues notamment dans le

◆ Cette garantie ne s'applique pas aux services qui sont effectués

par des dealers autorisés ou le client lui-même (tels que

installation, configuration, téléchargement de logiciels). Les

instructions d'utilisation et logiciels éventuels livrés sur des

supports d'information séparés sont également exclus de cette

◆ La preuve d'achat datée tient lieu de certificat de garantie. Pour

être recevable, tout appel à cette garantie devra être exercé

dans les deux mois après constatation du défaut.

◆ Les appareils ou les accessoires échangés qui sont retournés à

Siemens dans le cadre du remplacement, deviennent la

propriété de Siemens.

◆ Cette garantie est valable pour les nouveaux appareils achetés

en Union Européenne. La garantie pour les appareils achetés

en Belgique est assurée par Siemens S.A, Chaussée de

Charleroi 116, B 1060 Bruxelles.

◆ Des droits de garantie autres que ceux stipulés dans cette

garantie sont exclus, sauf si la responsabilité repose sur des

dispositions impératives telles que la législation sur la

responsabilité du fait des produits.45

Gigaset E 1 / français / A31008-S002-B002-1-4U19 / appendix.fm / 28.08.2003

◆ La durée de garantie ne se prolonge pas par la prestation de

services fournis dans le cadre de la garantie pendant la période

◆ Pour autant qu'il ne s'agisse pas d'un cas de garantie, Siemens

se réserve le droit de facturer au client les frais de réparation ou

◆ Les dispositions susmentionnées n'impliquent aucun

changement à la charge de preuve incombant au client.

Pour bénéficier de cette garantie, veuillez prendre contact

téléphoniquement avec Siemens. Vous trouverez le numéro de

téléphone dans le mode d'emploi ci-joint.

La garantie est de 12 mois.

Vous pouvez via la prise mini-jack 2,5 mm raccorder les kits piéton

ou oreillettes du commerce, tels que le kit piéton M110 de

Tous les accessoires et batteries sont disponibles dans le

commerce. Il est également possible de les commander

directement par Internet à partir de la boutique en ligne

my-siemens : www.my-siemens.com.

Vous y trouverez également des informations sur les nouveautés

Autonomie du combiné

. . . . . . . . . . . . . . . 5

Boutique en ligne. . . . . . . . . . 45

C Caractéristiques techniques . . 39

Changer la langue d’affichage . 24

Clic clavier. . . . . . . . . . . . . . . 31

réinitialisation des réglages

. . . . . . . . . . . . . . . . 35

Consignes de sécurité

Contenu de l’emballage . . . . . .7

Couper une communication

Customer Care (Service)

D Décroché automatique . . . . . 26

. . . . . . . . . 33

Entretien du téléphone

Equipements médicaux

Eteindre le combiné . . . . . . . 11

G Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . 41

L Langue, voir Changer la

Liste de numéros abrégés

Mettre le téléphone en service . 7

enregistrer (répertoire)

extrait du répertoire . . . . . . 21

P Pause interchiffre . . . . . . . . . 14

Présentation (combiné) . . . . . . 247

Gigaset E 1 / französisch / A31008-S002-B002-1-4U19 / E_1_AMSIX.fm / 28.08.2003

R Réglages usine du combiné . . 35

afficher et modifier une

. . . . . . . . . . . . . . 18

copier et modifier une

. . . . . . . . . . . . . . 18

effacer tout . . . . . . . . . . . . 18

enregistrer un numéro

Signal d’avertissement, voir

. . . . . . . . . 29

T Tableau des jeux de caractères 40

Taille des caractères à

Temps de charge du combiné 39

d’avertissement, voir Bips

Touches d’appel direct

haut-parleur (combiné)

. . . . . . . . . 15, 27

sonnerie (combiné). . . . . . . 29

volume de l'écouteur

Inserire le batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Inserire le batterie